Глава 4
У Холли было ощущение, будто у нее остановилось сердце.
Когда Tea назвала Джери, Холли одно мгновение надеялась, что она имеет в виду какую-то другую Джери Маркус. Но при виде Джери, идущей по тропинке к комнате отдыха, все ее надежды на чудо улетучились.
Глядя на Джери, ее легкую походку, великолепные волосы, ослепительную улыбку и молочно-белую кожу, Холли испытала очень сложное чувство - одновременно и теплоту при воспоминании о их прежней с Джери дружбе, и печаль и гнев по поводу того, как эта дружба окончилась.
- В чем дело? - забеспокоилась Tea. - У тебя такой вид, словно перед тобой привидение.
- В каком-то смысле так оно и есть, - пробормотала Холли. - Я потом все тебе расскажу.
Джери толкнула раздвижную дверь и вошла в комнату отдыха с таким видом, словно весь лагерь принадлежал ей. Она увидела Холли, и ее глаза сузились, но она тут же непринужденно улыбнулась.
- Привет, Джери! - поздоровалась с ней Tea. - Холли, это Джери Маркус. Джери, я хочу познакомить тебя со своей подругой Холли…
- Мы уже знакомы, - холодно бросила Джери. - У меня было предчувствие, что она окажется здесь. - Она прошла мимо Холли и Tea и, приблизившись к полкам с книгами, изучила их и набрала целую охапку. Затем, совершенно игнорируя девочек, повернулась и пошла прочь.
- В чем дело? - в недоумении спросила Tea, когда Джери скрылась из виду.
- Это долгая история, - ответила Холли.
Тяжело вздохнув, она опустилась на стул и задумалась. Даже теперь, спустя почти два года, Холли не понимала толком, что же тогда произошло.
- Я знала Джери в Уэйнсбридже - мы жили там до переезда в Шейдисайд.
- И вы не нашли с ней общего языка?
- Как раз наоборот. Мы выступали за одну команду. Мы плавали лучше других, но никогда не считали друг друга соперницами. Это трудно объяснить, но если одна из нас приходила первой, мы считали это нашей общей победой.
- И что же произошло?
Холли покачала головой.
- Все это ужасно глупо. Мы с Джери очень дружили - ночевали друг у друга, вместе гуляли, вместе делали уроки. Мы были почти как сестры. А потом она встретила одного мальчика…
- Ага! - воскликнула Tea. - Сюжет закручивается.
- Только это совсем не смешно. - Холли чувствовала ту же боль, что и два года тому назад. - Его звали Брэд Берлоу, и он считал себя подарком всему миру. Но на самом деле он был немного чокнутый. К тому же ему было восемнадцать лет, и он уже окончил школу. Естественно, родители Джери запретили ей встречаться с ним.
- Насколько я знаю Джери, это ее вряд ли остановило, - заметила Tea.
- Она считала, что безумно любит его, - продолжала Холли. - Она сказала мне, что не может без него жить, и попросила прикрывать ее - говорить ее родителям, что она бывает у меня, хотя на самом-то деле она проводила время с Брэдом.
- Очень мило, - саркастически буркнула Tea. - И как же ты поступила?
- Для меня это было сущим мученьем, - призналась Холли. - Ведь я не умею врать. Я просто не знала, смогу ли сказать им неправду прямо в лицо. Но я обещала ничего не говорить ее родителям о том, что она по-прежнему встречается с Брэдом. Джери сказала, что она меня понимает, и все шло прекрасно - до тех пор, пока однажды вечером, где-то около одиннадцати, ее мать не пришла ко мне и не спросила, где Джери.
- И что ты ей ответила?
- Я ужасно смутилась и выдавила из себя, что не видела Джери после школы, на что ее мать сказала: "Но она же пошла к тебе делать уроки". И я, как полная идиотка, ответила: "Ой, я совсем забыла, она должна вот-вот прийти".
- Это в одиннадцать-то часов?
- Ну да, - мрачно кивнула Холли. - Тут миссис Маркус ужасно разволновалась, решила, что Джери куда-то пропала, а я стала успокаивать ее, говорить, что с Джери все в порядке, и в конце концов она поняла, что Джери с Брэдом.
