Мэри Поппинс в Вишневом переулке - Трэверс Памела Линдон 2 стр.


- Значит, так, - продолжала Элин. - Нужно натереть соком за ушами, закрыть глаза, вытянуть вперёд руки и пятиться. Это может продолжаться долго, но может, и нет. Апчхи! - Она высморкалась. - Но в конце концов, если повезёт, встретишь свою любовь.

Тут она зарделась и посмотрела на полисмена.

- Это, конечно, ворожба, - добавила Элин, - настоящее колдовство. Но оно того стоит!

- Главное, не забыть огурец! - ухмыльнулся полисмен. - Самый счастливый овощ! Ну, мы-то с вами, дорогая, встретили свою любовь. Теперь нужно назначить день. Следующий четверг, к примеру?

Он твёрдо взял Элин за руку и повёл прочь по траве, выбросив по дороге несколько конфетных фантиков.

Парковый сторож со вздохом подобрал мусор и посмотрел вслед влюблённым.

"А как же я?" - думал сторож. Мир проходил мимо него парами, держась за руки. Ждёт ли и его счастливый жребий? Положил ли кто-то под подушку букетик трав в надежде встретить Фредерика Смита, паркового сторожа? Кто она, эта Белоснежка или Золушка, которая прильнёт к его форменной тужурке?

Солнце медленно закатилось, оставив лишь синие сумерки: ни день и ни ночь, ни свет и ни тьма - час судьбы.

Премьер-министр, вероятно, сейчас вынимает из коробки цилиндр. Да и все остальные занимаются своими делами и ничуть не заботятся о том, как их дела отразятся на состоянии парка. Парковому сторожу казалось, что на него никто не смотрит.

А что, если… Конечно, всё это чепуха… Но что, если попробовать? Вреда ведь не будет. А вдруг… Он скрестил пальцы наудачу.

Сторож поправил голубую крикетную кепку, воровато оглянулся по сторонам и достал из кармана остатки ленча - раскрошившийся бутерброд с огурцом. Осторожно, не переставая оглядываться, он потёр куском огурца за ушами, чувствуя, как огуречный сок стекает за воротник. Собрав всю свою решимость, сторож сделал глубокий вдох и сказал самому себе: "Удачи, Фред?" Потом закрыл глаза, вытянул руки перед собой и принялся медленно пятиться назад. Так, осторожно. Шаг, ещё один. Фредерик Смит доверился сумеркам.

Казалось, он очутился в другом мире. Парк, который он знал как свои пять пальцев, растворился во мраке. До него донеслась далёкая музыка - какие-то люди хором пели старые песни, которые он знал когда-то в детстве, убаюкивающие, словно колыбельная. Где-то играла шарманка. Это, конечно, Берт, продавец спичек!

Ай-яй-яй! Уличным музыкантам вход в парк запрещён! Но правила могут и подождать. Сторож занят.

Слева (или справа?) доносится плеск воды. Ну почему люди так невнимательны? Ясно же сказано: плавать в озере запрещается. Но, может, это просто рыба плещется, как обычно по вечерам? И кто её осудит? Рыба ведь не умеет читать.

Дальше, дальше. Под ногами он чувствует траву, выступающие из земли корни деревьев. В ноздри ударил запах одуванчика. Где же он сейчас? В диком углу? Сторож не смел открыть глаза. Ведь так можно разрушить чары. Нет, нет. Назад, только назад. Его ведёт судьба.

Вокруг послышались шёпот, шорох, возня, приглушённый смех.

- Мальчики, побыстрее! - окликнул чей-то бас; кажется, он прозвучал откуда-то сверху. - У нас мало времени!

"Господи боже! - подумал сторож. - Неужели кто-то и впрямь забрался на дерево и теперь ломает там ветки и нарушает правила? Ну и пусть. Сейчас не до того".

- Мы идём! - раздались в ответ звонкие голоса где-то над плечом сторожа. - Это они отстают! Эй, Лисичка, Медведица! Что вы вечно плетётесь, как черепахи?

Лисы? Медведи? Парковый сторож содрогнулся. Неужели сторож Зоопарка так поддался безумию этого вечера, что оставил клетки открытыми? Может быть, ему, Фреду Смиту, угрожает смертельная опасность - какой-нибудь зверь в чаще, или тигр, светло горящий, или ещё что-нибудь в этом роде?

