Покуда я носился за волчьей парой, едва соображая что-либо от ужаса и возбуждения, я потерял всякое представление о времени, словно все это происходило во сне, а не наяву.
Наконец начало светать. Я с изумлением заметил, что наступило утро.
Оборотни теперь двигались медленно. Если ночью они бежали легко и грациозно, то сейчас еле-еле передвигали лапами.
Добравшись до опушки леса и выйдя на задний двор, они поднялись на задние лапы и неуклюже поплелись к окну.
Я держался деревьев, опасаясь подойти близко. Солнце поднималось, и все вокруг светлело. Если б волки оглянулись, они б увидели меня.
Я поднял камеру. У меня осталось несколько кадров.
Оборотни кое-как доковыляли до задней стены дома. Воздев вверх свои мохнатые лапы, они подняли морды к яркому солнцу.
Я не мог сдержаться от крика изумления, когда они начали сбрасывать свои шкуры.
Они стали отделяться от тел.
Когти втянулись, а шкура совсем отделилась от тела и открыла человеческие руки.
Я смотрел во все глаза. Черная волчья шерсть отходила от рук и ног, а потом вся шкура полностью отделилась от тела.
Они стояли ко мне спиной.
Волчья шкура превратилась в подобие накидок. Бывшие волки протянули к ним руки и сняли их.
Я понял, что сейчас впервые увижу Марлингов.
Они сложили свои волчьи накидки на землю.
Медленно повернулись.
И я увидел их лица.
28
Утреннее солнце осветило их лица, и я чуть не закричал от ужаса и отчаяния.
Дядя Колин и тетя Марта потянулись, откинув назад свои посеребренные сединой волосы, затем нагнулись за волчьими шкурами.
Так вот кто оборотни - мои тетя и дядя!
Дядя Колин поднял глаза и посмотрел на лес. Я так и приник к стволу. Увидел он меня или нет?
Нет.
Меня всего трясло. Из меня так и рвался крик:
"Нет! Нет! Этого не может быть!"
Но я только крепче прижался к стволу и стиснул зубы. Только бы они не увидели меня. Иначе бы они поняли, что я знаю правду.
Гладкий ствол приятно холодил мой горячий лоб. Надо было все обдумать и составить план действий.
Что я должен делать? С ними оставаться нельзя. Нельзя же жить в одном доме с оборотнями.
Но куда мне деваться? Кто мне поможет? Кто мне поверит?
Тетя и дядя подняли свои шкуры. Затем дядя Колин помог тете Марте забраться в окно дома Марлингов. Когда она оказалась в доме, он также перелез через подоконник.
- Марлинги, - пробормотал я. - Живы ли они? Или мои тетя и дядя сделали с ними что-нибудь ужасное?
Через несколько минут дядя Колин и тетя Марта вылезли из окна и быстро зашагали к своему дому.
Я еще какое-то время стоял за деревом, следя за обоими домами и лихорадочно думая.
Где Марлинги? Спят ли они как ни в чем не бывало в своем доме? Знают ли они о том, что в их доме завелись оборотни? Не оборотни ли сами Марлинги?
Мне хотелось бежать отсюда куда глаза глядят. Выскочить на улицу и бежать как можно подальше от этих мест.
Но надо было выяснить, что с Марлингами. Нельзя уйти, не узнав о них всю правду.
Я еще некоторое время наблюдал за обоими домами. Никаких признаков жизни ни там, ни здесь.
Выбежав из леса, я помчался через заросший бурьяном задний двор Марлингов.
Нырнув за кусты, я внимательно осмотрел дом тети и дяди. Ставни на окнах их спальни были закрыты.
Набрав полную грудь воздуха, я помчался к окну в спальне Марлингов. Схватился за подоконник и заглянул внутрь. Тьма. Ничего не видно.
- Ну давай, Алекс, - пробормотал я. - Ни пуха ни пера.
Подтянувшись, я перекинул ногу через подоконник и спустился в комнату. Глаза не сразу привыкли к полумраку.
То, что я увидел, потрясло меня не меньше, чем открытие, что мои тетя и дядя оборотни.
Я не увидел ничего.
Спальня была пуста. Ни малейшего признака мебели. Ни картины или хотя бы зеркала на стене. Никакого ковра на покрытом пылью полу.
