Но настоящие чудеса начались позже, когда они сели за стол: из кухни по воздуху прилетели три тарелки с красиво уложенными на них тушёными овощами, судочки со сметаной, три чашки чая и большая миска с абрикосовым вареньем.
– Телекинез! – пробормотал Серёжка.
– Телепортация! – возразил Пантелеймон.
Лессчику было всё равно, как назвать увиденное: он поймал летящую ложку прямо в воздухе, и погрузил в лежащее на тарелке кушанье. До определений ли, когда есть хочется?
Но и Серёжка с Пантелеймоном также не стали спорить, кто из них прав, а дружно заработали ложками.
Опустошённые тарелки и чашки точно таким же чудесным образом поднялись в воздух и исчезли на кухне.
– Вот это Сила! – завистливо проговорил Лессчик, сыто отдуваясь. Глаза его блестели. И от съеденного, и от восторга.
– Да, приходится признать, что определённые плюсы использования Силы в мирных целях имеются, – витиевато выразился Пантелеймон, тоже переводя дух.
– А то! – согласился Серёжка.
Появился довольный Этирст, вытирая лоснящиеся щёки – он завтракал где-то в другом месте.
– Пойдёмте, я покажу вам ваши комнаты, – предложил он. – Па… пока хозяин спит. А потом он вам всё объяснит и расскажет.
По широкой беломраморной лестнице Этирст провёл ребят на второй этаж дворца, и, поочерёдно раскрыв двери, продемонстрировал каждому его апартаменты. По-другому назвать те гигантские комнатищи, пожалуй, и не получилось бы.
Серёжке больше всего понравилась громадная кровать с балдахином, стоящая посредине просторного зала. Кровать размером с его комнату! А значит, и бегать по ней можно точно так же!
Лессчику же нравилось буквально всё: и столы у стен, уставленные вазончиками с вареньем, печеньем, пирожными и конфетами. И аккуратные графинчики со всевозможными напитками и соками, и кубки – не стаканы, а золотые кубки – для напитков.
А вот Пантелеймону ничего не нравилось. Он понимал, что всё это изобилие Этирст показывает неспроста: их элементарно хотят купить. Или за всё придётся расплачиваться впоследствии. Но… чем? Что могло заинтересовать владельца замка? Что ему нужно? Силу, как всем в этом мире? Судя по увиденному в крепости, Силы у хозяина замка-дворца имеется столько, что таких капель, каких Лессчик продал Этирсту, нужно по меньшей мере миллион, чтобы создать это великолепие. А то и больше.
Но тут Пантелеймон подумал, что никто из них – ни он сам, ни Серёжка, ни даже Лессчик, – не знают ни истинной стоимости Силы, ни, что ещё важнее, всех её возможностей.
Ведь могло получиться так, что и одной проданной Лессчиком Этирсту капли хватило бы на то, чтобы создать целиком замок… и всё остальное.
Бедные здешние ребята выбиваются из сил, чтобы получить хотя бы пару монет, питаются запахами в таверне, потому что не могут купить еды, а бессовестные маги-бароны пользуются их темнотой, и тратят Силу, куда попало!
Но, может, он ошибается? И первое предположение вернее? То есть, чтобы построить великолепный замок, надо действительно потратить много Силы?
Пантелеймон решил пока не делать поспешных выводов, а как следует во всём разобраться.
– Выбирайте! – широким жестом предложил Этирст. – Какая комната будет чья! Отдохните с дороги. Не выспались, наверное.
И зевнул сам.
– Мы хотели бы в одной! – поморщился Пантелеймон. – Зачем нам разделяться?
– Что, и спать собираетесь в одной кровати? – притворно удивился Этирст. – А если кто-нибудь лягается во сне? Он же другим уснуть не даст!
– Мы ляжем спать в одной комнате! – твёрдо заявил Пантелеймон. – Правда, ребята?
– Ага, – глубоко вздохнув, произнёс Серёжка, мысленно прощаясь с кроватью-комнатой.
Лессчик ничего не сказал, но задумался.
