- Значит, так, - начал Древ. - Правила в квидише простые, хотя играть в него, может, и нелегко. Есть две команды, в каждой по семь игроков. Трое называются Охотники.
- Три Охотника, - повторил Гарри, а Древ вытащил из корзины ярко-красный мяч размером с футбольный.
- Это Кваффл, - объяснил Древ. - Охотники бросают его друг другу и стараются забить гол в какое-нибудь кольцо, что даёт десять очков. Пока всё ясно?
- Охотники бросают Кваффл в кольцо, зарабатывают десять очков, - повторил Гарри. - То есть это вроде баскетбола на мётлах и с шестью кольцами?
- А что это - баскетбол? - полюбопытствовал Древ.
- Не важно, - поспешно сказал Гарри.
- Дальше. В каждой команде есть игрок, который называется Охранник, - я вот Охранник "Гриффиндора". Я летаю вокруг своих колец и не даю другой команде забить мяч.
- Три Охотника, один Охранник, - повторял Гарри, настроившийся уяснить всё сразу. - И они играют Кваффлом. Запомнил. А эти для чего? - Он показал на три оставшихся мяча.
- Сейчас покажу, - сказал Древ. - Возьми вот.
Он вручил Гарри короткую биту, похожую на бейсбольную.
- Вот что делают Нападалы… Эти два мяча называются Нападалы.
Он показал на два одинаковых угольно-чёрных мяча чуть меньше красного Кваффла. Они, кажется, пытались вырваться из ячеек, где их удерживали ремешки.
- Отойди в сторонку, - предупредил Древ, нагнулся и высвободил одного Нападалу.
Чёрный мяч взметнулся ввысь, затем бросился Гарри прямо в лицо. Гарри ударил по нему битой, защищая нос, и мяч зигзагами снова взмыл в небо - пронёсся у них над головами и ринулся на Древа, а тот бросился на мяч и прижал его к земле животом.
- Видишь? - пропыхтел Древ, с трудом подавив сопротивление, запихнул Нападалу в корзину и надёжно его там пристегнул. - Нападалы носятся и пытаются сбить игроков с мётел. Поэтому в каждой команде есть два Отбивалы - у нас это двойняшки Уизли, их задача - уберечь от Нападал свою команду и отогнать их к команде соперника. Ну что, всё понятно?
- Три Охотника стараются забить гол Кваффлом; Охранник защищает кольца; Отбивалы стараются держать Нападал подальше от своей команды, - отчитался Гарри.
- Отлично, - похвалил Древ.
- А… Нападалы хоть раз кого-нибудь убивали? - спросил Гарри, очень надеясь, что не выдал своего страха.
- В "Хогварце" - никогда. Челюсти пару раз ломали, но хуже ничего не бывало. Так, дальше. Седьмой игрок в команде - Ловчий. Это ты. Твоя забота - не Кваффл и не Нападалы…
- …если только они мне голову не проломят.
- Не бойся, двойняшки Уизли с Нападалами друг друга стоят - неизвестно ещё, кто страшней.
Древ достал из ящика последний мяч. По сравнению с Кваффлом и Нападалами он был крохотный, не больше крупного грецкого ореха, сверкал золотом и трепетал двумя серебряными крылышками.
- Это, - сказал Древ, - Золотой Проныра. Самый важный мяч. Его очень трудно поймать, потому что он быстро летает и его нелегко разглядеть. Задача Ловчего - найти его и схватить. Шныряешь между Охотниками, Отбивалами, Нападалами и Кваффлом и стараешься изловить Проныру раньше Ловчего из другой команды. Как только поймаешь, твоя команда получает ещё сто пятьдесят очков и почти наверняка выигрывает. Поэтому Ловчим вечно строят разные козни. Игра в квидиш заканчивается, только если пойман Проныра, поэтому играть можно до бесконечности - по-моему, рекорд был три месяца: игроков приходилось менять, чтоб они поспали. Вот и всё. Вопросы есть?
Гарри покачал головой. Он уже понял, что нужно делать, оставалось только понять как.
- С Пронырой мы пока тренироваться не будем. - Древ аккуратно пристегнул мячик в ящике. - Слишком темно, можно потерять. Давай попробуем вот с этими.
