- Бартон куда-то/ отправился, - догадался
Юп, - история про мальчика и про дощатый настил что-то ему подсказала. Видели, как он слушал?
- Далеко уйти он не успел! - крикнул Боб. Он быстро сбегал в северный угол двора и доложил: - Только что вышел через черный ход! Быстрее!
Выскочив из "Русалкиного двора", ребята увидели, как Бартон выезжает из гаража на серебристом
"ягуаре".
- Ах ты черт, он взял машину! - огорченно воскликнул Пит, - как нам теперь его догнать?
- По-моему, я знаю как, - сдержанно заметил Юп.
На Спидвэй-стрит показался знакомый фургон, за рулем которого сидел Уортингтон. Подъехав к ребятам, англичанин произнес:
- Поздно, вы собираетесь… Сыщики не дали ему договорить, быстро запрыгнув в машину.
- Кларк Бартон куда-то едет, и нам необходимо
знать куда! - сказал Юп. - Вон его "ягуар".
- Понятно, мистер Юпитер, - ответил Уортингтон, трогая с места так резко, что взвизгнули шины, - едем за ним.
"Ягуар" Бартона повернул на север, по направлению к Санта-Монике. Уортингтон прибавил скорость, чтобы не выпустить его из вида. В Санта-Монике Бартон сразу спустился к берегу и поставил автомобиль на стоянке, находившейся примерно в четверти мили от пирса. Уортингтон повернул к следующей стоянке.
Сыщики остались в машине. "Ягуар" Бартона был им отсюда хорошо виден. Выйдя из него, артист двинулся к пирсу.
- Так вот оно что! - прошептал Юпитер, - в старом фильме ребенок спрятался под деревянным настилом, настилов на нашем побережье нет, но зато есть пирсы. Полиция осматривала пирс в Венисе, а Бартон решил осмотреть пирс в Санта-Монике.
- Но ведь это далеко от Вениса! - воскликнул Боб, наблюдая, как Бартон ныряет под пирс. - Мы проехали несколько миль!
- Не такое уж большое расстояние для подвижного ребенка, - возразил Юпитер.
- Эй, послушайте, если Тод в самом деле там, хорошо ли, что первым его увидит Бартон? - забеспокоился Пит, - он злой и вообще… ой, смотрите!
Бартон выскочил из-под пирса. За ним вдогонку, размахивая бутылкой из-под вина, несся краснолицый тощий человек в лохмотьях. Артист, однако, оказался более прытким: в считаные секунды он прыгнул в "ягуар" и на бешеной скорости рванул к шоссе.
Юп увидел, что Уортингтон трясется от смеха.
- Я… давно… слышал, - с трудом выговорил шофер, - что самые чудные из наших сограждан обитают под пирсом в Санта-Монике. Похоже, мистеру Бартону удалось в этом убедиться лично.
- Погодите минутку, - попросил Пит, Выйдя из машины, он направился к бродяге, который брел к пирсу, бормоча что-то себе под нос.
- Простите, что беспокою вас, мистер, - сказал он, - видите ли, мы разыскиваем ребенка, который бежал из дома несколько дней назад.
- Не видел здесь никакого ребенка, - буркнул бродяга, - мы не позволяем детям тут жить, прогоняем, если они приходят.
- Большое вам спасибо, - вежливо поблагодарил
его Пит и вернулся к машине.
- Мы, конечно, повеселились, - заметил он,-
но, к сожалению, не узнали ничего нового.
- Я бы не спешил с выводами, - возразил Юпитер. - Нам теперь известно, что Кларку Бартону не безразлично, где Тод, и найти его он хочет первым.
Любопытно!
- Кларк Бартон- личность загадочная, и не
исключено, что нам придется узнать его тайну, чтобы выяснить, куда пропал малыш Тод!
Юп затевает драку
На следующее утро Сыщики приехали на побережье рано. Около книжного магазина они увидели отца Регины Страттен.
- Я уговорил дочку остаться дома, - объяснил мистер Финни. - Она совершенно без сил. С ней соседка, та самая женщина, которая оставалась в нашей квартире на всякий случай, если бы Тод пришел гуда. - Прошло целых три дня! Я начинаю терять надежду, - пожаловался он. - Мой внук очень смышленый мальчик, но ему всего пять лет!
