- Постараюсь, ребята. На всякий случай, покрепче пристегнитесь ремнями.
После двух часов летных упражнений охотников изрядно укачало. Пилот был готов полетать еще, но его товарищи настояли, чтобы он приземлился где-нибудь на берегу.
Наступило время ужина, но оказалось, что есть хочется только одному Уинстону, остальные с позеленевшими лицами старались не смотреть, как их товарищ с аппетитом поглощает свиную тушенку с бобами.
- Я, кажется, знаю самое лучше средство для желающих похудеть, - со стоном сказал Рэй, сдерживая тошноту. - Нужно прописать ежедневные воздушные прогулки, тогда на еду даже смотреть не захочется.
Лизун, конечно, составил Уинстону компанию. Зеленый обжора действительно боялся высоты, но от воздушной болезни не страдал. Поэтому он набросился на еду с обычным усердием.
Ближе к вечеру погода стала портиться. Горизонт заволокли громадные тучи. С моря подул холодный, пронизывающий ветер. Он принес некоторое облегчение после сильной жары, но приближение шторма перед рискованным воздушным перелетом не прибавило охотникам оптимизма.
- Может, стоит отложить путешествие, пока не улучшится погода? - осторожно спросил Иган.
- Не думаю, - возразил Уинстон. - Шторм нам сейчас на руку. Риск, безусловно, есть, но проскочить мимо военных будет легче. Я пока не знаю, как работает этот излучатель помех, который так расхваливал Дэн. А в том, что шторм нам поможет, не сомневаюсь.
- Не очень-то приятно летать в бурю, - покачал головой Рэй.
- Машина надежная, - заверил друзей Уинстон, - благодаря огромным поплавкам, она, практически, непотопляема.
Но Игана и Рэя это не убедило. Точку в разговоре поставил Питер.
- Ребята, нечего раскисать! Меня, например, тоже укачало, но никакие пируэты Уинстона не вытрясут из моей головы мысли о том, что на кону стоят двести пятьдесят тысяч долларов. Если Уинстон говорит, что гидроплан выдержит шторм, у меня нет оснований ему не верить. Да и у вас, надеюсь, тоже.
- Боже! Еще несколько часов морской болезни! - воскликнул Рэй.
- Кто не хочет лететь, может оставаться на берегу, - твердо сказал Питер. - Предупреждаю, что гонорар мы разделим между теми, кто полетит.
- Хорошо, я согласен, - сказал Рэй.
- Я тоже не против, - добавил Иган.
- Вот и прекрасно, - кивнул Питер. - Тогда тушите костер, через несколько минут взлетаем.
Охотникам удалось оторваться от земли до того, как шторм разыгрался в полную силу. Зато в воздухе они узнали всю прелесть ночного полета при сильном ветре и проливным дождем. Гидроплан швыряло из стороны в сторону, как бадминтонный воланчик.
Уинстон не обращал внимания на стоны Рэя и вопли Лизуна. У него были дела поважнее. Попав после длительного перерыва в такую переделку, он изо всех сил вцепился в штурвал гидроплана, который, повинуясь капризам ураганного ветра, то взмывал вверх, то снижался до самой воды.
Уинстон часто поглядывал на страницу из газеты "Нью-Йорк таймс" недельной давности, прикрепленную сбоку. Там была напечатана карта Бермуд, которую расторопные журналисты умудрились раздобыть.
Если верить показаниям приборов, то все же гидроплан был уже довольно близко от нужного района. Уинстон включил загадочный ящик, который, по словам О’Брайена, должен обмануть радары военных моряков.
Вдруг Питер закричал:
- Смотрите! Справа по борту военный корабль!
За пеленой дождя вырисовались контуры огромного авианосца. Уинстон на всякий случай взял левее. Авианосец продолжал следовать прежним курсом. Похоже, его радары пока не засекли гидроплан.
- Ночь и ураган сослужили нам хорошую службу, - сказал Питер. - Если бы кто-нибудь из моряков сейчас дышал на палубе морским воздухом, он без труда заметил бы нас.
