- У них, наверно, не было времени. Мы сейчас разошлем везде информацию, чтобы все включились в поиски. Родителей, я думаю, пока не будем беспокоить.
- Да, пожалуй, не стоит, - согласился Юпитер. - Может, они уже вернулись на склад.
- Хочется надеяться, сынок, - вздохнул Рейнолдс. - Жаль, что у нас так мало информации. В конце концов мы этих темнокожих найдем, но хотелось бы побольше знать про эту… хохочущую тень.
- Ну, она высокая, а темнокожие довольно маленькие. И Тед Сэндоу высокий.
- Но ведь вы с ребятами знаете голос Теда, правильно? Вы бы его узнали, если бы он был той тенью?
- Должны бы, - нахмурился Юпитер. Он о чем-то вспоминал. - Но этого смеха я ни разу не слышал.
- Как я понял, этот голос вообще не похож на человеческий.
- Верно! - закричал Юпитер. - Это не голос человека… Я вспомнил, у Эдгара По есть рассказ, где никто не мог понять, на каком языке говорит убийца, потому что это оказалась обезьяна! Только тут не обезьяна. Кажется, есть что-то подобное в Австралии. У него смех такой, как…
- Ну, ты сам подумай, о чем ты говоришь? Юпитер в отчаянии прикусил губу.
- Я… я точно не помню, но это как-то связано с одним животным. А у Теда Сэндоу акцент. Он говорит, что родом из Англии. А может, это неправда? Может, он самозванец из Австралии?
- Ну, уж если говорить об акценте, то как насчет самого Харриса? Мне кажется, он англичанин.
Юпитер весело взглянул на Рейнолдса:
- Как, по-вашему, Харрис не может быть австралийцем? Я думаю, его акцент вообще не английский.
- Не знаю. Но я немедленно свяжусь с австралийскими властями и узнаю насчет этих двоих. Думаю, нам дадут необходимые сведения.
Они вернулись в полицейское управление, и шериф приступил к работе. Он разослал запросы для поисков Боба и Пита в Роки-Бич и во всей округе и заказал разговор с Австралией.
Юпитер вернулся на склад, но в трейлере никого не было. Ему стало страшно. Он сидел и смотрел на молчавший телефон. Что если Боб и Пит в плену? Объявленный розыск может не дать результатов. Не может он тут сидеть и ждать! А что если вернуться к дому Харриса и поискать там какие-нибудь следы, до сих пор не замеченные?
Он позвонил на фирму проката автомобилей. Если обнаружатся какие-то следы Боба и Пита, придется действовать быстро, для этого понадобится машина.
МАСКА СБРОШЕНА
Через пятнадцать минут Юпитер выскользнул со склада через Зеленые ворота I к ожидавшему его "роллс-ройсу".
- К Обществу вегетарианцев, Вортингтон, и быстро, пожалуйста, - попросил Первый Сыщик, протягивая шоферу адрес.
- Сию минуту, мастер Джонс, - как всегда дружелюбно, ответил шофер.
Великолепный золотистый автомобиль бесшумно пронесся по улицам и свернул на Лас Пальмас к дому вегетарианцев. Юпитер, волнуясь, внимательно вглядывался в улицу. Когда "роллс-ройс" приблизился к дому на расстояние квартала, навстречу им выскочила машина мистера Харриса и промчалась мимо, подняв тучу пыли. Юпитер попытался окликнуть его, но Харрис даже не взглянул на "роллс-ройс". Он сидел, пригнувшись к рулю, с мрачным и решительным видом.
- Вы знаете этого господина, мастер Джонс? - спросил Вортингтон. - Попробуем догнать его?
- Он собирался сидеть и ждать новостей о Бобе и Пите, - подумал Юпитер, глядя вслед машине. - Но, может, что-то изменило его намерения. Поедемте прямо к дому.
Вортингтон проехал еще немного и мягко затормозил у самой двери. Юпитер пулей вылетел из машины, за ним последовал Вортингтон. Дверь была открыта, Юпитер вбежал в дом и прислушался.
- Вы что-нибудь слышите, Вортингтон?
- Нет, мастер Джонс. А что мы ищем?
- Боба с Питом, - отвечал Первый Сыщик. - Каких-нибудь следов, может, знаков. Мелом там или еще чем. Отметок, что они тут были.
