Добавим маме изюминок - Томас Брецина 4 стр.


Неожиданный визит

Вторую половину дня Тинка и Лисси делали домашние задания. Они наслаж­дались вечерним солнцем в дальней час­ти сада, сидя за кофейным столиком.

Лисси притворялась, будто ломает го­лову над решением математической за­дачи. На самом деле она все больше и больше вытягивала шею, так как посто­янно заглядывала в тетрадь к сестре и списывала у нее.

Не поднимая головы, Тинка произ­несла:

- Ты скоро превратишься в жира­фа, если будешь продолжать в том же духе.

Лисси откинулась назад и сделала вид, будто не слышит Тинку.

Солнце теперь пряталось намного раньше, чем летом, и прохладный вете­рок разгуливал в кронах деревьев. Де­вочки озябли, собрали свои вещи и вер­нулись в дом.

Казимир постоянно мяукал, требуя молока. Семеро его детенышей и мама­ша, гордая сиамская кошка, вторили ему, вертясь под Тинкиными ногами.

Слева от прихожей располагалось продолговатое сводчатое помещение, где находилась старомодная кухня. Элек­трических приборов в ней не было, вме­сто этого там были открытый очаг с котелком, полки с жестяными банками и склянками и отверстие, из которого постоянно клубился холодный туман. В этом "холодильнике" хранилось мо­локо Казимира. И хотя бутылку нико­гда не меняли, она каждый раз была на­полнена свежим молоком.

Тинка наполнила большую миску, по­ставила ее на пол и стала наблюдать, как на молочной поверхности появля­ются одна за другой маленькие воронки.

Снизу доносилось голодное чавканье и причмокивание.

В коридоре пронзительно закричал коршун. Это была не настоящая, а выре­занная из дерева птица, примостившаяся на коротком суку, прибитом над вход­ной дверью. Крик коршуна был чем-то вроде дверного звонка.

Кто-то стоит у садовых ворот! - закричала* Лисси, которая была занята тем, что взахлеб читала колдовские книги.

Сходи посмотри, кто там, - попро­сила Тинка.

Ты сама можешь это сделать, - от­ветила Лисси.

Тинка рывком сняла куртку с вешал­ки, закуталась в нее и вышла в сад. По­смотрев на улицу, она оторопела.

Гостья еще не увидела Тинку, так как между высоких кустов было довольно темно. И поэтому Тинке удалось неза­меченной вернуться в дом. Тяжело ды­ша, она показалась на пороге комнаты с книгами.

Лисси, мама... я имею в виду... моя ма... здесь. Перед садовыми воротами!

Это нарушение соглашения! - воз­мутилась Лисси. - До воскресенья наш девиз звучит не только "МАЛЬЧИШ­КАМ ВХОД СТРОГО ВОСПРЕЩЕН!", но и "РОДИТЕЛЯМ ПРОСЬБА НЕ ВХОДИТЬ!".

Но она уже здесь. Что нам де­лать? - Тинка, растерявшись, размахи­вала руками.

Мы, э... так и скажем ей! - ответи­ла Лисси и поднялась с пола. Но тут же остановилась. - Эй, мы можем восполь­зоваться ситуацией и наколдовать ей немножко красоты.

Тинка, протестуя, подняла руки:

Нет, ни при каких обстоятельствах! Эта ма дорога мне! Я не хочу ма с гри­вой пони и лицом камбалы! Большое спасибо, но, пожалуйста, не надо!

Коршун снова пронзительно закри­чал:

Может, вы будете так добры и по­дойдете к воротам, прежде чем я охрип­ну от крика?

Да, да, да! - проворчала Лисси и засеменила в сад.

Тинка шла следом за сестрой.

У садовых ворот стояла Грит Клювель-Тедимайер и с опаской смотрела то вверх, то вниз улицы, будто ее пресле­довали. С первого взгляда девочки за­метили, что она не такая, как всегда. Обычно спокойная, сейчас она выгляде­ла легкомысленной и суетливой.

