Спасители Ураканда - Олег Раин 18 стр.


- Во всяком случае - не легкий.

От внезапной догадки у Артема ёкнуло сердце, а губы сами собой растянулись в улыбку.

- Мы что, полетим в Ураканд?

- Скажем так: переместимся. А чуть позже и полетим. Правда, уже не на шаре, а на дирижабле.

- Вы построили дирижабль? - воскликнула Булочкина.

- Построили, - подтвердил юный король. - И не один, а целую эскадрилью.

- Когда же вы успели? - не поверил Вовчик. - Целую эскадрилью - всего за одно утро?

- Вы снова забываете об относительности времени. Для вас прошло одно утро, у нас же минуло четыре месяца с лишним. И знали бы вы, сколько всего мы успели переделать за эти месяцы! Пришлось рассылать курьеров по всей планете, собирать добровольцев-строителей, вести переговоры с симайцами, трантами и деметрийцами. Не забывайте, надо ведь было уговорить их сражаться с Бранганией.

- И ты уговорил?

- В конце концов уговорил. То есть транты поддержали меня сразу, а вот с деметрийцами даже пришлось немного повоевать.

- Эх! Сколько всего пропустили! - Вовчик в досаде пристукнул кулаком по собственному колену. - Кто же победил?

- Разумеется, мы. У деметрийцев произошел раскол, и мы этим воспользовались. Все добрые деметрийцы присоединились к нам, остальные вынуждены были подчиниться. - Астроном улыбнулся. - Да будет вам известно, что на строительстве дирижаблей ежедневно трудилось несколько тысяч человек.

- Тысяч? - изумилась Оля.

Астроном преспокойно кивнул.

- Мы старались не терять ни минуты. Сами видите - возвращаясь сюда, я даже не успел переодеться. Интересно, что бы подумали в лагере, заявись я туда в этом камзоле, да еще при мече?

- Во всяком случае, меч нам очень пригодился. - Артем покосился в сторону окон и нахмурился. Он просто не мог больше терпеть. - Послушай, Астроном, мы давно хотели тебя спросить…

- Знаю! Все знаю… Вы снова были здесь и снова пытались разгадать тайну окон.

- И телескопа! - ворчливо добавил Вовчик.

- В самом деле, если это простое убежище, откуда столько диковин? - Артем развел руками. - Признайся, это ведь не обычный сарай?

- А я сразу говорил, это не сарай - это лаборатория.

- И ты построил ее сам?

- Разумеется, нет. - Король Ураканда пристально взглянул на Артема. - До чего же вы ушлый народ! Ничего от вас не скроешь.

- Кажется, я понял! - выпалил Артем. - Это космический пост, правда? И именно отсюда ведется наблюдение за землянами!

- Ну, раз вы такие догадливые, придется раскрывать карты. Астроном сокрушенно вздохнул. - Да, это действительно пункт наблюдения, и таких пунктов на Земле немало. Но вы ошибаетесь, думая, что мой народ наблюдает за вами. Ни транты, ни деметрийцы до этого еще не доросли.

- Тогда кто?

Астроном пожал плечами.

- Думаю, вы уже догадываетесь, что во Вселенной хватает разумных миров. Вот и мое королевство издавна входит в одно из сильнейших галактических сообществ. А именуется оно Союз Достойных Королей.

- Достойных?

- Верно. То есть таких королей, которые в состоянии поддерживать свою власть без войн и крови. Кстати, по этой же причине ваши государства в этот союз пока не приглашаются.

- Неужели мы менее развиты, чем жители Ураканда?

- Конечно, нет. С технической стороны вы даже более сильны. Но, к сожалению, без агрессии вы жить пока не умеете, и оттого ум землян становится даже опасным. По этой самой причине за развитием вашего мира Союз Достойных Королей наблюдает с самым пристальным вниманием.

- Но почему здесь оказался ты?

- Потому что сразу после нападения Брангании я попросил помощи у Союза. Именно тогда они выделили мне под лабораторию этот сарайчик. Тихое, уютное место, в котором я мог спокойно заниматься своими изысканиями. И они же помогли со строительством дирижаблей, прислав двигатели, станки и мудрейших инженеров сообщества. Благодаря этой помощи мы успели уложиться в сроки, возведя около дюжины огромных ангаров. Из лучших сортов арокса были сооружены каркасы для дирижаблей, в специальные баллоны закачан летучий газ. Попутно мы отрыли гигантский котлован - будущее пристанище для Брангании.

- То есть как? - удивился Артем.

- Очень просто. Мы ведь с тобой не подумали, что делать с ней. Догадались только поднять краешек, верно?

