Сумасшедшая деревня - Андрей Саломатов 6 стр.


В гостиной Бурбицкого поразило огромное количество книг по биологии и коллекция редких экзотических костей: колоссальные рога, черепа животных и чудовищные челюсти. Некоторые их них сержант милиции так и не сумел определить, поскольку они явно принадлежали животным никогда не жившим на планете Земля.

Засмотревшись на челюсть величиной с большой чемодан, Иван и не заметил, как в комнату, мягко ступая, вошла черная, как сама ночь, пантера. Она перегородила собой выход из гостиной, широко зевнула, и в этот момент Бурбицкий обернулся.

- Мамочка моя! - побледнев от ужаса, едва выговорил сержант милиции. Огромная черная кошка с горящими желтыми глазами и оскаленной пастью смотрела на него как на бутерброд с ветчиной и облизывала усы. - К-киса, забормотал Иван, отступая к большому книжному шкафу. - Х-хорош-шая, д-добрая к-киса. Н-не б-бойся, я н-ничего т-тебе не с-сделаю… Я с-сейчас уйду. Но ес-сли ты меня съешь, к-киса, т-тебя арес-стуют.

Иван Бурбицкий и не заметил, как поставил ногу на стул, а затем мгновенно вскарабкался на шкаф. Залезая, он обронил пистолет, и тот с громким стуком откатился к лапам пантеры.

Спихнув вниз несколько пыльных рулонов бумаги и каких-то коробок, сержант милиции посмотрел вниз. Черный зверь с плотоядным интересом разглядывал гостя и казалось, что пантера чему-то улыбается. Иван Бурбицкий по-своему расшифровал зловещую улыбку дикой кошки. Он вспомнил, что пантеры прекрасно лазают по деревьям, и даже застонал от чувства безысходности.

А бессовестный мистификатор* Фуго, насладившись зрелищем сидящего на шкафу незнакомца, грациозно поддел лапой пистолет и вышвырнул его из комнаты. После этого он важно удалился.

На веранде Фуго снова принял вид Алешиного прадедушки и вернулся в гостиную.

- Добрый день, - насмешливо поприветствовал он сержанта милиции. - А что ты ищешь на шкафу? Может я могу тебе помочь?

- Я… я… я… - начал Иван Бурбицкий, пытаясь совладать со своим страхом. - Там… там… у вас пантера, - наконец выговорил он.

- Какая пантера, черненькая такая? - изобразив на лице удивление, спросил старичок. - Нет здесь никаких таких пантер. Мыши есть, сам слышал, как ночью скребутся. Мухи вон летают, комары жужжат - подлые, а пантер здесь нету. Извини, не держим.

- Я… я… зашел узнать… поговорить, - затравленно озираясь, сказал Иван.

- Ну так говори. Или тебе удобнее будет, если я тоже заберусь на шкаф? - продолжал издеваться Фуго. - Кстати, хочешь перебраться вон на ту тумбочку? Она, по-моему, удобнее. Я даже могу бросить тебе туда матрасик.

- Отпустите меня, - взмолился сержант милиции.

- Отпускаю, - ответил Фуго. - В конце концов, что такое пантера? Тьфу. Маленькая кошка величиной с большую собаку. Вот ажор - это да! Ты знаешь, что такое ажор?

- Нет, - покорно ответил Иван. Алешин "прадедушка" удобно устроился на диване, развернул шоколадную конфету и положил её в рот.

- Это животное такое, в Саратовской области обитает. Вон, видишь челюсти? Ты, дорогой мой, и представления не имеешь, какими бывают хищники. - Взгляд у Фуго затуманился от воспоминаний, и он начал рассказывать: Однажды я отправился в гости к своей тетушке… Это которая живет в Саратовской области, - пояснил он, не желая выдавать своего настоящего места рождения. - Мне тогда было всего пять лет. Дорога была трудной, у нас же там сплошные скалы. Горячий ветер буквально сдувал меня с тропинки. Затем набежала огромная грозовая туча, и с неба посыпались молнии. Огненные копья врезались в камни и на этом месте оставались раскаленные красные пятна.

- Значит у вас там месторождение железа, - догадался Иван и жалобно добавил: - Отпустите меня.