- На помощь! - завопил сторож, почувствовав, как что-то пушистое коснулось его ноги.

"Не тигр, - подумал он. - Слишком маленький и мягкий. Скорее, кролик - одичавший кролик. Вход с кроликами воспрещён. Завтра же надо будет повесить табличку".

Теперь вокруг творилась суматоха, что-то просвистело в воздухе, послышалось хлопанье крыльев, кто-то пролетел мимо.

На кепку сторожу упало нечто вроде вишнёвой косточки и, отскочив, отлетело на землю. Должно быть, кто-то гораздо выше Смита принял его - паркового сторожа! - за урну. Этот кто-то напевал на ходу знакомую мелодию. Что это - "И мой сурок со мною"? Но тогда он ужасно фальшивит.

Звуки песни замерли вдали. Всё стихло. Мир вокруг казался абсолютно безмолвным, сторож слышал теперь лишь собственные шаги.

Фредерик Смит почувствовал себя ужасно одиноким и потерянным. Вытянутые руки болели, глаза устали от темноты.

Но он продолжал пятиться. Ведь всё на свете когда-нибудь кончается. И он не подведёт ту, что мечтает о нём в канун Иванова дня.

Спотыкаясь, он брёл всё назад и назад. И вот - как ему показалось, через несколько часов - позади послышались голоса, они звучали негромко, без восклицаний и взрывов хохота. Казалось, это друзья встретились, чтобы поболтать о том о сём.

Голоса становились громче, кто-то рассмеялся, беседа текла своим чередом. "Как приятно слушать людскую болтовню", - подумал сторож. Кто бы ни были эти люди, наверняка долгожданная Она сидит сейчас среди них. Наконец-то он встретит свою судьбу. Наконец-то он, Фред Смит, как все люди, пойдёт с кем-то парой, рука об руку.

Ближе и ближе голоса. Сколько ещё шагов ему осталось? Три, решил сторож. И он медленно шагает - раз, два, три.

И вдруг - бам! Наконец-то! Спиной он ощутил тёплое, упругое плечо, и сердце его радостно забилось. Теперь осталось только повернуться, и он её увидит. Сторож круто развернулся, но чья-то твёрдая рука отстранила его.

- Я буду вам весьма признательна, если вы перестанете вести себя как телега! Я вам не фонарный столб! - произнесла Мэри Поппинс.

Парковый сторож слишком хорошо знал этот голос и, всё ещё не открывая глаз, испустил протестующий вопль.

- Мне всегда не везло! - кричал он. - Я должен был знать с самого начала! Вместо суженой - терновый куст! И так всегда!

В ответ раздался звонкий смех.

- Терновый куст! - насмешливо повторил другой голос, которому Смит тоже не обрадовался.

Со стоном сторож открыл глаза и, как бы не желая верить тому, что видит, закрыл их снова.

Он находился в Аптекарском садике с мраморными скамейками и дорожкой, проложенной вокруг ромашковой клумбы. В этом, конечно, не было ничего нового. Он сам разбил здесь садик с разными полезными травами. Но теперь на траве, которую он собственноручно косил, среди остатков недавнего пикника - яичных скорлупок, колбасных шкурок, недоеденных пирожных - сидели Мэри Поппинс и дети Бэнксов, миссис Корри и две её дочери. И среди них его собственная матушка улыбалась ему доброй улыбкой.

Конечно, и в этом не было ничего нового. Но, кроме того, - сторож не верил собственным глазам! - на травке уютно устроилась медведица, пощипывая медуницу и медвежьи ушки; лисица стояла на задних лапах, собирая лисохвост и наперстянку, а заяц пасся на грядке с петрушкой!

И, словно всего этого было ещё недостаточно, Джейн и Майкл в зелёных венках с двумя неизвестными мальчиками, почти не одетыми, но тоже в венках, рвали охапками драгоценные травы! А какой-то гигант, облачённый в шкуры и вооружённый дубинкой, с блестящим поясом вокруг талии и львиной шкурой, перекинутой через плечо, навешивал на уши Мэри Поппинс серёжки из вишен! И - последняя капля - матушка украшала голову большой птицы, сидящей на кусте, веточкой фенхеля.

