Мерле и повелитель подземного мира - Кай Майер 20 стр.


Искандер остервенело бросался на прутья клетки, а Фермитракс, просовывая между ними лапу, наносил ему удары, часто достигавшие цели. Раненый сфинкс выл от боли и еще яростнее бил по клетке руками и лапами. Клетка дико плясала в воздухе на цепях, качалась маятником, крутилась и скрежетала. Лязг цепей доносился до решетчатого круга над Каменным Светом.

Мерле и Юнипа, крепко прижавшись друг к другу, могли только ждать развития событий. Даже Королева Флюирия притаилась где-то в сознании Мерле, опасаясь за жизнь Фермитракса.

Сет, прислонившись к перилам круга, напряженно поглядывал то на Искандера, то на Барбриджа. Лорд Свет высунулся на миг из-за спин оставшихся невредимыми стражей, чтобы оценить обстановку, и послал двух из них к Сету. Гиганты направились к нему, топая каменными нотами. Жрец хотел было остановить их словами заклинания, но едва он открыл рог, как из горла хлынула кровь и на грудь покатилась красная пена.

- Искандер! - прохрипел он протяжно и надрывно, взывая к магическим силам.

В этот миг к нему подоспели каменные стражи и уже готовы были его схватить. Но Сет вдруг исчез. Вместо него из рук стражей вырвался могучий сокол, сделал круг над Барбриджем, взмыл вверх и бесследно исчез в розовом тумане под куполом.

Громкий металлический скрежет, летевший сверху, заставил Мерле и Юнипу снова поднять глаза на клетку.

Фермитраксу удалось быстро просунуть лапу между прутьями и разодрать Искандеру лицо, сорвать у него со лба кусок кожи величиной с ладонь. Вопли сфинкса от боли переходили в яростное рычание, и он с удвоенной силой бросался на клетку, корежа ее и раскачивая.

Снова раздался скрежет, а затем резкий не то хлопок, не то взрыв.

Мерле взвизгнула, а Юнипа судорожно, до боли сжала ее руки и в страхе к ней прижалась.

Цепь оборвалась, и на какой-то миг клетка словно зависла в атмосфере, как кокон в невидимой паутине. А потом ухнула вниз.

Рев обсидианового льва слился с ревом сфинкса. Искандер успел метнуться в сторону, и летящая в бездну клетка его не задела. Его большие крылья забились в воздухе, затрепетали, взбаламутив розовый туман. Напряжением всех своих сил сфинкс сумел удержаться и парил на распростертых крыльях, провожая взглядом клетку, исчезнувшую внизу.

- Ох, нет, - простонала Королева. - Нет…

Клетка при падении вращалась как волчок. Фермитракса было невозможно в ней разглядеть - какая-то черная тень, словно растворявшаяся в необъятной светлоте. Вот клетка и вовсе утонула в сверкающей розовой дымке; за ней стальным хвостом исчезла и цепь.

Мерле не могла издать ни звука.

Молчала и Королева Флюирия.

У Мерле дрожали руки и ноги, когда она наконец поднялась и прислонилась к перилам. Рядом с ней встала и Юнипа, раскрыв во всю ширь свои зеркальные глаза, в которых пылал Каменный Свет, словно бы награжденный разумом. Но вот Юнипа придвинулась ближе, и яркое отражение Света в ее глазах погасло. Теперь Мерле видела в них только саму себя, заплаканную и растрепанную, и была рада, что Юнипа тут, с ней, и бормочет ласковые слова утешения, которых, правда, не разобрать, но ласковый тон всегда действует успокаивающе и ободряюще.

И снова - грозный и громкий треск.

Гибель обсидианового льва не смогла утихомирить и остановить Искандера. Он снова бросился на каменных стражей, но атаковал их не с лету, а опустился между ними. Тотчас на него со всех сторон обрушились удары, способные сломить дерево; кровь окрасила его львиную шкуру. Но на каждый полученный удар он отвечал тремя еще более мощными и разбивал каменных болванов вдребезги. Над головами Мерле и Юнипы свистели каменные осколки, девочкам ничего другого не оставалось, как только сжаться в комок и смотреть, чем кончится дело.