Повернувшись к двери, я разглядел две шкуры. Они были аккуратно сложены и лежали рядышком перед стенным шкафом.
Не дыша, я двинулся к открытой двери, высунул из нее голову и огляделся. Темно и голо.
- Есть тут кто-нибудь? - приглушенным голосом прокричал я. - Эй! Есть кто дома?
Я прошел по коридору и вышел в переднюю часть дома. Я обошел все комнаты.
Всюду было голо и пусто, на всем лежал толстый слой пыли.
Я вошел в гостиную. И здесь то же самое. Ни мебели. Ни света. Ни единого признака того, что кто-нибудь здесь жил последние годы.
- О-о-о-о! - вырвалось у меня, когда до меня стало доходить, что к чему. Эхо подхватило мой голос и разнесло по всему дому.
Здесь никто не живет. Никаких Марлингов не существует!
Это мои тетя и дядя выдумали их. Они использовали дом для того, чтобы прятать свои шкуры. Они придумали Марлингов, чтоб сюда никто не совался.
Никаких Марлингов нет! Все ложь от начала и до конца.
Надо предупредить Ханну. Здесь никто не может чувствовать себя в безопасности.
Я вспомнил, как тетя с дядей пожирали ночью зайчонка. Как они завалили олененка.
Необходимо срочно предупредить Ханну и ее родителей. А потом надо всем бежать отсюда. И чем быстрее, тем лучше.
Я повернулся и бросился обратно. Добежав до открытого окна спальни, я выскочил во двор.
Солнце стояло еще невысоко и было похоже на красный шар. Роса поблескивала на траве.
- Ханна, надеюсь, ты уже проснулась, а если нет, придется разбудить тебя, - бормотал я.
Отвернувшись от окна Марлингов, я помчался к дому Ханны.
Я пробежал шагов шесть-семь и тут же остановился как вкопанный, услышав голос тети Марты:
- Алекс, что ты там делаешь?
29
Я резко обернулся. Ноги у меня чуть не подкосились. Все поплыло перед глазами.
В дверях кухни стояла тетя Марта.
- Алекс, ты чего поднялся ни свет ни заря? - Она подозрительно смотрела на меня.
- Я… - меня так всего трясло, что я не мог вымолвить ни слова.
- Куда это ты так спешишь? - спросила тетя. У нее за спиной показался дядя Колин.
- Да я… к Ханне, - с трудом выдавил я. - Хотел… э… поговорить о костюмах для Хэллоуина, чтоб по домам ходить.
Я посмотрел на ее лицо. Поверила ли она мне.
Едва ли.
- Что-то рановато ты к Ханне собрался, - проворчала она и помахала мне, чтоб я шел домой. - Иди, Алекс, позавтракай сначала.
Я затоптался на месте, лихорадочно соображая, что делать.
Бежать? Бежать на улицу и не возвращаться?
Далеко ли я убегу, прежде чем они догонят меня? Мои тетя и дядя оборотни. А если догонят, то что сделают? Позавтракают мной?
И все же я решил не убегать. Во всяком случае, не сию минуту. Сначала надо переговорить с Ханной.
Я поплелся домой. Я чувствовал, что тетя Марта не спускает с меня глаз. Дядя Колин буркнул:
- Доброе утро, - и пристально посмотрел на меня. - Что-то ты спозаранку, а?
Я рассеянно кивнул и занял свое место за столом.
- Мы с Мартой работали всю ночь, - сообщил дядя Колин и зевнул. - Мы сделали несколько удачных снимков.
Все вранье, чуть было не закричал я. Я шел за вами. Я видел, чем вы занимались… Я знаю, кто вы!
Но я не сказал ни слова. Сидел молча, уставившись в свою чашку.
Я завтракаю с двумя оборотнями! От одной этой мысли у меня в животе все переворачивалось. Мои тетя и дядя всю ночь носились по лесу, охотясь за дичью и разрывая ее на куски.
Нет, я здесь находиться не могу. Я хотел было встать, но почувствовал на плече руку дяди Колина.
- Расслабься, Алекс, и позавтракай по-человечески.