Артем растерянно кивнул.

- Но далее следовало подумать, куда же деть Бранганию. Для этого и понадобился котлован. В него мы загоним чудовище. А чтобы оно снова оттуда не выбралось, вокруг котлована воздвигли гигантский частокол из стволов арокса.

- Какие же вы молодцы! - восхищенно воскликнула Оля. - Столько всего сделали!

- Сделали, действительно, немало, - подтвердил Астроном. - И сейчас пришло время пожинать плоды. Так что вызов Артема не нарушил моих планов.

- Значит, мы отправляемся воевать с Бранганией? - с восторгом крикнул Вовчик.

Король Ураканда с улыбкой качнул головой. В ту же секунду стены флигеля содрогнулись от громогласного "ура". Позабыв обо всем на свете, Артем с Булочкиной словно маленькие дети вопили и хлопали в ладоши, Вовчик же самозабвенно колотил кулаком по столу. Это было не слишком вежливо, но удержаться он просто не мог.

Глава 10
Исполины неба отправляются в путь

Первый же увиденный дирижабль поразил их настолько, что у Булочкиной вырвался из груди восхищенный возглас. Застыв на пороге ангара, ребятишки взирали на огромный аппарат и поневоле пытались измерить его привычными мерками. Однако в том и заключался фокус, что обычные мерки к дирижаблям не подходили. Совершенно невозможным казалось измерять их земными слонами и попугаями, грузовиками и даже пятиэтажками. Серого цвета исполин превосходил габаритами все виденное ранее. Формой он напоминал гигантскую сосиску, а к полу его крепили множественные канаты. По бокам у дирижабля торчали округлые, напоминающие слоновьи уши крылья, ближе к хвосту располагались огромные винтовые двигатели.

Разумеется, Вовчик тут же попытался сдвинуть эту громаду с места. С усилием он потянул канат, лицо его покраснело, но дирижабль даже не покачнулся.

- Ничего не понимаю! - возмутился Вовчик. - Он же легче воздуха!

- Конечно, легче.

- Почему же он не двигается?

- А ты думаешь, воздух ничего не весит? - фыркнул Артем. - Мяч тоже накачивают воздухом, и он сразу тяжелеет. Пусть ненамного, но тяжелеет. А тут - вон какая махина! Наверное, тысячи и тысячи килограммов!

- Если быть точным - около семи с половиной тонн, - горделиво произнес полный человечек, спустившийся по трапу гондолы. Выглядел он, по мнению Артема, довольно потешно, - тело его обтягивал клетчатый комбинезон, шею украшал коротенький белый галстук, на голове покачивался юношеский хохолок. Кроме того, стоило человечку спуститься на землю, и выяснилось, что он почти на голову ниже Булочкиной и ничуть не выше Артема с Вовчиком.

- Прошу любить и жаловать, - представил незнакомца Астроном. - Это Мопс Зубригайло - наш гость, прибывший из Союза Достойных Королей. Талантливый инженер и великолепный организатор. Без него мы бы попросту не справились с постройкой. Ну, а это мои друзья: Оля, Вова и Артем.

- Инженер Мопс, - человечек поочередно подал каждому из ребят пухлую ладошку. При этом он забавно склонял набок голову и встряхивал хохолком. Повторно услышав забавное имя, Вовчик смешливо хихикнул.

- Вам кажется это невероятным? - тут же обернулся к нему Мопс.

- Ну, вообще-то…

- Семь с половиной тонн! - отчетливо повторил инженер. - Это, разумеется, без учета топлива, запаса продовольствия и пассажиров. Могу заверить, это еще очень немного, поскольку при строительстве дирижаблей мы использовали исключительно древесину арокса. Она же, как вы знаете, весит ничтожно мало.

- А какой используете газ? Гелий, пропилен или водород? - деловито поинтересовался Артем.

Инженер Мопс взглянул на него с уважением.

- Нет, молодой человек, на этот раз мы использовали иной газ. Наши консультанты с планеты… - не буду называть, какой именно, - посоветовали применить нечто новое. Для простоты мы назвали этот газ арокситом, хотя на самом деле это вакуумный суррогат, имеющий сверхмалую плотность. Так или иначе, но именно ароксит позволил нам увеличить подъемную силу в десятки раз. И теперь одна такая птичка способна поднимать более ста тысяч тонн.

- Ого! - удивился Вовчик.

- Во всяком случае, таковы расчетные данные, - сказал Астроном. - Это много больше, чем поднимали первые земные "Цеппелины".