– Так все комнаты рядом! – воскликнул Этирст. И тут же сдался: – Ладно. Как хотите, так и делайте. Поговорите с па… хозяином замка, тогда и будет видно…
И усмехнулся. Усмехнулся настолько зловредной усмешечкой, что Серёжке почудилось, будто он добавил к сказанному: "А может, спать вам больше и не придётся…"
Когда Этирст ушёл, ребята уселись по углам громаднейшей кровати, завернув на себя углы одеяла.
– Зря ты так, – протянул Серёжка. – Сейчас бы повалялись как следует… каждый на своей кровати.
– Я не хотел, чтобы нас разделяли, – твёрдо произнёс Пантелеймон.
– Это почему?
– Не хотел – и всё. Мы должны держаться вместе. На всякий случай. Мало ли что…
– Должны – будем, – согласился Серёжка. – Ладно. Вместе так вместе.
– Да, трое – не один, – кивнул Лессчик. – У нас, если Силу не собирать, все компаниями ходят. И к ним, – он потряс сжатым кулаком, – не подходи!
И тут же добавил:
– А вкусно нас накормили!
– А мне больше макароны по-флотски нравятся, – признался Серёжка.
– Это как? – спросил Лессчик.
– Ну, макароны с варёным мясом… перемешанные. А мясо через мясорубку прокрученное.
– Должно быть, вкусно, – вздохнул Лессчик и зевнул: – Спать хочется!
– Так давай поспим! – согласился Серёжка. И откинулся на кровати. – Ночь, считай, не спали. Так, подремывали…
– Может, дежурство установим? – предложил Пантелеймон.
– Зачем? – удивился Серёжка. – А Дракончик на что? Если кто к нам полезет – сразу разбудит.
– Тоже верно, – согласился Пантелеймон. И улёгся на своём углу кровати.Лессчик уже спал. Он уснул, едва коснулся головой подушки. Вслед за ним уснули и Серёжка с Пантелеймоном. Дракончик прикорнул неподалёку от Серёжкиной головы. На красном атласном покрывале он совсем не был заметен.
Серёжка проснулся от странных звуков. Ему приснилось, будто он в школьном зоологическом уголке кормит поросёнка. А тот чавкает с таким аппетитом, что у Серёжки у самого забурчало в животе.
И от этого бурчания он проснулся.
Сон исчез, а чавканье осталось.
Серёжка поднял голову.
Лессчик стоял у обширного обеденного стола, уставленного всякими вкусностями, жевал пирожное, обмакивал его в варенье и запивал соком из золотого бокала.
Услышав шуршание покрывала, Лессчик поднял голову:
– Пришоединяйша! – пробурчал он с набитым ртом.
Серёжка поморщился:
– Мне бы лучше макаронов… по-флотски!
И замер: откуда ни возьмись, прямо к нему летела полная тарелка макарон. А вилка торчала из центра макаронной горы, словно корабельная мачта.– Здорово! – проговорил Серёжка. Но проговорил, надо сказать, уже с набитым ртом. Поэтому прозвучало оно так: "Ждоово!"
Пантелеймон просыпался под двойное чавканье. Минуту смотрел на гужующихся сотрапезников, потом махнул рукой и присоединился к Лессчику.
– Ну что, наелись? – спросил он, когда все нажевались вволю.
– Ага, – вздохнул Лессчик.
А Серёжка отправил пустую тарелку обратно – туда, откуда она прилетела, и сказал:
– Ну что, теперь пойдём, прогуляемся по замку?
– А разве можно одним? – спросил Лессчик. – Без хозяина? И Этирста нет…
– Я думаю, можно! – решительно сказал Пантелеймон.
– Можно, можно! Вам всё можно! – послышался сверху звучный бас. – Чувствуйте себя, как дома!
Ребята задрали головы. Откуда-то из-под потолка шёл прямо по воздуху, как по лестнице, кругленький человечек в пёстром одеянии: широких шароварах в зелёно-белую полоску, красном кафтане с зелёными рукавами и золотыми пуговицами, подпоясанным изумрудного цвета кушаком. Позади человечка развевалась мантия из золотой парчи, словно драгоценный парашют. Но не она поддерживала хозяина.
– Маг-барон Доргаст! – пророкотал человек, очутившись внизу и твёрдо встав на ноги. – Рад приветствовать вас в своих владениях!