И вот в розовой дымке замелькали черные точки - это приближались летучие лилимы, которых Мерле видела возле двух гигантских изваяний у ворот города под названием Ось Земли. Они были еще далеко, но их было много.

Барбридж метался среди своих стражей, превращавшихся в груды камней; прикрывал обеими руками голову, пригибался и шарахался в стороны, как обычный человек, который в панике спасает свою жизнь.

Если в нем и сидел Каменный Свет, то теперь наверняка из него вышел. Или Свет сам захотел узнать, каково приходится человеку, когда тому грозит смерть. "Желание познать Непознанное, - невольно подумала Мерле. - Хотел поглядеть, что приятнее и легче - самому влезать в людей и во всех других или быть использованным людьми в качестве новых сердец или даже нового смысла всей их жизни".

Силы Искандера были на исходе, но их вполне хватало, чтобы разбить в пух и прах последнего каменного идола.

Барбридж остался один среди куч осколков, щебня и кусков камня, отдаленно напоминавших фрагменты человеческих тел.

Искандер изготовился к последнему прыжку, когда позади него откуда-то внезапно вынырнуло что-то вроде сверкающей кометы, но чей абрис явно походил на контуры льва. Густое громкое рычание перекрыло яростный вопль Искандера и эхом отлетело от стен купола, потонувших в дымке.

Сфинкс обернулся, но уже не так быстро, как прежде, ибо изрядно устал от борьбы и обессилел от собственной ярости. И увидел Фермитракса. Еще он увидел свет, разливающийся вокруг обсидианового льва - нет, скорее исходящий из льва, словно сам лев стал источником света, стал светом из камня, не горячим, не холодным, а каким-то другим, необъяснимым и вселяющим ужас.

Фермитракс схватил Искандера за голову, оторвал от площадки, поднял в воздух и, свернув ему шею, швырнул вниз.

Крылья сфинкса судорожно дернулись, на мгновение удержав его тело в пустоте, и он рухнул бы в бездну, если бы его труп не подхватили подоспевшие летучие лилимы и тотчас кудато не потащили.

Барбридж засмеялся.

Он смеялся, хохотал и хохотал.

Фермитракс, даже не взглянув на него, подлетел к Мерле с Юнипой и опустился возле них. Рашетчатая платформа звякнула под ним, словно бы его тяжесть удесятерилась.

- Идите сюда! - крикнул он. Его голос звучал теперь не так грубо, как раньше. - Садитесь на меня!

Туловище льва было уже не черным, а светилось, словно было отлито из раскаленной лавы. Он стал крупнее, его крылья - шире, голова - тяжеже, клыки и когти - длиннее. Переведя дух, Мерле спросила себя: не Свет ли его так изменил? Или он еще будет постепенно и незаметно изменяться и в будущем станет вообще совсем другим?

Она вспомнила, как странно сверкают глаза у профессора, когда теперь увидела ни с чем не сравнимый свет, струившийся из глаз Фермитракса, из двух ярких звезд на его морде.

Невзирая ни на что, она была счастлива, страшно счастлива, обнимала голову сверкающего льва и ласково трепала за уши. А потом они с Юнипой взобрались ему на спину и ухватились за гриву.

- Он все еще прежний, - сказала Королева в голове Мерле, и Мерле ей верила. - Пока еще он прежний.

Фермитракс взмыл вверх и промчался мимо скопища лилимов, которые на лету рвали на части мертвого сфинкса - от Искандера уже почти ничего не осталось. Барбридж что-то повелительно прокричал, и один из лилимов приземлился с ним рядом. Чудовище больше всего было похоже на гигантскую стрекозу, хотя его длинное брюхо было скручено штопором, пасть по-акульи усеяна зубами, а крыльев, как у огромного жука, было по три с каждой стороны. Профессор оседлал летучего лилима.

Лилим поднялся ввысь и во главе стаи себе подобных начал преследовать Фермитракса. Барбридж что-то выкрикивал, но его пронзительный голос терялся в полете, и лилимы его не понимали. Они мчались вслед за светоносным львом, первым живым существом из камня, омытого лучами Каменного Света.

