Но конь так лягнул его, что барышник шлепнулся прямо в лужу.
- Эхе-хе, хе-хе, вот так-то, - сказал старый крестьянин, долго наблюдавший за происходящим. - Нет уж, поверьте мне, этого коня не подковать! Ведь дома в Туне его пытались подковать раз двадцать, не меньше.
Тут барышник смекнул, что с конем его надули, и еще пуще рассвирепел.
- Бери, кто хочет, этого подлого конягу! - завопил он. - Пусть убирается с глаз долой!
И кто, вы думаете, вышел из толпы? Конечно, Эмиль.
- Давай возьму! - сказал он.
Барышник расхохотался:
- Тоже мне выискался, клоп эдакий!
Всерьез он и не думал отдавать коня, но раз уж столько людей слышали его слова, ему надо было как-то вывернуться. И он сказал:
- Ладно, так и быть, получишь коня, если удержишь его, пока подкуют.
При этих словах все, кто там стоял, рассмеялись, потому что, сколько они ни пытались удержать жеребца, этого никому не удалось.
Не подумай, что Эмиль был простачком. Он разбирался в лошадях лучше всех в Лённеберге и даже во всем Смоланде. Когда буланый конек взвился на дыбы, захрапел и начал лягаться, Эмиль подумал: "Ну точь-в-точь как Лина, когда ее щекочут!"
Так оно и было на самом деле, и, кроме Эмиля, никто об этом не догадался. Конек просто-напросто боялся щекотки. Поэтому он фыркал и брыкался - совсем как Лина, когда, бывало, к ней чуть прикоснешься, а она так и закатывается от смеха. Да ты ведь и сам знаешь, что бывает, когда щекочут.
Эмиль подошел к коню и сжал его морду своими крепкими кулачками.
- Эй, ты, послушай! - сказал он. - Сейчас я тебя подкую, а ты не брыкайся, я обещаю тебя не щекотать.
Угадай, что потом сделал Эмиль? Подойдя к коню сзади, он неожиданно схватил его прямо за заднее копыто и поднял ногу. Конь повернул голову и добродушно покосился на Эмиля, словно желая понять, что он там делает. Видишь ли, копыта у лошадей так же нечувствительны, как твои ногти, и если лошадь взять за копыто, ей нисколько не щекотно.
- Пожалуйста, - сказал Эмиль кузнецу, - давай подковывай, я подержу!
Гул пронесся в толпе и не смолкал, пока Эмиль помогал кузнецу подковать коня на все четыре ноги.
Когда дело было сделано, барышник стал изворачиваться. Он хорошо помнил, что обещал, но не хотелось ему отдавать коня. Вытащив из кошелька пять крон, он протянул их Эмилю.
- С тебя хватит, - сказал он.
Крестьяне, стоявшие в кузнице, разозлились не на шутку. Они знали цену слову и умели его держать.
- Ты это брось! - сказали они. - Теперь конь - мальчишкин!
И вышло так, как они сказали. Барышник был богат, все это знали, и, чтобы избежать позора, пришлось ему сдержать слово.
- Ладно, триста крон - еще не все золото на свете, - сказал он. - Забирай своего подлого конягу и дуй отсюда!
Угадай, обрадовался ли Эмиль? Он вскочил на своего только что подкованного коня и выехал из ворот, будто важный какой генерал.
Крестьяне прокричали "ура", а кузнец сказал:
- И каких только чудес не бывает на ярмарке в Виммербю!
Сияя от счастья, радостный и гордый, скакал Эмиль напрямик через ярмарочную толпу, а навстречу ему по улице Стургатан в страшной давке пробирался не кто иной, как Альфред.
Увидев Эмиля, он остановился как вкопанный и широко раскрыл глаза.
- Что за наваждение! - воскликнул он. - Чей это у тебя конь?
- Мой! - крикнул Эмиль. - Его зовут Лукас, и, подумать только, он боится щекотки, точь-в-точь как Лина.
Тут как раз подоспела Лина и дернула Альфреда за рукав.
- Пора ехать домой, понял? - сказала она. - Хозяин уже запрягает лошадей.