Он достал из-под плаща мешок с обыкновенными мячами для гольфа, и через несколько минут они с Гарри уже были в воздухе. Древ со всей силы швырял мячи как можно дальше куда попало, а Гарри их ловил.
Он не пропустил ни одного, и Древ был в восторге. Через полчаса стемнело совсем и тренировку свернули.
- В этом году на квидишном кубке выгравируют наше имя, - говорил довольный Древ, когда они возвращались к замку. - Не удивлюсь, если ты окажешься лучше самого Чарли Уизли - а он играл бы за сборную Англии, если б не уехал гонять драконов.
Гарри был так занят - тренировки три раза в неделю вдобавок к домашним заданиям, - что даже не заметил, как с поступления в "Хогварц" прошло два месяца. Замок стал ему домом куда роднее, чем жилище Дурслеев на Бирючинной улице. И теперь, когда он чему-то научился, уроки становились всё интересней.
Проснувшись утром в Хэллоуин, все почуяли из коридоров вкусный запах печёной тыквы. Что ещё приятнее - в тот же день профессор Флитвик объявил, что класс готов учиться поднимать предметы в воздух, а этого все нетерпеливо ждали с той минуты, когда по мановению руки Флитвика жаба Невилла описала круг под потолком. Класс разделили на пары. Гарри достался Шеймас Финниган (большая удача; пока распределяли, взгляд Гарри всё пытался поймать Невилл). Рону меж тем выпало работать с Гермионой Грейнджер - и трудно сказать, кто из них вознегодовал больше. С тех пор как Гарри прислали метлу, Гермиона так с ними и не разговаривала.
- Не забудьте, запястье поворачиваем изящно, помните, мы репетировали? - пропищал профессор Флитвик со своей книжной стопки. - Взмахнуть и стегнуть, запомнили? Взмахнуть и стегнуть. И очень важно чётко произносить волшебные слова - не забывайте о колдуне Баруффьо, который сказал "в" вместо "н" и оказался с коровой на голове.
Было трудно. Гарри с Шеймасом махали и стегали, но пёрышко не желало взлетать в небо и валялось себе на столе. Шеймас от нетерпения ткнул в него волшебной палочкой и случайно поджёг; Гарри пришлось тушить пожар собственной шляпой.
Рон за соседним столом тоже не добился особых успехов.
- Вингардиум Левиоза! - отчаянно вопил он, как мельница размахивая длинными руками.
- Ты неправильно произносишь, - отчитала его Гермиона. - Надо говорить "Вин-гар-диум Леви-о-за". "Гар" длинное и раскатистое.
- Раз такая умная, сама и говори, - обозлился Рон.
Гермиона засучила длинные рукава, взмахнула палочкой и сказала:
- Вингардиум Левиоза!
Пёрышко поднялось над столом и затрепетало футах в четырёх над головами.
- Великолепно! - обрадовался профессор Флитвик и захлопал в ладоши. - Все посмотрели на мисс Грейнджер: у неё получилось!
К концу урока Рон был в прескверном настроении.
- Неудивительно, что все её терпеть не могут, - сказал он Гарри, когда они вдвоём проталкивались по людному коридору. - Не девочка, а кошмар какой-то, честное слово.
Кто-то слегка толкнул Гарри, проходя мимо. Гермиона. И Гарри заметил, что она вся в слезах.
- Кажется, она тебя слышала.
- Ну и что? - бросил Рон, но слегка смутился. - Наверняка же сама заметила, что у неё нет друзей.
Гермиона не пришла на следующий урок и до вечера не появлялась. По пути в Большой зал на праздничный ужин Рон и Гарри услышали, как Парвати Патил рассказывала своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в туалете и просит оставить её в покое. Рон смутился ещё больше, но они уже входили в зал, и праздничное убранство как-то вытеснило Гермиону у них из головы.
Тысячи живых летучих мышей хлопали крыльями под потолком и по стенам, а ещё тысячи низкими чёрными тучами трепетали над столами, и пламя свечей в тыквах мигало. Сказочные яства появились на золотых тарелках неожиданно - как на первом пиру два месяца назад.
Гарри клал себе на тарелку печёную картошку, когда в зал ворвался профессор Страунс с перекошенным от ужаса лицом и в тюрбане набекрень. Все оторопело смотрели, как он подбежал к профессору Думбльдору, обессиленно привалился к столу и выдавил:
- Тролль… в подземелье… я подумал, надо вам сказать. - И сполз на пол, лишившись чувств.