Привет, ма! - поздоровалась Тинка.

Что тебя сюда привело? - спроси­ла Лисси, закрывая за собой ворота и давая понять, насколько нежелателен визит Грит.

Ах, мне надо с вами поговорить. Срочно. Пожалуйста, впустите меня!

Что случилось? - озабоченно спро­сила Тинка.

Это ужасно, но я не могу расска­зать вам об этом здесь, на улице.

Тинка и Лисси обменялись недоумен­ными взглядами. Лисси отрицательно покачала головой, в то время как Тинка кивнула в знак согласия.

За тобой гонится полиция? Ты огра­била банк? - допытывалась Лисси.

Ограбила банк? - Грит Клювель-Тедимайер непонимающе смотрела на приемную дочь. - Ах... это, должно быть, шутка? Но я не в состоянии сме­яться.

Можешь намекнуть, о чем идет речь? - попросила Тинка.

Речь идет... ах, девочки, речь идет о вас! - Грит чуть не плакала.

Она начала рыться в бежевой сумке, висящей на плече. Тинка никак не мог­ла припомнить, видела ли она дома эту сумку. Ей сейчас было все равно, со­гласна Лисси или нет, но она кивнула садовым воротам, и они послушно от­крылись, оттолкнув Лисси назад.

Эй, - запротестовала она.

Грит Клювель-Тедимайер торопливо вошла в сад. Не обращая внимания на девочек, она направилась мимо них к дому.

Лисси смерила Тинку бешеным взглядом. Тинка пожала плечами в знак того, что она не имеет ни малейшего по­нятия о том, что случилось. Она обогна­ла маму и преградила ей путь.

Минуточку! - начала она.

Мне надо присесть, - простонала Грит и схватилась за сердце. - Мне нужно воды. - Ее колени затряслись, и 78 шатающейся походкой она направилась к красной входной двери.

Лисси и Тинка шли теперь слева и справа, чтобы в случае чего подхватить гостью.

Не обращая внимания ни на кристал­лы, ни на свечение и сияние в прихо­жей, госпожа Клювель-Тедимайер, по­шатываясь, прошла в гостиную и тяже­ло опустилась на софу.

Ах, - прошептала она и слабо улыб­нулась. - Я уж думала, что не выдержу.

Ма... пожалуйста... скажи, что слу­чилось? - попросила Тинка.

Девочки, когда я вам расскажу... Пожалуйста, воды, быстрее! А ты, Лис­си, сходи и... принеси из моего автомо­биля большой полиэтиленовый пакет. - Грит вытащила из кармана ключи и бро­сила их Лисси.

Снова девочки в недоумении посмот­рели друг на друга. Они никогда не ви­дели маму в таком состоянии. Что они должны обо всем этом думать?

Лисси нехотя вышла из дома и пошла по извилистой дорожке. Старые деревья над ее головой издавали странные звуки. Лисси остановилась и навострила уши.

Она расслышала треск, и скрип, и не­внятные всхлипы, будто кто-то пытался говорить с кляпом во рту.

Это были не совсем обычные деревья. Они не раз удивляли Лисси и Тинку своим поведением. Мощные ветви, на­пример, выставляли из сада незваных гостей, удивлению которых не было предела.

- С Грит деревья так не поступили бы, - размышляла Лисси.

Новый порыв ветра пронесся по кро­нам, встряхнул ветки и стих. Лисси на­сторожилась: ветки продолжали шеве­литься. Она покрутила головой, будто хотела прогнать какие-то мысли, и вы­шла на дорогу. Где Грит оставила свое зеленое корыто?

На кухне Тинка наполнила водой цветную эмалированную кружку. Она локтем попыталась опустить дверную ручку вниз, но у нее ничего не вышло. Она попыталась еще раз и почувствова­ла, что ее охватывает паника.

Дверь не открывалась. Замок закли­нило. Тинка поставила кружку и обеи­ми руками вцепилась в ручку, имевшую форму потягивающегося кота.