- Да-а-а, - протянула Tea.
- Джери позвонила мне на следующий день. Ее голос звучал так холодно, что я едва узнала ее. Она сказала, что ее посадили под замок до конца семестра и что это моя вина. Что я сделала все это из ревности. Я пыталась объяснить ей, как в действительности было дело, но она не стала меня слушать. И с тех пор она возненавидела меня.
Tea помолчала.
- Ты ни в чем не виновата. Ведь ты же предупреждала ее, что не умеешь обманывать. Она не должна была обращаться к тебе с такой просьбой.
- Но она обратилась, - вздохнула Холли. - Кто знает, будь я настоящей подругой, может быть, я бы сумела как-то успокоить ее маму, не вызвав у нее подозрений.
- Сомневаюсь, - пожала плечами Tea. - Но как бы то ни было, все это давно в прошлом.
- И я так считала. Мы переехали в Шейдисайд, и я думала, что никогда больше не увижу Джери. И вот она здесь.
- Не обращай на нее внимания. - Tea от души сочувствовала подруге. - А то она испортит тебе все лето.
- Попытаюсь, - неуверенно ответила Холли.
Неожиданно под окном раздался громкий взрыв смеха и крики.
- Похоже, приехали остальные вожатые, - сказала Tea. - Пойдем посмотрим на них.
- Ты хочешь сказать, пойдем посмотрим на Джона? - улыбнулась Холли.
- И на него тоже.
Оглядев в последний раз комнату отдыха, девушки вышли на улицу. День был солнечный, но уже близился вечер, и становилось прохладно. На автомобильной стоянке три мальчика отбивали мячи, которые подавала им высокая девушка. Холли непроизвольно поискала глазами Джери и увидела, что она сидит за столом и читает какую-то книгу. По другую сторону стола что-то писал, сосредоточенно нахмурившись, очень симпатичный мальчик.
- Я никого из них не знаю, - пробормотала Tea, но затем показала куда-то вверх. - Я могла бы познакомить тебя с Китом, но этот клоун уже на дереве.
Холли проследила за ее сердитым взглядом и у ни дела высокого мальчишку, карабкающегося на верхушку клена.
- Он с приветом или как? - поинтересовалась она.
- Или как, - буркнула Tea. - И к тому же с приветом. Ой, смотри, кто это!
Высокая девушка, подававшая ребятам мячи, оставила это занятие и шла теперь к ним через автомобильную стоянку, дружелюбно улыбаясь.
- Здравствуй, Tea! - приветливо сказала она.
Холли смотрела на приближающуюся девочку.
Она была старше, чем они с Tea, ее кожа была покрыта темным загаром, длинные блестящие черные волосы заплетены в две косы. Одета она была в светлый джинсовый комбинезон, а ее шею украшал кулон из зеленоватого камня в форме совы.
Холли смотрела на нее во все глаза. Девушка показалась ей ужасно привлекательной. "Нет, - возразила она себе секунду спустя, - она само совершенство".
- Меня зовут Дебра Уоллак, - представилась красавица. - Я старшая вожатая. - Она протянула руку, и Холли, неожиданно занервничав, пожала ее.
- Рада познакомиться, - сказала она. - А я твоя заместительница.
- Да, я знаю, - кивнула Дебра. - По изобразительному искусству, рукоделию и гребле. Ты раньше этим занималась? Какой у тебя опыт?
- Не очень большой, - призналась Холли, смутившись как никогда. - Я хочу сказать, что я много чего умею делать руками, но никогда не учила этому других.
- Понятно. - Холли показалось или в голосе Дебры и в самом деле появился холодок?
- Но зато у меня большой опыт путешествий по воде, - быстро добавила Холли. - Мы с папой каждое лето ходили под парусом - с тех пор как мне исполнилось три года.
- К великому сожалению, парусных лодок у нас здесь нет, - отрезала Дебра. - Только байдарки и весельные лодки.
"Она считает меня полным ничтожеством", - мрачно подумала Холли.