Вот и настал конец веселью, пора было хуторянам возвращаться домой в Лённебергу. Но Эмилю обязательно хотелось показать коня Готфриду.
- Скажи папе, что через пять минут я вернусь, - крикнул Эмиль и так понесся к усадьбе бургомистра, что только искры посыпались из-под копыт.
Осенние сумерки опустились над садом бургомистра, но в доме празднично светились окна, и оттуда доносились смех и говор. Пир был в самом разгаре.
А в саду разгуливал Готфрид, который терпеть не мог званых обедов, пирушек и охотнее ковылял на своих ходулях. Увидя Эмиля, гарцующего на коне, он снова кубарем полетел в куст сирени.
- Чей конь? - крикнул он, как только ему удалось высунуть нос из куста.
- Мой, чей же еще? - ответил Эмиль. - Конь мой.
Сперва Готфрид никак не хотел этому поверить, но когда наконец понял, что Эмиль не шутит, пришел в ярость. Сколько он клянчил у отца коня, клянчил с утра до вечера, и что же ему отвечал всякий раз отец? "Ты еще маленький. Ни у одного мальчика в твоем возрасте нет коня!"
И как это взрослым не надоест вечно врать! Вот вам, пожалуйста, Эмиль! Пусть папаша полюбуется собственными глазами, если они у него есть и если он только пожелает выйти и посмотреть! Но он сейчас сидит с гостями за столом и пирует, объяснил Готфрид Эмилю. Он долго будет сидеть с этими дурошлепами, которые только и знают, что есть, пить и без конца произносить какие-то речи.
- Эх, выудить бы его оттуда, - мрачно сказал Готфрид, и на глаза у него навернулись слезы.
Эмиль пожалел Готфрида и не долго думая нашел выход. Если бургомистр не может выйти к коню, то конь может войти к бургомистру - это же проще простого. Надо только въехать вверх по лестнице в прихожую, а оттуда прямехонько в столовую. Единственное, что требуется от Готфрида, - открывать двери.
Если тебе случалось когда-либо бывать на пиру, где неожиданно появляется конь, то ты знаешь, что гости так таращат на него глаза и подскакивают на месте, будто видят коня впервые в жизни. Именно так было и на пиру бургомистра. Сам бургомистр первый тому пример. Он подскочил на стуле и так поперхнулся тортом, что не мог вымолвить ни слова в свое оправдание, когда Готфрид крикнул ему:
- Ну, а теперь что ты скажешь? Вот видишь, он - мальчик, как и я, а у него уже есть конь!
В конце концов все гости обрадовались, что к ним пожаловал конь. Ведь конь - чудесное животное. Всем, всем без исключения захотелось потрепать Лукаса по холке. Эмиль сидел верхом и сиял. Так и быть, пусть гладят его коня.
Среди гостей был и старый майор. Ему не терпелось показать, как он здорово разбирается в лошадях. Майор решил пощупать заднюю ногу Лукаса - ой-ой-ой, он ведь не знал, что Лукас боится щекотки!
Бургомистр, выплюнув кусочек торта, уже успел прийти в себя и собрался было отчитать Готфрида, но как раз в этот миг майор притронулся к задней ноге Лукаса. В ту же секунду в воздухе сверкнули лошадиные копыта, задев стоявший поблизости сервировочный столик, и торт со взбитыми сливками, описав в воздухе дугу, со звучным шлепком угодил в физиономию бургомистра.
- Буль-буль, - только и произнес он.
Гости, как ни странно, загоготали, словно вовсе лишились рассудка. Одна жена бургомистра не осмелилась хохотать. Она испуганно засеменила к мужу с лопаточкой для торта. Необходимо было срочно начать раскопки на его лице и проделать хотя бы щелочки для глаз. Иначе бургомистр не увидит, как веселятся гости у него на дне рождения.
Тут Эмиль вдруг вспомнил, что ему пора возвращаться домой в Лённебергу, и поспешно выехал из дверей зала. Готфрид бросился вслед за ним. Какой толк разговаривать сейчас с папашей, если он по уши залеплен сливками? Кроме того, Готфрид был не в силах расстаться с Лукасом.
Возле калитки Готфрида ждал Эмиль, чтобы попрощаться.
