Ты мне принадлежишь - Мэри Хиггинс Кларк 26 стр.


"И в самом деле, темные", - подумала Сьюзен, разглядывая витрину, где атласный черно-красный пояс для чулок картинно свисал с высокой стопки видеокассет с грубо откровенными названиями на торцах коробок, а вокруг в художественном беспорядке были разбросаны другие предметы "эротического" назначения. Но Сьюзен ничего не замечала. Ее внимание было приковано к фигурке в центре витрины: это был инкрустированный бирюзой божок с головой слона. Его хобот торчал прямо вперед, словно указывая на противоположную сторону улицы.

Сьюзен обернулась. На другой стороне она увидела табличку "Сдается внаем" в витрине магазина "Сокровища Хайяма".

"О нет!" - мысленно простонала она и, с трудом пробираясь сквозь поток машин, пересекла узкую улицу. Она остановилась у дверей и заглянула внутрь. Хотя магазинчик был забит товарами, вид у него был заброшенный. Прилавок с кассой был виден от самого входа. Слева она разглядела расписную деревянную ширму, делившую помещение надвое. "Должно быть, это та самая ширма, о которой говорил Мэтт, - подумала Сьюзен, - та самая, за которой они с Тиффани стояли, когда покупатель бирюзовых колец зашел в магазин. Но где же хозяин или продавец, работавший в тот день?"

И тут вдруг до нее дошло, что только один человек может ответить на ее вопрос. Она бросилась назад через улицу к порномагазину. Дверь была открыта, и она сразу заметила, что торговля идет бойко. Какой-то мужчина платил у кассы, в очереди за ним стояли два неряшливых патлатых подростка.

Оплатив свою покупку, мужчина смерил ее наглым взглядом при выходе из магазина, но ему пришлось отвернуться, когда Сьюзен твердо выдержала нахальный осмотр и не отвела глаз. Минуту спустя подростки тоже вышли, виновато глядя в пол, пока проходили мимо нее. "Они же явно несовершеннолетние, им еще по закону не разрешается отовариваться в таком гнусном месте!" - проснулся прокурор в душе у Сьюзен.

Теперь, когда в магазине больше не осталось покупателей, она вошла. Внутри был только один продавец, худой, неприятного вида мужчина, казавшийся несколько потасканным, как и все, что его окружало.

Он взглянул на нее с беспокойством. Сьюзен сразу поняла, что он принял ее за женщину-полицейского в штатском, собирающуюся обвинить его в сбыте порнографии несовершеннолетним.

"Я заставила его почувствовать себя виноватым, - подумала она. - Жаль, что это ненадолго". Она указала через улицу на "Сокровища Хайяма" и спросила:

- Когда закрылся этот магазин?

Его отношение мгновенно изменилось. Беспокойство исчезло, уголки губ дрогнули в краткой снисходительной улыбке.

- Леди, вы что, новости не смотрите? Абдул Парки, хозяин этой лавки, был убит во вторник после полудня.

- Убит? - переспросила Сьюзен, даже не пытаясь скрыть изумление в голосе.

"Еще один, - подумала она, - еще один. Тиффани упомянула в моей программе о владельце магазина".

- Вы знали Парки? - спросил мужчина. - Он был славным маленьким человеком.

Сьюзен покачала головой, стараясь овладеть собой.

- Одна моя подруга рекомендовала его магазин, - сказала она, тщательно подбирая слова. - Ей подарили одно из сделанных им колец. Вот, взгляните.

Она открыла сумку и вытащила кольцо, которое дала ей Джейн Клаузен. Мужчина взглянул на кольцо и перевел взгляд на нее.

- Да, это одно из колец Парки, точно. Он был без ума от бирюзы. Да, кстати, меня зовут Нэт Смолл. Я хозяин этого заведения.

- Я Сьюзен Чандлер. - Сьюзен протянула ему руку. - Сразу видно, что вы с ним были большими друзьями. Как это случилось?

- Его закололи. Полиция считает, что тут поработал какой-то наркоман, хотя вся наличность, похоже, осталась в кассе и все вещи на месте. А он и вправду был славным малым, можете мне поверить. И, представляете, он пролежал там почти сутки, пока его не нашли. Это я вызвал полицию, когда он не открылся в среду.