- Главное - это усердно работать и все время совершенствоваться. - Голос Дебры опять зазвучал дружелюбно. - Если ты будешь помнить это постоянно, мы с тобой прекрасно поладим. - Она подмигнула Холли и пошла к административному корпусу.
- Крутая девушка, как ты считаешь? - обратилась Холли к подруге.
- Да уж, - вздохнула Tea. - Но она бывает и очень милой - при условии, что все идет как она того хочет.
- Пойду-ка я лучше в домик и распакую оставшиеся вещи. - Холли вдруг пришло в голову, что Дебре может не понравиться, что она до сих пор не разобралась с вещами.
- Я пойду с тобой, - сказала Tea. - Мой домик прямо за твоим, а к рюкзаку с вещами я еще и близко не подступала.
Когда они проходили мимо стола, за которым сидели Джери и что-то пишущий мальчик, Джери оторвалась от книги и подняла на Холли глаза. Ее лицо было лишено всякого выражения - уж лучше бы она нахмурилась. "О чем она думает?"- гадала Холли.
Tea ничего не заметила. Подойдя к мальчику, она хлопнула его по спине.
- Привет, Мик! Кому пишешь? Домой?
Мик - высокий блондин, похожий на актера Кевина Бейкона - смутился и прикрыл лист бумаги рукой.
- Точно, - ответил он. - Мама обожает получать от меня длинные письма. Вот я и пишу сразу целую стопку, а потом посылаю ей по одному в неделю.
- Но ты же не знаешь, что случится завтра и тем более через месяц, - удивилась Tea.
- А я выдумываю. Вроде как предсказываю. И если ты не оставишь меня в покое, я напишу, что тебя съел медведь!
Tea рассмеялась и представила Мика Холли.
- Рад познакомиться, - сказал Мик. - Пожалуй, я напишу маме, что мы стали с тобой близкими, очень близкими друзьями.
Слегка смутившись, Холли улыбнулась Мику. Он был просто великолепен, но почему-то казался немного опасным.
"Не забудь - ты взяла отпуск от мальчиков на целое лето", - напомнила она себе.
- Еще увидимся, - проговорила она и пошла вслед за Tea по тропинке.
- Можешь на это рассчитывать! - крикнул ей вслед Мик.
Подходя к домику, Холли все еще продолжала думать о новом знакомом.
- До вечера, встретимся у костра, - сказала Tea.
- Хорошо, - кивнула Холли.
Она вошла в домик. Из окна открывался изумительный вид на озеро. Оранжевое солнце медленно клонилось к закату. "Это и в самом деле прекрасно", - подумала она. Лето обещает быть интересным. Она надеялась, что с Деброй у нее сложатся хорошие отношения, Мик будоражил ее воображение, а Tea - лучшая подруга на свете. Если бы только здесь не было Джери… "Но, может быть, - пыталась успокоить себя Холли, - я смогу поговорить с ней по-хорошему и помириться раз и навсегда".
Она забрала свою подушку с чужой кровати и, проверив, нет ли на ней насекомых, положила на место. Затем она принялась за последнюю оставшуюся неразобранной сумку - дорожную косметичку, где лежали защитный крем, зубная щетка, косметика и прочие мелочи.
Солнце опустилось за горизонт. В домике стало темнее. Услышав какой-то тихий звук, Холли задрала голову и посмотрела на потолок.
И замерла в испуге.
Там, наверху, едва различимая на темном фоне, дрожала какая-то тень. Затем, спустя несколько секунд, эта тень ринулась прямо на Холли.
Глава 5
Тень пронеслась прямо у Холли над головой.
Холли инстинктивно обхватила голову руками и закрыла глаза. Когда она наконец осмелилась открыть их, тень исчезла.
Ее сердце колотилось так сильно, что, казалось, вот-вот выскочит из груди.
"Мне показалось", - сказала она себе.
Но тут краем глаза она уловила под потолком какое-то движение и, резко повернувшись, увидела летучую мышь. Огромную бурую летучую мышь.
И, прежде чем она успела сообразить, что делать, мышь, широко раскрыв рот, вновь пролетела над ней, едва не коснувшись ее волос.