- Везет же тебе! - вздохнул Готфрид и в последний раз потрепал Лукаса по холке.
- Ясное дело! - подтвердил Эмиль.
Готфрид снова вздохнул.
- Зато у нас будет фейерверк, - сказал он, словно утешая самого себя. - Смотри!
Он показал Эмилю петарды, лежавшие наготове на столе в беседке, окруженной кустами сирени. У Эмиля екнуло сердце. Понятно, он торопился, но ведь за всю свою разнесчастную жизнь ему ни разу так и не довелось увидеть фейерверка.
- Дай одну! - попросил он. - Только посмотреть, заряжена она или нет.
Готфрид не долго думая вытащил из груды одну хлопушку.
- На вот эту, маленькую, - сказал он.
Эмиль кивнул головой и спрыгнул с коня.
- Ладно, сойдет и эта малявка. Дай спички!
И он поднес спичку… Пиф-паф! - маленькая светящаяся хлопушка взмыла ввысь. О чем говорить, она была заряжена. Петарда метнулась туда-сюда и под конец шлепнулась назад на стол в общую кучу. Верно, ей было скучно летать одной. Ни Эмиль, ни Готфрид не обратили на это внимания, так как у них за спиной неожиданно раздался громкий вопль. Это бургомистр выскочил на крыльцо, желая хорошенько проучить их. На лице его уже почти совсем не было торта, и лишь усы с остатками сливок белели в октябрьском полумраке.
А на улицах Виммербю народа еще было полным-полно. Жители города смеялись, болтали, кричали и не знали, чего им ждать - радости или беды.
Вот тут-то и началось! Тут-то и грянула та самая беда, которую они в глубине души ждали с затаенным ужасом. Внезапно небосвод над садом бургомистра озарился пламенем: шипя, завертелись извергающие огонь змеи, замелькали сверкающие шары, взмыли вверх огненные фонтаны - и все это трещало, громыхало, стреляло, ухало, шипело и наводило такой ужас, что бедные жители Виммербю побледнели от страха.
- Комета! - закричали они. - На помощь! Погибаем!
В городе поднялся неслыханный крик и плач. Ведь горожане думали, что настал их последний час. Бедные люди, они с перепугу громко орали, метались и косяками падали в обморок прямо на улице. Одна лишь фру Петрель сохраняла спокойствие. С невозмутимым видом сидела она у себя на веранде и смотрела, как огненные шары колесили по небу.
- Не верю я больше в кометы, - сказала она кошке. - Спорю на что угодно, здесь опять не обошлось без Эмиля.
Фру Петрель сказала сущую правду. Ведь это Эмиль своей маленькой хлопушкой поджег всю РУДУ заготовленных для фейерверка петард, и они разом взлетели в воздух.
А как повезло бургомистру, что он вовремя выскочил на улицу! Иначе не видать бы ему ни единой искорки своего чудесного фейерверка! Теперь же он оказался как раз в том месте, где больше всего трещало и сверкало, а он только и делал, что прыгал то туда, то сюда, когда огненные шары один за другим проносились мимо его ушей. Эмилю и Готфриду казалось, что это зрелище страшно забавляет бургомистра, так как при каждом новом прыжке он громко взвизгивал. Но когда шипящая ракета угодила ему в штанину, он, как ни странно, разозлился. А иначе с чего бы он так дико завопил и понесся с неистовым ревом по саду к бочке с водой, стоявшей возле дома, и как сумасшедший сунул туда ногу? Ведь так нельзя обращаться с ракетами. От воды они сразу гаснут - уж это-то он мог бы сообразить!
- Наконец-то я увидел фейерверк, - удовлетворенно сказал Эмиль, лежа на земле рядом с Готфридом за дровяным сараем бургомистра, куда они спрятались.
- Да, теперь ты и в самом деле увидел настоящий фейерверк, - подтвердил Готфрид.
Потом они помолчали в ожидании, когда бургомистр перестанет наконец носиться по саду, словно огромный разозленный шмель.
