Золотая ветка (сборник) - Юлия Сергачева 4 стр.


– Такая милая девушка. На самом деле – цветущая роза. – Дама улыбнулась. – Пожалуй, в моей коллекции не хватает именно этого экземпляра – "Умиление"! Теперь, знаете, найти это чувство крайне трудно – вот и приходится прибегать к крайним мерам, понимаете? Ну, в конце концов, вы сами сказали, что это не ваша собственность – и стоит ли так переживать?

Она уложила фотографию перед собой, открыла маленький пузырёк из ярко-розового стекла, взяла длинное, полосатое перо, лежащее возле шкатулки, и закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Она стала водить пером над фотографией девушки:

– Я только заберу отсюда чувства, которое рождается, когда смотришь на это личико и отправлю их в ма-а-аленький флакончик. Выберу самый красивый. Это поможет мне сделать, наконец, самый лучший крем для моего лица.

Мадам Берта рассмеялась тихо, не открывая глаз. Но Ян Янович рассвирепел:

– Да как вы смеете?!

В этот момент раздался грохот – в комнату ввалился запыхавшийся Саша.

– Я не мог отыскать вас сразу! – обратился к Яну Яновичу, но тот указал на стол в центре комнаты.

– Немедленно, Саша, немедленно отберите у этой дамы фотографию, что лежит перед ней! Не ждите ни секунды!!!

Второй раз повторять не пришлось, и через минуту в руках у мальчишки было фото девушки в кружевном платье. Мадам Берта пыталась вернуть её, но не смогла. Тогда она сосредоточила все свои силы, чтобы догнать прыткого подростка и Ян Янович вдруг ощутил способность передвигаться. Он, не раздумывая, кинулся к столу и немедленно стал открывать каждый из пузырьков, которые попадались ему под руку. На них были надписи: "удивление", "радость", "грусть", "счастье", "ликование", "любовь". Но постарался не тронуть другие – "злость", "ненависть", обида". Из бутылочек тонкими колечками и струйками, маленькими звёздочками и весёлыми искрами разлетелось во все стороны содержимое. И сразу же садовник ощутил тысячи разных чувств! Он едва успевал удержать себя от того, чтобы вдруг не расплакаться или, напротив, не рассмеяться. Впрочем, последнему он сопротивляться всё же не стал. Не мог сопротивляться смеху и Саша, который убегал от разгневанной мадам Берты, в надежде покинуть эту странную квартиру. Но сделать это никак не удавалось – дверь будто убегала всякий раз, как через неё пытался кто-нибудь пройти.

– Вы всё испортили! – кричала хозяйка дома, – Но вам ни за что не скрыться от меня!

Теперь она кидала в своих гостей всё, что попадалось ей под руку – плюшевые подушки и фарфоровые статуэтки, старинные тарелки и тапочки с колокольчиками. И мальчик, и старичок ловко уворачивались от её ударов, а Ян Янович ещё отбивал предметы зонтиком, отправляя их по сторонам. В конце концов, один из отбитых предметов угодил в ключницу, расположенную возле двери. Там, под стеклом висели три великолепных ключа – таких же старинных, как и множество других предметов в доме. Они, с весёлым звоном выскочили на волю, и Саше удалось подхватить их почти на лету.

– Попробуем теперь проскочить! – закричал мальчик и кинулся первым в дверь.

– Давайте руки! – на счастье, в дверном проёме показались Тёма и Веня. Они протянули свои руки навстречу и когда смогли ухватить садового и мальчика, вытянули их в коридор. Вчетвером они сбежали по лестницам и только коснулись земли, как пристройка, в которой они только что находились, исчезла.

– Ух-тыыыы!!! – воскликнул Саша, – Вот здорово!

– Здорово! Ничего не скажешь! – отозвался Ян Янович, поправляя пальто, – Спасибо, коллеги! Думал, ног не унесу!

– Да мы поняли, что она вас просто так не отпустит. Странная она какая-то, злая, – ответил Тёма.

– И вот как вышло! Нету пристройки теперь, как не было! – развёл руками Веня, – Выходит, удалось ключи забрать?

