Они тщательно обследовали каждую стену, пол и потолок. Несколько раз им казалось, что они наткнулись на что-то интересное, когда раздавался щелчок детектора или загоралась лампочка флюороскопа, но ничего интересного так и не было найдено: ни пустот в стенах, ни потайных дверей. Ничего!
Мистер Вивер, который с удивлением следил за работой сыщиков, переходя вместе с ними из комнаты в комнату, вздохнул:
- Ответ на эту загадку нам сможет дать только Роберто Хермоса.
Фентон Харди согласился с ним и добавил, что, видимо, они зашли в тупик. На всякий случай он поинтересовался, не было ли новой информации о человеке, который пытался влезть в дом. Вивер рассказал, что он проверил всех, кто упоминался в завещании, и у каждого нашлось алиби.
- Как видите, я очень стараюсь быть хорошим сыщиком и найти ключ к разгадке, но у меня ничего не получается, - смущенно произнес Вивер.
- Для любителя вы работаете прекрасно. Посмотрите на нас: с нашим опытом, тренировкой - мы от вас недалеко ушли!
Они закрыли дом и отправились обратно в город. Когда машина оказалась рядом с офисом Вивера, тот вышел, попрощался с ребятами и пожелал им удачи в Мехико.
- Вам предстоит интересное путешествие, вы сможете увидеть все, о чем можно только мечтать: прекрасные пейзажи, остатки таинственных древних цивилизаций, на которые наложила свой отпечаток испанская культура.
- Мы постараемся получить удовольствие от всего, что увидим, и раскрыть нашу тайну.
Когда ребята возвратились домой, их приветствовала миссис Харди на хорошем испанском
языке.
- Я решила сделать вам сюрприз. Испанский я когда-то учила в школе, но, конечно, забыла, поэтому последние два месяца брала уроки, и теперь мне просто захотелось немного попрактиковаться.
- Мама, так почему бы тебе не поехать с нами?
- Думаю, что не смогу быть на равных с вами
при встрече с ацтекским воином.
Вся семья мирно провела вечер дома. Рано утром отец Чета привез его к дому Харди. Напутствуемые советами тетушки Гертруды избегать встреч с ягуарами, ребята тепло простились с мамой; Фентон Харди сел за руль и повез всю компанию в аэропорт.
- Послушай, отец, не твой ли это самолет стоит там, на дальней взлетной полосе?
- Да, мой. Наверно, мы приехали слишком рано и Джека еще нет. Он потом подгонит самолет поближе и посадит вас.
Харди-старший торопился, у него было много дел в городе. На прощание он пожелал им вернуться с победой.
Все трое прошли через административное здание аэропорта и вышли на летное поле в той его части, где стояли частные самолеты, своего рода такси, перевозившие по заказу пассажиров. Самолет Фентона Харди все еще стоял в самом конце взлетной полосы. Внезапно он медленно двинулся в противоположную сторону, набирая скорость, доехал до конца взлетной полосы и через несколько мгновений был уже в воздухе.
- Что же это происходит? - воскликнул Фрэнк. - Джек Вейн не мог взлететь без нас!
- Клянусь, что он не мог бы этого сделать! - кричал Джо. - Что-то произошло! Наш самолет просто угнали!
ТАТУИРОВКА
- Что значит угнали наш самолет?! - вскричал Чет.
- То, что слышишь, - ответил Джо.
- Боюсь, что он прав. Надо немедленно связаться с диспетчерской! - решил Фрэнк.
Ответ диспетчера их просто поразил: за рулем самолета находился сам Джек Вейн, который и запросил главного диспетчера дать ему срочное разрешение на взлет. Фрэнк объяснил ему, что произошло, и диспетчер пообещал немедленно вернуть самолет в аэропорт. Ребята стали ждать, расхаживая "взад и вперед по полю, но вскоре их уведомили, что самолет не отвечает.
- Видимо, самолет угнан, - заявил наконец диспетчер. - Сейчас я передам это Федеральной службе по аэронавтике.
