Орел приземлился - Джек Хиггинс 24 стр.


* * *

Макс Радл постучал в дверь и вошел в кабинет рейхсфюрера. Гиммлер, стоя перед камином, пил кофе. Он поставил чашку и подошел к столу:

- Я надеялся, что вы уже в пути.

- Я вылетаю ночью в Париж, - сказал Радл. - Как известно рейхсфюреру, адмирал Канарис улетел в Италию сегодня утром.

- Очень жаль, - ответил Гиммлер. - Тем не менее у вас остается много времени. - Он снял пенсне и, как всегда, тщательно протер стекла. - Я прочел рапорт, который вы сегодня утром передали Россману. Что это за американские рейнджеры появились там? Покажите мне где.

Он разложил перед собой штабную карту, и Радл показал Мелтам Хауз.

- Как видите, господин рейхсфюрер, Мелтам Хауз в восьми милях по берегу на север от графства Стабли. Двенадцать или тринадцать от Хобс Энда. В последней радиограмме миссис Грей сообщает, что не ждет с этой стороны никаких неприятностей.

Гиммлер кивнул головой:

- Ваш ирландец, похоже, оправдывает деньги, которые получает. Остальное зависит от Штайнера.

- Думаю, он нас не подведет.

- Да, я забыл, - сухо продолжал Гиммлер, - у него в этом деле личная заинтересованность.

Радл сказал:

- Разрешите мне узнать о здоровье генерал-майора Штайнера?

- В последний раз я видел его вчера вечером, - Гиммлер говорил истинную правду, - хотя должен сознаться, что он меня не видел. В этот момент он был занят обедом из жареного картофеля, овощного салата и довольно большого бифштекса. - Он вздохнул. - Если бы только потребители мяса понимали, как вредна такая пища! Вы едите мясо, господин полковник?

- Боюсь, что да.

- И курите шестьдесят или семьдесят этих отвратительных русских папирос в день, и пьете. Сколько вы сейчас выпиваете коньяка в день? - Гиммлер покачал головой, складывая лежащие перед ним бумаги в аккуратную стопку: - Впрочем, в вашем случае, думаю, это все равно.

"Есть ли что-нибудь, что эта свинья не знает?" - подумал Радл и сказал:

- Да, господин рейхсфюрер.

- В котором часу они вылетают в пятницу?

- Перед самой полуночью. При благоприятной погоде это часовой полет.

Гиммлер быстро поднял голову. Взгляд его был холодным:

- Полковник Радл, вам должно быть ясно одно. Штайнер и его команда летят по разработанному плану, будет хорошей погода или нет. Это не такое дело, которое можно отложить. Такая возможность, как нынешняя, возникает раз в жизни. Связь с вашим штабом будет работать круглосуточно. Начиная с пятницы, с утра, вы будете посылать мне сообщения каждый час вплоть до успешного окончания операции.

- Будет исполнено, господин рейхсфюрер.

Радл повернулся к двери, но Гиммлер остановил его:

- Еще один момент. Я не вводил фюрера в курс этой операции по многим причинам. Времена тяжелые, Радл, и судьба Германии лежит на его плечах. Я бы хотел, чтобы это был - как это сказать - сюрприз для него.

На мгновение Радлу показалось, что он сошел с ума. Затем он понял, что Гиммлер говорит серьезно.

- Важно не разочаровать его, - продолжал Гиммлер. - Теперь мы в руках Штайнера. Пожалуйста, пусть он это прочувствует.

- Хорошо, господин рейхсфюрер. - Радл подавил нестерпимое желание расхохотаться.

Гиммлер довольно небрежно выбросил вперед правую руку в партийном салюте:

- Хайль Гитлер!

Радл церемонно откозырял и как можно быстрее вышел.

* * *

Войдя в свой кабинет на Тирпиц-Уфер, Радл увидел, что Хофер упаковывает его вещи. Радл достал коньяк и налил себе большую порцию.

- Господин полковник здоров? - взволнованно спросил Хофер.

- Знаете, Карл, о чем наш уважаемый рейхсфюрер только что проговорился? Он, оказывается, не докладывал фюреру, как далеко мы зашли в этом деле. Он хочет преподнести ему сюрприз. Ну, не мило ли это?

- Ради бога, господин полковник.

Радл поднял стакан:

- За наших товарищей, Карл, за триста десять человек из полка, которые погибли в Зимнюю кампанию. Не знаю за что. Если вы узнаете, скажите мне.