- Мама, как ты можешь? - вскричал парковый сторож. - В парке не разрешается рвать травы! Ты знаешь правила и нарушаешь их!

Она впервые подвела его, и Смит чувствовал, что никогда ей этого не простит.

- В виде исключения, милый. Он ведь спускается только раз в году.

- Исключения исключаются, мама! А птицы спускаются сюда всё время. Они же не могут вить гнёзда в небе. В конце концов, это вполне резонно…

- Сегодня нет ничего резонного, Фред.

И она перевела взгляд с птицы на зверей.

- По-моему очень резонно прийти и взять то, что тебе нужно, - уверенно заявил Майкл.

- Но как они попали сюда, чтобы взять то, что им нужно? Кто-то выпустил их из Зоопарка! Кто-то открыл клетки!

Парковый сторож был уверен, что именно так всё и было?

- Нет-нет. Они пришли с Кастором и Поллуксом. - Джейн указала на двух мальчиков, не переставая при этом рвать душистую купену и складывать её в подол.

- Кастор и Поллукс! Скажешь тоже! Это имена из какой-то легенды. Мальчики, которые стали звёздами. Они ещё, кажется, приручали лошадей. Я читал о них, когда был маленьким.

- И мы спустились вместе с Орионом, - сказали мальчики в унисон. - Мы пришли набрать свежей травы для своего коня, а он - набрать вишен в Вишнёвом переулке. Он всегда приходит за вишней перед Иваном Купалой.

- Ах, вот как? - саркастически улыбнулся сторож. - Спускается, значит, себе с неба, чтобы воровать муниципальную собственность! Что за первоапрельские шутки в июне! Орион на небе, там же, где всегда! - И он указал пальцем наверх.

- И где же он? - поинтересовался гигант. - Ну-ка, покажи!

Парковый сторож запрокинул голову, но не увидел ничего, кроме пустоты - огромного, загадочного, бесконечного ноба, синего, как спелая слива.

- Придётся подождать. Ещё не стемнело как следует. Но он окажется на месте, будьте уверены! Там, где полагается, на своём месте!

Миссис Корри надтреснуто рассмеялась.

- А кто сомневается? - взвизгнула она.

- Да, ты прав, - сказал гигант со вздохом, присаживаясь на мраморную скамейку и пристраивая рядом свою дубинку. - Орион будет на месте. Никуда не денется, бедняга. - Он сунул в рот вишню - у него их была полная пригоршня - и выплюнул косточку на землю. - Но ещё осталось немного времени.

- Ну, вам-то тоже пора на своё место - в цирк или где вы там работаете. В таком-то наряде! А вы, верно, канатоходцы какие, - обратился парковый сторож к мальчикам. - Как пить дать, канатоходцы, а не то быть мне голландцем.

- Значит, вы голландец! Мы - наездники! - Мальчики звонко рассмеялись.

- Невелика разница. Оставьте всю эту траву здесь - я её завтра сожгу. Мне здесь не нужны оборванцы.

- Они не оборванцы! Как вы не понимаете? - Джейн чуть не расплакалась.

- А как же Пегас? - вскричал Майкл и в гневе даже топнул ногой. - Они хотели накормить его конским щавелём. Я нарвал для него целую охапку и не дам её сжечь! - И он прижал к себе авоську, набитую травами, готовый бороться со всеми правилами на свете.

- Пегас! - насмешливо повторил сторож. - Опять ваши россказни. Помню, помню, учили в школе: астрономия для мальчиков и девочек. Созвездия, кометы и прочая ерунда. Но лошадей-то с крыльями не бывает. Это просто кучка звёзд, и всё. И Vulpecula, и Ursa Minor, и Lepus - всё это просто звёзды.

- Как официально! - захихикали мальчишки. - Мы зовём их просто: Лисичка, Медведица, Заяц.

- Зовите их как хотите. Только убирайтесь отсюда поскорее. Все трое. И зверюшек своих прихватите с собой, а не то я сам отправлюсь в зоосад, найду тамошнего сторожа, и он живо запрёт их в клетки.