Из гостиной донеслись неистовое ши­пение и кошачьи крики. С ними сливал­ся чей-то незнакомый голос.

- Прочь, скотина! - ругался он. Кто это? Определенно не мама! Тинка плечом бросилась на дверь,

как это часто делают в фильмах. Но у нее ничего не получилось, только за­болело плечо.

Казимир мяукал так громко и часто, как Тинка никогда еще не слышала. К мяуканью примешивались странные звуки, - казалось, кто-то практиковался в карате.

Дико бранилась женщина и, похоже, пыталась высвободиться.

Кричать! Вот единственное спасение! Тинка изо всех сил заорала и стала звать Лисси. Где она пропадает? И что происходит в гостиной?

- Ма... мама!.. - вопила доведенная до белого каления Тинка.

Грит не потерпела бы, если бы Тинка назвала ее "ма". И вообще она ни разу, с тех пор как вошла в сад, а потом и в дом, не огляделась. А обычно она была очень любопытна.

Женщина, которая выглядела как Грит Клювель-Тедимайер, возможно вообще не была Тинкиной мамой. От этой ужасной догадки Тинка почувствовала себя так, будто ее ударило током. Надо было действовать.

Они имели дело с вором ключа Фол­фония!

Должен же быть какой-то способ ос­тановить его. Тинка копалась в своей голове в поисках подходящей идеи, но ее мозг представлялся ей серой вязкой массой. Ни одно колдовское заклинание не приходило ей в голову. Или все же?.. Она приняла нужную позу, подняла ру­ки для колдовского хлопка и пробормо­тала:

- Фиксус-тутус!

Из коридора донесся испуганный, оборвавшийся крик. Это вскрикнула Лисси. Когда Тинка прислонила ухо к двери, то услышала удаляющиеся шаги и звериное мяуканье, будто все кошки бросились в погоню за вором.

Тинка снова попыталась открыть дверь. На этот раз она сразу же подда­лась, и Тинка сломя голову ринулась в коридор, где натолкнулась на... колонну.

Однако в коридоре не должно быть колонны. Помещение небольшое, и в нем были только двери, ведущие в ком­наты, и лестница.

Колонной стала Лисси. Она стояла, словно проглотив аршин, с разинутым в крике ртом и выпученными глазами. Тинка постучала костяшками пальцев по своей сестре, и ей вдруг показалось, что Лисси напоминает манекен.

Колдовское заклинание заставило ЕЕ оцепенеть!

Тинка приготовила руки для колдов­ского хлопка наоборот и пробормотала заклинание.

Лисси оставалась неподвижной. Тря­сущимися пальцами Тинка хлопала сно­ва и снова. Но у нее ничего не получа­лось.

- Нет, - тихо простонала она.

Входная дверь открылась, и в дом во­рвался осенний ветер. Он зашевелил кристаллы, подвешенные к потолку. Они звенели, ударяясь друг о друга.

Тинкино сердце замерло, когда она споткнулась, направившись к садовым воротам. У нее сдавило грудь. С каж­дым шагом ее ноги становились тяжелее и тяжелее. Казалось, они сделались свин­цовыми.

А если вор рядом? Что делать? У нее больше нет колдовских сил!

Около забора кружился полосатый клубок. Маленькие лапки царапали деревянную перекладину. Котята вели себя как тигры. Казимир восседал на правом столбе садовых ворот и шипел. Сиамская кошка удобно устроилась на другом столбе, и так как она не име­ла большого опыта в колдовстве, то все происходящее ее не особенно вол­новало. Она беззаботно вылизывала себя.

Глубоко втянув в себя воздух, Тинка кивнула садовым воротам, чтобы те от­ворились.

Но ворота остались запертыми.

Тинка снова кивнула, но безуспешно.

Открывайтесь! - требовательно про­шептала она.

Ничего.

Подождите, мадам. Мы правильно поняли? Вы - мама этих девчонок! - донесся с улицы голос госпожи Лидоф­ски.

