Похититель мечей - Питер Леранжис 2 стр.


Если бы только Грейс рассказала им все раньше, когда мама с папой еще были живы. Ну почему они погибли?! От этих мыслей Эми почувствовала себя еще хуже. Она каждую ночь видела родителей во сне. Она всегда знала, что они где-то рядом, и ей казалось, что она даже видит их - улыбающихся, сильных, добрых, что они поддерживают ее, гордятся ею или, наоборот, не одобряют. Но вдруг все это куда-то исчезло, и она снова почувствовала всю тяжесть невыносимой утраты.

- Эми? - вопросительно посмотрел на нее брат. И вдруг мама с папой появились снова. Во взгляде этого мелкого. Словно Дэн одолжил им на время свое тело, свои глаза. На такое был способен только он.

И тогда она поняла, что делать.

- Есть еще один рейс - на пять десять, - прочитала она на табло. - Нелли в опасности, и мы должны срочно лететь за ними.

- Типа вперед, врагу мы не сдадимся! - проскандировал Дэн. - Круто, Эми. Только на какие деньги?

ВИУ! ВИУ! ВИУ! ВИУ!

Все разом стихло. На весь аэропорт, надрываясь, завыла сирена. Тут же - сначала на итальянском, потом на французском и немецком - заорал громкоговоритель. Толпы людей стали отступать к выходу. Наконец прозвучало и на английском:

- Дамы и господа! В целях безопасности срочно пройдите к ближайшему выходу из аэропорта! Срочная эвакуация всех пассажиров!

Раздался чей-то крик, и в одно мгновение в аэропорту началась паника. Люди забегали, неуклюже спотыкаясь и толкая друг друга. Эми бросилась к дверям, пихая перед собой брата и прислушиваясь к доносящимся отовсюду обрывкам речи, иногда на английском:

- Угроза взрыва…

- Террористы…

- Анонимный звонок…

Эми с Дэном кое-как пробрались к выходу и оказались снаружи. Погода испортилась, подул ветер, на дорогах показались машины с включенными фарами. Люди сбились в кучу и стали кричать в свои телефоны, одновременно прорываясь к автобусам и такси. Эми с Дэном торпедой врезались в толпу и вылетели к стоянке, где последние пассажиры уже залезали в автобус.

Но автобус закрыл двери прямо у них перед носом и стал выруливать на забитую транспортом дорогу. Дэн бросился вдогонку, крича на ходу:

- Stop! Pasta!

- Pasta???

- У меня ограниченный запас слов! Linguini! Mangia! Buon giorno! Gucci!

Неожиданно прямо перед ними притормозил черный лимузин.

- Ну вот! Я же знал, что сработает! Гуччи!

Стекло машины со стороны пассажирского места поползло вниз, и оттуда выглянул человек с усами и в темных очках, жестом приглашая их в салон.

Эми открыла дверь, села в машину и втянула за собой брата.

- Эй! - закричал какой-то человек, доставая из бумажника пачку банкнот и размахивая ею перед водительским стеклом: - Soldi! Soldi!

Дэн захлопнул дверь, и на машину набросились сразу несколько человек, стуча кулаками по ней и выкрикивая ругательства. Водитель лимузина поднял стекло, чуть было не ампутировав чью-то руку с зажатыми в кулаке банкнотами.

- Спасибо, чувак, - сказал Дэн. - То есть gracias? Или как там у вас?

- Ехать другой аэропорт? - спросил водитель с сильным иностранным акцентом.

- А что, есть еще один аэропорт? - обрадовался Дэн.

- Для частных самолетов, - ответил человек.

- Но… - замямлила Эми. - У нас совсем нет де…

Дэн тихонько толкнул ее в бок.

- Он должен знать правду, - зашептала она Дэну.

Дэн опять толкнул ее в бок. Эми посмотрела на него: "Слушай, ты можешь прекратить?.."

Но тут она, наконец, заметила еще одного пассажира, сидящего рядом с ними на заднем сиденье. Это был мужчина азиатской наружности в шелковом костюме, белых перчатках, шляпе-котелке и с вежливой, слегка беззащитной улыбкой.