Саша посмотрел на свою ладонь – там лежали три кованных чёрных ключа.

– Один из них наверняка к замку подойдёт! Вон ворота! Видите?

Кованые ворота, расположенные между домами, были закрыты на огромный навесной замок. Он, словно чёрный паук висел на кружевной с цветами решётке. Сиреневые кусты, клумбы и трава на газонах по обе стороны от ворот были сломаны и помяты. Кое-где и вовсе виднелись куски вывороченной земли.

– Никуда не годится! Надо же было такие клумбы перепортить! – возмущённо пробормотал Ян Янович и тут же отправился к кустам. Он деловито осмотрел место происшествия, потёр ладошки друг о друга, собрал пальцы в кулачки и немедленно раскрыл их над клумбами, и возле кустов. Ветки стали целыми, из земли потянулись трава и цветы, которые тут же распустились. На сирень прилетели мелкие птички и защебетали что-то радостное, – Ну вот, теперь порядок!

– О! – здорово! – воскликнули Тёма и Веня и уверили садовника, что бордюры они непременно поправят сами.

Только Саша выглядел немного растерянным из-за всего, что произошло с ним. А ещё он смотрел на фотографию, которую отобрал у странной мадам – именно её он должен был отнести в Летний сад.

– Как так?! – удивились Ян Янович и оба домовых, – та самая фотография из-за которой вы спеши на встречу? Так это вы её обронили? А я нашёл! Вот так удача!

– Именно она! Понимаете, это фотография моей бабушки. Её уже давно нет, только фотография осталась. Когда-то давно, когда они ещё были молодыми, Алексей Семёнович…, – подросток стеснялся продолжить.

– Он был влюблён в эту милую особу… – догадался старенький садовник. Он расплылся в улыбке от удовольствия. Тёма и Веня присоединились к нему.

– Тебе немедленно нужно в Летний сад! Возможно, он ещё ждёт! – всполошился Веня.

– Не думаю, – печально ответил Саша, – скорее всего, он уже ушёл…

Ян Янович внимательно посмотрел на своего друга и сказал:

– Молодой человек… Спустя много лет, в вашей жизни случатся события, которые трудно предсказать даже самому мудрому прорицателю. И только тогда вы сможете понять, что порой, одна надежда встретиться со своей любовью ещё раз даёт человеку возможность жить и ждать… годами, десятилетиями… Я думаю, что Алексей Семёнович всё ещё в Летнем саду и он непременно простит вам опоздание. И не беспокойтесь! Я отправлюсь с вами и сумею подтвердить невозможность прибытия к назначенному часу.

Саша, окрылённый словами Яна Яновича, собрался было отворить замок, но в руках оказалось сразу три ключа.

– Эй! Не теряйся! – посоветовал Тёма, – скорее попробуй все по очереди. Один откроет ворота, а остальные спрячь в карман – мало ли в какую передрягу ещё попадёшь?

После того, как ворота были открыты, оба путешественника немедленно простились с Тёмой и Веней и отправились в путь. Старенький садовый в резиновых сапогах и велюровом пальто, стоял на багажнике, указывая Саше короткую дорогу к месту встречи. А с неба моросил лёгкий летний дождь…

Эпилог

– Как это, садовый?! – округлил глаза Алексей Семёнович, – Сашенька, вы говорите мне чепуху.

– Алексей Семёнович, ну посмотрите внимательно, разве бывают люди такого роста?

– Бывают.

Садовый начинал потихонечку сердиться из-за того, что пожилой знакомый Саши никак не поверит в очевидное:

– Ну, а так люди делать умеют? – Ян Янович ткнул пальцем в скамейку, и она немедленно покрылась цветущими ромашками.

– Нет… Такого я не видел, пожалуй… Но, это очень странно! – воскликнул седой мужчина. Он недоверчиво посмотрел на ромашки вокруг себя, – Наверное, это не очень правильно, чтобы вот так вот цветы, на скамейке, а? Впрочем, если кому-то так хорошо – пускай остаются!