А когда немного погодя повозка хуторян из Каттхульта покатила домой в Лённебергу, от искрящихся хлопушек и огненных шаров на небе не осталось и следа. Над макушками елей высоко в небе сияли звезды. В лесу было темно, впереди стелилась темная дорога, а на душе у Эмиля было светло и радостно, и он пел в темноте, гарцуя на своем коне:
Погляди-ка, отец,
Что за конь у меня,
Что за ноги у коня,
Это мой жеребец!
А его отец правил лошадью, очень довольный своим Эмилем. Правда, мальчик чуть не до смерти напугал фру Петрель и переполошил весь Виммербю своими проказами и фейерверком, но разве он не добыл даром коня? Это с лихвой искупало все его грехи. "Нет, такого мальчугана не сыщешь во всей Лённеберге. Не сидеть ему на сей раз в столярке, уж точно!" - думал отец.
Впрочем, хозяин Каттхульта был в превосходнейшем расположении духа, может быть, еще и потому, что как раз перед самым отъездом повстречал своего старого знакомого, который угостил его бутылочкой-другой доброго пива "Виммербю". Папа Эмиля не любил пиво, но уж тут никак нельзя было отказаться: пивом-то угощали даром!
Папа Эмиля молодецки щелкал кнутом, погоняя лошадей, и без устали твердил:
- Едет по дороге сам хозяин Каттхульта… сте-е-пенный че-еловек!
- Охо-хо-хо-хо, - вздохнула мама Эмиля. - Ладно еще, что ярмарка бывает не каждый день. Как все же хорошо вернуться домой!
У нее на коленях спала маленькая Ида, крепко зажав в кулачке подарок с ярмарки - фарфоровую корзиночку, полную алых фарфоровых розочек, с надписью: "На память о Виммербю".
На заднем сиденье, положив голову на руку Альфреда, спала Лина. Рука Альфреда совсем онемела, потому что голова Лины навалилась на нее всей тяжестью. Но все же, как и его хозяин, Альфред был бодр и в самом лучшем расположении духа. Обратившись к Эмилю, гарцевавшему рядом, он сказал:
- Завтра весь день буду возить навоз. Вот будет здорово!
- Завтра буду скакать на коне весь день! - сказал Эмиль. - Вот будет здорово!
Когда они проехали самый последний поворот дороги, то заметили свет. Это горел огонь на кухне дома в Каттхульте - Крёса-Майя поджидала их с ужином.
Может, ты думаешь, что Эмиль, добыв коня, перестал проказничать? Как бы не так! Два дня скакал он на Лукасе, но уже на третий день, стало быть третьего ноября, принялся за старое. Угадай, что он натворил… Ха-ха-ха, не могу не смеяться, вспоминая об этом. Так вот, Эмиль в тот день… нет, стоп! Молчок! Я обещала его маме никогда не рассказывать, что он натворил третьего ноября. Ведь, по правде говоря, как раз после этой проделки жители Лённеберги собрали деньги, чтобы отправить Эмиля в Америку. Понятно, маме Эмиля вовсе не хотелось вспоминать о том, что тогда произошло. Она даже ничего не написала об этой проделке в своей синей тетради, так что с какой стати мне рассказывать об этом! Нет, не буду, но зато ты услышишь, что выкинул Эмиль на второй день Рождества.
ПОНЕДЕЛЬНИК, 26 ДЕКАБРЯ
Как Эмиль опустошил кладовую в Каттхульте и поймал Командоршу в волчью яму
До Рождества нужно было пережить еще туманную, дождливую и темную осень. Осень - довольно грустная пора где бы то ни было, а в Каттхульте и подавно. Под мелким сеющим дождем Альфред шагал вслед за быками, вспахивая лоскутки каменистой пашни, а за ним по между-сапогах, облепленных комьями грязи, чем выводили из себя Лину, которая тряслась над своими выскобленными добела полами.
- Она страсть какая чистюля, - сказал Альфред. - Женись на ней, и ни минуты покоя всю жизнь не узнаешь.
- Так ты сам, видно, и женишься, - заметил Эмиль.
Альфред помолчал, задумавшись.
- Нет, не бывать этому, - вымолвил он наконец. - Вряд ли я решусь. Но мне никак не сказать ей про это.
- Давай я скажу за тебя, - предложил Эмиль, который был куда храбрее и решительнее. Но Альфред не захотел.