- Вы боитесь, они попали в беду?
- Не знаю, - нерешительно сказал Юпитер. - Шериф думает, что они куда-то отправились по своей воле, но в таком случае они оставили бы какой-нибудь знак.
- Пожалуй, - задумчиво произнес Вортингтон.
- Шериф Рейнолдс с полицейскими обыскали верхние этажи, но они могли не заметить значка мелом. Вы посмотрите, Вортингтон, а я еще раз поищу на улице.
- Хорошо, мастер Джонс.
Юпитер обошел всю улицу, вглядываясь в стены и заборы в поисках отметок мелом. Посмотрел, нет ли царапин на земле или на деревьях, но кроме кучки камешков, которую наверняка сложил Пит, ничего не нашел.
Когда он снова вошел в здание, Вортингтон как раз спускался по лестнице. Он отрицательно покачал головой:
- Ничего похожего на знак, мастер Джонс. Юпитер огорченно наморщил лоб.
- Может быть, шериф и мистер Харрис правы. Пожалуй, надо вернуться на склад и ждать там… И чего это мистер Харрис так промчался?
- Может, его шериф вызвал, - предположил Вортингтон. - Но, с вашего разрешения, мы еще не обследовали первый этаж.
- Я это уже сделал, когда мы здесь были, - уныло сказал Юпитер.
- Может быть, вы пропустили какую-то мелочь. Не помешает лишний раз все изучить.
Они вошли в кабинет мистера Харриса. Юпитер осмотрел стены, Вортингтон - пол и чулан. Никаких следов! Юпитер заглянул в стол и мусорную корзинку. Он уже хотел уходить, но решил еще раз подойти к ней.
- Вортингтон! - воскликнул он. - Посмотрите-ка! У Юпитера в руках был клочок пергаментной бумаги. Он уставился на него с непонимающим видом.
- Это просто обертка от сандвича, мастер Джонс. Я не вижу, в чем тут дело.
- Посмотрите, чем она испачкана! Вот коричневое пятно, а вот красное. Видите?
Вортингтон кивнул:
- Да, вижу. Горчица и как будто кровь. Ничего особенного, если тут был сандвич.
Дотошный шофер осторожно коснулся пальцем коричневого пятна и понюхал.
- Определенно, горчица. И довольно крепкая!
- Но, Вортингтон! Мистер Харрис - президент общества вегетарианцев! Понимаете? Если он ел сандвич с мясом и горчицей, значит, он мошенник!
- Вот оно что! А вы уверены, мастер Юпитер, что это сандвич мистера Харриса?
- Он сам сказал, - отвечал Юпитер. - И если он фальшивый вегетарианец, я уверен, что и все общество фальшивое! Мистер Харрис в Роки-Бич создал группу и говорит, что у него где-то еще большая организация. Но, бьюсь об заклад, нет никакой организации!
- Серьезное обвинение, мастер Джонс, - сердито пробурчал Вортингтон. - Для чего ему это надо?
- Не понимаете? - сказал Юпитер. - Он узнал, что мисс Сэндоу - вегетарианка. Тед ему сообщил об этом в Англии. Ей-богу, он нарочно познакомился с Тедом. Он, наверное, знал о сокровищах чамаши и захотел найти их. Он использовал Теда и свое фальшивое вегетарианское общество, чтобы быть поближе к мисс Сэндоу. Очень хороший способ получить доступ в поместье Сэндоу.
- Вы хотите сказать, он знал о сокровищах еще до того, как сюда приехал и познакомился с Тедом?
- Само собой разумеется! Он даже нарочно пытался вызвать у нас подозрения относительно Теда! А я-то поделился с ним своими догадками.
Юпитер даже засопел.
- Я же сам его предостерег!
- Но ведь вы же тогда не знали обо всем, мастер Джонс? - пытался успокоить его Вортингтон. - По всему видно, он всех одурачил.
- Так оно и есть. Ой! Да он мог быть и этой хохочущей тенью! Может, сам держит в плену этих безголовых!
Тут Юпитер в ужасе широко раскрыл глаза.
- Вортингтон! Нам надо как можно скорее к Рейнолдсу!
- Ну, конечно, мастер Джонс! Вы придумали, как расстроить планы мошенника?