Все загалдели. Чтобы добиться тишины, профессору Думбльдору пришлось волшебной палочкой выпустить несколько пунцовых шутих.
- Старосты! - прогремел он. - Разведите учащихся ваших колледжей по спальням! Немедленно!
Перси оказался в своей стихии.
- За мной! Первоклашки, держимся вместе! Слушаемся старосту, и никакой тролль нам не страшен! Так, все за мной, и не отставайте! Эй, пропустите первоклассников! Пропустите, я староста!
- Как тролль пробрался в школу? - спросил Гарри на лестнице.
- Откуда я знаю? Вообще-то они вроде бы жутко тупые. Может, Дрюзг впустил ради праздничка?
Мимо туда-сюда бегали стайки школьников. Проталкиваясь сквозь группку растерянных хуффльпуффцев, Гарри вдруг схватил Рона за руку:
- Слушай, до меня только дошло - Гермиона.
- Что Гермиона?
- Она же не знает про тролля.
Рон прикусил губу.
- Эх, была не была! - решился он. - Главное, чтоб Перси не заметил.
Пригнувшись, они вместе с хуффльпуффцами заспешили в другую сторону, скользнули в пустой боковой коридор и помчались к туалету для девочек. Едва завернув за угол, они услышали за спиной торопливые шаги.
- Перси! - прошипел Рон, затаскивая Гарри за массивного каменного грифона.
Однако, осторожно выглянув, увидели они вовсе не Перси, а Злея. Профессор миновал коридор и скрылся.
- Что он тут делает? - удивился Гарри. - Почему не в подземелье с учителями?
- Спроси что-нибудь полегче.
Как можно тише они крадучись двинулись по коридору за Злеем, чьи шаги затихали вдали.
- Он идёт на третий этаж, - сказал Гарри, но тут Рон поднял руку:
- Чуешь?
Гарри вдохнул мерзкую вонь: букет грязных носков и давным-давно не мытого общественного туалета.
Раздался низкий рык, и тяжко зашаркали гигантские ноги. Рон ткнул пальцем - слева, из дальнего конца коридора, надвигалось нечто невероятное. Они вжались в стену и в ужасе смотрели, как оно входит в пятно лунного света.
Зрелище было жуткое. Тролль - двенадцати футов ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, туша напоминает огромный изрытый валун, увенчанный плешивым кокосом. У тролля были короткие ноги, толстые, как древесные стволы, и плоские мозолистые ступни. Смердело от него невообразимо. Ужасно длинной рукой он волок за собой огромную деревянную дубину.
Тролль остановился у дверного проёма и заглянул. Повёл длинными ушами, явно напрягая крошечный мозг, и медленно ввалился в комнату.
- Ключ в замке, - пробормотал Гарри. - Можно его запереть.
- Хорошая мысль, - нервно одобрил Рон.
С пересохшими от страха ртами они прокрались к открытой двери; только бы тролль не вздумал сейчас выйти. Затем Гарри прыгнул, захлопнул дверь и запер.
- Есть!
Ликуя, они бросились по коридору, но, ещё не добежав до угла, услышали такое, от чего у них чуть не остановились сердца: пронзительный вопль ужаса. И доносился он из комнаты, которую они только что заперли.
- Ой нет! - выдохнул Рон, побледнев как Кровавый Барон.
- Это же туалет! - сообразил Гарри.
- Гермиона! - крикнули они в один голос.
Меньше всего на свете им хотелось возвращаться, но что поделаешь? Круто развернувшись, они бросились назад и трясущимися руками повернули ключ в замке. Гарри распахнул дверь, и они вбежали в туалет.
Гермиона Грейнджер почти в обмороке вжималась в стенку. А на неё, сшибая по пути умывальники, надвигался тролль.
- Надо его отвлечь! - отчаянно крикнул Гарри и изо всех сил швырнул в стенку снесённый кран.
Тролль замер в нескольких шагах от Гермионы. Неуклюже повернулся, тупо моргая, недоумевая, откуда раздался шум. Наконец его злобные глазки остановились на Гарри. Тролль задумался и двинулся на мальчика, на ходу поднимая дубину.