- Кстати, - напомнил Иган, - твой друг предупреждал, что мы должны лететь на небольшой высоте.
- Да помню, помню я, - раздраженно отозвался Уинстон. - Только волны слишком высокие. Если мы спустимся ниже, нас просто захлестнет.
Полет продолжался в полном молчании. Охотники поняли, что говорить пилоту под руку не только бесполезно, но и опасно.
Больше военные корабли на их пути не попадались. Зная, что гидроплан все еще находится в радиусе действия радаров, Уинстон не выключал генератор помех.
- Наберитесь терпения, ребята, - сказал он громко, стараясь подбодрить друзей. - Если верить этой карте и нашим приборам, этот проклятый остров совсем близко!
Наконец, вдали показались очертания острова. Чем ближе гидроплан подлетал к нему, тем слабее становился ветер.
Уинстону это показалось странным.
- Не пойму, в чем дело. Позади нас ураган бушует вовсю, а у самого острова даже волн почти нет. Какое-то заколдованное место!
Порывы ветра стихли, и гидроплан перестало бросать из стороны в сторону. Прибрежная полоса воды была спокойной, и Уинстон без труда посадил гидроплан. Однако он не заглушил мотор, а продолжал двигаться по воде вдоль острова.
- Тебе не кажется, что ты увлекся? - спросил Питер. - Не пора ли пристать к берегу?
- Я, честно говоря, несколько устал сегодня от морской прогулки, - признался Иган.
- Уинстон, хватит плавать! Я хочу ощутить под ногами землю! - взмолился Рэй.
У Лизуна никаких претензий не было. Он боялся только высоты, поэтому вертелся как уж на сковородке и таращился на незнакомый берег.
- Ребята, берите пример с Лизуна, - сказал Уинстон. - Даже он перестал хныкать. Нам необходимо найти место, чтобы спрятать гидроплан.
- А зачем это нужно?
- Когда наступит утро, нас легко будет обнаружить без всяких радаров. На открытом месте гидроплан будет виден как на ладони.
- Логично, - согласился Питер, - но что-то я не вижу подобного укрытия.
- Хорошо бы найти скалу близко от берега. Поставив гидроплан между ней и островом, мы хоть как-то будем защищены.
- Тогда нас не будет видно с моря, - кивнул Иган.
- У них наверняка есть самолеты и вертолеты. Идеальным укрытием для нас был бы просторный грот, - сказал Уинстон. - Поэтому, ребята, следите внимательно за берегом. Может, кому-то удастся обнаружить что-нибудь подходящее.
- Да что тут можно обнаружить?! - с досадой воскликнул Питер. - Тьма такая, хоть глаз выколи!
- Смотрите! - вдруг запищал Лизун. - Вон какой-то проход в прибрежных скалах!
- Я ничего не вижу, - возразил Питер.
- Я тоже, - подтвердил Иган. - Но не забывай о том, что у Лизуна гораздо более острое зрение, чем у нас. Он может далеко видеть в полной темноте.
- Не будем спорить, - сказал Уинстон. - Лучше посмотрим, что там на самом деле.
Он направил гидроплан к предполагаемому проходу в скалах. И действительно, скоро они оказались в небольшой бухте, со всех сторон защищенной высокими каменными глыбами. Здесь стояла такая тишина, что поверхность воды была гладкой, как стекло.
- Я же говорил! - ликовал Лизун.
- Молодец, малыш! - весело сказал Уинстон. - Завтра получишь целую банку джема.
- Почему завтра?! - разочарованно спросил Лизун. - А разве сегодня мы есть больше не будем?
- Видимо, нет. У ребят не было аппетита во время ужина. Думаю, что после нашего путешествия он пропал окончательно. Да и я не хочу есть. Потерпи мой хороший до утра. Я теперь нужно хорошенько выспаться.
Но выспаться им не удалось.
Сначала нужно было перенести на берег кое-что из грузового отсека гидроплана. Смертельно уставшие охотники, шагая по колено в воде, перетащили в укрытие свои бластеры, силовые установки, эктоплазматические ловушки, охотничьи ружья, взрывчатку и провизию. Под конец они изрядно вымокли и, очутившись, наконец, на берегу, совсем замерзли.