Фрэнк и Джо предупредили диспетчера, что они сообщат о случившемся полиции, а затем проведут свое собственное расследование прямо на летном поле. Может быть, им удастся кое-что выяснить. Однако вскоре стало ясно, что никаких следов здесь найти невозможно.
Несколько механиков видели Джека Вейна и даже заметили, как он садился в самолет Харди. Однако они не видели никого другого, кто бы подходил к самолету, хотя до этого с ним на поле действительно беседовал какой-то незнакомец.
- Как выглядел этот мужчина? - спросил одного из механиков Фрэнк.
- По правде говоря, я слишком далеко находился, чтобы разглядеть детали, но помню, что он был невысокого роста и темноволос. Мне жаль, что так произошло, надеюсь, вам скоро вернут ваш самолет. - И с этими словами механик вернулся в ангар, где ремонтировал моторы.
- Уверен, что этот незнакомец причастен к нашему делу, может быть, он даже имеет отношение к взломщику, за которым мы гнались около дома Мура. Видимо, он и заставил Джека просить разрешение на взлет.
Они вновь вернулись в диспетчерскую, где их ничем не могли порадовать. Самолет просто исчез. Хотя были оповещены все крупные аэропорты, никто так и не смог вступить с ним в контакт.
Диспетчер был слишком занят, чтобы вести с ними долгие разговоры, и наши герои отправились в комнату ожидания, чтобы обсудить создавшуюся ситуацию.
- Вы понимаете, что это означает? Одновременно с угоном самолета произошло и похищение! - сказал Джо.
- Надеюсь, что с Джеком ничего плохого не случится, он отличный парень. Вот только я не могу понять, чего, собственно, добивался этот угонщик?
- Если бы у нас был ответ на этот вопрос, то тогда мы бы знали, где находится наш самолет, сказал Фрэнк.
- Так что же мы будем делать - откажемся от наших планов и не полетим в Мехико? - спросил расстроенный Чет.
- Ни за что на свете! - твердо сказал Джо.
Фрэнк решил немедленно связаться с отцом. К телефону подошла миссис Харди, которая очень расстроилась, узнав о случившемся, но самого Фентона дома не было. Она пообещала позвонить в несколько мест, куда он должен был сегодня заехать, и посоветовала братьям оставаться в аэропорту и ждать его приезда.
Столь неожиданная задержка раздражала ребят. Все трое старались как-то отвлечься, листали газеты, но не могли сосредоточиться и все время возвращались к произошедшему событию.
Фрэнк решил сообщить о похищении мистеру Виверу, надеясь, что тот предложит что-нибудь дельное. Адвокат был крайне удивлен случившимся. На предположение Фрэнка о том, что угонщик и взломщик мог быть одним и тем же лицом, он ответил утвердительно, хотя и с некоторым сомнением - ведь об этом человеке практически не было ничего известно.
- Но ведь мы с Джо его видели, и если приобщить к этому отпечатки пальцев и следы на ящике, то это, вероятно, поможет его найти.
Когда Фрэнк вернулся в комнату ожидания, мистер Харди был уже там. Его крайне встревожила сложившаяся ситуация, особенно он беспокоился за Джека Вейна, ведь было ясно, что обнаружить угнанный самолет очень непросто.
- Ни один угонщик не посмеет приземлиться в большом аэропорту, где его немедленно арестуют. Скорее, он сядет на небольшом поле в частных владениях или у какой-нибудь фермы.
Лично мне кажется, что еще кто-то пытается найти ацтекского воина. Очевидно, он хотел вас испугать, думая, что вы прекратите расследование и откажетесь от поездки в Мехико.
Расстроенный Джо ходил взад и вперед по комнате, пока его отец высказывал свои соображения.
- Если дело в этом, - сказал наконец Джо, - почему бы нам не сесть на один из коммерческих рейсов до Мехико?
- Вот это я как раз и хотел вам предложить, - поддержал его Фентон Харди.
Фрэнк поспешил к стойке, где заказывали билеты, и пока остальные успели до него дойти, он уже выяснил, что они могут зарезервировать билеты на поздний ночной рейс Нью-Йорк - Мехико, следовательно, им надо было вначале лететь из Бейпорта в Нью-Йорк, а затем сделать пересадку в аэропорту Кеннеди.