- Они боятся, - сказала Королева Флюирия. - Они боятся Лорда Света, но не меньше его они боятся Фермитракса, такого каким он теперь стал.

- А каким он стал? - мысленно спросила Мерле.

- Не знаю, - сказала Королева. - Я думала, что знаю очень многое, но, оказывается, я ничего не знаю.

Юнипа сидела сзади Мерле и, судорожно обхватив ее, старалась не смотреть вниз, в бездну. Фермитракс все еще поднимался круто вверх, и Мерле изо всех сил цеплялась за его густую гриву. Хорошо еще, что Юнипа была маленькой и тоненькой, иначе обе сверзились бы вниз, соскользнув с львиной спины.

Фермитракс летел быстрее, чем раньше. Будто свет придал ему силы. Однако он терял драгоценное время, когда, кружа под самым куполом, искал выход наружу - своеобразные ворота, охраняемые двумя летучими лилимами. Оба лилима отпрянули в сторону, увидев несущийся на них ревущий живой пылающий метеор.

Фермитракс вынес Мерле и Юнипу из светло-розовой дымки купола в красноватую мерцающую атмосферу Ада. После ярко освещенного сооружения под куполом рассеянный багровый свет раскаленной лавы над городом под названием Ось Земли с непривычки показался Мерле тускловатым и зловещим. Требовалось некоторое время, чтобы к нему привыкнуть.

Она попыталась представить себе, чем покажется Фермитракс кишащим на площадях и улицах Оси Земли лилимам - наверное, огромной падающей звездой на каменном небосводе Ада или диковинным существом, доселе невиданным в Аду.

Мерле оглянулась и увидела большую стаю преследователей, вырвавшуюся вслед за ними из-под купола и оставлявшую за собой светлые шлейфы, которые постепенно растворялись в воздухе. Лилимы летели сзади метрах в ста.

Лорд Свет сидел верхом на переднем лилиме. Полы сюртука, разодранного сфинксом, и волосы профессора развевались; лицо, до крови расцарапанное в схватке, было искажено гримасой.

- Ему нужен Фермитракс, - сказала Королева. - Больше всего ему нужен Фермитракс.

Юнипа, словно подслушав ее слова, прозвучавшие в голове Мерле, возразила:

- Ему нужна ты, Мерле. Он охотится за тобой. - Через секунду она добавила: - И за мной тоже. Ему нужны мои глаза.

- Твои глаза? Зачем? - крикнула Мерле через плечо.

Они мчались над башнями, крышами и куполами Оси Земли. Фермитракс несся к расщелине в каменной стене, к выходу из города.

- Это он велел Арчимбольдо мне их вставить!

- Но зачем?

- Ты помнишь, как я начинала видеть своими зеркальными глазами? Сначала смутно различала очертания людей и предметов, потом стала видеть ваши лица и все вокруг. Но ты помнишь, что я сразу стала хорошо видеть в темноте? Я сразу все и всех прекрасно различала во тьме, хотела того или нет.

Мерле кивнула. Конечно, помнит.

- Но на этом дело не кончается, - сказала Юнипа.

- Что ты хочешь сказать?

- Я могу еще и больше, и лучше видеть. - Голос девочки почему-то погрустнел. - Лучше и дальше видеть. Смотреть сквозь предметы и… куда-то еще… совсем далеко.

Мерле обернулась. Расстояние между Фермитраксом и лилимами увеличилось, но выросло и число преследователей: теперь их было пятьдесят или шестьдесят.

- Смотреть совсем далеко? - повторила она.

- В другие миры, - сказала Юнипа. - Серафин мне сказал, что вы с ним видели в воде канала отражение какого-то другого мира. Я могу его видеть и в воде, не в канале. Потому-то я и нужна Лорду Свету. Я должна глядеть для него в другие миры… В те миры, которые, как он сказал, нуждаются в новом сердце.

У Мерле мороз по коже прошел. И тут вдруг невольно она вспомнила о Холоде, и ей стало не по себе: она ведь совсем позабыла о нем. Барбридж утверждает, что он сбежал. В душе она желала ему добра и удачи. Ведь до того, как они встретились, он в одиночку прошел через весь Ад. Наверное, теперь он опять отправился бродить по Аду.