Сьюзен увидела в лице Нэта Смолла подлинное горе.

- Моя подруга говорила, что он очень хороший человек, - сказала она. - Свидетели были?

- Никто ничего не видел, - Смолл покачал головой и отвернулся.

"Он чего-то недоговаривает, - подумала Сьюзен. - Надо как-то заставить его сказать все".

- Честно говоря, молодая женщина, которая рассказала мне о Парки, была заколота насмерть в ночь со среды на четверг, - тихо призналась она. - Я думаю, человек, который убил и ее, и Парки, был клиентом, купившим несколько колец с бирюзой за последние три-четыре года.

Бледное лицо Нэта Смолла стало совсем серым, когда он встретил взгляд Сьюзен.

- Парки рассказывал мне об этом типе. Сказал, что он настоящий джентльмен.

- Он его описал?

Смолл покачал головой:

- Это все, что он сказал.

Сьюзен решила рискнуть:

- Я думаю, вам кое-что известно, Нэт. Что-то такое, о чем вы не хотите мне рассказать.

- Вы ошибаетесь. - Его взгляд метнулся к двери. - Слушайте, с вами приятно разговаривать, но вы отпугиваете моих покупателей. Вон там, снаружи, слоняется мужчина, и я точно знаю, что он не войдет, пока вы здесь.

Сьюзен посмотрела ему прямо в глаза.

- Нэт, Тиффани Смит было двадцать пять лет. Ее зарезали, когда она уходила с работы в среду ночью. Я веду радиопередачу. Она позвонила мне в эфир и рассказала о сувенирной лавке в Гринвич-Виллидж, где приятель купил ей бирюзовое колечко с надписью "Ты мне принадлежишь" на внутренней стороне ободка. Она описала магазинчик и его хозяина. По ее словам, он был родом из Индии. Она сказала, что пока они с приятелем были в магазине, вошел другой мужчина и купил кольцо - в точности такое, как у нее. И я убеждена, что именно из-за этого она погибла. Из-за того, что видела, и рассказала об этом в эфире. И я клянусь вам, что Парки погиб по той же самой причине - потому что он мог опознать того мужчину. Нэт, я чувствую, что вы еще что-то знаете, но не хотите сказать. Вы обязаны все расказать, пока не погиб кто-то еще.

И опять Нэт Смолл беспокойно взглянул на дверь, словно опасаясь чего-то.

- Я не хочу вмешиваться ни во что, - признался он, понизив голос.

- Нэт, если вы что-то знаете, значит, вы уже замешаны. Прошу вас, скажите мне. О чем речь?

Теперь он перешел на шепот:

- Во вторник, как раз около часа дня, какой-то тип... вроде как слонялся тут рядом... Как тот, что сейчас глазеет на витрину. Я думал, он хочет что-то выбрать, а может, даже выбрал, но стесняется зайти - на вид он казался важной шишкой, - но потом он перешел через улицу и вошел в магазин Парки. А тут и ко мне зашел покупатель, и я о нем забыл.

- Вы сообщили в полицию о том, что видели?

- Вот как раз этого я делать не стал. Полиция засадила бы меня изучать альбомы с фотографиями или описывать приметы художнику - только время потратил бы впустую. Таких типов, как он, в полицейских альбомах не бывает, а внешность я описывать не умею. Видел я его только в профиль. Шикарный тип, лет под сорок. На нем была шляпа, плащ и темные очки, но все-таки в профиль я его хорошо разглядел.

- Вы могли бы его узнать, если бы увидели снова?

- Леди, в моем бизнесе, если не умеешь распознавать людей, считай, что пропал. Если бы я не чуял за милю легавых в штатском, меня давно бы уже закрыли. А если бы я не умел засечь наркомана, меня бы убили. Слушайте, вам пора уходить. Вы вредите делу. Парни ни за что не зайдут в магазин, пока в нем ошивается такая шикарная дамочка.

- Ладно, я ухожу. Но, Нэт, скажите мне, вы узнали бы этого человека, если бы я показала вам его фотографию?

- Да, узнал бы. Теперь вы уйдете?

- Сию же минуту. Еще только одно, Нэт. Никому об этом не рассказывайте, слышите? Никому. Ради вашей же безопасности - молчите.