- Да… я… - Я не находил что сказать. Меня охватил такой ужас, что есть я не мог. Мне хотелось только одного: чтоб он убрал свою руку. От его прикосновения меня начало трясти.
- Сегодня Хэллоуин, - напомнил дядя. - Ты сегодня будешь допоздна на улице.
- Позавтракай поплотней, - поддержала его тетя Марта.
Они оба смотрели, как я, давясь, ел свои хлопья. Они не улыбались, а холодными глазами изучали меня.
Я решил, что они знают, что я всю ночь шел за ними по пятам. Они знают, что мне известна их тайна.
Они не выпустят меня.
- Спасибо… я пойду к Ханне, - сказал я, стараясь, чтоб мои слова звучали как можно убедительнее. Отодвинув стул, я вышел из-за стола.
Однако рука дяди Колина снова опустилась на мое плечо. Он крепко держал меня.
- Алекс, пошли со мной, - приказал он.
30
Он повел меня за гараж, крепко держа за плечо. Он шел быстро, не произнося ни слова.
Я лихорадочно думал, удастся ли мне вырваться и дать деру, а если удастся, далеко ли я пробегу.
Он снял руку с моего плеча. Что он задумал?
- Простите, что я шел за вами, - прошептал я. - Я… я никому ничего не скажу.
Он не слышал меня. Он пошел за гараж и, обойдя его, вернулся с чем-то вроде изогнутого ножа на длинной палке и протянул мне его.
- Придется тебе малость помочь мне. Надо навести порядок во дворе.
Я с трудом проглотил подступивший к горлу ком.
- Во дворе? - ничего не понимая, переспросил я.
Дядя Колин кивнул.
- Это коса. Приходилось когда-нибудь косить?
- Нет, - признался я, с трудом удерживая рукоятку: так тряслись у меня руки.
- Тут нет ничего сложного, - объяснил он. - Скосишь весь этот бурьян позади гаража, вот и все.
- Понятно, - кивнул я, все еще чувствуя себя сбитым с толку.
- Только не вздумай бросать скошенный бурьян на двор к Марлингам. Не сомневаюсь, они с тебя глаз не спускают и, чуть что, начнут жаловаться нам.
- Понятно, - тупо повторил я.
Но никаких же Марлингов нет, хотелось заорать мне.
- Я поработаю с тобой, - сказал дядя Колин, стирая пот со лба тыльной стороной ладони. - Мы сейчас зададим жару этому бурьяну. Ишь разросся! - И впервые за все утро улыбнулся.
Мне не давала покоя мысль: известно ли ему, что я все знаю. Не потому ли он не отпускает меня из дома?
Мы проработали с дядей Колином весь день. Когда я уставал и хотел передохнуть, он смотрел на меня холодным изучающим взглядом.
Я все время был в страхе. Были моменты, когда мне хотелось только одного: бросить чертову косу и бежать куда угодно.
Но сбежать, не предупредив Ханну и ее родных я не мог. Нельзя не сказать им, что они тоже в опасности.
Я так и не смог повидать Ханну до самого обеда. Она появилась, когда мы уже заканчивали.
- Ну как я? - бросила она, поворачиваясь во все стороны в своем лоскутном костюме.
- Ты выглядишь бесподобно! - искренне заверила ее тетя Марта.
Ханна, нахмурившись, посмотрела на меня.
- А твой костюм где, Алекс? Как же мы пойдем по дворам собирать оброк?
- Костюм?.. - пробормотал я. - Ах, костюм… да… там у меня. Да мне его сделать пара пустяков. Раз-два - и готово. Ты мне поможешь?
Я чуть не силой потащил ее в свою комнату.
- Сегодня чудная ночь, - говорила она. - Для обхода домов лучше не придумаешь. Полная луна.
Наконец мы добрались до моей комнаты Я закрыл дверь.
- Произошло нечто ужасное, - сказал я.
Ханна крутила свою лоскутную шляпу, которая налезала ей на глаза.
- Ужасное?
- Да, ужасное. Дядя Колин и тетя Марта - оборотни.
- Чего-чего? - выпучила на меня глаза Ханна. - Повтори, что ты сказал.
Я все объяснил. Я шепотом изложил ей свои ночные приключения.
- Они прячут свои волчьи шкуры в доме Марлингов.
- Но Марлинги… - начала было Ханна.