- Добро пожаловать, мои неуловимые родственнички, - промурлыкал Алистер Оу.

Глава 3

Отец Алистера любил повторять, что в каждом Оу есть своя маленькая тайна.

Не то чтобы Алистер лично это от него слышал, вовсе нет, учитывая, что отца не стало, когда он был совсем еще ребенком. Просто он, как и все Оу, имел склонность добавлять к правде капельку вымысла.

Увы, дети начали игру в молчанку, а это не входило в его планы. Воображение подсказывало ему совсем другое - он рассчитывал приятно удивить их, а не испугать.

Ж-ж-ж-ж-ж… ж-ж-ж-ж-ж…

Проявляя высший класс, Сергей лавировал и заставлял машину протискиваться в такие места на дороге, куда никто бы не осмелился сунуться. Дета молча сидели в салоне, раскачиваясь в такт его маневрам. Казалось, что они старались держаться подальше от Алистера - не прикасаться к нему и даже не смотреть в его сторону, точно он был какой-то мерзкой субстанцией, вроде отварной спаржи. Словно это не он выдернул их из кошмарного хаоса, чтобы вернуть на путь истинный. Он улыбнулся им ободряюще, чувствуя умиление при виде них. Они выглядели такими маленькими, такими напуганными и такими одинокими.

Он понимал их чувства. И даже гораздо больше, чем они могли себе представить.

- Знаете что? - проорал Сергей сквозь шум дороги. - Я тоже иметь детей! Дэвочка - четырнадцать и малчик - одиннадцать! Да! Прафта! Они жить Москва!

Алистер не спускал глаз с Дэна, который за последние две минуты по меньшей мере раз двадцать подергал ручку двери. Слава богу, Алистер успел заблокировать все двери.

- Бога ради, прошу тебя, не надо. Ты только повредишь себе этим и навсегда усложнишь свою жизнь. Кроме того, ты заставляешь меня нервничать.

- Так, значит, это все вы? - заговорил Дэн. - И Кабра, и Ирина - это все вы? И угроза взрыва?

Вы все против нас.

Алистер вздрогнул. Он знал, что добиться доверия этих детей будет непросто, он ожидал этих диких обвинений, их враждебной реакции - и по вполне объяснимым причинам. Оставить их одних в горящем доме в день похорон их бабушки Грейс! Но такова, к его величайшему сожалению, была необходимость - и его личный просчет, о чем он сильно пожалел впоследствии.

- Поверь мне, дорогой племянник, у меня нет ни малейшего представления…

- Поверить вам? - Дэн повернулся, чтобы посмотреть ему в глаза. - Послушайте, вы бросили нас во время пожара в доме Грейс, вы одели на Саладина этот чип, чтобы следить за каждым нашим шагом…

- Чип, чтобы следить за вами? Этот? - Алистер полез в карман и достал оттуда электронное устройство размером с булавку. - Я думал, что это вы мне его подбросили. В Зальцбурге. Когда я нечаянно заснул в музее Моцарта.

- Вы сами з-з-заслужили это, дядя Алистер, - заговорила Эми. - Вы первый спрятали его в ошейнике Саладина.

- Да нет же, милая моя, нет. - Алистер ласково улыбнулся, чтобы успокоить ее. - За вами следил кто-то другой, не я. В состязании участвуют много людей, не только мы с вами, но я на вашей стороне. Вы же знаете, я - за сотрудничество.

- Ага, ищите дураков в стране чудес.

Терпение. Только терпение. Алистер сложил руки в белых перчатках у себя на коленях.

- Подумайте. Кто пришел к вам на помощь? Кто в считаные минуты составил план, как вытащить вас из этого кошмара? Подумайте о том, что я, ко всему прочему, готов везти вас туда, куда вашей душе угодно, причем на частном самолете, и все это только за одно слово. Какова цель вашего путешествия? Что, как подсказывает здравый смысл, есть необходимое условие, чтобы вы смогли выполнить свою миссию.

- У в-вас есть свой самолет? - недоверчиво посмотрела на него Эми.

Алистер скромно улыбнулся.

- Ну, не то чтобы свой. Но представь себе, у меня еще остались кое-какие связи, которыми я могу воспользоваться в экстренных случаях. Все-таки я - изобретатель буррито для микроволновок, а это что-то да значит.

