- Ты прекрасно знаешь, что мы - люди-волки из племени Укпика, - ответила предводительница белых вервольфов. - Мы привезли с собой королеву Фиррину Фрир Дикую Северную Кошку из рода Линденшильда Крепкая Рука, правительницу земли Айсмарка. С ней ее советник, Оскан Ведьмак. Они явились, чтобы просить Тараман-тара выслушать их.
Чудовище тут же перестало лизать лапу и взглянуло на них.
- Люди? Здесь? Ну-ка, дайте посмотреть на этих чудаков.
Фиррина ловко выпрыгнула из саней и приблизилась к барсу, пока Оскан еще только неуклюже выбирался на снег. Ей было очень страшно, но она изо всех сил старалась скрыть это.
Гигантский кот смерил их с ног до головы долгим взглядом.
- И вот эту мелюзгу вы людьми называете? Я разочарован. Поверить не могу, что этим существам был дарован один язык с нами. Пусть убираются туда, откуда пришли.
Фиррина так разозлилась, что позабыла страх и выхватила меч.
- Я хоть и не вышла ростом, господин кошачий, но возвращаться с пустыми руками не собираюсь! На худой конец прихвачу с собой твою голову, чтоб хоть стену в своем замке украсить!
Зверь изумленно прижал уши.
- Они и правда говорят на нашем языке! И даже довольно чисто!
Фиррина уже стояла ровнехонько у барса под подбородком, приставив меч к его широкому горлу.
- Нет уж, это ты говоришь на нашем языке, пушистик, и очень даже неплохо для зверюги. Если не хочешь, чтобы из пасти вместо слов хлынула кровь, советую выказать больше уважения!
Огромный барс посмотрел на нее сверху вниз и рассеянно поднял лапу, выставив веером длинные острые когти.
- Ты слишком маленькая и беззащитная, чтобы мне угрожать. Но, должен признать, для такой малявки смелости тебе не занимать. Даже убивать жалко.
- Да, ты можешь убить меня, господин кошачий, - в ярости прошипела Фиррина. - Но уж поверь, не успеешь порадоваться победе, как издохнешь от ран!
В тот же миг ее меч дважды блеснул в воздухе, и барсовы усы вместе с кончиком бородки шлепнулись на снег.
Гигантский кот рыкнул так, что Фиррину едва не сдуло, и встал на дыбы, словно ожившее ледяное изваяние. Когти передних лап сверкали высоко над головой юной королевы, разверстая пасть была похожа на пещеру с рядом острых белых сталагмитов и сталактитов у входа. Девочка ждала, что зверь вот-вот обрушится на нее, но вместо этого он отступил назад и посмотрел на свои отрубленные усы.
- Ай-яй-яй, что ж наши-то скажут? У меня теперь дурацкий вид, да?
И тут барс выкинул такое, что Фиррина от изумления едва не выронила меч. Он засмеялся - весело, заразительно и совершенно по-человечески.
Напряжение, висевшее в воздухе с начала встречи, мигом улетучилось, и Оскан перевел дух: каким-то чудом они, несмотря на горячий нрав Фиррины, умудрились пережить первую встречу со снежным барсом.
- Сударыня, я Тарадан, помощник командующего армией снежных барсов Тараман-тара. Сдается мне, мы неудачно начали знакомство. Вина тут всецело моя: я недооценил силу человеческого духа. Попробуем еще раз?
- Пожалуй, - согласилась Фиррина.
- Премного благодарен, госпожа. Тогда, во-первых, как глашатай властителя снежных барсов могу ли я спросить, зачем вы пожаловали в наши земли?
- Я объявлю об этом во всеуслышание, если мне позволено будет предстать перед Тараман-таром.
- Ясно… Так вы не авангард захватнической армии?
Фиррина засмеялась.
- Нет. Я пришла, чтобы предложить объединиться. Все остальное скажу в присутствии тара.
- Замечательно. Спрашивать меня заставлял обычай. Я и так сразу увидел, что вы не захватчики. Мне поручено отвести вас в королевский дворец владыки Тарамана, сотого правителя снежных барсов.