Хофер уставился на него, и Радл улыбнулся:

- Ничего, Карл, я не сорвусь. Вы проверили время моего рейса в Париж?

- Десять тридцать с аэродрома Темпельхоф. Я приказал подать машину к девяти пятнадцати. У вас много времени.

- А рейс на Амстердам?

- Завтра утром. Возможно, около одиннадцати, но нет уверенности.

- Хорошо. Все, что мне нужно, это плохая погода, чтобы не попасть в Ландсвоорт до вторника. Какая сводка погоды?

- Плохая. Из России идет холод.

- Всегда так, - мрачно сказал Радл. Он открыл ящик стола и взял из него запечатанный конверт. - Это моей жене. Смотрите, чтобы она получила его. Жалко, что вы не можете поехать со мной, но вы должны держать оборону здесь, понимаете?

Хофер посмотрел на письмо, и в глазах его появился страх:

- Неужели господин полковник думает…

- Дорогой мой добрый Карл, - сказал Радл. - Я ничего не думаю. Я просто подготавливаюсь к любому неприятному случаю. Если операция сорвется, то, мне кажется, все, связанные с ней, могут оказаться - как это выразиться? - персонами нон грата. В любом таком случае вы должны полностью отрицать, что знали что-нибудь. Все, что я делал, я делал один.

- Господин полковник, пожалуйста… - хрипло попросил Хофер. На глазах его были слезы.

Радл достал еще один стакан, наполнил его и протянул Хоферу:

- Давайте тост. За что выпьем?

- Бог знает, господин полковник.

- Тогда я вам скажу. За жизнь, Карл, за дружбу и надежду, - он криво улыбнулся. - Знаете, какая мысль мне только что пришла в голову? Что рейхсфюрер, весьма возможно, ничего об этих вещах не знает. А, ладно…

Он запрокинул голову и осушил стакан одним глотком.

* * *

Как и у большинства старших офицеров в Скотланд-Ярде, у Джека Рогана была в кабинете небольшая раскладушка на случай, если воздушные налеты превращали возвращение домой в проблему. Когда в среду он возвратился с еженедельного координационного совещания руководителей секции спецслужбы, был уже почти полдень. На его походной кровати спал Грант.

Роган выглянул в коридор и велел дежурному полицейскому приготовить чай. Затем он дружески пнул Гранта и подошел к окну, набивая трубку. Туман был гуще обычного. Настоящий лондонский, особенный, как когда-то правильно назвал его Диккенс.

Грант поднялся, поправляя галстук. Костюм его был измят, а сам он небрит.

- Дьявольский путь назад. Туман действительно невообразимый.

- Чего-нибудь добились?

Грант открыл портфель, взял папку и одну карточку из нее положил на стол Рогану. К ней была прикреплена фотография Лайама Девлина. Выглядел он на ней старше, чем в жизни. Внизу карточки значилось несколько имен.

- Это Мерфи, сэр.

Роган тихо свистнул:

- Он? Вы уверены?

- Рубен Гарвальд уверен.

- Но это же бессмыслица, - сказал Роган. - Последнее, что я о нем слышал, это что у него были неприятности в Испании, поскольку он сражался не на той стороне. Приговорен, к пожизненным каторжным работам.

- По-видимому, нет, сэр.

Роган вскочил и подошел к окну. Минуту он стоял там, засунув руки в карманы.

- Знаете, он один из главарей движения. Встречаться мне с ним не приходилось. Всегда окружен таинственностью. Ну во-первых, все эти чертовы вымышленные имена.

- Судя по досье, он учился в Тринити колледже, что для католика необычно, - сказал Грант. - Специализировался в английской литературе. Это уже ирония, если он член ИРА.

- Такие эти чертовы ирландцы. - Роган повернулся, постукивая пальцем по виску. - Какие-то бешеные с рождения. Все у них не как у людей. Ну посудите сами: дядя - священник, сам окончил университет - и во что превратился? Самый хладнокровный убийца в движении со времен Коллинса и его группы.

- Ладно, сэр, - сказал Грант. - Что будем делать?

- Прежде всего свяжемся со спецслужбой в Дублине. Посмотрим, что у них есть.

- Потом?