- У нас их много на самолет! - заговорил Сергей. - Говядин, куриц, сыр…

Старый добрый Сергей! Жизненный опыт научил их обоих, что путь к сердцу молодежи лежит через фаст-фуд, приготовленный в микроволновке. Эми обреченно вздохнула.

- Ну, хорошо. При условии, что мы согласны, какие у нас могут быть гарантии, что на борту…

- Эми! - остановил ее Дэн. - Распустил слюни, Голдфингер! Справимся и без тебя!

Эми грозно посмотрела на брата.

- Значит, насколько я понимаю, в Японию мы отправимся вплавь? Притормозите у пристани, дядя Алистер, и купите мне по дороге пару плавников. Самых больших. И еще средство, отпугивающее акул. Договорились?

Из груди Дэна вырвался стон.

- Эми, ты сказала это слово на букву "Я". Ты все рассказала!

- А какой у нас выбор, Дэн? У них в руках Нелли, Саладин и наши ме…

Эми осеклась, так и оставшись сидеть с открытым ртом. Алистер ободряюще смотрел на нее, ожидая продолжения. Бедняжка так хорошо начала справляться со своей застенчивостью.

- Ваши… что?

- Me… мешки с вещами, - ответила она.

Алистер кивнул. Япония. Отлично. Значит, вот где находится следующий ключ. Какой богатый урожай за один день! Он нагнулся к водителю.

- Мы сможем долететь до Японии, Сергей?

Водитель пожал плечами:

- Это далекий буть. Надо телать посадка в Москва. Я должен телать звонок. Когда мы прилететь, вы можете видеть моих тетей - Коля и Тиначка.

- Сергей, я прошу тебя, - сказал Алистер. - Это не семейный обед.

Сергей весело рассмеялся.

- Зря так волноваться! Коля и Тиначка не есть обетать без нас!

Дэн исподлобья смотрел на свою сестру. Мечи. Она чуть не проговорилась: "У них Нелли, Саладин и мечи". Слава богу, хоть вовремя заткнулась. Выдать цель их путешествия этому скользкому типу - это одно. А вот ключ - совсем другое. Бывают вещи, о которых надо уметь молчать. И даже Сестриус Тупиус должны это знать.

Она подняла на него глаза. Это взгляд был ему хорошо знаком. Это уже не просто презрение, не просто ее вечное: "Ты, мелкий…" или "У нас нет времени поесть!" Нет. Это уже: "Если ты все испортишь, то я убью тебя".

Подумаешь, да он и сам чувствовал к ней то же самое.

Дядя Алистер порылся у себя в карманах и торжественно достал оттуда два миниатюрных электронных приборчика, которые он с деланой радостью передал детям. Санта-Клаус фальшивый.

- Это последнее слово техники. Новые GPS. Прикрепите их к своим мобильникам, как у меня, видите? Я до сих пор не понимаю, как эта штука ловит сигнал, но его вполне хватает. Она нам пригодится в Японии. И так мы не потеряем друг друга.

Сергей помахал пропуском под носом у охранника, и лимузин въехал на территорию небольшого частного аэродрома. Они проехали мимо шеренги винтовых самолетов и остановились у длинного открытого ангара.

Сергей первым вышел из машины, открыл заднюю дверь для своих пассажиров и, улыбаясь во весь рот, с гордостью показал им на ангар:

- А вот и моя дорогая Людмила.

- Еще один ребенок? - спросил Дэн.

Он огляделся. Ангар был почти пустым, за исключением нескольких небольших самолетов и нескольких человек команды, состоящей из небритых, помятого вида мужчин, среди которых не было никого, кто мог бы зваться Людмилой.

- А… где она? - спросила Эми.

Вдруг луч солнца ярким бликом сверкнул на серебристой поверхности удивительного самолета с отполированной до умопомрачительного блеска обшивкой, загадочными темными стеклами, агрессивным профилем и открытым кокпитом, словно приглашая в самое увлекательно-прохладительное путешествие в мире.

- Это, - важно объявил Сергей, когда самолет оказался перед ними, - и есть моя Людмила.

