Замок на загадочной планете - Почепцов Георгий Георгиевич 12 стр.


- Кари-Гари может притвориться кем захочет. Сейчас он заинтересовался тобой. Вспомни, ничего не было такого, что могло бы привлечь его внимание.

Зверев задумался.

- Вспомнил! - подпрыгнул на месте Зверев.

- Что?

- Я нашел грот, по которому в наш мир отправляются ученики Кари-Гари. Меня мог кто-то заметить возле грота, даже наверняка мог, и донести об этом. Но постойте...

Рыбки встрепенулись.

- Ведь все о гроге мне рассказал сам Кари-Гари. Почему?

Рыбки сошлись в кружок и зашушукались. Наконец самая старшая подплыла поближе и сказала:

- Значит, это были крючок и наживка. Он ждет от тебя решительных действий. И сейчас ты проглотил эту наживку.

- Это почему? - возмутился Зверев.

- Ты очутился здесь, хотя всем известно, что мы враждуем с Кари-Гари.

- Но ведь я этого не знал.

- Теперь будешь знать. Ты сделал много ошибок сразу. Надо решать, как из них выпутаться. Подумай, почему ты мог вернуться сюда, на озеро?

Зверев замолчал. Ненароком рука его попала в карман, и он нащупал там маленький железный предмет.

- Вот! - закричал он, высоко поднимая его над собой.

- Что это?

Но вместо ответа Зверев кинул его в песок, да еще притоптал сверху кроссовками.

- А теперь плывите сюда. Мне нужна ваша помощь. Вы должны сделать вот как...

Посовещавшись, рыбки хотели отправить Зверева обратно в замок. Но он покачал головой и, забравшись на камень, стал ждать Змея Горыныча.

К вечеру летящий обратно Змей Горыныч подхватил Зверева. Через десять минут лейтенант был у Хрустального замка.

Насвистывая, он стал подниматься по ступенькам наверх. Кажется, все завершилось благополучно. Никто не встретился ему на пути. Даже гномы и тролли больше не бегали под ногами. За горизонтом садилось вечернее солнце.

Глава шестая.
"НЕ ЖДАЛИ!"

Зверев подошел к застекленным дверям, широко распахнул их. Прямо под его ногами извивалась седая борода.

Зверев поискал глазами Кари-Гари - тот важно восседал в углу. И хоть под ним было обычное кресло, каких много в этом зале, под Кари-Гари оно выглядело троном. Зверев от неожиданности попятился назад.

- Что? Не ждал?-усмехнулся Кари-Гари, от которого не укрылось и это незаметное движение. Он поманил Зверева пальцем.

Зверев хорошо слышал, как забилось сердце. Усилием воли он превозмог нахлынувшую на него слабость и подошел к волшебнику. За несколько шагов до кресла Зверев остановился.

Кари-Гари долго и пристально рассматривал стоящего перед ним ладно скроенного человека в синем спортивном костюме. Затем, откинувшись в кресле, он спросил:

- Я слышал, как ты свистел, поднимаясь. Отчего же перестал?

- В комнате свистеть неприлично.

- А... - протянул волшебник.- А где же ты был сегодня? Мне интересно, что ты увидел и узнал нового.

- Я?

- Конечно, ты. Я вот ищу тебя целый день, а тебя все нет и нет.

- Почему нет, вот он я.

- Это я вижу, но где же ты был - вот в чем вопрос.

- Я вернулся с озера,- как можно беспечнее произнес Зверев. Но именно эти спокойные слова больше всего вывели из себя волшебника.

- Ага! Я так № думал! - вскочил со своего кресла Кари-Гари. Он сделал несколько шагов по комнате, но борода его тут же стала цепляться за ножки кресел, и раздосадованный Кари-Гари сел на прежнее место.

- Этого следовало ожидать,- бормотал он, нервно покусывая бороду.

- Почему это вас так волнует? - поинтересовался Зверев.

- Меня? - затрясся тот возмущенно.- Меня ничего не волнует. Пусть это беспокоит тебя.

Зверев сделал несколько шагов вперед и стал перед ним, глядя на волшебника широко раскрытыми глазами.

- Меня это тоже не беспокоит,- совершенно спокойно сказал он.

Кари-Гари даже перекосило от этого ответа. Он начал подниматься, но совладав с собой, плюхнулся обратно в кресло.

- Почему ты был там? - прогремел над залом голос волшебника.

Зверев пожал плечами.

- Ну! - испепелял его взглядом Кари-Гари.

- Я забыл там одну вещь. Очень нужную для меня.

- Где же она?

- Я ее не нашел. К сожалению.

- Конечно,- зло усмехнулся Кари-Гари.- Как можно найти то, чего не терял. Ты слишком складно врешь. Но со мной это не пройдет. Ты проиграл!