- Да никаких Марлингов нет, - закричал я. - Дом пустой. Мои тетя и дядя используют его как тайник для своих волчьих шкур.
Ханна долго не могла прийти в себя. Она не сводила с меня удивленных глаз и стояла с открытым ртом. Подбородок у нее дрожал.
- Но… что же нам делать? - наконец воскликнула она. - Твои тетя и дядя, они такие милые. Они всегда так мило относились ко мне.
- Они оборотни! - закричал я. - Надо сказать твоим. А нам надо уносить отсюда ноги, идти за помощью. Сообщить в полицию или куда там.
- Но… но… - бормотала Ханна, совсем растерявшись.
Вдруг меня осенило.
- Подожди! - закричал я. - Что сказал Шейн о шкурах оборотней? Он ведь говорил, что, если найти шкуру оборотня и сжечь ее, оборотень погибнет, так ведь?
Она кивнула головой.
- Да, он так говорил. Но…
- Это и надо сделать, - возбужденно закричал я. - Пойдем в дом Марлингов и…
- Но не хочешь же ты убить своих дядю и тетю, а?
- Нет, конечно. Ты права. Я настолько от всего этого ужаса одурел, что и сам не знаю, что говорю. Просто я подумал, что…
- Придумала! - вдруг воскликнула Ханна, хватая меня за руку. - У меня есть план.
31
Я слышал, как ходили в гостиной тетя и дядя. За окном светила полная белая луна. Она уже поднялась над деревьями. Клочья разорванных туч извивались вокруг нее, словно змеи.
Ханна поманила меня в глубь комнаты.
- А что, если мы спрячем шкуры? - возбужденно прошептала она.
- Спрячем? - также шепотом переспросил я. - И что будет?
- Тетя и дядя не смогут найти их. Ночь пройдет, и они не смогут превратиться в волков.
- То есть если они останутся ночью без своих шкур, это может исцелить их! - понял я.
Ханна кивнула головой.
- Во всяком случае, почему бы не попробовать. Вдруг да поможет и… - Она остановилась. - Стой. Придумала. Еще лучше. Мы их наденем!
- Чего-чего? - опешил я. - Наденем? Зачем?
- Да потому что тетя и дядя будут всюду искать их. Они обшарят сверху донизу оба дома, оба гаража, все дворы. Но им в голову не придет, что шкуры на нас. Об этом они просто не подумают!
- Дошло, - закивал я. - А мы всю ночь будем на Хэллоуине, и они увидят нас только под утро.
На самом деле я не был уверен, что наш план удастся. Мы с Ханной были так перепуганы, что плохо соображали.
Кто знает… а вдруг да получится… а вдруг мы вылечимм дядю Колина и тетю Марту, если спрячем их шкуры до утра.
- Что ж, попытка не пытка, - согласился я.
- Давай, - обрадовалась Ханна. - Надевай свой пиратский костюм. Тетя с дядей не должны ничего заподозрить. А пока ты переодеваешься, я залезу в дом Марлингов и натяну одну шкуру.
Она подтолкнула меня к груде старого тряпья, наваленного на кровать.
- Наряжайся поскорее, а то уже поздно. Встретимся за гаражом. Я принесу и твою шкуру.
Ханна убежала. Я слышал, как она попрощалась с дядей Колином и тетей Мартой в гостиной и сказала им, что будет ждать меня на улице.
Входная дверь хлопнула. Ханна отправилась в соседий дом за волчьими шкурами. Я быстро натянул порванную в клочья рубашку, разорвал штанины на старых брюках. Затем обвязал голову платком.
Звук открывающейся двери поверг меня в панику. Я круто повернулся.
- Тетя Марта! - вскрикнул я.
Она стояла в дверном проеме и с недовольным видом рассматривала меня.
- Нет, - бросила она, качая головой, - так дело не пойдет.
- А что такое? - опешил я.
32
- Алекс, это не пойдет, - с недовольным видом повторила она.
Тетя стремительно вошла в комнату. Я застыл на месте. Бежать было поздно.
- Нет, Алекс, так не пойдет. Чего-то не хватает - говорила тетя Марта, негодующе качая головой. - Нужен грим. Тогда костюм заиграет. Пятна грязи на лице или что-нибудь в этом роде. Лицо не должно быть таким чистеньким.