Ребята решили вылететь первым же рейсом в Нью-Йорк и оставшееся между самолетами время потратить на осмотр города.
Мистер Харди немедленно купил три билета.
Когда самолет прибыл в нью-йоркский аэропорт Кеннеди, Джо и Фрэнк остановились на одной из площадок и долго наблюдали, как взлетают садятся самолеты, а в это время Чет Мортон, разумеется, устремился в закусочную. Внезапно Фрэнк схватил Джо за плечо.
- Посмотри на стоящего вон там механика!
- Ну и что ты там увидел?
Не отвечая, Фрэнк бросился бежать вниз, перепрыгивая через несколько ступенек. Джо послушно бежал за ним, не понимая, что происходит. Они пробежали через длинный коридор и оказались перед воротами, ведущими прямо на летное поле.
Охранник преградил им дорогу.
- Мы детективы, - сказал Фрэнк, - пожалуйста? разрешите нам выйти на поле и поговорить с тем механиком, у которого на руке татуировка.
Охранник удивленно посмотрел на них и в первый момент решил было им отказать, но ребята вызвали у него симпатию; он поверил им и пропустил их через ворота. Механик в это время уже подходил к зданию аэропорта, и теперь Джо увидел, что рукава его рубашки закатаны, и на левой руке выше локтя видна татуировка - воин в костюме ацтека.
- Посмотри, он и сам похож на индейца! - воскликнул Джо.
Ребята остановили механика и вежливо спросили его о столь необычной татуировке. Засмеявшись, он ответил по-английски с испанским акцентом:
- Я сделал эту татуировку потому, что являюсь прямым потомком ацтекского воина.
От удивления ребята просто потеряли дар речи. Неужели их поиски так быстро увенчались успехом? Неужели это и есть тот человек, которому принадлежит ценный предмет ацтекской культуры? Фрэнк спросил, знал ли он американца по имени Джонатан Мур, но тот ответил отрицательно:
- Сам я мексиканец, приехал в вашу страну недавно и знаком лишь с очень немногими людьми.
Мексика!
- Ваше имя случайно не Роберто Хермоса?
- Нет, никогда не слышал о Роберто Хермосе, - удивленно ответил механик.
Энтузиазм у братьев поубавился, но не исчез окончательно. Фрэнк вытащил из кармана фотографию человека, который, как они полагали, мог быть Хермосой, и показал механику, но тот сразу отрицательно покачал головой.
- Нет, никогда в жизни не видел этого человека, но вот само имя Хермоса мне знакомо. %Я несколько лет работал около Такско на красивой гасиенде, которая носила название "Виста Хермоса", что означает "красивый вид". Вам надо ее посетить. Хотел бы вам помочь, но не могу!
- Вы действительно прямой потомок ацтекского воина? - спросил Джо. - Несколько дней назад один человек сообщил нам, что он единственный прямой потомок!
Но сказав это, Джо не упомянул о завещании Мура.
Мексиканец широко улыбнулся.
- Могу вам сказать еще об одном претенденте на это звание. Я его никогда не видел, но знаю его имя - сеньор Татлок.
- Где он живет? - быстро спросил Фрэнк.
- Не знаю. Он очень много путешествует и занимается раскопками.
- Он что, археолог?
- Да, верно.
Братья задали еще несколько вопросов, но мексиканец не сумел ответить ни на один из них. Наконец они распрощались и вернулись в зал ожидания.
- Господи, ну где вы были? Я уже думал, что вы улетели без меня! - воскликнул Чет, увидев их.
- Тебя бы это очень устроило. Послушай, Чет, если ты будешь столько есть, то так растолстеешь, что за излишний вес тебя не возьмут на борт самолета, - насмешливо сказал Джо.
- Ладно, ладно, лучше расскажите мне, что вы там делали?
Он был просто изумлен, узнав, что его друзья напали на верный след.
- Итак, сеньор Татлок? - повторил Чет и тяжело вздохнул. - Я так и вижу, как вы, ребятки, заставляете меня карабкаться по этим старым развалинам!