Глава 4

Прочитав на билете слово "Инструктор", воображение Натали сразу стало рисовать ей стильные кожаные скамейки на манеже, тренеров по выездке и породистых лошадей.

Отнюдь не тесные, жесткие кресла и гадкого поросенка.

И дело было не столько в самой няне, которая, конечно, была ужасна. Или в ее татуировках и пирсинге. Совершенно очевидно, что это когда-нибудь испортит ей карьеру, при условии, что она найдет что-нибудь приличное, конечно. И даже не в ее грубости, с которой она встретила их с Ианом. Разумеется, учитывая сложившиеся обстоятельства, никто и не ожидал от нее теплых приветствий и рукопожатий. Отнюдь. Но ругаться как сапожник - это уж, позвольте заметить, совсем неприемлемо. Мягко говоря.

Тем не менее все вышеперечисленное было вполне уместным, учитывая ее положение. И Натали с Ианом были готовы к непочтительному приему и к грубости. Иногда в жизни приходится идти на уступки ради высоких целей. А цель у них была. Информация.

Самым ужасным во всей этой истории была неряшливость Нелли. Вокруг нее валялись фантики и пакетики от чипсов. Ее рюкзак болтался у нее под ногами, вместо того чтобы быть аккуратно запрятанным под сиденье впереди стоящего кресла.

Эта ее привычка горстями запихивать себе в рот орешки и говорить с набитым ртом. Отвратительно. У кого сор на столе - у того сор в голове, как всегда говорили в семье Кабра. Или это из словаря пословиц и поговорок Бартлетта? Впрочем, не важно.

Натали поморщилась, когда няня заговорила с полным ртом.

- Пстити мепевать шво амфаите, вате тенепадэт, - жевала она, брызгая слюной вперемежку с орехами и чипсами.

Иан брезгливо смахнул крошки "Райс Криспи" со своих идеально чистых черных волос.

- Будьте добры, прожуйте, а потом повторите, пожалуйста.

Нелли проглотила кусок.

- Простите, но мне наплевать, что вы там говорите, вам это так не сойдет с рук.

- Неужели? - Иан посмотрел вокруг. - Что-то я не вижу никого, кто бы вам сочувствовал. Или я не прав? Что скажешь, Натали? Нам это не сойдет с рук?

- Послушайте, давайте не будем все усложнять. Ответьте всего на один вопрос… - настаивала Натали.

Они снова и снова задавали Нелли один и тот же вопрос, на который каждый раз получали все менее и менее цивилизованный ответ. Ну ничего, она поймет. Если, конечно, желает себе добра. А если нет, то придется применить другие меры.

- Итак, последний раз тебя спрашиваем - почему Япония?

Нелли раздраженно достала из кармана переднего кресла журнал, за которым потянулся каскад пакетиков от наушников, грязных салфеток и оберток от чипсов. Иан с отвращением стряхнул мусор с колен.

- Потому что у них судоку, ясно? У японских авиалиний самые классные судоку, видишь? Или вы совсем ничего не знаете?

- Чай, кофе, орешки? Другие пожелания? Приятного полета! - услышали они сладкий голос стюардессы.

- Диетическую колу и копов в придачу! - ответила Нелли. - Потому что эти двое не должны здесь сидеть, и еще они мне угрожают.

Иан мило рассмеялся:

- Ха-ха! Ну, кузина Нел, озорница, вечно ты меня подкалываешь. Правда, Эми?

- Правда, Дэниел. Прямо, как у себя в… Хоумдейле.

- О, как правдоподобно! У вас на борту есть полиция? Если нет, то я требую гражданского ареста. У вас бывает такое в Италии… или где мы там летим?

С натянутой улыбкой стюардесса поставила перед Нелли диетическую колу, а Натали покрутила у виска пальцем, типа она у нас того, совсем ку-ку.

За окном иллюминатора мелькнула вспышка молнии.

- Кхе-кхе! Похоже, нас ждет небольшая болтанка… - послышался по связи игривый голос пилота.

Стюардесса с невозмутимым видом повезла тележку назад, следя, чтобы все пассажиры подняли спинки кресел.