- Я понимаю вас, сэр, - сказал Юпитер, а затем, откашлявшись, спросил: - Мистер Финни, что показало вскрытие собаки?
- Боюсь, ничего, что могло бы оказаться полезным. Крошка получил удар по голове и по лапе, но не особенно сильный. Пес погиб от сердечного приступа. Он был старый, а старые собаки, подобно людям, не всегда могут оправиться от испуга.
Мистер Финни вошел в магазин, а мальчики приступили к обсуждению планов на день.
Они приехали в Венис с радиопередатчиками. Юпитер, обожавший что-нибудь конструировать, соединил три неболбших приемничка так, чтобы ребята могли передавать и получать сообщения на небольшом расстоянии. Сейчас Юп вручил два передатчика Друзьям, а третий оставил себе.
- Мы должны понять, имеет ли Муч отношение к исчезновению Тода, и выяснить, что связывает его соседа с Кларком Бартоном, - сказал он.
Итак, Боб отправился на свой наблюдательный пункт напротив дома Муча, а Пит и Юп уселись за столик на террасе кафе, откуда им были хорошо видны окна квартиры Кларка Бартона.
- У Бартона все еще занавешены окна, - заметил Пит, - вероятно, он не считает, что ранняя пташка съедает самого жирного червя.
- Едва ли он содержит свою галерею для заработка, - сказал Юпитер. - Сдача в аренду зданий в "Русалкином дворе" наверняка гораздо более выгодное дело. Галерея для него - развлечение.
Не успел Юп закончить фразу, как занавеска на одном из окон квартиры Бартона приподнялась, и хозяин выглянул во двор. Увидев Юпа и Пита, он секунду поколебался, а затем помахал им рукой. Ребята ответили на его приветствие.
- Мы мозолим Бартону глаза, - пробормотал Пит, - по-моему, он скоро догадается, что мы за ним
наблюдаем.
- Вовсе нет, - возразил Пит, - миссис Страттен наняла нас для того, чтобы мы отыскали ее сынишку и потому мы находимся здесь.
К Сыщикам подошел Тони Гулд с блокнотом.
- Будете что-нибудь заказывать? - любезно
спросил он. Ни Юп, ни Пит не успели ответить, потому что из двух передатчиков послышался голос Боба.
- Юп! Пит! Сосед Муча ушел из дома десять! минут назад, а он сам - только что.
- Что вы сказали? - не понял Тони Гулд.
- Видите ли, - улыбаясь, обратился к нему Юпитер, - Питу давно хотелось попробовать свои! силы в ресторанном бизнесе, вам случайно не нужен, помощник официанта?
- Эй, с тех пор… - начал, сердито сверкая глазами. Пит, но Тони Гулд не дал ему договорить спросив:
- А у вас есть разрешение на работу?
- К сожалению - нет, - радостно мотая головой, ответил Пит, - выходит, я не смогу у вас поработать?
- Ничего страшного, - приободрил его Тони, - получите разрешение после, - мне сейчас как раз очень нужен помощник.
Физиономия у Пита снова вытянулась.
- Ты у меня еще за это получишь, - прошипел он, как только Тони ушел в кафе.
- Ладно, брось, - сказал Юпитер, - самое главное - Бартон перестанет нас подозревать. Я иду к Бобу. Скоро увидимся.
Быстро обойдя "Русалкин двор", Юп перешел Спидвэй-стрит и направился к Бобу, сидевшему на тротуаре напротив дома Муча.
- Муч пошел куда-то пешком, - сказал Боб, - я хотел отправиться следом, но решил, что узнаю больше, оставшись здесь. У него во дворе сейчас пять или шесть собак, - когда они поднимают лай, кажется, что собралось собачье совещание.
- Хорошо, оставайся здесь и, если кто-нибудь появится, сообщай мне по радиопередатчику. Я попытаюсь войти внутрь, - сказал Юп.
- Муч запер дверь, - предупредил его Боб.
- Самое главное - решиться, а уж как проникнуть в дом, я придумаю, - заявил Юпитер.
Он оказался прав - на восточной стене нашлось незакрытое окно. Рама давно рассохлась и треснула, а шпингалет попросту отвалился. Юп осторожно приоткрыл одну створку и тихо, чтобы не услышали собаки, влез на подоконник.