Алексей Семёнович прижал фотографию, которую привёз ему Саша, к груди и закрыл глаза.

– Однажды я тоже подарил ей ромашки. Целый букет…

Золотая ветка

Часть 1

…В ту пору на одном из северных островов стояли два королевства. Остров этот был велик, а людей на нём проживало не слишком и много. Леса и поля на острове были наполнены дичью, в море, которое окружало его со всех сторон, рыба не переводилась, да и земли хватало, чтобы растить хлеб – не было никакой нужды ни у королей, ни у простых жителей.

Жили соседи дружно. Оба правителя берегли свои земли и народ. И всегда помогали друг другу, если вдруг на их сытые земли находились охотники: бороться против набегов чужестранцев всегда легче было не в одиночку. Так повелось в этих землях за многие долгие века их славной жизни. И чего они только вместе не пережили – летописей в подвалах замков хранилось предостаточно! И рассказывали они про древних королей, и про чудесные спасения от пожаров, и про множество прочих событий…

Когда случилась эта история, в каждом королевстве подрастали дети.

У короля ГУтора, земли которого располагались севернее, их было двое: старший сын и наследник престола Инбер, и маленькая принцесса Этар, которой было всего лишь пять лет. Дети унаследовали от отца ум и силу, а красоту и мудрость от матери, королевы АйлИн. Брат и сестра были очень похожи: оба светловолосые, с глазами цвета лесных фиалок.

В соседнем королевстве правил король БрИслин. Его голову уже давно покрыла седина, которой прибавилось, когда несколько лет назад умерла его любимая жена ЛИбан. Своему мужу она оставила на воспитание красавицу-дочь Мэйв и счастливые воспоминания о прежней жизни. Печальный Брислин очень грустил о том, что сына, наследника престола, Либан подарить ему не успела. Но выбрать новую жену для себя он так и не захотел.

Как бы там ни было, а жизнь на месте не стояла, и всё, вроде, ладилось, но разве так бывает, чтобы не случилось беды?

Стали по сёлам обоих королевств ходить слухи, будто по ночам дворы и стойла кто-то разворовывает. Заведёт хозяин какой-нибудь скотину под крышу, а утром не находит. Или амбар у кого опустеет, или огороды на утро оказываются вытоптанными, а в домах молоко и вода пропадают. И думали поначалу люди, что это бабы-бездельницы болтают чепуху всякую, да только с каждым днём слухов о них всё больше появлялось. Так и решили, что всё это проделки колдунов.

Сельские старейшины военным начальникам жаловались – как бы худо совсем не стало? Но те в колдунов не верили. Зато стали вместе ночами по деревне ходить, чтобы выследить разбойников. Но, как ни смотрели люди, как ни следили, не видели никого, а на утро всё то же разорение у себя или у соседей. А потом ещё хуже стало: люди, в домах которых случались кражи, болеть начинали. Страх понемногу стал заполонять остров.

Наконец, дошло всё это до правителей.

Тогда оба короля, как и полагается королям, взялись за дело. Но, как только они выслали за пределы замков дружины, чтобы вести дозор по ночам и укротить, наконец, пыл таинственных разбойников, как в королевстве Брислина безобразия прекратились, а в королевстве Гутора их стало в два раза больше. Разумеется, когда об этом доложили Гутору, он озадачился и сильно рассердился:

– Выходит, для моего дорогого соседа нет больше заботы, чтобы поссорится со мной? Мог бы выступить со своим войском, раз уж ему так хочется разорить мою землю! По крайней мере, это было бы достойным короля поступком!

– Дорогой мой король, не стоит спешить с выводами, – остановила его королева Айлин. – Ведь мы совсем не знаем, что сейчас происходит у твоего соседа. И, может, случилось так, что у Брислина беды куда серьёзнее наших?

– Тогда как объяснить то, что его земли перестали тревожить?