- Сейчас закончу свою историю, и иди себе, - подкладывая под голову подушку, ответил Фуго. - Так вот, дождь хлынул такой, что меня постоянно опрокидывало потоком воды. И вот когда до моря оставалось каких-нибудь…

- В Саратовской области нет моря, там река Волга, - зевая, перебил рассказчика грамотный сержант милиции.

- Ну да, когда до Волги оставалось каких-нибудь метров триста, поправился Фуго, - навстречу мне вышел огромный, как шкаф, на котором ты сидишь, ажор. Глаза его пылали злобным огнем, из пасти на камни капала кровавая слюна, но мне страшно повезло - ажор был сыт. Скорее всего, он уже пообедал несколькими мимикрами.

- Кем? - услышав новое слово, поинтересовался Иван Бурбицкий.

- У нас так называют жителей Саратовской области - местное выражение, - пояснил Фуго. А сержант милиции поудобнее устроился на шкафу, подложил под голову старую шляпу Алексея Александровича и закрыл глаза.

- И вот этот подлый ажор принялся мною играть, - зевая, проговорил лжепрадедушка. - Он подкидывал меня лапой как мяч, бодал своей глупой башкой, брал в зубы…

В этот момент со шкафа послышался громкий храп, но Фуго это нисколько не расстроило. Не договорив фразы, он перевернулся на другой бок и, засыпая, пробормотал: - Ладно, потом дорасскажу.

А тем временем Алеша с Дариндой благополучно добрались до деревни Петрово и отыскали дом номер восемь.

- Какой хорошенький! - восхищенно воскликнула Даринда, открывая ажурную калиточку. - Никогда в жизни ничего подобного не видела.

Домик действительно был похож на игрушку: маленький, с резными наличниками и причудливым коньком на крыше. Вокруг дома располагался одичавший яблоневый сад, по всей изгороди разрослись кусты малины и смородины, а чуть в стороне от дома стояла кружевная беседка, увитая плющом настолько, что внутрь можно было заглянуть только со стороны входа.

На дверях дома висел замок, и Алеша с Дариндой начали заглядывать в окна. За этим занятием их и застала соседка, дородная женщина с мягкой доброй улыбкой.

- Здравствуйте, - из-за забора громко поздоровалась она, чем очень напугала тетушку. - Вы кто же такие будете?

- Мы новые хозяева этого дома, - ответил Алеша. - Вернее, она хозяйка, а я её праправнук.

- Тогда давайте знакомиться, - радушно сказала соседка. - Меня зовут Антонина Васильевна. - Даринда выжидающе посмотрела на Алешу, и тот представил свою "прабабушку":

- Это Капитолина Христофоровна. Она приехала из Саратовской области, а теперь решила поселиться здесь.

- Какое у вас интересное имя, - сказала соседка. - Так давно уже никого не называют.

- Ой, и не говорите, - охотно согласилась Даринда. - Такое мудреное имя, такое мудреное… Я и сама никак не запомню его. Как ты сказал, Алеша, меня зовут?

- Ка-пи-то-ли-на Хри-сто-фо-ров-на, - по слогам повторил Алеша и с улыбкой обратился к Антонине Васильевне: - Да и я его еле запомнил. Ее же назвали так девяносто шесть лет назад. А тогда и нормальных имен-то ещё не было.

- Дом все равно закрыт, - сказала соседка. - Пойдемте ко мне пить чай с ватрушками. Вы любите ватрушки? - спросила она у Даринды. Тетушка пожала плечами и потупившись, ответила:

- Не помню.

- Любит, любит, - проговорил Алеша. - Прабабушка и сама их когда-то пекла, но позабыла, как это делается.

На веранде Антонина Васильевна усадила гостей за стол, поставила большое блюдо с ватрушками и разлила чай.

- Какая же вы маленькая, аккуратненькая, - с жалостью глядя на старушку, сказала соседка.

- У неё детство было очень тяжелое, вот она и не выросла, - жуя, ватрушку, пояснил Алеша.

- У меня тоже детство было тяжелое, - сказала Антонина Васильевна и похлопала себя по животу. - Но я вон какая вымахала.

- Это потому что вы выросли в деревне, - сказал Алеша. - У вас здесь свои картошка и морковь. А у них не то что моркови, сосисок даже не было.

- Понимаю, - вздохнула хозяйка дома. - А что, Капитолина Христофоровна, вы вообще ничего не помните, или кое-что все же осталось в памяти?