Комната, в которой он очутился, была некогда столовой. Посреди потолка на цепочке болталась безобразная люстра. К одной из стен привалился кособокий буфет, выкрашенный серебряной краской. Ни стола, ни стульев здесь не было, а на полу валялись старые засаленные журналы.
Юп прошел в кухню. Здесь стоял стол, заставленный немытой посудой. Мойка тоже была полна доверху. Кроме того, повсюду стояли пакеты с мусором и собачьи миски. Пахло в помещении не особенно приятно. Дверь черного хода так перекосилась, что едва закрывалась, а вместо ручки из нее торчал кусок проволоки. Сморщив нос и стараясь ни к чему не прикасаться, Юп двинулся дальше.
В небольшом кабинете стоял кожаный диванчик, который смотрелся бы куда лучше на автобусной станции. Круглый стеклянный столик был завален собачьими ошейниками и вырезанными из газет объявлениями о пропавших животных. Еще здесь валялись конверты из толстой бумаги с окошечками для адресов. Юп чуть не лопнул от злости, поняв, что Муч еще промышляет тем, что крадет страховые чеки из почтовых ящиков стариков и инвалидов!
Поднявшись на вторрй этаж. Сыщик быстро осмотрел спальню и ванную комнату, в которых не нашел ничего, кроме нестираного белья.
Третьего этажа в доме не было, подвального тоже. Не было нигде и следов Тода Страттена. Юп по-прежнему не мог понять, какие дела связывают изысканного Кларка Бартона с двумя неряхами, обитавшими в этом доме. Допустим, он пользовался их услугами, но зачем?
Юп уже спускался вниз по лестнице, чувствуя отвращение ко всему, что увидел, когда голос Боба в передатчике произнес: "Внимание, Муч идет по лужайке к крыльцу!"
Пулей подлетев к окну столовой. Сыщик с ужасом понял, что опоздал. Как только он откроет окно, Муч заметит его!
"Юп, пошевеливайся!"- донеслось из передатчика.
Юп метнулся на кухню. Шаги уже слышались на крыльце. Дернув за проволочную ручку, он открыл дверь черного хода. Собаки дружно залаяли.
- Эй, что там случилось? - крикнул Муч. Сбежав вниз по ступенькам, он зашагал на задний двор.
Юй успел осмотреться - двор был обнесен высоким деревянным забором, через который он едва ли
мог быстро перелезть. Единственная дыра зияла с той стороны, откуда шел Муч. Он попал в ловушку! Лихорадочно соображая, Юп кинулся к клеткам, в которых сидели собаки.
- Эй, ты! - заорал Муч и, не теряя времени, перемахнул через забор.
Добежав до первой клетки. Юпитер отодвинул засов и выпустил на волю немецкую овчарку.
- Назад! - скомандовал собаке Муч.
Юп выпустил вторую собаку, которая приветствовала свободу отчаянным лаем. С минуту постояв, она набросилась на немецкую овчарку. Муч бегал вокруг дерущихся собак, вопя как сумасшедший. Юпитер открыл третью клетку, за ней четвертую.
Окончательно потеряв голову, Муч попробовал растащить животных, но они тут же вцепились в него.
Над забором показалась бледная, перепутанная физиономия Боба. Затем он спрыгнул на землю и открыл калитку, которая выходила на Спидвэй-стрит. Собаки, перестав оглушительно лаять, рычать и кусаться, выскочили на улицу"
Муч, размахивая руками и громко причитая, кинулся их догонять.
Боб присел на обочину, держась за живот от смеха. В эту минуту на Спидвэй-стрит показался грузовик приятеля Муча. Резко затормозив, водитель спрыгнул на землю, хотел было догнать одну из собак, но,
завидев полицейские машины, предпочел побыстрее удрать.
Муч тоже бросился наутек. Перепрыгнув через живую изгородь, он исчез в одном из дворов.
Собаки разбежались, а на улицу, чтобы побеседовать с полицейскими, высыпали взволнованные обитатели соседних домов.
Юп и Боб отправились восвояси, радуясь, что им удалось сорвать злостные планы Муча.
Загадочные сокровища!