– Я думаю, что долгие годы нашей мирной жизни рядом с Брислином позволят нам не поддаваться своей гордыне, а выяснить всё прямо у него. Отправимся к нему? Он приглашал нас для того, чтобы познакомить наших детей: говорят, что его дочь, Мэйв, стала настоящей красавицей. Поедем? Днём вряд ли нам что-то угрожает, а к ночи мы непременно доберёмся до его замка, если отправимся с первыми лучами солнца.

Гутор долго не мог успокоить свой гнев. Он ходил из угла в угол своей комнаты и его тёмные, но уже припудренные сединой кудри и волосы на бороде так и вставали торчком, когда он сжимал кулаки. В конце концов, он решил послушать совет своей жены и отправиться к своему соседу.

Часть 2

Сборы были не слишком долгими, но тщательными: ведь никто не знал, как долго королевская семья пробудет в отъезде. И на утро, едва забрезжил рассвет, семья короля и две дюжины солдат вышли за пределы своего королевства. По дороге они смогли убедиться в том, что донесения их подданных были чистой правдой – среди прекрасных полей, зелёных лесов и полноводных рек, встречались земли обожжённые пожарами и разорённые деревни. И люди, когда-то радостно приветствовавшие своего короля, теперь спешили пожаловаться ему на несчастья, свалившиеся на их голову.

К самому вечеру королевский отряд прибыл ко двору Брислина. И казалось, что все эти слухи о разбое в деревнях и разорении угодий лишь пустая болтовня – так прекрасны были земли, на которых стоял его замок.

Уже спустился сумрак на землю и сверчки запели свои вечерние песни, когда король Брислин, вместе со своей белокурой красавицей дочерью, встретил гостей у ворот замка. Как и полагалось в те времена, короли обменялись приветствиями, но, к сожалению, не обнялись, как старые друзья.

"Что ж, – подумала Айлин, – всему своё время".

От грустных мыслей всех отвлекла Мэйв – в голубом платье с синими лентами в волосах она была прекрасна. Своей красотой и кротостью она тронула сердца всех – и Гутора и Айлин, и даже малышка Этар сразу же поспешила заговорить с ней, не соблюдая приличий. Мэйв старалась быть милой со всеми и улыбалась гостям, но все видели её смущение, когда она увидела принца Инбера.

И сердце принца забились часто. Да так, что ему стало совершенно невыносимо находиться рядом с Мэйв. Потому, едва дождавшись приглашения, он поспешил удалиться в покои, что определили для него во дворце. Но едва дождался ужина, который приготовили в честь прибытия гостей, чтобы снова встретиться принцессой.

Однако, Мэйв на ужин не явилась. Не явилась она и к завтраку на следующий день и на обед. И тогда Брислин был вынужден рассказать всем, что принцесса Мэйв уже несколько дней чувствует недомогание и потому еду ей приносят в её комнату.

Обед близился к концу, когда в зал вошёл слуга и сообщил королям, что пришли новые срочные и печальные вести – самое большое хлебное поле, полное зрелых колосьев со стороны королевства Гутора и едва зацепив поле со стороны царя Брислина, пропало под беспощадным огнём.

– Так ты встречаешь своих гостей, Брислин? – взревел от негодования Гутор, – ты решил воспользоваться тем, что я у тебя в гостях?

– Не смей, Гутор, так говорить со мной! Ты – мой гость, верно. Но это не даёт права оскорблять меня! Как мог ты подумать, что я – источник твоих бед?

– Мы добрые соседи уже много лет, но отчего, объясни, твои поля не тронуты, а мои люди бедствуют от пожаров?

– Это воистину возмутительно! Но никто не действует по моему приказу! Я сам ещё недавно не мог понять, что за напасть такая пришла на мои земли.

– А теперь у тебя всё наладилось, я смотрю?! Как ты объяснишь это?

– Я и не подумаю ничего объяснять! Ты оскорбил меня в моём собственном доме!

И если бы не вмешалась в этот спор королева Айлин, неизвестно, чем бы он завершился:

– О, мудрые короли, не время сейчас спорить о том, чего никто из вас не знает. Пора выяснить, кто творит беспорядки и старается поссорить двух добрых соседей.