- Вы что, шутите? Конечно, я никому не скажу, можете не сомневаться. А теперь уходите и дайте мне заработать законные денежки, хорошо?

88

Когда в половине четвертого Дуглас Лейтон вошел в больничную палату Джейн Клаузен, он застал ее сидящей в кресле. На ней был мягкий голубой кашемировый халат, на коленях лежал плед.

- Дуглас, - проговорила она устало, - вы принесли мне обещанный сюрприз? Я весь день ломаю голову - что бы это могло быть?

- Закройте глаза, миссис Клаузен.

Раздражение явно сквозило в ее натянутой улыбке, но тем не менее она повиновалась, хотя и пробормотала:

- Я же не малый ребенок все-таки.

Он как раз собирался поцеловать ее в лоб, но при этих словах отпрянул.

"Чуть маху не дал, - подумал он про себя. - Не будь дураком, держись в рамках".

- Надеюсь, вам понравится, - сказал он, поворачивая раму таким образом, чтобы ей было видно, что это эскиз сиротского приюта с именем Регины на вывеске.

Джейн Клаузен открыла глаза и принялась внимательно рассматривать картину. Лишь одна слеза, блеснувшая в уголке левого глаза, выдавала ее состояние.

- Как это чудесно, - вздохнула она. - Не могу себе представить более достойного посвящения Регине. И когда же вы успели все это проделать - назвать приют ее именем у меня за спиной?

- Администрация приюта умоляла нас позволить им назвать детский дом в ее честь. Об этом будет объявлено на инаугурации нового крыла на будущей неделе - я сам туда поеду. Мы хотели подождать и показать вам этот эскиз вместе с фотографиями с церемонии открытия, но я подумал и решил, что вас приободрит, если вы увидите эскиз прямо сейчас.

- Вы хотите сказать, что до инаугурации я могу и не дожить? - деловито осведомилась Джейн Клаузен.

- И в мыслях не держал, миссис Клаузен!

- Не надо смотреть на меня таким виноватым взглядом, Даг. Мы оба знаем, что я умираю. И я в самом деле счастлива это видеть. - Она с грустью улыбнулась. - А знаете, что еще служит мне утешением?

Он знал, что это риторический вопрос, и затаил дыхание в надежде, что она заговорит о его чуткости и преданности фонду.

- Деньги, которые унаследовала бы Регина, пойдут на помощь другим людям. Как будто она живет в тех людях, чья жизнь стала лучше благодаря ей.

- Уверяю вас, миссис Клаузен, каждый цент, потраченный нами от имени Регины, пойдет на добрые дела.

- Я в этом не сомневаюсь. - Она помолчала, взглянула на Дугласа Лейтона, напряженно застывшего навытяжку рядом с ней. - Дуглас, мне очень жаль, но Хьюберт становится совсем рассеянным. Боюсь, мне понадобится независимая оценка ситуации.

Лейтон ждал. Именно это он и жаждал услышать. За этим и пришел.

Послышался легкий стук в дверь, и в комнату заглянула Сьюзен Чандлер.

- О, миссис Клаузен, я не знала, что у вас посетитель. Я подожду в приемной, пока вы не закончите разговор.

- Ни в коем случае. Входите, Сьюзен. Вы помните Дугласа Лейтона, не так ли? Вы познакомились в прошлый понедельник у вас в кабинете.

Сьюзен подумала обо всем, что Крис Райан рассказал ей о Лейтоне.

- Да, я помню, - холодно кивнула она. - Как поживаете, мистер Лейтон?

- Очень хорошо, доктор Чандлер.

"Она что-то знает, - встревожился Лейтон. - Придется тут задержаться. Она не посмеет ничего сказать в моем присутствии".

Он улыбнулся Сьюзен.

- Я должен перед вами извиниться, - сказал он. - В тот раз я выбежал из вашего кабинета как на пожар, но все дело в том, что пожилая клиентка должна была приехать на встречу со мной из Коннектикута, а я перепутал время и не смог ее предупредить.

"До чего же он ловок", - подумала Сьюзен, усаживаясь на стул, который он услужливо ей подставил. Она надеялась, что он уйдет, но он подтянул еще один стул, явно давая понять, что намерен продолжить свой визит.