- Если он здесь легально, то должен быть зарегистрирован в местной полицейской части, где бы то ни было. Регистрационная форма для иностранцев плюс фотография…

- Которые затем передаются в отделение, к которому полицейская часть относится.

- Точно, - Роган ударил по столу. - Я уже два года требую, чтобы нам передавали их сюда в центральный архив но, поскольку здесь работают почти три четверти миллиона ирландцев, никто не хочет с этим связываться.

- Значит, надо разослать копии этой фотографии во все городские полицейские части и отделения графств, чтобы там просмотрели все регистрации. - Грант взял карточку. - На это уйдет много времени.

- А что еще можно сделать? Поместить фотографию в газетах и написать: "Кто видел этого человека?" Я хочу поймать его, а не спугнуть.

- Конечно, сэр.

- Займитесь этим. Даю "зеленую улицу". Объявите внеочередным делом госбезопасности, что заставит этих типов шевелиться.

Грант вышел, а Роган взял досье Девлина, откинулся на стуле и начал читать.

* * *

В Париже полеты были отменены. Туман сгустился такой, что когда Радл вышел из зала отправления в Орли, он не увидел своей руки перед лицом. Он зашел к дежурному и спросил о прогнозе.

- К сожалению, господин полковник, если судить по последней метеосводке, никаких полетов до утра. Честно говоря, даже утром может быть не лучше. Думаю, этот туман может продержаться несколько дней. - Он любезно улыбнулся: - Одно хоть хорошо, что он держит томми дома.

Радл принял решение:

- Мне абсолютно необходимо быть в Роттердаме не позднее завтрашнего дня. Где автобаза?

Десять минут спустя он держал директиву фюрера перед носом пожилого капитана транспортных войск, а через двадцать минут выехал из ворот аэропорта в большом черном закрытом "ситроене".

* * *

В этот момент в гостиной Джоанны Грей сэр Генри Уиллафби играл в карты с нею и отцом Верекером. Он выпил больше, чем, возможно, было ему полезно, и пребывал в очень хорошем настроении.

- Ну-ка, ну-ка, у меня был королевский марьяж, а теперь несколько козырей.

- Это сколько? - поинтересовался Верекер.

- Двести пятьдесят, - сказала Джоанна Грей. - Двести девяносто с королевским марьяжем.

- Минуточку, - сказал Верекер, - он взял королеву десяткой.

- Но я же объясняла, в этой игре десятка выше королевы.

Филипп Верекер с неудовольствием покачал головой:

- Бесполезно. Я никогда не пойму эту проклятую игру.

Сэр Генри восторженно засмеялся:

- Игра джентльменов, мой мальчик. Аристократ среди карточных игр. - Он вскочил, опрокинув стул, и поднял его. - Можно я еще выпью, Джоанна?

- Конечно нет, мой дорогой, - смеясь ответила она.

- Вы сегодня, похоже, довольны собой, - заметил Верекер.

Сэр Генри, стоя спиной к огню, широко улыбнулся:

- Да, Филипп, и причина вполне уважительная. Не знаю, почему бы не рассказать и вам, - вдруг вырвалось у него. - Все равно скоро узнаете.

"Господи, старый дурак". - Тревога Джоанны была неподдельной. Она быстро произнесла:

- Генри, вы считаете, что следует рассказать?

- А почему нет? - спросил он. - Если я не могу доверять вам и Филиппу, то кому же доверять? - Он обернулся к Верекеру. - Дело в том, что в субботу на уик-энд приезжает премьер-министр.

- Господи, я, конечно, слышал, что он выступает в Кингс-Линне. - Верекер был поражен. - Честно говоря, сэр, я не знал, что вы знакомы с мистером Черчиллем.

- Я не знаком, - ответил сэр Генри. - Дело в том, что ему хотелось бы провести спокойный уик-энд и немного порисовать, перед тем как возвращаться в город. Естественно, он слышал о садах Стадли, да и кто не слышал? Разбиты в год Армады. Когда с Даунинг-стрит связались со мной и спросили, может ли он у меня остановиться, я был в восторге.

- Естественно, - сказал Верекер.

- Конечно, жителям деревни ничего не надо знать, пока он не уедет. Меня об этом просили в высшей степени настоятельно. Знаете, безопасность. Излишняя осторожность не помешает. - Сэр Генри был очень пьян и слова произносил невнятно.

Верекер сказал:

- Полагаю, при нем будет многочисленная охрана.