- Эй, урод! - заорал Рон из другого угла и метнул в тролля куском железной трубы. Тот, похоже, и не почувствовал удара в плечо, но услышал крик и снова задумался. После чего повернул отвратительную морду к Рону - и Гарри сумел обогнуть тролля с тыла.
- Да беги же отсюда, беги! - крикнул он Гермионе и потащил её к двери, но девочка не могла и с места двинуться - она липла к стене, в ужасе открыв рот.
От криков, эхом метавшихся по туалету, тролль совсем обезумел. Он заревел и бросился на Рона - тот оказался ближе всех, и ему некуда было деться.
И тогда Гарри совершил поступок очень смелый и очень глупый: разбежался, подпрыгнул и повис у тролля на шее. Тролль не почувствовал Гарри у себя на загривке, но даже тролль почувствует, если ему в ноздрю вогнать длинную деревяшку. Гарри прыгнул, не выпуская из рук волшебной палочки, и она угодила чудовищу в нос.
Взвыв от боли, тролль изогнулся и замахал дубиной, а Гарри цеплялся изо всех сил; в любую секунду тролль достанет его лапой или дубиной прибьёт.
Гермиона от страха сползла на пол; Рон же выхватил волшебную палочку и, сам не понимая зачем, выкрикнул первое заклинание, что пришло в голову:
- Вингардиум Левиоза/
Дубина вырвалась у тролля из лапы, взлетела, медленно перевернулась и с отвратительным треском обрушилась на голову хозяину. Тролль пошатнулся и грохнулся мордой вниз. От удара содрогнулись стены.
Гарри поднялся на ноги. Его трясло, и воздуха не хватало. Рон стоял как был, подняв волшебную палочку, и остолбенело смотрел на дело рук своих.
Гермиона заговорила первой:
- Он что - сдох?
- Вряд ли, - ответил Гарри. - По-моему, он в отключке.
Он наклонился и вытянул свою палочку из ноздри тролля. Палочка вся была в каком-то комковатом сером клейстере.
- Фу… тролльские сопли. - Он вытер палочку о штаны тролля.
Вдруг захлопали двери и громко застучали шаги. Троица обернулась к двери. Они не замечали, сколько наделали шуму, но, само собой, внизу услышали и грохот, и рёв тролля. Спустя мгновение в туалет ворвалась профессор Макгонаголл, за ней по пятам влетел Злей, а замыкал процессию Страунс. Он краем глаза глянул на тролля, слабо хныкнул и осел на унитаз, схватившись за сердце.
Злей склонился над троллем. Профессор Макгонаголл смотрела на Гарри и Рона. Гарри ещё ни разу не видел, чтоб она так сердилась. У неё даже губы побелели. Надежда выиграть пятьдесят баллов для "Гриффиндора" тут же угасла.
- Вы что себе думали, а? - спросила профессор Макгонаголл с холодной яростью. Гарри посмотрел на Рона: тот застыл, не опуская волшебную палочку. - Счастье, что он вас не убил. Почему вы не в спальнях?
Злей пронзил Гарри взглядом. Гарри уставился в пол. Хорошо бы Рон догадался убрать палочку.
Тут из полумрака раздался слабый голос:
- Пожалуйста, профессор Макгонаголл, простите их, они искали меня.
- Мисс Грейнджер!
Гермионе удалось наконец встать.
- Я пошла искать тролля… потому что… хотела сама с ним справиться… Понимаете, я же про них читала…
Рон выронил палочку. Чтобы Гермиона Грейнджер так откровенно врала учителю?
- Если бы они меня не нашли, я бы погибла. Гарри сунул палочку троллю в нос, а Рон его оглушил его же дубиной. У них не было времени бежать за помощью. Когда они вошли, тролль уже собрался меня прикончить.
Гарри и Рон старались делать вид, что всё это для них отнюдь не новость.
- Что ж… в таком случае… - Профессор Макгонаголл внимательно оглядела всех троих. - Мисс Грейнджер, глупая вы девчонка, как же вам в голову пришло в одиночку сражаться с горным троллем?
Гермиона потупилась. Гарри прямо-таки потерял дар речи. Гермиона, кто никогда не нарушает правила, делает вид, будто их нарушила, - и всё ради их спасения? Этак скоро Злей начнёт раздавать конфеты.