- Куда мы летим? - прокричала она в светящееся ухо льва.

Перед ними черной пастью открылась расщелина в каменной стене Ада.

- Сначала надо выбраться из города, - отозвался лев. - А потом посмотрим, куда поведет нас наш проводник.

Она переспросила:

- Наш проводник?

Грива льва колыхнулась, когда он качнул своей огромной головой.

- Погляди вперед!

Вход в расщелину был очень темным, и там было трудно что-либо разглядеть. Кружившие у входа летучие лилимы шарахнулись в сторону, увидев несущегося к ним Фермитракса.

Мерле вдруг поняла, о чем он сказал. Впереди, на некотором расстоянии от них летела какая-то крупная черная точка. Прежде чем точка скрылась за выступом скалы, Мерле разглядела, что это такое: нечто похожее на птицу, на…

- Это сокол!

- Будем надеяться, что Сет знает, как отсюда выбраться, - крикнул Фермитракс.

- Вполне возможно, - сказала Королева наконец-то обычным, спокойным голосом. - Может быть, это действительно нам удастся.

Каменные стены горного ущелья уже обступали их с обеих сторон. Фермитракс несся между ними с головокружительной быстротой. Мелькающие выступы и крутые склоны сливались перед глазами Мерле в сплошное красно-коричневое полотно.

Перед ними уже замаячил последний поворот, как вдруг каменные стены дрогнули, послышался грохот, взметнулись облака пыли, и в ущелье справа и слева посыпались груды камней. Словно волны гигантского землетрясения катились навстречу, заставляя содрогаться и грохотать горы. Обвалы становились все мощнее, обломки скал долетали до середины ущелья. Фермитраксу не один раз пришлось совершать рискованные броски в сторону, чтобы не столкнуться с падающими глыбами. Но уклониться от мелких камней, больно стегавших беглецов, не было никакой возможности.

Вот уже близок конец ущелья и… все их худшие опасения оправдались.

Выход был закрыт, ворота города - на замке.

Вечные гиганты, Борцы, проснулись и ожили, как оживало все от Каменного Света.

Оба колоссальных изваяния продолжили свою борьбу, наклонясь и обхватив друг друга, как два дерущихся мальчишки. Их борьба была ожесточенной, но их силы оказались равны, и потому ни один из них не мог победить. Они снова и снова сшибались в устье расщелины, наталкиваясь на каменные стены и сотрясая горы. Мерле видела, как крупный осколок попал в одного лилима и тот упал в пропасть. Остальные прижались к стенам - кто-то из них спасся, кто-то сорвался вниз.

Хуже всего пришлось массе пеших и ползучих лилимов, устремлявшихся в разные стороны между ступнями каменных гигантов. Их бесконечные сплошные потоки были остановлены. Те, кто достиг входа в ущелье, в панике ринулись вперед, тесня и давя друг друга, налезая и карабкаясь по спинам, бешено работая своими двумя, четырьмя и шестью конечностями. Раздавались истошные вопли, похожие на людские, или свист, кряхтенье и другие неописуемые звуки.

Хотя каменные гиганты в своей борьбе еще не закупорили полностью ворота, каждый, кто захотел бы через них войти или выйти, подвергал себя смертельной опасности быть раздавленным. Пролететь через ворота было не менее опасно.

- Я попытаюсь, - сказал Фермитракс.

Мерле снова оглянулась через плечо, ободряюще кивнула Юнигге, а затем посмотрела на своих преследователей. Лилимы, как говорится, наступали им на пятки. Из-за поединка Борцов Фермитраксу пришлось лететь медленнее, и враги снова приблизились. Лорд Свет возглавлял погоню. Мерле спрашивала себя, как ему удалось разбудить Борцов на дальнем расстоянии. "Когда сфинкс вознамерился его убить, - думала она, - тогда Каменный Свет вырвался из Барбриджа, но каким же мощным должен быть этот Свет, чтобы проникнуть сквозь каменную толщу и оживить великанов". Внезапно ей пришло на ум, что, наверное, все это место, а возможно, и весь Ад в целом пронизаны Каменным Светом. И может быть, совсем неправильно считать Египетскую Империю самой страшной угрозой земному миру. Наверное, она ошибалась, наверное, не Фараон, и не Лорд Свет, и не Ад представляют собой опасность для всех. Наверное, здесь втайне идет другая война, происходит другое завоевание. Каменный Свет хочет все больше и больше власти. Сначала он овладеет Адом, а потом - всем земным миром. А там, с помощью Юнипы, захватит и другие миры, которые существуют где-то за порогом фантазий и иллюзий.