Он отошел в сторону, поднял голову и несколько раз хрипло рявкнул. Его голос далеко разнесся по снежной равнине. Через мгновение до ушей Фиррины донесся едва слышный ответ, а затем еще два с других сторон. Когда все смолкло, снежный барс повернулся к чужеземцам и произнес:
- Забирайтесь в сани, Фиррин-тар, пусть ваши вервольфы идут за мной. Впереди еще долгий путь.
Вервольфы впряглись в сани, а Фиррина и Оскан снова укутались в меха. Вскоре они вновь неслись по снегу, только на сей раз - вслед за огромным барсом, который бежал впереди грациозно и изящно, словно струился над снегом.
Несколько часов спустя они приблизились к подножию гор Мировой оси. Высокие вершины и склоны в одинаковых снежных доспехах сияли под звездами и половинкой луны, словно изваяния из окаменевшего света.
- Красиво, - сказал Оскан так сухо, словно речь шла о том, какой нынче день недели. - Красиво и жутко. Совсем как наш друг барсик.
- Точно, - согласилась Фиррина. - Кажется даже, будто он и эти горы сделаны из одного теста.
Оскан перевел взгляд на Тарадана, бегущего по снегу.
- Да, не верится, что в его жилах течет теплая кровь. Скорее уж ртуть или даже ихор, кровь богов.
- Мы умрем? - вдруг совершенно спокойно спросила Фиррина.
Юноша пожал плечами.
- Не знаю. Может быть. Но Тарадан вроде настроен дружелюбно… пока.
- А мне кажется, это все напускное, и если соскрести верхний слой, под его любезностью откроется такое…
- Да уж конечно. Барсы все-таки дикие звери. Только то, что они говорят, как Маггиор Тот, не значит, что у них и на уме то же самое. И если решат, что мы им не по нраву, они сожрут нас и не подавятся.
- Ты прав, наверное. Но ведь у нас не было выбора, правда?
- Не было, - согласился Оскан.
Совсем скоро Фиррина и Оскан поняли, что их путешествие подошло к концу. Перед ними открылась широкая долина, и вервольфы замедлили бег. Крутые утесы, окружавшие долину с обеих сторону, подступали все ближе, и долина переходила в ущелье. На неровностях высоких стен тут и там громоздились огромные глыбы, и казалось, что каменные лица утесов - это замерзшие водопады, а камни - кристально чистые брызги, разлетевшиеся во все стороны в невообразимо далеком прошлом… И далеко не сразу Фиррина заметила светлые силуэты, замершие на каждом из таких камней. Снежные барсы! Каждый был не меньше боевого коня, и их шкуры так идеально сливались со снегом и камнями, что девочка разглядела их только тогда, когда сани проезжали прямо под ними.
- Оскан, смотри!
Мальчик посмотрел, куда она указывает, и придушенно ахнул:
- Да их тут десятки!
- Это только те, кого видим мы. А на нас сейчас вполне могут смотреть сотни или даже тысячи.
Вервольфы продолжали шумно бежать по снегу вслед за Тараданом. Наконец тот остановился у отвесной скалы, замыкающей долину. У подножия утеса Фиррина увидела широкую площадку, где в самом центре красовался большой валун, окутанный сиянием огромных хрустальных сосулек, которые мерцали в свете звезд подобно граненым алмазам. Но девочка тут же забыла и думать о красоте этого зрелища, когда поняла, что на площадке столпились сотни снежных барсов.
- Оскан, да они повсюду!
- Вижу, - очень тихо ответил юноша.
Они ошеломленно смотрели на гигантских кошек, которые ровными кругами расселись вокруг камня, вздымавшегося над их головами футов на десять. И тогда Фиррина поняла, что на вершине ледяной глыбы сидит еще один снежный барс, самый большой из всех. Его белоснежная шесть была испещрена маленькими пятнышками, колечками и черточками, непроглядно черными, словно на благородный мех упали брызги краски с ночного небосклона. А когда сани подъехали ближе, Фиррина и Оскан разглядели морду барса и больше уже не смогли отвести от нее глаз. Его янтарные глаза мерцали, как раскаленные угли, усы топорщились, будто желтоватые ивовые прутья. А когда зверь зевнул, разинув красную пасть, показался ровный строй зубов, которые блестели и переливались как полированные.