- Мисс Грейнджер, за это у "Гриффиндора" будут вычтены пять баллов, - сказала профессор Макгонаголл. - Я очень в вас разочарована. Если вы не пострадали, отправляйтесь в гриффиндорскую башню. Ученики доедают праздничный ужин в своих гостиных.
Гермиона ушла.
Профессор Макгонаголл повернула к Гарри и Рону:
- Я по-прежнему считаю, что вам просто повезло, однако немногие первоклассники сумели бы противостоять взрослому горному троллю. Каждый из вас заработал для "Гриффиндора" по пять баллов. Я сообщу об этом профессору Думбльдору. Можете идти.
Мальчики поспешно выскочили из туалета и не проронили ни слова, пока не оказались двумя этажами выше. Помимо всего прочего они были счастливы избавиться наконец от тролльской вони.
- Мы заслужили побольше десяти баллов, - проворчал Рон.
- В смысле - пяти? Гермиону-то наказали.
- А она молодец, выручила нас, - признал Рон. - Правда, мы ведь ей жизнь спасли.
- Может, её бы и спасать не понадобилось, если б мы не заперли её с троллем, - напомнил Гарри.
У портрета Толстой Тёти они сказали:
- "Поросячий пятачок", - и влезли сквозь дыру в гостиную.
Там было шумно и полно народу. Все уплетали присланную наверх еду. Одна лишь Гермиона одиноко стояла у дверей и дожидалась их возвращения. Повисла неловкая пауза. Не глядя друг на друга, все трое невнятно буркнули:
- Спасибо, - и разошлись за тарелками.
И всё же с того дня Гермиона Грейнджер стала им другом. Бывают на свете испытания, которые сближают, - и победа над двенадцатифутовым троллем из их числа.
Глава одиннадцатая. Квидиш
Настал ноябрь, и ударили заморозки. Горы вокруг школы льдисто посерели, воды озера цветом напоминали сталь. По утрам земля покрывалась инеем. Из окон верхних этажей было видно, как на квидишном поле Огрид в плаще из чёртовой кожи, кроличьих варежках и громадных бобровых унтах размораживает мётлы.
Открылся квидишный сезон. В субботу Гарри, после долгих тренировок, предстояло участвовать в первом матче - "Гриффиндор" против "Слизерина". Выиграв, гриффиндорцы перешли бы на второе место в борьбе за кубок школы.
Никто ещё не видел Гарри в игре - Древ решил, что секретное оружие следует хранить… ну, в секрете. Однако слухи о том, что Гарри - новый Ловчий гриффиндорцев, всё же как-то просочились, и Гарри не знал, кто хуже - доброжелатели, уверявшие, что всё будет прекрасно, или остряки, обещавшие для подстраховки бегать внизу с матрацами.
Дружба с Гермионой пришлась как нельзя кстати. Без неё Гарри попросту не справился бы с многочисленными домашними заданиями - Древ то и дело назначал дополнительные тренировки. Кроме того, Гермиона дала ему почитать "Квидиш сквозь века", книжку весьма, как выяснилось, увлекательную.
Гарри узнал, что в квидише правила можно нарушить семьюстами разными способами, и все они были отмечены на мировом чемпионате в 1473 году; что Ловчие обычно - самые маленькие и быстрые игроки и, похоже, сильнее всех калечатся; что на матчах игроки погибали редко, зато судьи, бывало, исчезали невесть куда и обнаруживались много месяцев спустя в пустыне Сахара.
После спасения от горного тролля Гермиона перестала фанатично соблюдать школьные правила и сделалась куда приятнее. Накануне первой игры они втроём мёрзли во дворе на перемене, и Гермиона сотворила ярко-синий огонь, который можно было носить с собой в банке из-под джема. Они стояли спинами к банке и грелись. Мимо проходил Злей. Гарри сразу заметил, что он прихрамывает. Троица сгрудилась, чтобы загородить огонь: наверняка это запрещено. К несчастью, их виноватый вид привлёк внимание Злея, и он подковылял ближе. Огня не заметил, но всё равно явно искал повод придраться.
- Что это у вас там, Поттер?
Гарри показал ему "Квидиш сквозь века".