- Надо разжечь костер, - предложил Рэй, стуча зубами от холода.
- Не думаю, что это будет правильно, - покачал головой Иган. - Как бы нас не обнаружили.
- С какой это стати военные моряки должны нас засечь? - поддержал Рэя Питер. - Нас разделяет сплошная стена шторма, который, судя по всему, продлится до утра. Не околевать же нам от холода?
Со стороны моря доносился рев урагана, поэтому Уинстон поддержал товарищей:
- Если бы я служил пилотом на том авианосце, то ни за что не согласился бы лететь в такую погоду. Если прибор Дэна сработал и моряки не объявили тревогу, то до утра нам нечего опасаться.
Понадеявшись на плохую погоду, охотники зажгли электрические фонари и обнаружили, что берег, где они высадились, был сплошь усеян обломками досок. Все это вполне годилось для костра, поэтому Рэй, Уинстон и Иган принялись собирать доски, а Питер стал разводить костер.
- Ребята, старайтесь собирать доски посуше. Вот, Рэй, посмотри, те коряги, что ты принес, совсем мокрые. Костер и к утру не разгорится.
- Питер, не будь таким придирой, - поморщился Рэй. - Похоже, незадолго до нашего прибытия здесь вовсю хлестал дождь.
- Действительно, - поддержал его Иган. - Кажется, он прекратился совсем недавно.
- Интересно, что его остановило, - пошутил Питер, - уж не наш ли визит?
- Думаю, это не последняя загадка, которую нам предстоит разгадать, - ответил Иган. - Иногда, чтобы понять природу аномального явления, необходимо отказаться от законов обычной логики. Как мне кажется, Бермудский Треугольник в этом отношении не исключение.
Наконец необходимое количество дров было собрано. Костер ярко запылал, и охотники выключили фонари. Над океаном все так же бушевал шторм, грохот которого доносился до острова гулкими раскатами. Но теперь, когда появилась возможность обсушиться у огня, настроение друзей значительно улучшилось.
- Нам надо немного отдохнуть, - сказал Питер.
Товарищи не успели ему ответить, как из ночного мрака появились белые фигуры, закутанные в длинные балахоны. Они издавали глухие рыдания.
- Смотрите! Это самые настоящие привидения! - воскликнул Иган и включил датчик, замеряющий уровень эктоэнергии.
- Прибор зашкаливает! - объявил он друзьям, которые вооружились бластерами.
Белые фигуры стали летать по кругу на границе, разделяющей ночной мрак и зону света над костром.
Четыре лазерных луча ударили в самую гущу зловещей компании, но, казалось, на ночных гостей это не произвело никакого впечатления.
- Похоже, наши бластеры слабоваты для этих призраков! - воскликнул Иган в замешательстве. - Странно, ведь они всегда были так эффективны.
- Придется атаковать каждое привидение сразу из четырех бластеров, - сказал Питер.
- Давайте сначала попробуем из двух, - предложил Рэй.
- Зачем рисковать? Лучше сразу использовать максимальную мощность.
Соединив энергию четырех лазерных лучей, охотники загнали в ловушку четыре привидения. Остальные призраки, громко завывая, исчезли в темноте.
Затем из мрака появилось несколько десятков скрипящих желтых скелетов в истлевших матросских робах. Один из них нес черный пиратский флаг с черепом и костями. Охотники направили на них лучи бластеров, но скелеты неумолимо приближались.
- Ребята, будьте осторожны! - предостерег товарищей Иган. - Сила этих призраков очень велика. Питер, соединяем лучи наших бластеров и атакуем вожака пиратов! Рэй, Уинстон, делайте то же самое!
Двойные энергетические импульсы, испускаемые бластерами, наконец, остановили скелетов.
Внезапно отказала силовая установка Рэя, и луч его бластера погас. Призраки воспрянули духом и возобновили атаку.