Поручив Бобу наблюдать за черным ходом галереи Бартона, Юп вошел в "Русалкин двор" и увидел, что Пит сидит на ступеньках "Пончика".
- Я уронил поднос с посудой, - пожаловался он, - Тони Гулд думает, что ему нужен более опытный помощник.
- Ты нарочно!
- Честное слово случайно. Правда, я не могу сказать, что расстроен.
Дверь над вязальным магазинчиком открылась, и на балкон вышла мисс Пибоди.
- Мне надо с вами поговорить, мальчики, - сказала она.
Юпитер и Пит переглянулись и стали подниматься по лестнице. Мисс Пибоди ждала их у двери и любезно пригласила зайти.
У нее в гостиной, в удобном кресле, сидел мистер Конин, который наблюдал за окнами Кларка Бартона.
- Вы очень неосмотрительно повели себя в нашем дворе, - обращаясь к Сыщикам, продолжала мисс Пибоди, - если вы решили вести наблюдение за галереей Бартона, надо было прийти ко мне.
Юпитер и Пит удивились. Старикам явно доставляло удовольствие то обстоятельство, что Сыщики заподозрили Бартона в чем-то дурном.
- Вы в самом деле его не любите! - воскликнул Пит.
- Как можно любить Бартона? - удивился мистер Конин. - Он же не настоящий!
Юп посмотрел в окно и увидел, что Бартон в галерее. Артист пил кофе из красивой чашки. Переведя взгляд на гостиницу. Сыщик подумал, что сейчас
самое время узнать, что думает о старом доме мисс Пибоди.
- Странно, что мистер Бартон не отремонтировал "Русалку", - сказал он.
- Считается, что там обитает привидение, - снова повторил мистер Конин. - Говорят, это призрак Франчески Фонтэйн. Она была так прелестна!
Поскольку он уже говорил это раньше, ребята подумали, что ему нравится близкое соседство со столь знаменитым привидением.
Голос у мистера Конина сделался мечтательный, но мисс Пибоди, презрительно фыркнув, быстро вернула старичка на землю.
- Худая, как палка, и всегда отвратительно одевалась, - отрезала старая дама. - К тому же я сомневаюсь, чтобы Кларк Бартон с таким уважением относился к привидению! Если он не превратил старую гостиницу в еще один источник дохода, то у него наверняка есть для этого веские основания.
- Но какие? - спросил Юп. - Дом, выходящий окнами на океан, - огромная ценность. Если у Бартона нет денег на ремонт, он наверняка мог бы их одолжить. "Русалкин двор"- отличное место для капиталовложений.
- Милое дитя, - покачивая головой, сказала мисс Пибоди, - не стоит разбираться в том, как ведет себе Кларк Бартон. Он очень странная личность.
Юпитеру не очень понравилось то, что пожилая дама назвала его "милое дитя", но, сдержав досаду, он решительно произнес:
- Окна третьего этажа гостиницы не заколочены. Сможем ли мы залезть туда с крыши этого дома?
- Но зачем? - удивился Пит, - мы же там были!
- Мы не зашли в номер, где обычно останавливалась Франческа Фонтэйн!
- В номер с привидением, - вмешался в разговор мистер Конин. - Тогда слушайте. Видите вон те окна на втором этаже, рядом с галереей? Это окна Фонтэйн, и я видел несколько раз в темноте, как в них мелькал свет.
- Вы видели отражения других окон, только и всего, - проворчала мисс Пибоди.
- Если хотите, я отправлюсь к Бартону и отвлеку его, - не обращая внимания на соседку, предложил мистер Конин, - а вы тем временем залезете с моей крыши в гостиницу.
- Спасибо, мистер Конин, - поблагодарил Юп.
- Я продолжу наблюдение отсюда, - сказала мисс Пибоди, - если через час вы не вернетесь, я пошлю за вами мистера Конина и мистера Финни.
Вскоре мистер Конин беседовал с Кларком Бартоном в галерее, причем Бартон стоял к окну спиной.
- Пошли, - сказал Юпитер Питу.
- Ты уверен, что стоит? - нерешительно спросил Пит. - А вдруг там и в самом деле привидение?
- Слушай, Пит, я надеюсь, ты не веришь в привидения?