- Кое-что осталось, - прихлебывая чай, ответила Даринда. - И даже очень много. Помню, как родилась…

- Да? - удивилась Антонина Васильевна.

- Да. Детство помню. А вот ещё совсем недавно, полгода назад попала я на одну планету, - начала Даринда. - У меня там тоже небольшой домик был. Прилетели мы туда на грузовом корабле в контейнере для инструментов. Я прикинулась каким-то прибором, и когда нас выгрузили, быстренько слиняла…

Антонина Васильевна сделала большие глаза, но перебивать не стала. Зато Алеша так посмотрел на Даринду, что та испугалась и быстро проговорила:

- Ой, что это я?

- Прабабушка очень любит смотреть фантастические фильмы, - пришел ей на помощь Алеша. - А потом пересказывает их, как-будто это произошло с ней самой. Старенькая уже.

- Ну да, ну да, - закивала Антонина Васильевна. - Понимаю. У меня у самой была бабушка. Бывалычи, пойдет в магазин и по дороге забудет, зачем пошла. Вернется и давай рассказывать, как встретила свою подружку, и о чем они говорили. А подружка-то её уже лет пять как померла. Старики, они что малые дети.

Напившись чаю, Алеша с Дариндой поблагодарили хозяйку, договорились дружить домами и отправились назад, в Игнатьево.

Вернулись они, когда солнце висело над самым горизонтом, и ночные насекомые уже потихоньку разминали крылья, готовясь к трапезе. В доме царил полумрак и сонная тишина. На стене уютно тикали часы, а с дивана раздавалось мерное посапывание мимикра.

- Фуго, хватит дрыхнуть! - громко сказал Алеша, и от его возгласа проснулся не только мимикр, но и сержант милиции. Спросонья он попытался вскочить, ударился головой о потолок и со стоном повалился на прежнее место.

- Кто это? - испуганно спросил Алеша, пытаясь разглядеть человека на шкафе.

- Не знаю, - широко зевая, ответил Фуго. - Вошел в дом, зачем-то залез на шкаф и уснул. Может сумасшедший какой?

- Эй, - позвал Алеша незнакомца, и тут же сверху свесилась взъерошенная голова Ивана Бурбицкого. - А что вы там делаете?

- Уснул маленько, - ответил сержант милиции. - Пантеру уже закрыли?

Алеша с недоумением посмотрел на Фуго, и тот пожал плечами.

- Он все время говорит про какую-то пантеру, - проговорил мимикр. Может мухоморов объелся?

- Понятно, - покачал головой Алеша и поспешил успокоить гостя: Закрыли, закрыли. Спускайтесь.

Бурбицкий мигом соскочил с книжного шкафа, пулей вылетел из дома, но сразу же вернулся и жалобно попросил:

- Пистолетик разрешите забрать?

- Какой пистолетик? - изумился Алеша. - Вы что, вооруженный грабитель?

- Я милиционер, - застеснявшись, ответил Иван.

- Там, на веранде, валяется какая-то железяка, - ни на кого не глядя, проговорил Фуго. - Сам уронил.

Когда сержант милиции наконец ушел, Алеша вдруг схватился за живот и повалился на диван. Он дрыгал ногами, хохотал и выкрикивал:

- Вот умора! Милиционера загнал на шкаф!

Фуго, ожидавший, что его начнут ругать, сразу повеселел и присоединился к Алеше. Он как мартышка скакал по дивану, размахивал руками и кричал:

- Ур-ра! Даешь на каждый шкаф по милиционеру!

Когда они насмеялись до коликов, и Алеша обессилев растянулся на диване, Фуго вдруг замолчал, а затем печально проговорил:

- Скоро нас точно начнут бить.

День закончился телефонным звонком Светланы Борисовны. Мама долго расспрашивала, что они едят и велела Алеше съездить в Тучково на рынок за продуктами. Затем она поинтересовалась, хорошо ли гости отдыхают и нравятся ли им земные развлечения. Алеша посмотрел на Фуго и ответил:

- Нравятся. Еще как нравятся.

И Фуго громко подтвердил:

- Развлекаемся, Светлана Борисовна. Развлекаемся.

Когда Алеша удалился в свою спальню, а мимикры уже расположились на диванах и погасили свет, тетушка сказала племяннику:

- Ты слышал, что сказала Светлана Борисовна? У Алеши скоро день рождения. Надо ему что-нибудь подарить.