Гутор знал о мудрости своей жены и тотчас же согласился с ней и предложил заняться расследованием немедленно. Но Брислин советов ни у кого не просил, а потому принял решение начать расспросы жителей королевства завтра утром: "Скоро солнце будет опускаться за горизонт, что мы успеем сделать?" Спорить с королём было совершенно бесполезно. Поэтому все остались в замке. Но молодой Инбер, удручённый тем, что Мэйв так и не появилась перед гостями, решил прогуляться по округе.

В те времена замки были не такие большие, какими они стали намного позднее, а стены, окружающие их не были столь крепки и высоки, как потом научились строить Поэтому выйти за пределы крепости Инберу не составило никакого труда. Он спустился по главной лестнице во двор, а затем на улицу, направился к воротам и покинул стены, окружавшие замок. Так он прогулял весь вечер и стал возвращаться обратно, когда уже стемнело. Ах, какая ночь была! Ни ветерка, ни облачка на небе. Звёзды искрились и переливались над землёй. Принц засмотрелся на их свет.

Какой-то пёс, бродивший по полю возле замка увязался за ним. Он все норовил поиграть с принцем: то припустит бегом, то рядом потрусит, то принесёт ветку сухую, то кусок травы вырвет. Так и шли они. Как вдруг собака носом по ветру повела и заскулила потихоньку. А над головой принца ветерок пролетел, и свет откуда-то издали показался. Свет этот упал на поле и стал синим пламенем. Из его ярких языков вышла красавица. Да такая, что звёзды над головою померкли! В жемчужном платье, с драгоценным ожерельем и короной на голове, она была прекрасна. Такая нежная и светлая! Она что-то держала в руках, но принц не сразу сумел разглядеть это.

Хотел Инбер пойти к ней на встречу и узнать кто же она такая, как подул ветер, поднял в воздух траву и комья земли, и тогда из этой тучи появилась упряжка белых лошадей с повозкой и остановилась перед незнакомкой. Девица, не раздумывая, вошла в неё и, взявшись за поводья, хлестнула коней по бокам. Кони разогнались изо всех своих сил и взмыли в воздух. Там они сделали круг и спустились снова к земле. Пролетая мимо Инбера, повозка наклонилась слегка так, что прекрасный возница глянул прямо в глаза принцу Инберу. Тогда он понял, что девушка из пламени никто иной, как принцесса Мэйв.

Сердце Инбера сжалось, и он задохнулся от нахлынувших чувств. Но куда по ночам направляется принцесса? Молодой король бросился было за повозкой. И приблудившийся пёс бежал впереди, чтобы не упустить из виду летающих коней. Но как ни старались оба, ни человек, ни даже собака не смогли догнать колесницу, которой не было в небе преград. Только и удалось проследить за тем, куда она полетела – за лес, за дальние холмы – там и растаяла.

Не поверил Инбер своим глазам. Волшебство, да и только! Он часто слышал от дружинников и слуг, что в старые времена много странных дел случалось. Тогда были колдуны и колдуньи, жили они в лесах или на море, и не любили простые смертные с ними встречаться, потому что неизвестно было, чем такая встреча могла обернуться.

Понял юноша, что без колдовства дело тут не обошлось. И решил пока ничего никому не рассказывать – иначе не избежать было гнева обоих королей и печали его дорогой матери. Принц вернулся в замок. Но не сразу пошёл в свою спальню, а решил убедиться в том, что в поле он видел Мэйв и ничего не перепутал. Словно мышь, тихо и незаметно, прошёл к комнате принцессы, медленно отворил дверь, украшенную коваными цветами. Там он увидел, что постель дочери Брислина пуста: расстеленные простыни и смятые подушки светились под лунными лучами, проходящими сквозь узкие окна в комнате.

Часть 3

Утром Брислин и Гутор решили собрать совет. А перед ним Инбер отправился выяснить, не вернулась ли Мэйв. Принц пробрался к её покоям, не привлекая к себе внимания, и ему удалось услышать разговор служанок принцессы:

– …Уж и не знаю, что тебе сказать, дорогая, но сдаётся мне, что наша принцесса больна.

Назад Дальше