- Отнюдь. Хочет как можно меньше суеты. С ним будет три или четыре человека. Я приказал, чтобы взвод моих ребят из местной обороны охранял поместье по периметру, пока он будет здесь. Даже они не знают, в чем дело. Считают, что это учение.

- Правда? - спросила Джоанна.

- Да. Я еду в субботу в Кингс-Линн встречать его. Мы приедем на машине. - Сэр Генри рыгнул и поставил стакан. - Послушайте, можно мне выйти? Что-то мне нехорошо.

- Конечно, - сказала Джоанна Грей.

Сэр Генри подошел к двери, обернулся и приложил палец к губам:

- Теперь молчок.

После его ухода Верекер сказал:

- Это новая страница в истории.

- Право, сэр Генри ведет себя очень плохо, - посетовала Джоанна. - Предполагалось, что он не должен был говорить ни слова, и тем не менее при подобных же обстоятельствах, когда выпил лишнего, рассказал мне все. Естественно, я считала себя обязанной молчать.

- Конечно. Вы были совершенно правы. - Верекер встал и потянулся за своей палкой: - Лучше я отвезу его домой. Он не может вести машину.

- Чепуха, - она взяла его под руку и подвела к двери. - Ведь вам придется идти домой за машиной. В этом нет необходимости. Я его отвезу.

Джоанна помогла Верекеру надеть пальто.

- Вы уверены?

- Конечно, - Джоанна поцеловала Верекера в щеку. - С нетерпением жду встречи с Памелой в субботу.

Он ушел, прихрамывая. Она стояла в дверях и слушала, как удаляются его шаги. Было тихо и спокойно, почти так же, как в вельде, когда она была девочкой. Странно, но она уже много лет об этом не вспоминала.

Джоанна вернулась в дом и закрыла дверь. Сэр Генри появился из туалета и нетвердыми шагами подошел к креслу у камина.

- Пора ехать, милая.

- Чепуха, - сказала она. - Всегда есть время выпить еще.

Она налила в его стакан на два пальца виски и села на ручку его кресла, нежно поглаживая его шею.

- Знаете, Генри, мне бы очень хотелось познакомиться с премьер-министром. Думаю, ничего на свете мне так не хотелось бы.

- Да, милая? - Он глупо смотрел на нее.

Она улыбнулась и нежно провела губами по его лбу.

- Да, почти ничего.

* * *

В подвале Принц-Альбрехтштрассе было очень тихо, когда Гиммлер спускался туда.

Россман ждал его. Рукава его были засучены до локтей, и выглядел он очень бледным.

- Ну, - требовательно произнес Гиммлер.

- Боюсь, господин рейхсфюрер, что он мертв.

Гиммлер был недоволен и не скрывал этого:

- По-моему, это в высшей степени неосторожно с вашей стороны, Россман. Я велел вам быть осторожным.

- Я к нему со всем уважением, господин рейхсфюрер, но сердце его не выдержало. Доктор Прагер подтвердит это. Я сразу же послал за ним. Он еще там.

Россман открыл ближайшую дверь. Оба гестаповца, подручные Россмана, стояли в комнате, еще не сняв резиновых перчаток и фартуков. Маленький шустрый человечек в твидовом костюме склонился над телом, лежавшим на железной скамейке в углу, и прикладывал к нему стетоскоп.

Человечек обернулся, когда вошел Гиммлер, и вскинул руку в партийном приветствии.

Гиммлер постоял немного, глядя на Штайнера. Генерал был голый до пояса, с босыми ногами. Полуоткрытые глаза его смотрели неподвижно в вечность.

- Ну? - произнес Гиммлер.

- Сердце, господин рейхсфюрер, в этом нет сомнения.

Гиммлер снял пенсне и слегка потер переносицу. Весь день у него болела голова и никак не проходила.

- Очень хорошо, Россман, - сказал он. - Он был обвинен в предательстве, в заговоре с целью покушения на жизнь самого фюрера. Как вы знаете, фюрер издал декрет о смертной казни за это преступление, и генерал-майор Штайнер не уйдет от нее даже мертвый.

- Конечно, господин рейхсфюрер.

- Смотрите, чтобы приговор был приведен в исполнение. Меня не будет, я вызван в Растенбург, а вы сделайте фотографии и уничтожьте тело как обычно.

Эсэсовцы щелкнули каблуками в партийном приветствия.

Назад Дальше