Наконец объявили посадку, и пассажиры прошли в самолет. После вкусной еды ребята заснули в своих креслах. Когда они проснулись, было уже воскресное утро и стюардесса объявила, что они приземлятся в аэропорту Мехико-Сити через двадцать минут. Ребята быстро умылись, причесались, расправили помятую одежду и приникли к иллюминаторам. Огромный самолет сделал несколько кругов над аэропортом и наконец пошел на посадку.
- Давайте возьмем такси и попросим водителя показать нам по дороге местные достопримечательности, - предложил Фрэнк.
Они нашли такси, и водитель был очень доволен, когда ребята заговорили с ним на его родном языке. Он с радостью согласился показать им самые интересные места в городе, прежде чем отвезти их в гостиницу. Они выехали из аэропорта и на большой скорости понеслись по широкой магистрали, по обеим сторонам которой мелькали коттеджи, открытые продуктовые рынки и, наконец довременные многоэтажные дома.
- Все это вовсе не похоже на старые кварталы, - разочарованно заметил Чет.
- Подождите! Скоро мы попадем в старый
город!
Вскоре машина повернула к широкой площади.
- Это центральная часть города, - с гордостью произнес водитель. - Собор с северной стороны был возведен на развалинах великого храма ацтеков в 1667 году.
Ребята с интересом рассматривали огромный собор. Потом они обратили внимание на длинное низкое здание, стоявшее по другую сторону площади. По словам водителя такси, это был Национальный дворец. Напротив стояло здание муниципалитета города, а рядом - длинные аркады старых домов, в которых располагались ряды бесчисленных магазинчиков.
- Вот это уже настоящий старый город, - сказал Чет.
Внезапно их обогнало еще одно такси, из окна которого какой-то мужчина махал им платком, явно стараясь привлечь их внимание.
- Похоже, нам дают сигнал! - воскликнул Фрэнк.
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ ПАССАЖИР
- Водитель, обгоните это такси, - закричал Фрэнк, указав вперед. Таксист нажал на газ, и они проехали рядом, стараясь рассмотреть сидевшего в нем человека. И хотя у них было всего несколько секунд, Фрэнк успел узнать Джека Вейна, пилота. Вторым был явно мексиканец, которого они раньше не видели. Внезапно их машина затормозила. Ребята быстро обернулись, чтобы выяснить причину: на переднее сиденье, рядом с водителем, садился незнакомец, который держал в руках полицейскую бляху. Его черные глаза злобно сверкнули.
- Вы арестованы! - заявил он водителю.
- Почему? Я ничего не сделал! - воскликнул испуганный шофер. Ребята переглянулись. Это имело к ним хоть малейшее отношение? Может быть, это уловка, чтобы схватить их так же, как Вейна?
- Нам лучше быстро исчезнуть! - прошептал им Фрэнк.
Джо схватил чемодан и открыл дверь. В ту же секунду он выскочил на улицу вместе с Четом, державшим в руках свою сумку. Фрэнк успел бросить водителю деньги и выскочить вместе со своим багажом. Незнакомец приказал шоферу поторопиться. Как только ребята выскочили, вокруг начали гудеть машины, так как остановившееся такси перекрыло движение, образовалась пробка, водители стали их объезжать, а они с большим трудом пытались добраться до тротуара.
- Нам надо взять другую машину и ехать за тем такси, - закричал Фрэнк.
- Только без меня! - воскликнул Чет. - Мы можем оказаться в тюрьме.
- Нам его теперь уже не догнать, - сказал Джо в тот момент, когда рядом скрипнули тормоза. Ребята взялись за руки, подняли их вверх, и тогда водители проезжающих машин поняли, что должны пропустить их к тротуару.
Наконец Чет сел на свой чемодан и с облегчением вытер пот со лба.
- Никогда больше не делайте этого! Я потерял пять лет своей жизни!
- Жаль, что не десять фунтов, - проворчал Джо. - Мы рисковали жизнью, и все напрасно.