Холли, взвизгнув, отпрянула в сторону, схватила лежавшее в шкафчике полотенце и отчаянно замахала им на отвратительное создание, загнав его высоко под потолок.
"Как бы мне выгнать отсюда эту мерзость? - лихорадочно соображала она. - Я должна ее выгнать!"
В поисках более подходящего оружия она быстро оглядела комнату и заметила в углу байдарочное несло. Схватив его, она начала гонять летучую мышь по комнате. Мышь перебралась в другой угол и стала в бешеном темпе кружиться под потолком.
Холли пыталась справиться с охватившей ее паникой. Летучих мышей она боялась даже больше, чем змей и пауков! Но было ясно, что мышь напугана не меньше нее.
"Может, удастся выгнать ее этим веслом на улицу?" - подумала Холли.
Дрожащими руками она подняла весло и опять начала махать им. В ответ на это мерзкое животное принялось делать большие круги по всей комнате и вдобавок испуганно пищать.
С трудом преодолевая отвращение, Холли с веслом в руке медленно прошла в глубь комнаты. Мышь перелетела ближе к двери.
Кажется, получается! И Холли продолжала действовать в том же духе.
А затем, совершенно неожиданно, летучая мышь развернулась и полетела прямо на Холли.
Сжав в руке весло, Холли вскрикнула от неожиданности и испуга, пригнулась и выскочила из домика…
И налетела прямо на Джери Маркус.
- Смотри, куда идешь! - закричала Джери, отпрыгивая назад. Тут она заметила в руке у Холли весло и ужас на ее лице и скривилась в усмешке. - Решила покататься на байдарке?
Холли покраснела. К своему смущению, она увидела, что Джери не одна - с ней была Дебра и еще две незнакомые девочки.
- Что происходит? - строго спросила Дебра.
- Летучая мышь, - выдохнула Холли. - В наш домик залетела огромная летучая мышь.
- У-у-у-у-у! - пропели девочки.
- Ради всего святого! - В голосе Дебры звучало возмущение. - Почему ты не прогнала ее? Принесите кто-нибудь метлу!
Одна из девочек пошла в главное здание, а Холли тем временем принялась сбивчиво объяснять, что она хотела выгнать мышь веслом, но та полетела прямо на нее.
- А ты чего ожидала? - фыркнула Дебра. - Ты же ее до смерти напугала.
Девочка принесла метлу, и Дебра, взяв ее, вошла в домик. Холли не смогла заставить себя пойти вслед за ней - она стояла и смотрела на дверь, чувствуя себя беспомощной и смешной.
- Здесь в лесу полно летучих мышей, - заметила Джери.
Холли уловила в ее голосе ликование и не нашлась, что ответить.
Чуть позже летучая мышь вылетела из домика и устремилась к лесу. На пороге показалась Дебра с метлой в руке.
- Пошли, девочки! - Она прислонила метлу к стене. - А то опоздаем на костер.
Холли набрала в легкие побольше воздуха, чтобы успокоиться, и последовала за остальными на опушку леса. Большинство вожатых уже сидели у костра и жарили над огнем сосиски. Холли с облегчением увидела, что Tea сидит одна, и подошла к ней.
- Привет! - Присев рядом с подругой, она стала насаживать сосиску на остро заточенную палочку.
- Привет! - довольно уныло отозвалась Tea.
Холли собралась было спросить, что случилось, но тут подошел Мик и уселся между ними.
- Добро пожаловать на первую в сезоне трапезу на чистом воздухе. - Он одарил Холли ослепительной улыбкой.
- Пахнет просто восхитительно, - улыбнулась ему в ответ Холли.
- Попробуй картофельный салат, - предложил Мик. - Это одно из фирменных блюд Дяди Билла. Но его самого еще, естественно, нет.
Холли улыбнулась. Дядя Билл вечно всюду опаздывал, потому что пытался делать одновременно несколько дел.
- Так что мы в ожидании его валяем дурака, - продолжал Мик. - Жаль, что у нас здесь нет видео.
- Великолепная идея, - вскинула брови Tea. - А я-то считала, что одно из преимуществ жизни в лагере - это возможность отдохнуть от цивилизации.