- Почему ты не веришь мне? - спросил Зверев, нарочно напирая на слово "ты". Раз волшебник позволил себе говорить ему "ты", то и Зверев решил не давать спуску.

- Не нашел... Это глупо. Ты мог бы придумать что-нибудь другое. Слаб ты оказался на выдумку. А я неплохой рыболов, ха-ха-ха!

- Но я действительно потерял!

- Что? Золотую рыбку?

- Нет. Перочинный нож.

- Что-что?

- Нож.

- Ты хочешь сказать, что потерял его на озере?

- Именно там. Пришлось просить Змея Горыныча свозить меня туда.

- Что ж, все это можно проверить. Поэтому я и советовал тебе подумать, прежде чем врать.

- Я не смог его найти.

- Вот видишь, ты уже пытаешься увильнуть. Ты хочешь, чтобы я нашел то, чего нет?

- Но я потерял его там.

- Подожди! Если это окажется неправдой, месть моя будет ужасной, ты еще не знаешь меня,- и Кари-Гари, потрясая бородой, что-то зашептал.

Потом он стал вслушиваться в наступившую тишину, бешено вращая глазами.

- Как видишь,- развел он руки в стороны.- Ты сам виноват в случившемся. Теперь тебе придется расплатиться за то, что ты был таким любопытным и бродил по ночам. Только мы, жители Хрустальной горы, можем пользоваться ночным временем. Ночь - это наше время. Ночь - это наша сила. Ночь - это...

Но тут его слова прервал пронзительный свист.

Кари-Гари вскочил на ноги и приложил руку к уху.

- Что такое?

Он вытянул вперед руку, и к нему на ладонь приземлился складной перочинный нож, весь усыпанный мелкими песчинками.

- Это? - спросил Кари-Гари, перекладывая его с руки на руку.- Какой же это нож?

- Это складной нож. Разрешите?

Зверев взял его в руки и достал пальцем лезвие. Нож заблестел у него в руке.

- У, какой страшный... - стал деланно смеяться Кари-Гари. Смех постепенно успокоил его. Он словно за-

был, как пять минут назад кричал и топал ногами. Теперь его слова стали сладки как мед.- Дорогой наш гость, если я чем-нибудь обидел тебя, прости. Мои слуги нашептали мне плохое. Это они виноваты. Но не беспокойся, виновные будут наказаны: сегодня же я лишу их головы.

В ответ на возражения Зверева он добавил:

- Никакого прощения они не заслужили. Слуга не может ошибаться. Если его голова допускает ошибку, она ему уже не нужна.

- Но... - начал было говорить Зверев. Однако Кари-Гари его оборвал.

- Прощай,- разочарованно сказал он Звереву, словно горюя, что головы будут лететь у его слуг, а не у Зверева.

Кари-Гари щелкнул пальцем. И тотчас из-под столов, из-под диванов, из-под шкафов стали вылезать гномы, которые осторожно и бережно подхватывали бороду своего повелителя, нежно поглаживая ее своими маленькими пальчиками.

Кари-Гари напоследок глянул на Зверева из-под своих мохнатых бровей и постепенно растворился в воздухе вместе с гномами.

Через минуту в комнате появился гном в сиреневой шапке и сиреневых штанишках.

- О горе, горе. Он уже ушел. Не сносить мне головы.

Он принялся заглядывать во все углы, но не нашел ни одного гнома. Он бегал между ногами Зверева, пока, споткнувшись о кроссовки, поднял голову:

- Простите. Вы не скажете, куда ушел повелитель, великий Кари-Гари. Я должен был нести его бороду, но на дворе так чудно пахли цветы, и я на секунду удалился. Этот дивный аромат увлек меня...

- Он ушел туда,- Зверев указал на небо за окном.

- Прекрасно, он отправился в свою башню, значит, я успею его догнать. Премного благодарен, вы спасли мою голову,- пробормотал гном и бросился вслед за ушедшей процессией, мгновенно растаяв в воздухе.

Озадаченный Зверев подошел к этому месту и осторожно вытянул вперед руку. Он увидел, как рука его по локоть исчезла. Зверев быстро выдернул ее назад: она вновь стала видимой. Тогда Зверев, скрепя сердце, отошел подальше. Следовать за Кари-Гари было опасно.

Глава седьмая.
ПРЕВРАЩЕНИЕ

После разговора с Кари-Гари у Зверева осталось тягостное впечатление. Он понимал, что не смог отвести от себя подозрения волшебника и теперь был вынужден ожидать возможных осложнений.

В кровати он долго ворочался и уснул далеко за полночь.