Фрэнк признал, что во всем виноват он, и спросил, не запомнил ли кто из них номер такси, в котором ехал Вейн. Но никто не обратил внимания на номер машины, так как все были заняты тем, чтобы не попасть под колеса. Однако они заметили, что машина была желтого цвета и явно нуждалась в покраске. А Фрэнк видел на правой задней двери треугольную вмятину.
Это уже была зацепка, по которой можно было найти это такси. Ребята решили, что надо расспросить водителя.
- Вы сами-то понимаете, что все это случилось с нами всего за те несколько часов, что мы находимся в стране? - воскликнул Чет. - И вообще, думаю, что Джек Вейн вам привиделся. Если бы это был он, то он бы нас окликнул. Нет, я считаю, что нам надо ехать в гостиницу, принять душ и отдохнуть.
В это время Фрэнк остановил проезжавшее мимо такси. Все залезли с багажом в машину и отправились в гостиницу. Зарезервированный номер оказался большим, с тремя кроватями. Чет разбежался и спланировал на одну из них.
- Ребята, как приятно!
Он закрыл глаза, и через минуту по его глубокому дыханию стало ясно, что он уже спит.
- Первое столкновение, - с улыбкой сказал Фрэнк. - Ну а мы должны еще продержаться. Мне все-таки кажется, что это был Джек Вейн и, видимо, преступники его держат насильно. Конечно, это он подал нам сигнал из машины.
- Ты полагаешь, это было простое совпадение, что мы оказались рядом?
- Сомневаюсь, но вот в чем я уверен, так это в том, что мы-то его увидели случайно. Его такси ехало за нами, и только поток машин вынудил водителя проехать мимо. Могу поклясться, что тот, кто вскочил в наше такси, чтобы арестовать водителя, не настоящий полицейский и работает вместе с похитителями. Может быть, это была даже попытка схватить нас.
- Логично, но мы все-таки до сих пор не представляем, кто же наши враги, - сказал Джо. - Одно мне кажется несомненным - этот предмет, принадлежавший ацтекскому воину, должен быть очень ценным.
- Послушай, Джо, - посмотрев на спящего Чета, сказал Фрэнк, - а что, если нам пойти сейчас в полицию и рассказать обо всем?
- Ты прав, ведь нам, безусловно, понадобится любая помощь. Давай, пошли!
Фрэнк написал Чету записку, затем братья спустились по лестнице в холл и спросили у портье, как добраться до полиции.
Оказалось, что полицейский участок был недалеко, и ребята решили идти пешком. Их принял шеф полиции Диас, который уже знал о случившемся с водителем такси и о попытке ареста. Он внимательно выслушал рассказ братьев. Как оказалось, человек, представившийся полицейским, на следующем же светофоре выскочил из машины.
- Полиция Соединенных Штатов сообщила мне о случившемся с Джеком Вейном, но, к сожалению, у меня нет пока ключа к разгадке. Он не садился в нашем аэропорту, а теперь вы заявляете, что он находится в нашем городе. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы найти этого человека.
- Мы будем вам очень благодарны. Может быть, вы так же поможете нам разыскать еще двоих мужчин: археолога сеньора Татлока и мистера Роберто Хермосу.
Шеф полиции обещал оказать им всяческую поддержку. Поблагодарив его, ребята вышли из участка и направились в гостиницу, но Джо пришла в голову удачная мысль вновь нанять такси, проехать по улицам и попытаться разыскать машину, в которой везли Джека.
Так они и сделали. Сев в машину, они по-испански описали водителю машину, за которой они охотятся. Водитель с любопытством посмотрел на них и вежливо заметил:
- Я, Гомес, простой водитель и не имею права расспрашивать о желаниях своих пассажиров. Но все же мог бы я полюбопытствовать: почему два юных джентльмена хотят разыскать эту машину?
- Вы поверите, если мы вам скажем, что ищем похитителей? - с улыбкой спросил, Джо. Водитель неуверенно забормотал:
- Мне бы не хотелось иметь дела с похитителями. Не хочу никаких неприятностей, но по улицам я вас провезу, так что вы, может быть, сумеете найти эту машину.