- А сколько весит Брангания? - поинтересовался Артем.

- Тоже немало, но я ведь уже говорил: поднимать ее не понадобится. Мы попросту стянем с нее защитный покров и отбуксируем в сторону котлована.

- А что будет дальше?

- Этого не знает никто. - Инженер Мопс пожал плечами. - В любом случае - в воздухе мы будем оставаться в безопасности.

- А шептуны? - напомнила Оля. - Один такой ящер уже нападал на нашу гондолу.

- Та гондола была сравнительно маленькая, - возразил Астроном. - Надеюсь, наши дирижабли шептун атаковать не осмелится. Судите сами: одна только длина - больше тысячи локтей, высота - более трехсот. Так что ваш шептун будет чувствовать себя возле дирижабля беззащитным муравьем.

- Муравьи тоже умеют кусаться, - пробурчал Вовчик и невольно почесал живот.

- Что ж, на этот случай наши аппараты оснащены мощнейшими мегатонами. - Юный король Ураканда подмигнул: - Не забыли еще мой свисток?

Артем с Олей улыбнулись, хотя воспоминания о нападении шептуна были не самыми приятными. Именно в тот роковой день они потеряли Выдру.

- А парашюты нам выдадут? - с подозрением поинтересовался Вовчик.

- Да ведь ты все равно не умеешь с ними прыгать! - возмутился Артем. - И потом - куда ты собираешься прыгать? Прямо в пасть Брангании?

- Ну, это я так… - пробурчал Вовчик. - Как говорится, на всякий случай.

- Не волнуйтесь, вместо парашютов у нас будут плоды арокса, - успокоил его Астроном. - В крайнем случае, полетим своим ходом.

- Ну, если ароксы будут с нами, это совсем другое дело! - воодушевившись, Вовчик нетерпеливо потер ладони. - Когда начнем?

- Да вот прямо сейчас и начнем. - Инженер Зубригайло переглянулся с Астрономом. - Пока Его Величество отсутствовало, мы успели завершить последние подготовительные работы. Так что задерживает нас только главный пилот. Но как только он подойдет…

- Если вы обо мне, то я давно здесь. - Оконце в нижнем отделении гондолы распахнулось, и ребята разглядели сияющую физиономию рыжеусого Порто.

- Ура! И Порто здесь! - Артем радостно помахал старому знакомцу рукой. - Да еще в качестве главного пилота! А как насчет того, что жить под солнечным светом могут только безумцы? Не ты ли нам это говорил, Порто?

- Мало ли что я говорил, - рыжеусый богатырь смутился. - Вы тоже знать ничего не знали о жвантах с каронами…

- Значит, можно залезать в гондолу? - спросила Оля Булочкина.

- Думаю, можно. - Астроном взглянул на новоявленного пилота. - Ты как, Порто, не против?

- Конечно, не против. - Широкоплечий трант хмыкнул сквозь усы. - Во всяком случае, будет с кем поиграть в "волчка". Зубригайло не умеет, король не желает… Ты как, Артем? Не разучился еще?

- Это кто разучился! - Артем решительно шагнул к трапу. - Могу даже дать фору.

- Никакой форы! - Порто гордо тряхнул головой. - Играем по-честному. Как профессионалы.

- Дорогие мои профессионалы, - вмешался в беседу Астроном. - Мне кажется, вы забыли о нашей главной цели. Мы ведь летим побеждать Бранганию!

- В самом деле… - Порто смущенно подкрутил ус. Однако, взглянув на Артема, все-таки не удержался и подмигнул. Было ясно, что в "волчка" за эти месяцы он выучился играть отменно.

Глава 11
Противоборство

- Внимание, начинается общий взлет! - торжественно объявил Порто. Он сидел за штурвалом и сосредоточенно смотрел вперед. Дирижабль уже выплыл из ангара. Легкий порыв ветра чуть накренил его, но работой двигателей Порто тут же выровнял аппарат. Получив сигнал, люди внизу запустили стартовые механизмы. Удерживающие канаты ослабли, и пол под ногами Артема дрогнул. Через иллюминаторы было видно, как стремительно уплывает вниз земля. Огромный дирижабль быстро поднимался ввысь, и столь же быстро крутились стрелки приборов, показывая, как изменяется высота, температура воздуха за бортом и давление в основных баллонах.

- Смотрите, смотрите! - закричала Булочкина. Приникнув к иллюминатору, она указывала куда-то пальцем.

Подскочив к ней, Артем ахнул. Зрелище действительно завораживало. Они поднялись над верхушками гигантских ароксов, и было прекрасно видно, как сразу в нескольких местах над деревьями всплывают сигарообразные аппараты.