- Слышал, - сразу опечалившись, ответил Фуго. - А что мы можем подарить, если у нас ничего нет, кроме домика? Да и тот записан на какого-то фальшивого Андрея Андреевича.

- Значит надо что-то сделать своими руками, - сказала Даринда.

- Да у нас и рук-то своих нет, поэтому я ничего и не умею, - ответил Фуго и накрылся одеялом. - Ладно, до дня рождения ещё далеко, что-нибудь придумаем.

Глава 6

Утром Алеша поднял всех в девять часов утра. Не желая подниматься, Фуго долго ворчал, называл Алешу тираном и вслух мечтал, как хорошо будет жить в собственном домике, где никто никогда не позволит себе будить его в такую рань.

Позавтракав на скору руку, Алеша с друзьями вышли из дома и отправились на автобусную остановку. Они не успели ступить на мост, как услышали крик Николая Бабкина. На донку рыбака попалась огромная щука, и Николай после долгой борьбы, наконец выволок речное чудовище на берег. Здесь он вставил щуке в пасть палку, освободил её от крючка и с трудом удерживая тяжелую скользкую рыбину, бросился к дому. При этом хвост щуки волочился за ним по земле.

С криком ворвавшись домой, Николай аккуратно уложил чудо-рыбу в ванну, напустил воды и запер дверь на засов. После этого рыбак сел рядышком на стул и проникновенным голосом обратился к пленнице:

- Ну здравствуй, рыба. Мы здесь одни, так что давай поговорим.

Родные Николая в это время стояли за дверью и прислушивались, что происходит в ванной.

- Совсем от рыбалки ума лишился, - с горечью прошептала мама.

- А у вас в роду не было таких..? - жена постеснялась сказать "сумасшедших", но свекровь её поняла.

- Не было, - обиделась она и расплакавшись, ушла к себе.

А Николай совсем потерял голову от счастья. Он любовно гладил речную хищницу по темной зеленоватой спине и уговаривал открыться ему:

- Только между нами, - свистящим шепотом уговаривал он. - Ты откуда? Из Атлантиды? Скажи, если надо привезти ученых для контакта, я прямо сейчас поеду в Москву, в Академию Наук.

Победные вопли Николая перебудили половину деревни. Услышав их, Сергей Никифоров быстро оделся и выскочил на улицу, но рыбака там уже не было. Тогда корреспондент дошел до Алешиного дома и был неприятно поражен, увидев на дверях замок.

- Уехали! - растерянно проговорил он. В этот момент из кустов выскочил сержант Бурбицкий и, остановившись рядом с Сергеем, с досадой воскликнул:

- Сбежали!

Рыбацкая удача Николая Бабкина изрядно подняла Фуго настроение. По дороге к автобусной остановке он мурлыкал какую-то мелодию и наконец с гордостью заявил:

- А ведь это я помог ему поймать рыбину. - Алеша с Дариндой удивленно посмотрели на него, и Фуго добавил: - Я дал ему надежду. И вот результат. А так бы он всю жизнь стоял со своей удочкой и ловил для кошки малявок.

В автобусе Алешу с мимикрами ожидал сюрприз. Поднявшись по ступенькам, они снова увидели старого знакомого - рыжего детину в рваной майке и с неизменной недельной щетиной на лице. Заметив их, громила сразу схватил Фуго под мышку и отволок притихшего мимикра на свободное место. Испугавшись, Фуго не проронил ни слова, а детина очень бережно усадил его на переднее сиденье, погладил по голове и удовлетворенно сказал:

- Сидите, сидите, папаша. Я знаю, как старого человека уважить. А если кто тронет… - бугай показал всему автобусу огромный конопатый кулак, … зовите меня. Не люблю, когда обижают карликов. Особенно пожилых.

Словно парализованный, Фуго сидел не шелохнувшись до самой станции. Он страдальчески поглядывал на Алешу, а тот давился от смеха и корчил ему рожи.

На конечной остановке в Тучково Фуго невнятно поблагодарил детину, в одно мгновение просочился у него под рукой и выскочил из автобуса.

- Папаша! - крикнул ему вдогонку бугай. - Если кто обидит, посылайте его ко мне! А уж я с ним разберусь, - закончил он тихо.