Я стал истерически смеяться. Я-то подумал, тетя разгадала наш с Ханной план. А она-то лишь хотела улучшить мой пиратский вид!
Сделать подходящий, на ее взгляд, грим тете оказалось парой пустяков. Это заняло всего несколько минут. Потом она заглянула в ящик комода, вытащила из одного золотую сережку колечком и прицепила мне ее на ухо.
- Ну вот, совсем другое дело, - довольная собой, заявила тетя. - А теперь беги. Ханна небось заждалась тебя.
Поблагодарив ее, я побежал к выходу. Ханна действительно ждала меня. За гаражом. И уже в волчьей шкуре.
У меня челюсть отвалилась, когда я увидел ее в таком наряде. Так странно было видеть глаза Ханны, поблескивающие в глазницах волчьей головы.
- Ты чего так долго? - спросила она. Голос у нее был глухой и незнакомый, так меняла его волчья голова.
- Да это тетя Марта, - объяснил я. - Ей хотелось довести до совершенства мой пиратский вид. - Я, прищурившись, посмотрел на Ханну. - Как себя чувствуешь в ней?
- Как в шубе. Душно и все чешется, - пожаловалась она. - Вот возьми. - И она вручила мне другую волчью шкуру. - Поторапливайся. Надевай и пошли. А то твои тетя и дядя скоро хватятся их.
Я взял шкуру. Рука утонула в пышной шерсти. Я развернул шкуру и поднял над головой.
- Вот все и сходится, - прошептал я. - Я же говорил, что хочу быть на Хэллоуин оборотнем. Вот мое желание и сбылось.
- Поторапливайся, поторапливайся! - подгоняла меня Ханна. - А то они поймают нас.
Я натянул шкуру на голову и затем надел поверх пиратского костюма. Она была мне как раз, даже слишком плотно сидела. Особенно в ногах. А пасть и глаза пришлись точно впору.
- Ой, ты права, - вздохнул я, - все начинает зудеть. Она мне так тесна… Даже не знаю, смогу ли ходить в ней.
- Она скоро растянется, - прошептала Ханна. - Ну пошли. Быстро уходим отсюда.
Она пошла через задний двор. Потом мы свернули и побежали вдоль боковой стены ее дома и прямо на улицу.
В соседнем квартале слышались голоса мальчишек и девчонок. Это команды ребятишек с мешками обходили дома, выпрашивая сладости.
- Давайте, а не то хуже будет, - кричали они. - Кидайте сладости, а то устроим вам гадости! Будет вам беда вместо радости!
- Нам лучше затесаться в чью-нибудь команду, - предложил я. - Так нас труднее будет найти.
- Это мысль, - согласилась Ханна. Мы перебежали улицу.
Под шкурой становилось действительно жарко. По лбу у меня струился пот.
Мы прошли несколько кварталов. Но большинство детишек, промышляющих по домам, были гораздо младше нас. Никого подходящего мы не встретили.
Мы повернули за угол и прошли еще несколько кварталов до следующих домов.
- Ой, смотри, кто там! - крикнула Ханна, хватая меня за руку.
Я посмотрел туда, куда она устремила свой взгляд. На лужайке перед фасадом дома стояли, протягивая свои хэллоуинские мешки, мумия и робот.
- Да это же Шон и Арджун! - воскликнула Ханна.
- Давай побираться с ними, - предложил я и побежал по траве, махая им своей лапой. - Эй, ребята, эй!
Шон и Арджун повернулись и уставились на нас.
- Погодите! - кричал я из волчьей пасти.
Оба в один голос завопили, побросали свои мешки и припустили что есть духу, крича "Караул!".
Мы с Ханной остановились на обочине подъездной дорожки, с недоумением глядя им след.
- Мы, похоже, напугали их, - со смехом бросила она.
- Есть немного, - весело подхватил я.
И мы от души расхохотались.
Только недолго мы веселились.
Я услышал тяжелый топот у нас за спиной.
Я обернулся и невольно охнул: по тротуару, не чуя под собой ног, неслись мои тетя и дядя.
- Вон они! - закричал дядя Колин, показывая рукой на нас. - Хватай их!