- Нет, - сказал Юпитер. - Но я понял, что мистер Харрис провел нас. Он очень задержался с приездом сюда из имения и объяснил это тем, что видел Теда возле нашего склада. Но это вранье! Он здесь был намного раньше нас и наверняка увез Боба и Пита!
ПОЯВЛЯЮТСЯ ТЕМНОКОЖИЕ
Мистер Харрис сидел за грубо сколоченным столом посередине комнаты и задумчиво смотрел на Боба и Пита.
- Мне и в самом деле очень неприятно, молодые люди, - признался он.
Боб и Пит молчали. Они сидели у дощатой стены с крепко связанными руками и ногами, плохо представляя, где находятся. Захватив их у себя в доме, Харрис привез их в хижину в горах. Они поняли, что мистер Харрис имел отношение к хохочущей тени, но использовать эти сведения или поделиться ими не могли. Мистер Харрис с двумя своими помощниками набросились на них в коридоре дома вегетарианцев, связали и затолкали в грузовик. Потом эти же помощники увезли ребят вместе с велосипедами. Мистер Харрис, видимо, еще недолго оставался в доме, поэтому в хижине появился только что.
Он грустно улыбнулся ребятам.
- К сожалению, молодые люди, вы имеете привычку появляться там, где вас не просят, верно? Совали нос в мой дом, например, а? Я уверен, вы там ничего не нашли, но - береженого бог бережет, не так ли? К счастью, я успел убрать все следы вашего пребывания до прихода полиции. Боюсь, вам придется погостить у меня какое-то время. Ну, скажем, до тех пор, пока я не уеду на достаточно далекое расстояние. К счастью, я свою работу здесь уже почти закончил.
- Вы же вор! - вырвалось у Боба.
- Хотите прикарманить сокровища чамаши! - возмущенно добавил Пит.
Мистер Харрис громко захохотал.
- Да, вы умные ребятки! Сокровище чамаши - это как раз то, что мне надо, и сегодня вечером я его получу!
Мистер Харрис усмехнулся, поглядев на связанных ребят, и вышел из хижины. В наступившей тишине Боб и Пит беспомощно переглянулись. Сквозь одно из грязных окошек был виден закат. Приближалась ночь, а они еще ничего не сделали, чтобы помешать Харрису.
- Наверно, мы где-то в поместье Сэндоу, - предположил Пит, который всегда безошибочно ориентировался. - Я узнал горы, когда грузовик остановился.
- Если б мы только оставили знак! - посетовал Боб. - Но они нас так быстро запихнули в этот грузовик…
- Юпитер нас найдет. Но если бы мы раньше освободились, то могли бы послать какой-нибудь сигнал.
И Пит попробовал растянуть веревки, которыми были связаны за спиной его руки. В этот момент раздался довольный смех. Мистер Харрис вернулся в хижину.
- Смелые ребята, а? Восхищаюсь вашей решительностью!
- Вы просто так не отделаетесь! - пообещал Пит. Мистер Харрис усмехнулся.
- Пока вы тут сидите, дети мои, полиция и ваш друг Юпитер разыскивают этих темнокожих, которые, как им кажется, изловили вас. Для меня это просто счастливый случай!
- Зря так думаете! Юпитера вам не провести! - заявил Боб. - По вас тюрьма плачет!
- Думаю, это не так, - доверительно сообщил мистер Харрис. - Слишком я все хорошо продумал, чтобы мне помешали какие-то мальчишки и полицейские из захолустного городишки. И все же я вам предлагаю принять участие в моих хлопотах, да и мне так будет спокойнее.
- И не подумаем, - с презрением отрезал Пит. - С таким, как вы…
- Ну и глупо, - прервал его мистер Харрис, - хотя и смело. Мы могли бы заключить сделку, а потом вы свалили бы все на меня. Какое счастье, что люди так глупы! А то бы сокровища давным-давно были найдены.
- А я не верю, что вы обнаружили их, - заявил Боб.
- Ошибаешься, мой мальчик. Я разгадал пустяковую загадку Магнуса Верде, и через несколько часов сокровище будет у меня в руках.
Мистер Харрис, прищурившись, посмотрел на мальчиков.
- Вот я и займусь вами.
Он повернулся и направился к двери.