- Нет, тут надо половчее, чтобы не обидеть ее, - пояснил он.
Альфред долго ломал себе голову, как бы половчее сказать Лине, что он не собирается жениться на ней, но нужных слов так и не нашел.
Беспросветная осенняя мгла окутала хутор Каттхульт. Уже в три часа пополудни на кухне зажигали керосиновую лампу, и все рассаживались там, занимаясь каждый своим делом. Мама Эмиля сидела за прялкой и сучила чудесную белую пряжу на чулки Эмилю и Иде.
Лина чесала шерсть, а когда на хутор приходила Крёса-Майя, то и она помогала ей. Папа Эмиля чинил башмаки и тем самым сберегал деньги, которые иначе достались бы городскому сапожнику. Альфред не уступал хозяину в прилежании и сам штопал свои носки. На них вечно зияли большущие дыры - и на пальцах, и на пятках, но Альфред быстренько затягивал их нитками. Ясно, Лина охотно помогла бы ему, но Альфред не позволял.
- Нет, видишь ли, тогда я вовсе попадусь на крючок, - объяснил он Эмилю. - Потом уж никакие слова не помогут.
Эмиль и Ида чаще всего сидели под столом и играли с кошкой. Как-то раз Эмиль попробовал внушить Иде, что эта кошка на самом деле не кошка, а волк. Но она не хотела ему верить, и тогда он протяжно завыл по-волчьи, да так, что все на кухне подскочили. Мама Эмиля спросила, что означает этот вой, и Эмиль ответил:
- А то, что у нас под столом волк.
Крёса-Майя немедля принялась рассказывать про волков, а обрадованные Эмиль и Ида вылезли из-под стола, чтобы ее послушать. Ну, теперь страху не оберешься, это уж точно; про какие только ужасы не рассказывала Крёса-Майя! Если не об убийцах и ворах, привидениях и призраках, то уж непременно о жестоких казнях, страшных пожарах, жутких бедствиях, смертельных хворях или о лютых зверях вроде волков.
- Когда я была маленькой, - вздохнула Крёса-Майя, - у нас в Смоланде от волков просто спасу не было.
- А потом небось пришел Карл Двенадцатый и пострелял всех до одного, чтоб им пусто было, - встряла Лина.
Крёса-Майя обозлилась: хотя она и была стара, но все же не такая древняя старуха, какой хотела изобразить ее Лина.
- Болтаешь, будто что понимаешь, - огрызнулась Крёса-Майя и замолчала.
Но Эмиль стал к ней подлизываться, и она снова принялась рассказывать про злых волков и о том, как рыли волчьи ямы и ловили в них волков в те времена, когда она была совсем маленькая.
- Стало быть, Карлу Двенадцатому незачем было приходить… - начала Лина и тут же осеклась.
Но было уже поздно. Крёса-Майя опять обозлилась, да и неудивительно. Король Карл Двенадцатый, скажу тебе, жил лет двести назад, и Крёса-Майя уж никак не могла быть такой древней старухой.
Но Эмиль снова стал ластиться к ней. И тогда она рассказала про чудищ еще пострашнее волков, которые выползали из логова лишь лунными ночами и неслышно крались по лесу. Чудища эти умели говорить, сообщила Крёса-Майя, ведь они были не просто волками, а оборотнями - полулюдьми-полуволками, и опаснее их никого на свете не было. Встретится, бывало, этакое чудище при лунном свете - пиши пропало, ведь страшнее зверя не придумаешь. Поэтому по ночам, когда светит луна, людям из дома не надо и носа высовывать, сказала Крёса-Майя и осуждающе посмотрела на Лину.
- Хотя Карл Двенадцатый… - снова начала Лина.
Крёса-Майя в сердцах отшвырнула карды, которыми чесала шерсть, и сказала, что ей пора домой, мол, стара она и сильно притомилась.
Вечером, когда Эмиль и Ида лежали в кроватках в горнице, они снова заговорили о волках.
- Хорошо, что теперь они здесь не водятся, - сказала Ида.
- Не водятся? - переспросил Эмиль. - Откуда ты это знаешь, раз у тебя нет волчьей ямы, чтоб их ловить?