- Это и есть наша эскадрилья: двенадцать экипажей и двенадцать дирижаблей! - объявил Зубригайло, и хохолок на его голове забавно колыхнулся.

Тоненько запищало радио, экипажи поднявшихся в воздух аппаратов спешили доложить королю о своей боевой готовности. Астроном кивнул ребятишкам на привинченные к полу кресла.

- Усаживайтесь и наблюдайте. Настоятельно советую пристегнуться ремнями. Кто знает, возможно, не обойдется без серьезной болтанки. Вам, инженер Зубригайло, тоже не мешает занять свое рабочее место.

- Слушаюсь, Ваше Величество! - улыбчивое лицо Мопса тут же построжало. Он устроился в рабочем кресле, аккуратно застегнул на животе ремни. Глядя на взрослых, примолкли и дети. Наверное, только сейчас до них в полной мере дошло то, что они отправляются не на увеселительную прогулку. Эскадрилья дирижаблей держала курс на бывшую территорию Ураканда. Они летели, чтобы сразиться с Бранганией.

* * *

Множество огромных, выкованных лучшими кузнецами крюков транты загодя вкопали в землю на некотором расстоянии от ороговевшей кромки Брангании. Расположившиеся на деревьях наблюдатели внимательно следили за черным чудищем. Уже через каких-нибудь полчаса спущенными с дирижаблей тросами была опутана вся береговая полоса. Работы велись с величайшей осторожностью, никто не хотел преждевременного пробуждения врага.

Глядя на простирающуюся внизу черную равнину, Артем шепотом поинтересовался:

- Хватит ли силы двигателей, чтобы стащить ее с места?

- Во-первых, толщина защитного покрова достаточно мала, - таким же шепотом отозвался Астроном. - Во-вторых, очень скоро нам поможет стихия. В сезон ветров подгадать нужное направление не так уж сложно. Когда же нас понесет ветер, да еще заработают на полную мощность двигатели, тут никакая Брангания не устоит.

Артем припомнил, как они боролись с ветром, пытаясь приземлить шар, и невольно поежился. В самом деле, если ветер потащит за собой двенадцать огромных дирижаблей, вряд ли найдется сила, что сумеет их остановить.

- Ваше Величество, все канаты спущены, сцепка с крюками завершена, - доложил рыжеусый Порто. - Разведчики докладывают, что эта тварь пока дремлет.

- Что-нибудь еще?

- Пятый пилот доложил, что с севера к ним приблизился довольно крупный шептун, но его отпугнули мегатоном.

- Каков ветер?

- Ветер - пятнадцать локтей в секунду, но в скором времени усилится. Так что, думаю, можно выступать в поход.

- Ну что? - Астроном переглянулся с инженером Зубригайло. - Начнем?

Потянув за цепочку, Зубригайло извлек из жилетного кармана ручной хронометр, хмуро взглянул на циферблат.

- Думаю, час вполне подходящий. Слишком быстро нам тоже двигаться не стоит, так что, если Ваше Величество не возражает…

- Не возражаю, - король Ураканда качнул головой. Взглянув на Порто, улыбнулся: - Командуй, старший пилот!

- Слушаюсь, Ваше Величество! - Порто поправил на груди миниатюрный микрофон, повернул какую-то рукоятку на панели управления. - Внимание, говорит Первый! Запустить моторы, - и полный вперед!

Гулко взвыли мощные двигатели, стены гондолы пронзила мелкая дрожь. Махина дирижабля сдвинулась с места, а спущенные вниз канаты натянулись. Чувствуя, как бешено колотится сердце, Артем приник к иллюминатору. Рядом шумно пыхтел Вовчик. Они увидели, как по глянцевой поверхности Брангании понеслись сумеречные недобрые волны. Судя по всему, чудовище просыпалось.

- Пошло дело! - крикнул Порто. - Ваше Величество, мы зацепили ее!

Теперь и ребята разглядели, как ближайший край Брангании, подцепленный сотнями крюков, заметно приподнялся.

- Ну-ка! - схватив бинокль, Астроном припал к окулярам. - Та-ак, интересно! А ведь ты, Артем, оказался прав. Признаться, кое-какие сомнения до сегодняшнего дня у меня оставались, но теперь ясно, что это действительно защитный покров.

- Боги арокса! - в волнении крикнул Порто. - Да ведь под ней ничего нет! Песок да камни!

- Это пока нет, - возразил Зубригайло. - А вот сдвинем основной пласт - и увидим, кто под ней прячется…

Назад Дальше