В середине ночи в комнате появились чьи-то внимательные глаза, но обнаружив в кровати спящего Зверева, глаза тут же погасли.

Утром Зверев, бодрый и веселый, стоял на лестнице. За спиной висел рюкзак, в руках футляр с мечом.

- Прощай, замок,- сказал он достаточно громко, зная, что слова его немедленно донесутся до Кари-Гари.- Жаль, что отпуск мой кончился. Пора домой.

И он зашагал по дорожке.

Дорожка вилась среди цветущих лугов. Отовсюду слышались птичьи голоса. Где-то позади остался страшный Кари-Гари, и Зверев безмятежно шагал ни разу не оглянувшись.

К полудню Зверев пришел к домику Бабы Яги. Поскольку человек он был знакомый и не раз тут бывавший, домик на курьих ножках сам повернулся и широко распахнул двери.

- Во техника!-восхищенно сказал Зверев, поднимаясь по ступенькам.

- Чего рано так? - приветствовала его старушка.- Али замок не по нутру пришелся?

- Отпуск кончился,- объяснил Зверев.

- Потому как служивый,- вмешался в разговор ворон.- На службу ему пора.

- Да ну тебя... - отмахнулась от ворона Баба Яга.

Они сели со Зверевым за стол, и лейтенант положил сверху свой черный футляр.

- Кефир пришлешь? - спросила, хитровато щурясь, Баба Яга.

- А как же,- кивнул головой Зверев.

- И сколько ж его можно пить! - возмущенно закаркал ворон, но был изгнан Бабой Ягой на двор.

Затем Зверев наклонился через стол и тихо сказал:

- Мне бы меч надо спрятать в надежном месте.

- А чего не спрятать? - согласилась Баба Яга.

- Но чтобы никто... - поднял палец к губам Зверев.

- А где?

И Зверев зашептал еще тише.

Через пять минут он выходил из домика Бабы Яги точно в том же виде, как зашел сюда. Рюкзак за плечом, черный футляр в руке. Только в футляре меча уже не было.

- Прощай,- прокричал ему в спину ворон.

- До свидания,- повернулся и помахал ему свободной рукой Зверев.

Зверев ни в коем случае не мог выдать, что в футляре нет меча. Поэтому нес этот пустой футляр с такой же основательностью, как и прежде.

Он прошел еще несколько километров. Впереди остался последний поворот дороги. Слева текла мелкая речушка, дорога вилась между нею и высоким обрывом, на котором чернел лес. Никакой травы там не было, никакого пения птиц не слышно, только упавшая за многие годы листва.

"Что ж, пора! - подумал Зверев.- Вот оно, это место".

У обрыва лежал огромный камень весь покрытый мхом. Именно о нем говорили золотые рыбки.

Зверев замедлил шаг, потом вздохнул и зашагал быстрее.

Как только он оказался за поворотом, тотчас рюкзак и футляр растаяли в воздухе, а сам Зверев стал катастрофически уменьшаться. До пояса, потом до колен. И тут же стал маленьким гномом в зеленой шапке, с довольно приличной для его юного возраста бородой.

Он потянулся, чтобы как следует оценить свое новое тело. Задрал голову, потому что с его уменьшением деревья стремительно выросли вверх, и теперь это были уже не деревья, а какие-то ужасные громадины.

Неожиданно из-за угла на него налетели двое гномов. Один, старший, был в красной шапке, второй - в сиреневой.

- А где человек? - спросили они у Зверева, беспокойно оглядываясь по сторонам.

- Какой человек? - недоуменно смотрел на них Зверев.

- Что ты у него спрашиваешь, он же только что родился!

Гномы бросили Зверева и побежали вперед по дорожке. Через пять минут совершенно удрученные они вернулись назад.

- Но где же человек. Кари-Гари отрубит нам головы, если узнает, что мы его потеряли.

- Давай спросим у этого,- стали они возле Зверева.- Он точно должен был видеть, куда делся человек.

- Давай отвечай, не мямли!

- Человек, это кто? - вновь спросил Зверев.

- Это такая высокая уродина без бороды,- стал объяснять ему один из гномов.

- Похож на нас. Но ни ума, ни красоты,- добавил свою характеристику другой гном.

- Вот такой! - спросил Зверев, высоко вытягивая руку.

- Ну, ну,- запрыгал на месте от возбуждения гном в красной шапке.- Куда же он подевался?

- Человек ушел туда,- и Зверев показал место за пределами Хрустальной горы.

- Как же он успел? - не мог успокоиться старший гном.

- Он быстро-быстро пошел. Вот так,- и Зверев пробежал по дорожке.

Гномы переглянулись.

- Смотри, ты должен подтвердить это Кари-Гари, и если соврал, не сносить тебе головы.