Фермитракс сложил крылья и ринулся вниз. Над ними просвистело что-то огромное и с оглушительным грохотом ударилось о каменную стену. Это была рука одного из Борцов величиной с церковную колокольню.

Юнипа так сильно прижалась к Мерле, что та едва дышала. Впрочем, от волнения и напряжения у нее и без того перехватило дыхание. Осколки камней сыпались со всех сторон, и только благодаря увертливости Фермитракса ни один крупный камень в них не угодил. Но весь этот каменный град показался чепухой, когда они на какие-то мгновения попали между бьющимися титанами. Были видны лишь словно высоченные горы, которые непрестанно то сталкивались со скрежетом и грохотом, то расходились, чтобы сшибиться с новой силой. Фермитракс показывал чудеса ловкости и маневренности, уворачиваясь от Борцов, едва не задевая концом крыла их ребра и проскальзывая мимо вздувшихся мускулов.

Но вот, так же внезапно, как ворвались в схватку исполинов, они выскочили с места сражения. Фермитракс вынес обеих девочек из смертельно опасного места и, оставив позади каменные стены ущелья, вылетел на простор бескрайней равнины и пронесся над ордами лилимов, в панике разбегавшихся подальше с поля битвы Борцов.

- Мы проскочили? - тихо спросила Юнипа. Ее шепот был еле слышен.

- Да, из города-то мы вырвались, - ответила Мерле.

"Едва ли сейчас это повод для особой радости", - подумала Мерле, но никаких других ободряющих слов для Юнипы она найти не могла.

Когда Лорд Свет со стаей лилимов подлетел к Борцам, оба титана уже утихомирились и стояли, как прежде, замерев и обнявшись. Передние летучие лилимы, а за ними тот, на котором сидел Лорд Свет, беспрепятственно пролетели между их телами. У ног Борцов валялись сотни раздавленных лилимов, а оставшиеся в живых снова растекались потоками в стороны. Много времени должно было пройти, прежде чем кто-либо отважился бы приблизиться к этому месту. Мерле успела заметить, что внизу некоторые крупные лилимы остановились и махали своими конечностями, приветствуя Лорда Света и своих сородичей, летевших в красно-оранжевом небе Ада. Фермитракс тут же прибавил скорости, мощные крылья заработали еще быстрее, и Мерле пришлось часто-часто моргать, чтобы встречный ветер не резал глаза.

Сокол сумел пролететь мимо каменных лавин и сражавшихся Борцов гораздо быстрее Фермитракса. Но теперь Фермитракс мчался достаточно быстро, чтобы не упускать его из виду. Сокол был их единственной надеждой на спасение. Вход, через который они вошли в Ад, им самим никогда не найти. Никто не мог бы указать тот путь, по которому летели каменные головы к Оси Земли. Беглецы не знали ни где находится выход из Ада, ни сколько понадобится времени, чтобы туда долететь.

Сет должен был знать другой способ выбраться отсюда.

У Мерле на языке вертелась сотня вопросов, которые ей хотелось задать Юнипе. Но у обеих "Хай просто не было сил. С вопросами надо было подождать.

Каменистая пустыня казалась еще более однообразной, чем во время путешествия с каменными головами. Скалистая поверхность чередовалась с трещинами в почве, острые утесы - с полями застывшей лавы, и казалось, они все время летят по замкнутому кругу. Но по некоторым незначительным приметам и едва заметным различиям ландшафта Мерле убеждалась, что они летят вперед и что Сет их не дурачит.

Мерле давно потеряла чувство времени и от усталости едва держалась на спине льва. Наконец на красном горизонте обозначился какой-то высокий темный контур. Сначала она приняла его за смерч или ураган. Однако позже стало ясно, что темный столб плотен и неподвижен.

Назад Дальше