"Если вы мне сейчас поможете, я ни­когда ничего не скажу против вас", - 84 поклялась Тинка. Соседи могли ока­заться ее спасением. Но Тинке нельзя было ошибиться. Вора, выдававшего се­бя за маму, необходимо поймать. Тинка сделала над собой усилие, собралась с мыслями и открыла ворота рукой. Она решительно ступила на тротуар и побе­жала к чете Лидофских, которые перед своим участком беседовали с дамой, не являющееся настоящей Грит Клювель-Тедимайер.

Все ошибаются

Подходя все ближе и ближе, Тинка ли­хорадочно соображала. Что она, собст­венно, должна сделать? Закричать: "Эй, хватайте воровку! Она украла у нас кол­довские силы, при помощи которых мы недавно наколдовали добропорядочной госпоже лицо камбалы"? Немыслимо!

Была ли женщина, похожая на их ма­му, но таковой не являющаяся, опасна? Колдовское зеркало предупреждало, что вор, похитивший ключ Фолфония, чер­пал от него силы, при помощи которых мог натворить много бед.

"План... Мне нужен план!" - размыш­ляла Тинка в отчаянии. Лисси, наверно, просто заорала бы и полезла в драку. Но Тинка не Лисси.

Мнимая Грит прилагала усилия, что­бы прорваться сквозь заслон Лидоф­ских. Как нападающий в футболе, она маневрировала то вправо, то влево, но безуспешно. Всякий раз один из Лидоф­ских перекрывал ей пути к отступле­нию.

Ну же, иди сюда, дерзкая девчон­ка! - Госпожа Лидофски протянула то­щую руку к Тинке. - Признайся своей маме, как ужасно вы себя ведете.

Безответственно! - возмущался гос­подин Лидофски. - Оставлять двух ма­лолетних девочек одних в доме!..

В наше время такого не было! - вторила ему жена. - Мы жили вчетве­ром в одной комнате и всегда слуша­лись взрослых с первого слова.

Мнимая мама буравила ногтями свои ладони. Руки у нее дрожали, будто не­видимая сила удерживала их от молние­носного взмаха или магического жеста.

Тинка остановилась позади воровки, ее руки дрожали не меньше. Она ре­шила отобрать у лже-Грит ключ Фол­фония. Ее руки взметнулись вверх, вы­тянулись вперед, но еще даже не дотро­нулись до женщины, когда та резко обернулась.

Глаза настоящей Грит Клювель-Теди­майер были коричневые, как арахис. Глаза колдуньи-воровки отливали жел­то-зеленым, как мерзкие водоросли, что в жаркие солнечные дни дрейфуют по поверхности пруда. Ее взгляд был тяже­лым и колючим. Тинке показалось, что он пробуравит ее насквозь. В испуге она отдернула руки.

Господин Лидофски хватал ртом воз­дух, как карп, выброшенный на сушу.

Ты видела? Девчонка пыталась ук­расть у своей матери кошелек!

Она вдобавок еще и воровка! - надменно произнесла госпожа Лидоф­ски. - Ну и хорошенький фрукт, мадам, вы вырастили!

Ведьма до сих пор не произнесла ни слова. Ее глаза сузились до тоненьких щелочек, из которых вырвался яркий светлый луч. Он проник в Тинку, отда­вая болью в животе. Тинку отбросило назад, и она приземлилась на тротуар в нескольких шагах.

Лидофские обменялись недоуменны­ми взглядами. Воровка повернулась к ним, ее глаза все еще были прищурены. Вслед за этим сильно затрещал сосед­ский забор. Чета Лидофских уставилась на штакетины, широко раскрыв рты.

Ведьма спасалась бегством. Но дале­ко уйти ей не удалось. Из-за угла пока­зались те, чье появление обычно не ра­довало Тинку. Но в эту пятницу после обеда все шло не так.

Стэн! Фрэнк! - хрипло произнесла Тинка и, пересилив себя, даже подняла руку и помахала братьям.