Зверев подумал, что скорее ему не сносить головы, если он скажет правду, но ничего этого не сказал гномам.

Тем более что они уже повернулись и побрели вдвоем по пыльной дороге назад.

- Пошли,- обернулся к нему гном в сиреневой шапке.- Чего стоишь? Если ты сегодня родился, то должен немедленно быть представлен великому Кари-Гари.

И трое гномов заспешили по дороге.

Глава восьмая.
ВСТРЕЧА

Вскоре они приблизились к Хрустальному дворцу.

- Какой большой!-пришлось вскрикнуть Звереву, чтобы подтвердить свой рассказ о недавнем появлении на свет.

- Быстрее иди! - толкнул его в бок гном в красной шапочке.- Мы и так опоздали.

Из дворца доносился мелодичный звон колокола. Зверев с удивлением увидел, что отовсюду ко дворцу по тропинкам и тропам стекались гномы.

- Услышал, как звенит хрустальный колокол? Значит, сейчас увидишь великого Кари-Гари.

Они подошли вплотную к Хрустальному замку, но почему-то не стали подниматься по лестнице. Прямо в стене оказалась потайная дверца, через которую они попали в зал. Теперь Зверев понял, почему ему не встречались гномы на лестницах замка, у них тут были свои лестницы и свои двери. А значит, и свои комнаты, и переходы.

В зале, в который они попали, гудел колокол. Но только на огромном троне, который стоял посреди зала, появился Кари-Гари, колокол замолчал.

Перёд троном выстроилась длинная вереница гномов, остальные гномы жались возле стенок.

Гном в красной шапке подтолкнул Зверева к очереди возле трона, а сам исчез в толпе.

- Хорошо-хорошо,- потирал руки Кари-Гари.- Сегодня, я вижу, у нас удачный денек. Ну-ка, ну-ка, постройтесь, чтобы я вас хорошенько рассмотрел.

Борода его была закинута за трон, и там она извивалась, точно живая, скручивалась кольцами и снова выравнивалась.

Гномы перед троном замерли на месте, а Кари-Гари стал переводить взгляд с одного новичка на другого.

Зверев изо всех сил старался, чтобы у него не дрожали ноги. Но это было лишним, потому что и все остальные гномы боялись не меньше его. Они все тряслись как осиновые листики.

- А теперь послушаем вас,- откинулся на троне Кари-Гари и поманил к себе первого из гномов.- От чего ты родился?

- От упавшей шишки,- пробормотал первый из гномов, который был в коричневой шапке.

- От упавшей шишки? - повторил волшебник.- Подходишь!

Гном быстро перебежал на другую сторону трона, а Кари-Гари уже манил к себе следующего.

- А ты?

- От хруста ветки.

- Ладно. Годишься.

- А ты?

- От... - заикаясь от испуга, начал третий гном,- от аромата колокольчика.- И он снял с головы свою синюю шапочку.

- Э, ты еще слишком мягок,- недовольно покачал головой Кари-Гари.

Испуганный гном стал пятиться назад. Но Кари-Гари быстро наклонился и, подхватив гнома, кинул его за спину, в камин.

- Прожарься как следует, чтобы из тебя выветрился аромат.

А очередь стала двигаться дальше.

Пока черед дошел до него, Зверев лихорадочно думал, от чего мог родиться он, гном в зеленой шапке. Он понял, что шапка каждого каким-то образом с этим связана.

- А ты? - Он вдруг увидел, что палец Кари-Гари наконец остановился на нем.

- Я родился от кваканья лягушки,- разом выпалил Зверев.- И рад этому.

- Хм,- оглядел его с головы до ног Кари-Гари.- Годишься. Ты мне даже нравишься.

И Зверев тоже перебежал на другую сторону трона. А Кари-Гари захлопал в ладоши:

- А теперь все в классы. И выньте этого беднягу из огня. Кажется, достаточно, чтобы он навсегда забыл все ароматы. Ха-ха-ха!

Зверев увидел, как при этих словах его знакомый гном в сиреневой шапочке схватился за нос и отодвинулся подальше.

А затем под хлопки Кари-Гари все гномы стали бежать в свои классы. И только они, семеро первоклассников, остались стоять перед троном.

- Куда бы вас отправить,- пробормотал Кари-Гари, глядя на них с высоты своего трона.

Гномы сжались в кучку.

- Ты. И ты - пойдете в лешие. Вы - в домовые. Ты - водяной. А ты,- палец его остановился на Звереве.- Ты мне нравишься - станешь школьным. Бегом в классы!

Он вновь хлопнул в ладоши.

И гномы побежали вперед, сами не зная куда. Но волшебство хлопка вело их точно в те классы, куда приказал им явиться Кари-Гари.

Назад Дальше