- Между прочим, не вздумайте удирать, - предупредил он, обернувшись. - Вам же плохо будет. Домишко стоит на краю пропасти. До ее дна - сто футов. Выход по узкому местечку. И охрана стоит. Она хорошо за этой дверью присматривает. Другого пути отсюда нет.
И с гаденьким смешком мистер Харрис вышел из комнаты. Щелкнул замок, и ребята остались одни. Пит сразу же начал снова растягивать на себе веревки.
- Боб, - попросил он, - может, ты мне поможешь? Попытайся!
С трудом перекатившись по неструганым доскам пола, ребята кое-как уселись спинами друг к другу, и Пит связанными руками стал пробовать хотя бы ослабить узел на руках Боба. Узел поддавался очень плохо, хотя Пит старался изо всех сил. Скоро он взмок и устал так, что ему казалось, будто прошло несколько часов.
- Я не могу ухватиться как следует, - горевал он.
- Черт, руки так крепко связаны! - пожаловался Боб.
Пит сделал передышку.
- Если бы мистер Харрис не забрал у меня нож… Я бы взял его в зубы и…
- Зубы! - обрадовался Боб. - Давай зубами попробуй!
- Это дело! Сейчас лягу на бок!
Пит растянулся на полу спиной к Бобу, а тот, осторожно придвинувшись, наклонился к связанным запястьям Пита. Он крепко ухватил зубами первый узел. Пит немного уперся, и Боб потянул за веревку. Несколько раз они останавливались отдохнуть, а потом Боб снова впивался в узел.
- Я чувствую, он ослабел! - громко прошептал Пит. - Теперь руками попробуй.
Они снова уселись спина к спине, и пальцы Боба с напряжением дергали веревку на руках Пита. Неожиданно первый узел легко развязался. Со вторым дело пошло быстрее, и скоро Пит встряхнул затекшие руки. Он живо освободился от веревок на ногах и развязал Боба. Ребята быстро осмотрелись. Окна с одной стороны были заколочены гвоздями.
- Там, снаружи, сторож, - предупредил Пит. - Он нас даже в темноте увидит - вон у него фонарь какой.
Солнце уже скрылось за самыми высокими вершинами гор. Красноватые сумерки быстро сменялись ночной темнотой.
- А с этой стороны - мостик и скалы. Боб был обескуражен.
- По-моему, зря стараемся. Отсюда не убежишь.
Ребята вернулись к столу посередине комнаты.
- По крайней мере, я знаю, где мы, - сказал Пит. - Вон перевал на западе. Мы милях в пяти от большого дома. Высоко в горах.
- Если дать сигнал, может, его увидят, - размышлял Боб. - Там наверняка должен быть Юпитер, он же нас будет искать.
- Надо огонь зажечь, - решил Пит.
Ребята обыскали хижину, но ничего подходящего для костра не нашли. Мебели не было почти никакой, да и Харрис не дурак, чтобы что-нибудь подобное оставить. Однако, как и все слишком хитрые люди, он упустил очевидное. Боб вскрикнул от радости, когда, сбросив мусор со старого деревянного сундука, открыл крышку.
- Керосиновая лампа!
Он вытащил пыльную лампу. На дне ее плескалась горючая жидкость.
- Есть немного! Можно помигать азбукой Морзе, если открывать и закрывать свет. Пошлем СОС!
- Если сможем зажечь фитиль, - заметил Пит. - У нас нет спичек.
Ребята лихорадочно бросились на поиски, и снова им повезло. В ящике стола лежала смятая коробка спичек. Боб моментально зажег лампу, а Пит нашел кусок жести, чтобы прикрывать свет. Мальчики шагнули к окну в задней стене и вдруг застыли в оцепенении.
Из окна на них пристально смотрело смуглое лицо. В тот же миг створки открылись, и два темнокожих человека в странной белой одежде влезли в комнату. Поблескивая длинными ножами, они стали приближаться к Бобу и Питу.
ТУПИК
Рейнолдс сидел за столом и размышлял, когда к нему ворвались Юпитер с Вортингтоном. Юпитер размахивал оберткой от сандвича.
- Сэр! Мистер Харрис - мошенник! - кричал он. - Он охотится за сокровищем! Мы видели, как он умчался из своего вегетарианского дома. Наверняка, он поехал в поместье Сэндоу и прихватил Боба с Питером. Шериф исследовал пятна на обертке.