Тарадан остановился, а за ним и сани. Барс медленно подошел к Фиррине и Оскану.
- Добро пожаловать ко двору владыки Тараман-тара. Как видите, вашего приезда все ждали, и сам тар готов вас выслушать.
- Вы представите нас? - спросила Фиррина.
- Почту за честь, - ответил барс и, опустив голову, как будто в поклоне, прошептал: - Покажи ему тот же вспыльчивый нрав, что показала мне. Не выдавай своего страха и будь высокомерной, как полагается императрице.
- Если мне понадобится твой совет, господин кошачий, я дам знать, - сердито фыркнула девочка.
- Вот-вот, - одобрительно кивнул Тарадан и подмигнул ей.
Фиррина и Оскан сошли с саней и двинулись вслед за ним к площадке. Под пристальными взглядами такой армии снежных барсов короткий путь превратился в нелегкое испытание, но оба постарались запрятать страх подальше и шли с гордо поднятыми головами.
К площадке вела лестница, сложенная из каменных глыб разного размера. Пока Фиррина с Осканом карабкались по этим грубым ступеням, барсы наверху расступились, открыв чужакам проход к Тараман-тару.
По толпе гигантских кошек пробежал шепот, многие тихо зарычали, но большинство молчали, неотрывно глядя на "трон", будто не решались подать голос, пока тар не покажет, как нужно принимать этих гостей. А Тараман-тар тем временем, вольготно развалившись на камне, со скучающим видом облизывал лапу. Казалось, он и не подозревает о приходе людей. Фиррина и Оскан подошли почти вплотную к его ледяному трону и стали молча ждать.
Тарадан издал басовитый рык и провозгласил:
- Приветствуем владыку Тарамана, великого тара снежных барсов и правителя Ледового царства! По воле его солнце возвращается на небеса и зима правит в свое должное время. Он царст…
- Да-да, достаточно, Тарадан. А то ты так целый день можешь. Кого это ты ко мне привел? - спросил Тараман-тар низким породистым голосом.
Фиррина вынула из ножен меч, уперла его острием в землю и положила руки на эфес. Тарадан ведь предупреждал, что повелитель снежных барсов признает только храбрых и уверенных в себе, так что она набрала побольше воздуха и громко сказала:
- Он никого к вам не "привел". Если бы вы дали ему договорить и должным образом меня представить, то поняли бы, что он препроводил к вашему двору правящего монарха сопредельной державы!
Ее звенящий голос далеко разносился в холодном воздухе. Все барсы потрясенно уставились на нее.
- Я королева Фиррина Фрир Дикая Северная Кошка из рода Линденшильда Крепкая Рука, правительница Айсмарка. Я не управляю движением небесных светил, и ни одно время года не ждет моего разрешения, чтобы прийти на землю. И тем не менее я требую немного уважения от равных мне и почтения от младших по чину.
Тараман-тар повернул свою огромную голову, и его янтарные глаза вспыхнули.
- Так значит, легенды не лгут. Оказывается, и правда есть такие создания, люди, которые умеют говорить на нашем языке. Забавно… - Он снова принялся вылизывать свою лапу. - А то я даже не знал, верить ли тому, что мне докладывали. Но теперь вижу, что мои разведчики не ошиблись. Вы и впрямь такие маленькие и жалкие…
Фиррина сдержала гнев, выразив его только словами:
- Что же до меня, до недавнего времени я ничего не слышала о снежных барсах. Видимо, слава о них не ушла за пределы бесплодных северных земель. Но меня предупредили, что их правитель весьма заносчив и понятия не имеет, как подобает принимать гостей!
Придворные заохали, а Тараман-тар, оторвавшись от своей лапы, свирепо уставился на девочку. Тарадан делал вид, будто внимательно разглядывает снег у себя под носом.
- Так это ты лишила моего глашатая усов и бороды? - проговорил Тараман-тар.
- Я. Его манеры оставляют желать лучшего. Теперь я вижу, что это не его вина.
Тар встал и ответил громким, леденящим кровь рыком.