- Если терновому кусту позволено вставить словечко… - вмешалась Мэри Поппинс. - "Терновый куст" - вы ведь так изволили выразиться? - переспросила она с ледяной вежливостью.

Парковый сторож поёжился под её взглядом.

- Эт-то просто… такое выражение. Терновник - не ругательство, а вид колючего кустарника. И, по правде говоря… - продолжил парковый сторож, хоть и чувствовал, что правду говорить не стоит, - вы ведь не царица Савская.

Гигант вскочил с мраморной скамейки.

- Кто сказал, что она не царица Савская?! - сурово спросил он, и львиная шкура на его плечах ощетинилась и оскалила клыки.

Парковый сторож торопливо отступил назад.

- Но ведь это и вправду так, посмотрите сами: она курносая, и ступни вывернуты, и эта дуля на голове…

- И что вам в этом не нравится?

Гигант смотрел грозно, он нависал над парковым сторожем, а рука его уже тянулась к дубинке, и сторож отступил ещё на шаг.

Царственно, словно бело-розовая статуя, Мэри Поппинс встала между ними.

- Если вы ищете сторожа Зоопарка, то он в озере.

- В озере? - Паркового сторожа прошиб холодный пот. - Утонул? - прошептал он, бледнея. - Увы, увы, бедняга!

- Плещется. Вместе с Лорд-мэром и двумя Советниками. Ловят корюшку, чтобы посадить её в банку из-под варенья.

- Из-под варенья? Лорд-мэр?! О, господи, не может быть! Только не корюшку. Это против правил. Что, все с ума сошли? - воскликнул сторож в отчаянье.

Он чувствовал, что земля уходит у него из-под ног. Где та законная власть, которой он всегда служил? К которой обращался в трудную минуту? Полисмен? Прогуливается с Элин. Лорд-мэр? О ужас! - в озере. Премьер-министр? Заперся с королём. Он, парковый сторож, тоже не последний человек - но нести эту тяжкую ношу в одиночку!

- Почему я один за всё в ответе?! - воскликнул он. - Да, я позволил себе отвлечься, но ведь я столько лет не брал отпуск! И надо же человеку, в конце концов, найти свою судьбу.

- Златовласку, надо полагать, или Спящую Красавицу? - хихикнула миссис Корри. - Боюсь, они уже сосватаны. Но у меня тут есть парочка девиц на выданье - выбирай: вот Анни, вот Фанни, а я добавлю фунт чая в довесок!

Парковый сторож не удостоил её ответом.

- Я хотел только найти свою суженую, - повторил ои, - и чтобы все бросали мусор в урны. И чтоб никто не воровал травы из парка и вишни с деревьев. И чтоб никто не притворялся кем-то другим, - он махнул рукой в сторону пришельцев. - И чтобы все соблюдали правила.

- Не слишком ли много ты хочешь? - строго заметил гигант. - Суженые не растут на деревьях.

- И на терновых кустах, - вставила Мэри Поппинс.

- И для чего вишни, если никто их не ест? Да и травы, если на то пошло. - Гигант сунул в рот ещё одну вишню и выплюнул ещё одну косточку.

- Но нельзя рвать вишни только потому, что вам так хочется! - вскричал парковый сторож. Он был шокирован.

- А зачем же ещё их срывать? - спокойно отозвался гигант. - Если б я не хотел вишни, я б её не трогал.

- Но надо ведь думать о других! - наставительно заметил сторож, который редко думал о других, но любил делать замечания. - Именно за этим и придуманы правила.

- Но мы и есть другие! И вы тоже, друг мой.

- Я! - с негодованием воскликнул сторож. - Я не другой, я - это я!

- Каждый приходится "другим" остальным людям - вы в том числе. И что вам сделали звери? Съесть раз в год пару зелёных побегов - разве это преступление? Да, они не соблюдают правил. У нас наверху их, слава богу, нет. - Гигант указал на небо.

- А что до тех, кто притворяется кем-то другим, - как насчёт вас? Поднимаете весь этот шум и суматоху, вмешиваетесь в то, что вас не касается. Что вы о себе возомнили? Ведёте себя, словно вы здесь хозяин. Почему бы вам не заняться собственными делами и не оставить заботу о парке парковому сторожу? Он дельный парень. Я часто наблюдаю за ним сверху: как он стрижёт газоны, убирает мусор в урны, честно делает своё дело.