- А я вовсе не имею в виду цивилизованное видео, - парировал Мик. - Вы ведь знаете, как интересно, сидя у костра, слушать истории о привидениях. Вот я и подумал, что смотреть по видаку фильмы ужасов было бы еще интереснее.
- А я не люблю фильмы ужасов, - сказала Холли.
- Да ты что! - удивился Мик. - Даже из серии "Пятница, тринадцатое"?
- Я их не видела, - призналась Холли.
- Так я тебе и поверил! Все смотрят "Пятница, тринадцатое". Уже вышло штук восемь фильмов. Ты меня разыгрываешь.
- Нет, она серьезно, - вступила в разговор Tea. - Холли вообще не увлекается кино. Она предпочитает читать книги.
- Ты многое теряешь, - авторитетно заявил Мик. - Это просто потрясающие фильмы. Там действует один очень таинственный тип. Он носит маску хоккейного вратаря и то и дело убивает обитателей загородного лагеря…
- Что за чушь! - возмутилась Холли.
- Это очень интересно и страшно, - возразил Мик. - В первом фильме есть сцена, где девочка отправляется одна в лес, не зная, что там разгуливает этот парень в маске, а он берет свой огромный нож и…
- Я уже все поняла, - остановила его Холли.
Мик рассмеялся.
- Мне все-таки кажется, что тебе стоит посмотреть этот фильм. Я вернусь через минуту - пойду возьму еще салата.
Холли повернулась к Tea.
- Неужели ты действительно любишь эти кретинские фильмы ужасов? - спросила она подругу.
- Они забавные, потому что страшные, - улыбнулась Tea, намазывая сосиску горчицей.
Забавные, потому что страшные…
Холли посмотрела на деревья вокруг костра. Теперь, когда зашло солнце, лес не был больше приветливым и безопасным - очертания деревьев казались зловещими, пугающими.
Она поближе придвинулась к жизнерадостному, дышащему теплом костру. По ту сторону она увидела Джери, та болтала с кем-то из младших вожатых.
"Я допустила ужасную ошибку, - подумала Холли. - Как я смогу выдержать здесь целое лето?"
Но тут она услышала свист, и у нее сразу же поднялось настроение: это свистел дядя Билл. Он принес большую сумку с бутылками.
- Вот вам содовая, - объявил он, ставя сумку на землю. - Сколько душе угодно.
Несколько вожатых поднялись с мест и направились к сумке, а дядя Билл сел на лежавший у костра большой камень. Он взглянул на Холли и украдкой подмигнул ей, а затем обратился ко всем присутствующим:
- Приветствую вас в лагере "Ночное крыло". Хочу представиться новичкам. Меня зовут Билл Паттерсон, хотя все предпочитают называть меня Дядей Биллом. Дети прибудут завтра, так что пока расслабляйтесь и наслаждайтесь жизнью. Это правило номер один - наслаждаться жизнью. Правило номер два гласит, что необходимо соблюдать и все остальные правила. Вы уже получили листки с перечнем этих правил, но я хотел бы отметить основные…
Внезапно за спиной дяди Билла, в лесу, раздался какой-то хруст.
На секунду Билл замолчал, а потом продолжил:
- Если вы здесь в первый раз, то вам непривычны ночные звуки, и вы можете даже немного испугаться. Но бояться совершенно нечего, я вас уверяю. Этот лагерь - идеальное место для здорового, полноценного отдыха.
Сзади него опять что-то хрустнуло, на этот раз громче. Все вожатые посмотрели туда, откуда доносился хруст.
"Что это такое может быть? - удивилась Холли. - Есть ли здесь медведи?" Она не могла сосредоточиться на словах дяди Билла.
- Прежде чем мы продолжим нашу беседу, - долетел наконец до нее его голос, - пожалуй, стоит выяснить, как кого зовут. Я вам уже представился, так что давайте пойдем дальше по кругу. Дебра?
- Меня зовут Дебра Уоллак. Я в этом лагере третий год. Я отвечаю за лодочную секцию, за кружки рисования и рукоделия.
Затем начал было говорить сидящий рядом с ней мальчик, как вдруг из леса донесся леденящий душу крик.