- Дуглас, я вас больше не задерживаю, - сказала ему Джейн Клаузен. - Мне нужно кое о чем переговорить со Сьюзен, а потом, боюсь, мне потребуется отдых.

- Да-да, конечно, - он вскочил на ноги, всем своим видом изображая заботу и участие.

"Шикарный тип, лет под сорок", - вспомнила Сьюзен слова Нэта Смолла. Так он описал мужчину, который стоял у витрины его магазина в тот день, когда был убит Абдул Парки. Но такое описание подходило десяткам мужчин. Сьюзен напомнила себе, что не стоит спешить с выводами. Если он запутался в объяснениях по поводу разговора с Региной Клаузен, это еще не значит, что он ее убил.

Снова раздался стук в дверь, в палату заглянула медсестра.

- Миссис Клаузен, через минуту доктор придет вас осмотреть.

- О боже, Сьюзен, извините меня ради всего святого. Кажется, я напрасно вытащила вас сюда. Вы позвоните мне завтра утром?

- Конечно.

- Помните, я вам говорила, что Даг сделал мне сюрприз? Вы должны его увидеть. - Она указала на эскиз в рамке. - Это сиротский приют в Гватемале. На будущей неделе его назовут именем Регины.

Сьюзен пристально изучила скетч.

- Прекрасно, - искренне восхитилась она. - Насколько мне известно, во многих странах существует острая нехватка подобных учреждений. Особенно в Центральной Америке.

- Совершенно верно, - подтвердил Лейтон. - Семейный фонд Клаузенов помогает их строить.

Поднимаясь со стула, Сьюзен заметила фотографию в ярко-голубой картонной рамке на тумбочке у кровати. Рамка была точно такая же, как и та, обрезки которой она нашла в мусорной корзинке в домашнем кабинете Кэролин Уэллс. Она подошла к тумбочке и взяла фотографию. Как она и ожидала, на рамке был оттиснут логотип компании "Оушен круиз пикчерз". Сьюзен перевела взгляд на миссис Клаузен:

- Можно?

- Конечно. Полагаю, это последняя фотография Регины.

Сразу было видно, что женщина на фотографии - дочь Джейн Клаузен. Те же глаза, тот же прямой нос, даже волосы надо лбом точно так же образовывали "вдовий мысок". Регина сфотографировалась рядом с капитаном "Габриэль". "Обязательное круизное фото, - подумала Сьюзен, - но очень хорошее". Готовясь к разговору о Регине Клаузен в своей радиопрограмме, она провела исследование и просмотрела множество фотографий в газетных вырезках, но этот снимок оказался самым выигрышным.

- Регина была очень привлекательной женщиной, миссис Клаузен, - заметила она.

- Да, это правда. По дате на фотографии я знаю, что снимок был сделан за два дня до ее исчезновения, - сказала Джейн Клаузен. - Она выглядит здесь такой счастливой! Меня это и утешает, и мучает. Я все время спрашиваю себя, чем вызвана ее счастливая улыбка. Не связана ли она с человеком, ответственным за ее исчезновение.

- Старайтесь не думать об этом так, - посоветовал Дуглас Лейтон.

- Извините, мне придется вас прервать.

В дверях стоял врач, явно ожидавший их ухода. Сьюзен больше не могла ждать, пока уйдет Лейтон.

- Миссис Клаузен, - торопливо проговорила она, - вы не помните, среди вещей, найденных в каюте Регины, был список пассажиров круизного рейса?

- Я точно помню, что видела его в конверте вместе с другими бумагами с корабля. А что?

- Если вы позволите, мне бы очень хотелось одолжить его на несколько дней. Можно забрать его завтра?

- Нет, если это важно, вам лучше бы забрать его сейчас. Я настояла, чтобы Вера взяла отпуск на несколько дней и съездила навестить дочь. Она уедет завтра утром, очень рано.

- Я буду только рада забрать его сейчас, если вы не возражаете, - сказала Сьюзен.

- Ничуть не возражаю. Простите, что приходится вас задерживать, доктор Марки, - извинилась Джейн Клаузен. - Дуглас, подайте мою сумку, пожалуйста. Она в ящике стола.

Она взяла из сумки бумажник, извлекла визитную карточку и, набросав на обратной стороне несколько слов, протянула ее Сьюзен.