Мальчики помахали ей в ответ, когда увидели несущуюся на них женщину, похожую на Грит. Они сразу заподозри­ли неладное.

Грит? Все в порядке? - закричал Стэн.

Фрэнк наклонил голову и посмотрел поверх своих солнечных очков.

Наклонившись вперед, сжимая под серой курткой украденный ключ Фол­фония, фальшивая Грит мчалась не ос­танавливаясь. Она выглядела как игрок регби, завладевший мячом и стараю­щийся пересечь с ним линию. Не обра­щая на мальчишек никакого внимания, она пронеслась между ними, растолкав их плечами вправо и влево. Стэн вре­зался в фонарный столб. Фрэнк призем­лился на капот голубого автомобиля.

- Здорово, Грит! - донеслись до Тинки его слова. Поглаживая себе пояс­ницу, он спросил: - Где ты тренирова­лась?

Стэн уставился на женщину, которую принял за мать, удивленным и отнюдь не восторженным взглядом.

- Мама... - растерянно прошептал он. Фальшивая Грит Клювель-Тедимайер мчалась, словно старалась установить новый мировой рекорд. Округлый зад колыхался под чересчур длинной юб­кой, но Тинка, в виде исключения, не находила это позорным. Она не пыта­лась преследовать ведьму и из-за этого злилась на себя. Она сидела на месте как приклеенная.

Раздался свист, который обычно из­дают мальчишки, когда им очень по­нравится какая-нибудь девочка. Это, в знак комплимента, Фрэнк свистел вслед ведьме Грит.

Это не мама! - чуть не плача ска­зала Тинка и тут же возненавидела себя еще больше.

Стэн и Фрэнк повернулись к ней и наморщили лбы.

Шутка? А? - выдавил из себя Фрэнк.

Лидофские смотрели то на сидевшую на земле Тинку, то на ее братьев.

Еще ни разу в жизни Тинка не чувст­вовала себя такой одинокой, брошенной на произвол судьбы.

Госпожа Лидофски с шумом втянула воздух, как если бы надули воздушный шар. Едва не лопнув, она громко выдох­нула через нос.

Я больше ничему не удивляюсь! - произнесла она тонкими, как дождевые червяки, губами. - Яблоко от яблони недалеко падает.

Не стоит часто лежать под ябло­нями. Вам не пойдет на пользу, если яблочко попадет по тыковке, - ска­зал Стэн с ангельским выражением на лице.

На этот раз оба Лидофские шумно задышали. Тинка, у которой и так было полно хлопот, встала и направилась к своим садовым воротам. Братья кину­лись вслед за ней. При этом Фрэнк тряс вытянутой рукой. Хотел ли он ее раз­мять? Или это была судорога?

Тинка оказалась посередине, и Фрэнк по-братски похлопал ее по спине.

Эй, неосестричка, - прошептал он. - Что это случилось с твоей мамой? Вы, наверно, засунули ей за воротник паука-птицееда? - Его смех звучал, как скрип ржавых дверных петель.

Резким движением Тинка сбросила его руку:

Проваливайте отсюда! Вам здесь нечего делать!

Стэн осуждающе покачал головой:

Разве можно быть такой злюкой по отношению к любимым братьям?

Тинка сильно жестикулировала, по­дыскивая подходящие слова.

Гимнастика полезна для здоро­вья, - издевался Стэн.

Так как ничего подходящего в голову не пришло, Тинка распахнула садовые ворота и быстро захлопнула их за собой. Демонстрируя, насколько нежелателен визит братьев, она прислонилась к воро­там изнутри. К ее удивлению, они не де­лали никаких попыток последовать за ней. Несмотря на переполох, такое пове­дение показалось Тинке подозритель­ным.

- Пока-а-а! - хором прокричали маль­чишки и помахали Тинке.

Они потолкались немножко и похрю­кали. Тинка знала, что подобным обра­зом они хихикают.

Эти двое что-то придумали. Что-то произошло, чего Тинка не заметила. Только что?

Назад Дальше