Парковый сторож выпучил глаза.

- Но он делает моё дело! В смысле, я делаю его дело. Понимаете? Это я!

- Кто - я?

- Он - это я. То есть я - это он. Сторож.

- Чушь! Я видел его много раз. Приличный молодой человек, опрятный и старательный. Носит форменную фуражку с буквами ПС, а не дурацкую голубую кепку.

Парковый сторож судорожно обшарил голову. Так и есть, кепка Премьер-министра. Он совсем забыл о ней. Не нужно было её надевать.

- Послушайте, - сказал он с пугающим спокойствием человека, который вот-вот сойдёт с ума. - Я остаюсь самим собой, какую бы шляпу я ни надел, так ведь?

"Ведь это же очевидно, - думал сторож. - Неужели у этих циркачей совсем нет мозгов?"

- В самом деле? Это вам судить. Вопрос-то непростой. Интересно, - задумчиво проговорил гигант, - был бы я самим собой без своего пояса и львиной шкуры?

- И без дубинки. И без верного звёздного пса. Не забудь о Сириусе, Орион, - рассмеялись мальчишки.

- Мы не могли взять с собой Сириуса, - объяснили они Джейн и Майклу. - Он бы загнал на деревья всех здешних кошек.

- Не без этого, - согласился Орион. - А что до паркового сторожа, то я никогда не поверю, что этот исполнительный, преданный блюститель порядка стал бы разгуливать по парку задом наперёд, вытянув руки и закрыв глаза, да к тому же с хлебными крошками за ушами! И без всяких извинений врезаться в элегантную молодую леди, словно та фонарный столб!

Парковый сторож потрогал свои уши. Там действительно обнаружились остатки бутерброда.

- Ну я же не знал заранее, что врежусь в неё, - промямлил он.

А за ушами я натирался не хлебом, а огурцом.

- Настоящий парковый сторож вообще ни в кого не врезается. И он знает, чего хочет. Если нужен огурец, зачем брать хлеб? Будьте повнимательней.

- Я знаю, чего я хочу, - раздался голос со стороны живой изгороди. - Чего-нибудь сладенького!

- Возьми пальчик! - предложила миссис Корри, отламывая палец левой руки и протягивая его Медведице. - Не бойся, новый вырастет!

Маленькие глазки Медведицы расширились от изумления.

- Постный сахар! - воскликнула она, засовывая лакомство в рот.

- Услуга за услугу! - отозвалась миссис Корри. - Добавь-ка на счастье блеска моему платью!

Медведица дотронулась лапой до воротника миссис Корри.

- Дай срок - увидишь, как засияет! - сказала она.

- А мне нужен лисохвост! - заявила Лисичка. - Я иду сегодня на день рожденья, и мне необходим пышный шиньон.

Лисичка срывала побеги лисохвоста и тщательно прикрепляла их к своему хвосту.

- Петрушка! - мечтательно протянул Заяц с грядки, где росла петрушка.

- У него ревматизм, - пояснил Орион, - там, наверху, ужасные сквозняки. А петрушка здорово помогает от ревматизма.

- Кр-ру, кр-ру, - заверещала птица, жуя фенхель. -

Я люблю
Траву
И цветы -
А ты?

Глаза сторожа стали размером с суповые тарелки. Что он видит! Что он слышит! Палец оборачивается постным сахаром! Животные говорят человеческими голосами! Нет, этого не может быть! Нет, может! Он, верно, сошёл с ума?

- Это всё огурец! - дико завопил сторож. - Нельзя было им натираться! Особенно за ушами. Она же сказала, что это ворожба, и вот, пожалуйста. Не уверен, что оно того стоит. Может, я уже не парковый сторож. Может быть, я стал кем-то другим. Всё сегодня задом наперёд. Я больше ничего не знаю.

И, сорвав с головы крикетную кепку, он в отчаянье упал на траву и зарылся лицом в колени своей матушки.

Она пригладила его взъерошенные волосы:

Назад Дальше