Рэй отбросил в сторону бесполезный бластер и стал бросать горящие головешки, целясь в черепа скелетов.
Эта необычная тактика оказалась весьма эффективной. Лохмотья скелетов вспыхнули, огонь был им явно не по нраву.
Следуя примеру Рэя, охотники также начали швырять пылающие головешки в ряды врагов. Атака призраков захлебнулась, они заметались из стороны в сторону, распространяя ужасное зловоние, и скоро исчезли, будто их и не было вовсе.
- Не очень гостеприимный островок! - только и вымолвил Уинстон, когда атака была отбита.
- Такое в моей практике впервые, - признался Иган, снимая с плеча силовую установку бластера.
Он подошел к ловушке с привидениями и посмотрел на показания датчика.
- Смотрите, энергия этих призраков настолько велика, что, по показаниям индикатора, ловушка перегружена.
- Действительно, странно, - согласился Питер. - По нашим расчетам, ловушка сконструирована так, что может удерживать энергию десятка привидений. Может, испортилась, как бластер Рэя?
- Не думаю, - покачал головой Иган. - Видимо, энергия здешних привидений гораздо мощнее, чем тех, с кем нам приходилось встречаться до сих пор.
- А не получится так, что призраки, которые нападут на нас в очередной раз, будут неуязвимыми для наших бластеров? - спросил Уинстон с опаской.
- Все возможно, - ответил Иган. - Будет лучше, если мы приготовимся к любым неожиданностям. Ребята, давайте сюда лучевые ружья. Я постараюсь отрегулировать их на максимальную мощность.
Охотники свалили к его ногам бластеры и силовые установки. При свете огня Иган занялся оружием.
К счастью, остаток ночи прошел спокойно. Больше у костра не появлялись незваные гости. Друзья договорились спать по очереди. Первым на дежурство заступил Иган, которому все равно надо было возиться с оружием. Ему удалось справиться с этой задачей до утра, а на рассвете его сменил Питер.
Утро было пасмурным. Буря стихла. Перед тем как приступить к осмотру острова, охотники постарались соблюсти ряд предосторожностей, чтобы их не обнаружили раньше времени военные моряки.
- Старайтесь по возможности не высовываться из-за скал, - посоветовал Уинстон, как бывалый солдат. - Думаю, рано или поздно они все равно нас заметят, но желательно, чтобы это произошло, когда мы обнаружим следы профессора Блэкстоуна.
- Надо начать обследование берега прямо сейчас, пока над островом стоит туман, - сказал Питер.
Друзьям пришлось согласиться с его предложением, хотя они восприняли его без всякого энтузиазма.
- Вообще не плохо было бы поспать еще часок, - сказал Рэй. - После таких испытаний лишний час отдыха нам не помешает.
- Нет уж, - возразил Уинстон. - Отсыпаться будем дома. Если уж мы решили заработать эти деньги, то об отдыхе в ближайшее время придется забыть.
Когда рассвело, стало ясно, что доски, которые валялись на берегу, были остатками разбитых кораблей. Причем, корабли принадлежали к разным эпохам, но сохранились, примерно, одинаково.
Неподалеку от места, где охотники провели ночь, лежала полуразрушенная средневековая каравелла, чуть дальше - обломки древнеримской галеры, а у самой воды - остов корабля викингов с головой дракона на носу.
- Похоже, до нашего прибытия шторм вовсю бушевал на острове, - предположил Иган. - Эти доски выбросило на берег с морского дна.
- Ты считаешь, что на дне обломков гораздо больше? - спросил Питер.
- Конечно. Если на берегу обнаружить ничего не удастся, придется надеть акваланги и заняться подводным плаванием.
- А что делать, если нас снова атакуют привидения? - спросил Рэй.
- Ночью я отрегулировал бластеры, - ответил Иган. - Но после встречи с теми призраками я все-таки не уверен, что лучи наших установок будут эффективными.
- Как оказалось, эти привидения очень боятся огня, - напомнил Питер.