- Мне плохо, - застонал Иан и, позеленев, наклонился вперед.

Теперь занервничала Нелли.

На лице у Натали мелькнула едва заметная зловещая улыбка. Операция идет по плану. У них на все случаи были разработаны тайные знаки: это сигнал к действию.

Странно, но ей почему-то нравилась эта девчонка. Под внешней вульгарностью в ней чувствовались несгибаемый дух и оптимизм. Не будь всех этих неприятных обстоятельств, она даже могла бы взять ее к себе на работу.

- Надеюсь, тебя здесь не стошнит, чувак? Ненавижу рвоту.

И она нагнулась, ища на полу среди кучи собственного мусора гигиенический пакет. А в это время Натали достала из кармана маленькую ампулу с темной жидкостью, ловким движением руки вскрыла ее и приготовилась вылить ее содержимое в колу. Но не все, а только две капли. Этого будет достаточно.

Самолет снова тряхнуло. Рука дрогнула, и в банку вылилась вся ампула целиком.

Упс.

Дэн проснулся от сигнала мобильника.

Первое, что он увидел, была белая, как мел рука Эми, намертво вцепившаяся в ручку кресла.

- Не понимаю, как ты можешь спать в такой момент, - сквозь зубы процедила она.

Самолет качнуло влево, Эми вскрикнула, а Дэн пришел в полный восторг:

- Круто! Повтори еще раз!

- Тебе нравится? - обрадовался Сергей.

- Нет! - взвизгнула Эми.

Алистер держал около уха телефон.

- Кто это? - кричал он в трубку, делая знак детям быть потише. - Ирина?

Эми застонала.

- Да, да, им удалось уйти. Они здесь, со мной, в целости и сохранности… Что? Не слышу! Япония? - Он громко рассмеялся. - Ах, боже, вы действительно решили… вы подумали, что они и правда не хотели отдавать билеты Кабра? Вы разве не поняли, что их няня была просто приманкой? Да что вы? Это же… Нет, нет, нет, Ирина… Не слышу? Связь прерывается! Вы меня неправильно поняли. Да. Именно так. Да! НУ, КОНЕЧНО, КЭХИЛЛЫ ЛЕТЯТ В ЯПОНИЮ. СОВЕРШЕННО ВЕРНО. До связи, дорогая.

- Э-э… что все это значит? - спросил Дэн.

Дядя Алистер улыбнулся.

- О, я слишком хорошо знаю Ирину: в данный момент она уверена, что вы перехитрили Кабра, а не наоборот, и поверьте, после всего, что я только что сказал ей, она ни за что не поверит, что вы летите в Японию.

- Постойте, вы правда думаете, что она вам поверила? Только не обижайтесь, пожалуйста, но вы были не совсем убедительны, - сказал Дэн.

- Может быть, у меня и были в жизни неудачи, но уж в людях я разбираюсь неплохо, - заметил Алистер. - И потом, я слишком хорошо знаю Ирину Спасскую.

Эми повернула свое побледневшее лицо в сторону Алистера. Возможно, он неплохой человек, хотя немного старомодный. Однако самого главного он так и не понял.

- Вам не кажется, что вы… чересчур самонадеянны? - спросила она.

Пилот по-русски запросил посадку и приготовился к снижению. Самолет приземлился в небольшом аэропорту недалеко от Москвы. Окруженная раскаленным воздухом, посадочная полоса казалась призрачно серой.

На борту самолета находился один-единственный пассажир. Она крепко сжал ручку кресла, когда самолет коснулся земли. Сколько бы ни приходилось летать, каждый раз это действовало ей на нервы.

Пока самолет приземлялся, в окно иллюминатора она увидела маленькую серебристую "Сессну", которая находилась на дозаправке. Симпатичная штука для полетов.

- Встаньте здесь, - приказала Ирина.

Мимо прошел пожилой господин с тростью, в строгом костюме, котелке и темных очках. Ирине нравились хорошо одетые мужчины в добротных классических костюмах, не то что эти современные рабы моды. Казалось, он был чуть-чуть полноват для своей одежды. Но как тут не растолстеть, когда вокруг сплошные стрессы?

Назад Дальше