- О, так он даже не вегетарианец! Значит, общество фальшивое! Что ж, все сходится.
- Что сходится, сэр?
- Я кое-что выяснил, - Рейнолдс прищурил один глаз. - Вы думали, кроме вас в Роки-Бич больше нету сыщиков? Я поговорил по телефону с Австралией. О Теде Сэндоу им ничего не известно, но вот Альберта Харриса знают. Ваши подозрения оправдались.
- Что же вы узнали, сэр? Шериф встал.
- Расскажу по дороге. Сейчас нельзя терять времени. Мы не нашли следов темнокожих, но когда обнаружим Харриса, появятся и они. Я позвонил мистеру Эндрюсу, мы заедем за ним. К сожалению, отца Пита нет дома.
- Куда же мы едем? - спросил Юпитер.
- Разумеется, в поместье Сэндоу. Я уверен, ты и тут прав. Там негодяи и скрываются!
- Может, нам взять "роллс-ройс", сэр? - предложил Юпитер. - Мистер Харрис не знает, что мы им пользуемся, а если увидит полицейскую машину, еще удерет!
- Это мысль! Я велю своим ехать следом. Рейнолдс велел четверым полицейским следовать на некотором расстоянии от "роллс-ройса". Вортингтон с мистером Эндрюсом направил машину в сторону поместья Сэндоу.
- Ну, что? - волнуясь, спросил он. - Узнали, где Боб и Пит.
- Пока нет, мистер Эндрюс, пока нет, - отвечал шериф. - Но непременно узнаем.
- Что там вообще произошло?
Рейнолдс коротко передал все, что случилось с "Тремя Сыщиками" за эти дни.
- Они отлично поработали, мистер Эндрюс, - заключил он. - Вы должны гордиться ими. Без них мисс Сэндоу и Тед попали бы в беду, а мы бы узнали об этом слишком поздно. Мальчики действовали умно и осторожно. А вот с Харрисом они попали впросак, он всех тут обвел вокруг пальца.
- А кто это? - все больше волновался мистер Эндрюс.
- Вор и мошенник - это раскрыли ребята, - продолжал шериф, в то время, как Вортингтон в наступивших сумерках вел машину по извилистой дороге к перевалу. - Я только что связывался с полицией Сиднея. Харриса там ищут - это известный взломщик, вымогатель и много чего еще. Он часто представляется руководителем какой-нибудь фальшивой организации, чтобы обманывать наивных граждан. Его даже в Мексике ищут. Там он дурачил людей с помощью липовой программы помощи индейцам.
- В Мексике, сэр? - спросил Юпитер. - Он там недавно был?
- Последний раз около года назад. В Австралии считают, что меньше года назад он был и в Калифорнии.
- Вот когда он узнал о сокровище чамаши и мисс Сэндоу, - решил Юпитер.
- Вероятно, он прочел о смерти ее брата в одной из местных газет, - согласился Рейнолдс. - Тогда и решил поискать в Англии Теда Сэндоу.
Вортингтон осторожно, но быстро вел машину к перевалу. Уже стемнело. Большой золотистый автомобиль намного обогнал полицейскую машину.
Ворота в поместье оказались открытыми, и Вортингтон влетел в них, почти не замедляя хода. Мощный автомобиль мягко затормозил у самых дверей большого испанского дома. Все быстро выскочили из машины, и Рейнолдс жестом показал, чтобы соблюдалась абсолютная тишина. Света в доме не было, не раздавалось никаких звуков.
- Похоже, никого нет, - разочарованно промолвил Рейнолдс.
- Может, они какой-нибудь знак оставили, где их искать, - предположил Юпитер.
- Давайте хоть посмотрим, - настаивал мистер Эндрюс. - Может быть, Боба с Питом где-нибудь заперли.
Шериф жестом подозвал полицейских, которые уже прибыли и остановились на некотором расстоянии от дома. Пока они осматривали окрестности, Рейнолдс с Юпитером, Эндрюсом и Вортингтоном проникли в дом. Никого!
Неужели опоздали? Похитил их Харрис, что ли, и теперь держит в заложниках? Вдруг Вортингтон замер.
- Постойте, кажется, я что-то слышу. Все напрягли слух.
- Топ-топ-топ! - снова прозвучало в темноте.
- Это наверху, - сказал Рейнолдс. - Сзади.