Алеша с Дариндой догнали Фуго метров через двести. Мимикр спрятался за толстое дерево и осторожно выглядывал, боясь попасться на глаза своему автобусному благодетелю.

- Здорово он тебя под мышку, - подбежав, сказал Алеша. - Я чуть не умер со смеху.

- Какой там под мышку, - поморщился Фуго. - У него там не мышка, а большая потная обезьяна. Если мы и обратно поедем с ним в одном автобусе, я лучше выпрыгну в окно.

Тучковский рынок располагался прямо у станции. Алеша с друзьями вошли в ворота, и Фуго с Дариндой в изумлении замерли. В небе, в белесом мареве плавало ослепительное солнце, а внизу, на длинных дощатых прилавках живописными грудами высились все виды фруктов и овощей, произрастающие от Северного до Южного полюса. Правильные пирамиды из огромных арбузов и медовых дынь, словно усыпальницы египетских царей, возвышались в конце каждого торгового ряда. В одном углу рынка продавали ковры ручной работы, которые по яркости не уступали фруктовым прилавкам. В другом углу торговали сияющими полированной сталью саблями и всевозможными кинжалами, украшенными золотой и серебряной сканью* и резьбой. В третьем - предлагали купить обливную посуду и глиняные игрушки. Зато в четвертом - начинающий фокусник оттачивал свое мастерство перед посетителями рынка. У него постоянно что-то не получалось, но юный иллюзионист не отчаивался, поскольку всего лишь учился этому трудному ремеслу.

Запах здесь витал такой, что рот сразу наполнялся слюной, и хотелось купить если и не все, то хотя бы доверху набить сумки. Торговцы зазывали покупателей со всех сторон, а люди бродили между рядами оглохшие от призывов и размякшие от наступившей жары. И везде их умоляли: "Ну попробуйте, какие у меня вкусные ананасы!" "Ну съешьте кусочек домашнего рахат-лукума!" "Вы нигде не найдете такой вкусной чурчхелы*!"

- Я больше так не могу, - походив две минуты, проговорил Фуго. - Или я буду пробовать все напропалую, или пойдем отсюда. Посмотри, сколько продавцов, и все упрашивают меня съесть кусочек. - Фуго растерянно оглядел торговые ряды и едва не прослезился. - Нет, я никогда не улечу с этой планеты. Обычно везде предлагали съесть меня, а здесь буквально запихивают тебе в рот всякие лакомства и даже не требуют заплатить.

- Ну так ходи и пробуй, - ответил Алеша.

- Только не объешься, - строго проговорила Даринда. - Нас дома ещё ждет борщ.

- Хорошо, - обрадовался мимикр. - Тогда я начинаю. Правда я не понимаю, Алеша, зачем нам покупать продукты? Давай приезжать сюда три раза в день: на завтрак, на обед и на ужин. И пробовать до полного отвала.

В этот момент кто-то сунул Фуго кусочек сочащегося янтарным соком фрукта, и мимикр не удержался.

- Что это? - с блаженством на лице спросил он.

- Это пэрсик, - довольный произведенным эффектом, ответил улыбчивый продавец в огромной кепке. - Кущай, дэдушка. Кущай. Если ты найдешь здесь такой же сладкий пэрсик, я отдам тэбэ вэсь свой товар.

- Договорились, - обрадовался Фуго и устремился на поиски подобных вкусных персиков.

- Алеша, - сверкая глазами, возбужденно сказал мимикр. - По-моему, все эти люди ненормальные.

- Почему? - удивился Алеша.

- Ну как же? Ты отдаешь им какую-то не очень чистую бумажку, а взамен получаешь эти райские плоды. Кстати, именно таким я и представлял мимикриный рай. Может я давно умер и живу на небе? А может ты ангел, Алеша?

- Нет, я совсем не ангел, - рассмеялся Алеша. - Иногда папа мне говорит, что я - чертенок.

- Я очень уважаю Алексея Александровича как биолога, - сказал Фуго. Но по-моему, он совершенно не разбирается в собственных детях.

- А что, на вашей планете совсем нет рынков? - поинтересовался Алеша.

- Нет, - ответил мимикр. - Когда на моем огородике вырастает много одного продукта, я беру излишек и несу соседу, у которого уродилось много другого продукта. И мы меняемся.

Назад Дальше