- Я знаю, что Вера еще там, и позвоню ей, предупрежу о вашем приходе, но возьмите на всякий случай эту карточку - на ней мой адрес. Мы поговорим завтра.

Дуглас Лейтон покинул палату следом за Сьюзен. Они вместе спустились в лифте и вышли на улицу.

- Я вас с удовольствием провожу, - предложил он. - Вера меня прекрасно знает.

- Нет, спасибо, я сама справлюсь. А вот и такси.

* * *

Как обычно, на дороге были пробки, и Сьюзен добралась до Бикмен-плейс только к пяти часам. Зная, что ей придется сломя голову лететь домой, чтобы подготовиться к вечеру, она попыталась уговорить таксиста ее подождать, но успеха не добилась.

Хорошо, что Джейн Клаузен позвонила экономке.

- Все вещи Регины находятся здесь, - объяснила преданная домоправительница, провожая Сьюзен в "гостевую" комнату. - Мебель вывезена из ее квартиры. Миссис Клаузен иногда сидит здесь одна. У меня сердце разрывается, глядя на нее.

"Какая красивая комната, - подумала Сьюзен. - Элегантная, но в то же время уютная и гостеприимная. Обстановка многое может рассказать о людях, которые ее выбирают".

Вера открыла верхний ящик антикварного письменного стола и вытащила конверт восемь с половиной на четырнадцать дюймов.

- Все бумаги, найденные в каюте Регины, находятся здесь.

Содержимое конверта практически ничем не отличалось от того, что привезла из своего круиза Кэролин Уэллс. В добавление к списку пассажиров там было с полдюжины ежедневных информационных бюллетеней, содержащих сведения о ближайших портах причала, и коллекция почтовых открыток, явно приобретенных в этих портах. Вероятно, Регина купила их на память о местах, которые посетила, подумала Сьюзен.

Убрав список пассажиров в сумку, она решила на скорую руку просмотреть открытки и бюллетени. Ее внимание привлекла открытка с острова Бали, на которой была изображена открытая площадка ресторана.

Один из столиков с видом на океан был аккуратно обведен кружком.

"Может быть, она за ним ужинала? - задумалась Сьюзен. - И даже если так, почему это стало для нее настолько важно?" Она перебрала бюллетени и выбрала тот, что рассказывал об острове Бали.

- Я возьму эту открытку и этот бюллетень, - предупредила она Веру. - Миссис Клаузен не станет возражать, я уверена. Я увижу ее завтра и скажу, что они у меня.

Было уже двадцать минут шестого, когда ей удалось поймать такси, а дверь в свою квартиру она открыла только без десяти шесть. "Всего сорок минут на подготовку к важному свиданию, - подумала Сьюзен, - а я еще даже не решила, что надеть".

89

Памела Гастингс сидела в комнате ожидания в больнице Ленокс-Хилл, пытаясь успокоить рыдающего Джастина Уэллса.

- Я думал, что потерял ее, - повторял он прерывающимся голосом.

- Кэролин - настоящий боец, она выкарабкается, - говорила Памела. - Джастин, какой-то доктор Дональд Ричардс позвонил в больницу, спрашивал о Кэролин и о тебе. Он оставил свой номер. Не тот ли психиатр, которого ты посещал довольно долгое время, когда у вас с Кэролин были проблемы?

- Психиатр, которого я якобы посещал, - признался Уэллс. - Я был у него только раз.

- Он оставил сообщение. Просил передать, что будет рад оказать любую помощь. - Памела умолкла, не зная, как он отреагирует на то, что она собиралась сказать дальше. - Джастин, можно я ему позвоню? Мне кажется, тебе необходимо с кем-то поговорить.

Она почувствовала, как он напрягся всем телом.

- Пам, ты все еще думаешь, что это я толкнул Кэролин под машину?

- Нет, я так не думаю, - решительно ответила она. - Я тебе прямо скажу: Кэролин поправится, но опасность еще не миновала. Если - не дай бог! - она не выкарабкается, тебе будет безумно тяжело. Тебе понадобится любая возможная помощь. Прошу, позволь мне позвонить.

Джастин через силу кивнул:

- Ладно.

Когда Памела вернулась в комнату ожидания несколько минут спустя, на ее лице играла улыбка.

Назад Дальше