- Похоже. Но если они снова нападут, разводить костер будет поздно. Нам сейчас пригодились бы переносные огнеметы, но, насколько я помню, их у нас нет.
- Совершенно верно. У нас есть охотничьи ружья, ножи, взрывчатка и две ракетницы.
- Ружья, скорее всего, здесь не пригодятся, - рассуждал Питер. - А вот открыть огонь из ракетниц можно.
- Я согласен с Питером, - сказал Иган. - Так как ракетниц у нас всего две, передвигаться по острову нужно парами.
Тут в разговор вмешался Лизун, который с перепугу молчал до сих пор.
- Друзья, - пролепетал он, запинаясь, - я все-таки сам привидение и немного лучше знаю своих собратьев. Мне кажется, что это ночные призраки. До наступления темноты можно их не опасаться.
- По-моему, Лизун прав, - сказал Иган. - Я и сам так думаю. Мне кажется, на этом острове могут встретиться не только привидения. Посмотрите на индикатор потусторонней энергии. Он показывает очень высокую степень эктоизлучений. Кроме того наслаиваются какие-то неизвестные нам энергетические поля. Предлагаю не терять времени, разделиться на пары и обследовать побережье, пока нас не засекли с моря и с воздуха.
Охотники так и сделали. Иган с Питером пошли направо, а Рэй с Уинстоном - налево. Лизун, опасаясь Питера, присоединился к Уинстону и Рэю. На острове охотники не заметили никаких признаков растительности. В этом, конечно, ничего не было удивительного, ведь неделю назад он лежал еще на дне океана. Покрытый обломками разбитых кораблей, остров производил зловещее впечатление.
После бесплодных поисков охотники встретились в бухте, где стоял гидроплан.
- Никаких следов экспедиции Блэкстоуна, - со вздохом сказал Иган, когда маленький отряд воссоединился снова.
Уинстон сокрушенно покачал головой.
- Кроме деревянных обломков нам удалось обнаружить несколько железных судов, - сказал он.
- Кстати, эти обломки кораблей не дают мне покоя, - добавил Питер. - Мы наблюдаем причудливое смешение различных эпох. Здесь погибшие суда средних веков, и античных времен, и времен викингов. По некоторым остаткам кораблей вообще невозможно определить, из какой они эпохи.
- И все эти обломки находятся, примерно в одинаковом состоянии, - продолжил его мысль Иган.
- Вот именно. Словно какая-то неведомая сила законсервировала их. Остров до недавнего времени лежал на дне океана, и эти деревянные корабли давно должны бы ли сгнить.
- А железо хотя и проржавело, но все-таки не настолько, - сказал Уинстон.
- Этому должно быть какое-то объяснение, - вслух размышлял Иган. - Ясно, что слухи о Бермудском Треугольнике, скорее всего, не лишены оснований. Он действительно притягивает к себе корабли и самолеты, которые бесследно исчезают здесь.
- Кстати, обломки самолетов нам еще не попадались, - напомнил Рэй.
- Пока нет, - согласился Иган, - но думаю, если мы продолжим поиски, то рано или поздно наткнемся на них.
- Меня беспокоит судьба экспедиции Блэкстоуна, - сказал Питер. - Мы прибыли сюда не затем, чтобы разгадывать тайну Бермудского Треугольника, а обязаны найти конкретного человека. По крайней мере, заплатят нам именно за это.
- Мне кажется, что эти вопросы неразрывно связаны между собой, - возразил Иган.
- По-моему, Иган прав, - сказал Рэй. - Все-таки хорошо бы раскрыть тайну Бермудского Треугольника. Мы прославимся на весь мир и станем самым авторитетными экспертами в области аномальных явлений.
- Спустись на землю! - остудил его пыл Питер. - Вообще, ребята, пора продолжать поиски. На поверхности острова следов экспедиции мы не обнаружили - надо спускаться под воду.
- Неизвестно, сколько времени это займет, - покачал головой Иган. - Остров, конечно, небольшой, мы сможем прочесать его за час. Для того, чтобы исследовать прибрежную подводную зону, времени нужно гораздо больше.