Пит ничего не ответил, и приятели, вышли через черный ход квартиры мисс Пибоди на лестничную площадку. Оттуда они вылезли на крышу и стали осторожно подбираться к стене гостиницы. Из галереи их теперь не было видно - крыша была покатая и ребята скрылись за острым коньком.
Окна третьего этажа гостиницы были выше, чем крыша квартиры мистера Конина, но не сильно. Высунувшись из укрытия. Пит увидел, что Бартон и K°нин все еще разговаривают. Он встал на самое высокое место крыши, дотянулся до окна и толкнул раму. Окно распахнулось".
- Даже на задвижку не закрыто! - сказал Пит. Забравшись на подоконник, он протянул руку Юпу. Третий этаж друзья уже осматривали и, потому сразу спустились на второй. Пит дернул дверную ручку Комнат Принцессы. Дверь не открылась, тогда он с силой на нее навалился. Дверь не поддавалась.
- Мы находимся над кухней, - наморщив лоб,
сказал Юп, - лифт для подносов с едой должен проходить через этот номер.
- Вот это мысль! - восхищенно воскликнул Пит, и друзья побежали наверх, туда, где в прошлый раз они видели отверстие лифта.
Отверстие было темным, но ребята смогли разглядеть в нем крепления, по которым можно было спуститься как по лестнице.
Пит первый стал осторожно спускаться, нащупывая ногами доски. Юп следил за ним с третьего этажа. Вскоре Пит откинул крышку, закрывавшую лифт на
втором этаже, и вынырнул в пустую, пыльную маленькую комнату.
- Порядок! - крикнул он, - спускайся! Юп последовал за приятелем, однако лифт показался ему тесноватым. Он почувствовал, как что-то впилось ему в бок, когда он протискивался вниз. Ему казалось, что он наглотался паутины и пыли, а на спуск у него ушло куда больше времени, чем у Пита.
- Ты слишком часто ешь пиццу! - крикнул ему приятель.
Наконец и Юп добрался до номера Франчески Фонтэйн.
Привыкнув к темноте, мальчики увидели, что находятся в крохотной прихожей, которую отделяла от остальных комнат старомодная стеклянная дверь.
Толкнув ее, Юп застыл от удивления. Пит, выглянув из-за его плеча, прошептал:
- Вот это да!
Здесь не было ни пыли, ни затхлого запаха. От легкого ветерка, который дул из спрятанного где-то вентилятора, шторы на окнах чуть шевелились. Шторы были очень красивые- тяжелые и плотные. В комнате был полумрак, и все же ребята смогли разглядеть буфеты, на которых вперемешку стояла серебряная и хрустальная посуда. На одной стене висели замечательные картины - цветы, горное озеро, корабли с высокими мачтами, дети на лугу.
- Итак, - произнес глуховатый голос, - что вы об этом скажете?
Пит схватил Юпа за руку. Голос принадлежал
Кларку Бартону.
- Великолепно, - ответил голос мистера Конина. - Я плохо разбираюсь в современном искусстве, но мне нравятся эти коврики. Коврики с абстрактными рисунками выглядят весьма нарядно.
Сыщики стояли как вкопанные и испуганно озирались по сторонам. Их окружали сокровища. Фарфор, дорогие ковры, старинная мебель из розового и черного дерева. Но ни Бартона, ни Конина в комнате
не было.
- Даже стыдно продавать подобную вещь, - снова заговорил Бартон. - Часто приходится расставаться именно с тем, что больше всего нравится. Таков уж
этот бизнес, ничего не поделаешь.
Юпитер и Пит вздохнули с облегчением. Голоса доносились из-за стены, отделявшей их от галереи. Юп двинулся к стене, но неожиданно его внимание привлек старинный сундук с причудливой резьбой, - на его крышке были вырезаны единороги и грифоны. Подойдя к сундуку, он поднял крышку.
Сундук был набит деньгами. Пачками денег - по десять, по двадцать, по пятьдесят долларов, аккуратно заклеенными бумажными лентами, как в банке.
- Ну что ж, было очень приятно повидаться с вами, мистер Конин, - сказал Бартон. По его тону было понятно, что он выпроваживает гостя. - Жаль, что мне не хватает времени, чтобы быть хорошим соседом, но с вашей стороны было очень мило зайти.