Фиррина стиснула зубы и, обернувшись к Тарадану, вежливо сказала:
- Пожалуйста, примите мои извинения, почтенный глашатай. Теперь я понимаю, что напрасно упрекала вас. Среди вашего народа учтивость не в ходу. Никто не вправе требовать от вас того, чему ваше отечество не учит своих сыновей.
Тараман-тар снова взревел и с грозным видом шагнул к передней кромке "тронного камня".
- Не пристало леммингам пищать на собрании кошек!
- Я понятия не имею, кто такие лемминги, но, думаю, мало кто из них может похвастаться военной закалкой, стальной крепостью духа и мечом, который раскромсает кошачье горло, прежде чем кот успеет спрыгнуть с камня!
Быстрее цапли Фиррина развернулась, и острие ее меча уперлось прямо в открытую пасть барса, неслышно подошедшего к ней сзади.
- Может, жизнь этого подданного не слишком ценная для вас, господин тар, но если не хотите, чтобы мой меч вошел в его мозг, лучше пусть отойдет.
Владыка барсов едва заметно кивнул огромной кошке, и та осторожно отступила.
- Зачем вы пришли? Чего вы от нас хотите? - спросил тар.
Фиррина снова повернулась к трону и сердито ответила:
- Вообще-то это следовало спросить давно, сразу после приветствия!
- Что ж, большое спасибо, что преподали мне урок хороших манер, - язвительно сказал тар. - Может, теперь окажете любезность и ответите на мой вопрос?
- Разумеется. Я пришла, чтобы предложить свою дружбу.
Гигантский барс засмеялся.
- Ни за что бы не догадался! И зачем же нам ваша дружба, интересно?
- А затем, что рано или поздно люди все равно узнают о вашем существовании, и тогда они снова придут к вам - но не с миром, а с войной!
- На что им сдалась макушка мира?
- Чтобы захватить ее. Поработить ваш народ, убить вас и содрать с вас шкуры.
- Содрать шкуры? - недоверчиво переспросил Тараман-тар. - У вас что, нет своих?
- Есть, конечно, вот только людям бывает холодно, а у вас такой красивый мех, что они захотят сшить из него одежду, дабы выглядеть столь же величественно и роскошно.
Снежный барс замолчал и окинул взором янтарных глаз залитые звездным светом ледяные поля.
- С чего должен я тебе верить? Вы даже угрозы-то не представляете, так, мелочь пузатая. Да и людей, кроме вас двоих, я больше не видел. Для нашего народа вы всего лишь легенда. Может, больше никого и нет?
- Людей можно встретить в любой части света, - ответила Фиррина. - Они говорят на разных языках, имеют разный цвет кожи и верят в разных богов. Но в одном почти все они схожи: не могут жить без войн, власти и богатства. Они хотят подчинить себе все вокруг. Они поистине ужасны, и я никому не пожелаю испытать на себе их жестокость. Может, они и ничтожны на вид, но численность и оружие делают их сильнее самых отважных воинов любого другого народа. Бойся людей, Тараман-тар. Бойся за свой народ, ибо стоит человечеству обратить на вас свой взор, как не будет пощады ни вам, ни вашей земле. За вами начнется охота, вас лишат крова, достоинства, шкуры и оставят на потребу смерти. И земля эта позабудет, что некогда был у нее такой правитель.
Тараман-тар долго и пристально смотрел на девочку, а затем тихо произнес:
- Если ты говоришь правду, Фиррина-тар, то зачем мне союз с такими мерзкими чудовищами?
- Потому что я сказала: почти все люди схожи. Почти, но не все. Некоторые живут по законам справедливости и уважают своих соседей, стараясь не причинять им вреда. Мы охотимся, чтобы есть, и берем от природы то, в чем нуждаемся. Как и вы. И всегда стараемся по мере сил вернуть природе долг. Но теперь наши собственные соплеменники грозят нам. И если мы падем, то беда придет и к вам.
Грядет великая война с безжалостной империей, и я пытаюсь создать союз свободных народов, чтобы противостоять ей. К нам уже присоединились вервольфы и даже вампиры, но для победы нам нужно больше союзников. Я предлагаю вам дружбу и смерть, отчаяние и искру надежды, долгую и тяжелую борьбу без уверенности в победе. В одиночку же вы проиграете наверняка - годом раньше, годом позже, но это случится. С нами у вас хотя бы есть шанс.
Ответом на ее слова была тягостная тишина. Тараман-тар поднял голову, нюхая воздух, а когда вновь посмотрел на Фиррину, то сказал:
- Я чую твой дух, королева Фиррина. Он молод, но силен и говорит мне только правду. Но твои слова чудовищны. Как нам поверить в угрозу могущественной империи, которую мы в глаза не видели и о которой даже не слышали до этого дня? И зачем нам вообще заключать союз с людьми, если мой народ прекрасно жил с тех самых пор, как Некто создал нас изо льда, лунного света и солнечного пламени?
Фиррина собиралась с мыслями, решительно расправила плечи и ответила:
- Барсы Мировой оси, я верю, что даже великий создатель сегодня, затаив дыхание, смотрит на нас. Он сделал нас разными внешне, но вложил нам в уста единый язык, а в наш разум - единые мысли, чтобы однажды два его любимых творения смогли поговорить.
Ее голос далеко разносился в морозном воздухе, эхом отражаясь от отвесных скал и утесов, заполняя всю долину.
Фиррина вспомнила о мифе творения, про который рассказывал ей король Гришмак, потому надеялась, что это поможет ей найти отклик в сердцах снежных барсов. Но гигантские кошки хранили молчание. Тысячи янтарных глаз не мигая смотрели на нее, и Фиррине сделалось жутко. Она глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки, и продолжила:
- Тараман-тар спрашивал, что за люди угрожают моей земле и вашим жизням. Я попытаюсь объяснить. Империя Полипонт огромна. Она простирается от Южного моря на восток и запад в такие края, о которых даже мы ничего не знаем. Ее правители жестоки, безжалостны и готовы втоптать в землю все на своем пути.
- Это все только слова, - раздался голос кого-то из подданных тара. - А может быть, ты просто задумала с нашей помощью рассчитаться с кем-то из своих личных врагов. Откуда нам знать, что ты говоришь правду?
- Хороший вопрос, - кивнул тар. - Ну, и откуда нам знать?
- Ниоткуда, - ответила Фиррина, чувствуя, как в жилах закипает кровь. - Вы можете лишь поверить на слово мне, существу, которое вышло из ваших легенд. И если мне не удастся вас убедить, мы все погибнем. Мои города выгорят дотла, людей угонят в рабство, а империя будет и дальше расширять свои границы, захватывая все новые земли. И скоро настанет черед Мировой оси, царства легендарного, прекрасного и пока еще не покоренного. Тогда вам придется в одиночку сражаться против непобедимого врага. И не думайте, что сможете сами победить Полипонт. Все ваше войско погибнет.
Фиррина так разошлась, что вскарабкалась на ледяной "трон" Тараман-тара и, подняв над головой меч, обратилась к толпе:
- И если снежные барсы Мировой оси не помогут нам в нынешней войне, то мой народ и мои союзники погибнут, защищая границы этой земли, которые, по вашему твердому убеждению, безопасны. Стыд и позор тем, кто не хочет защитить север!
Гигантский барс вздохнул и неторопливо подошел к Фиррине.
- Не могла бы ты быть столь любезна, чтобы отвечать на мои вопросы не пылкими речами и оскорблениями, а коротко и ясно? Совету снежных барсов, чтобы принять решение, требуется знать факты, и только. Нам совершенно ни к чему вникать в твои переживания.
Фиррина залилась краской, но успокоила себя тем, что снежные барсы никогда прежде не видели людей и потому не знают, что румянец у них выдает смущение.
- Я готова ответить на любые вопросы совета, но считаю, что имею право говорить все, что думаю.
- Прекрасно. Тогда ответь мне вот на какой вопрос. Ты упомянула легенду о том, как наши народы были сотворены. Я так понимаю, что вы ожидаете от нас помощи еще и потому, что обе наши расы равно возлюблены создателем.
- Да, и поэтому тоже.