– И вам доброе утро! – кивнул Пантелеймон.
– Приветствую вас, маг-барон! – робея, поклонился Лессчик.
А Серёжка просто сказал:
– Здрасьте!
– Чего вы от нас хотите? – спросил Пантелеймон, решив сразу взять быка за рога. – Для чего привезли сюда?
– О-о! – неожиданно заныл маг-барон, будто у него внезапно заболели зубы. – Мне так скучно в моих владениях! Я целыми месяцами не вижу свежего человека. А тут мне донесли… то есть я совершенно случайно узнал, что в гарнизоне герцога Варгонона задержали трёх алказийских шпи… благородных разведчиков славной Алказии! А я никогда не упускаю возможности досадить Варгонону! У меня с Алказией добрые давние отношения! Вот я и решил убить сразу двух… то есть трёх, зайцев. И у меня получилось!
Пантелеймону не понравились слова про трёх зайцев. Это что, маг-барон их имеет в виду? Но Серёжка уже спрашивал:
– А третий какой?
– Что – какой? – не понял маг-барон.
– Какой третий заяц? – уточнил Серёжка. – Один – найти собеседника, второй – досадить герцогу Варгонону. А третий?
– А-а, понял! – расплылся в улыбке Доргаст. – Спасти вас!
– Спасибо. Вы нас спасли. Что дальше?
– Дальше? Я покажу вам свои владения! Сделаю драгоценные подарки! Накормлю изысканными яствами и напою божественными напитками! Мы будет развлекаться и беседовать!
– Это хорошо, – заметил Пантелеймон. – Наесться мы наелись. Что дальше – культурная программа? Прогулка по владениям?
– Соответственно, – согласился Доргаст. И тут же предложил: – Идёмте, я покажу вам замок!
Серёжке не понравились речи мага-барона. От них сквозило враньём на всех уровнях: Серёжка давно научился определять, как именно человек врёт: случайно, повеселить друзей, просто по привычке или из выгоды.
Маг-барон врал мастерски. Врал так, что порою и сам верил своему вранью – это Серёжка тоже чувствовал. А на самом деле магу-барону было глубоко наплевать и на Алказию, и на герцога Варгонона, и на Серёжку с Пантелеймоном вместе взятых. А Лессчика он вообще не принимал во внимание.
Но за его враньём, однако, что-то скрывалось. И Серёжка никак не мог понять, что именно. Потому и спросил про третьего зайца.Чего-то маг-барон от них хотел. Но вот чего? Это предстояло узнать в самое ближайшее время.
Пантелеймон пошёл за Доргастом с удовольствием: он решил проверить свою способность открывать параллельные миры и в замке мага-барона. Но для начала – отыскать их. Потому что пока ни одного прохода в соседний мир, как здесь принято выражаться, он не видел. И это было странно: в гарнизоне обнаружилось два – на фасаде главного здания и под столом в солдатской столовой. А, нет, три: третий – в камне, который их спас.
Но те он обнаружил сразу, а в замке пока не мог отыскать ни одного. И это ему не нравилось.
Поэтому Пантелеймон, очутившись в замке-дворце, пробовал найти проходы в иные миры. Он делал это всегда и всюду. Но больше по привычке, чем по необходимости. А теперь пришло время и необходимости.
Но искать в замке Доргаста следовало с осторожностью, чтобы маг-барон ничего не заметил. А вдруг он что-то заподозрил? Что, если их визит в замок связан не с каплей Силы, которую Лессчик отдал Этирсту, а именно с ним, Пантелеймоном?
Ведь, если вспомнить рассказ Лессчика в таверне, то все маги-бароны только и делают, что спят и видят, как бы раздобыть человека, способного открывать проходы в параллельные миры. И вот – он, собственной персоной. Новенький-готовенький.Наверное, кто-то рассказал магу-барону про исчезнувшую воду из пруда полосы препятствий. Надо было, наверное, сбросить мешок с камнем и помочь Серёжке с Лессчиком выплыть просто так, не открывая камень. Но тогда их бы держали в воде очень долго. И могли бы пиками загнать на глубину. Э-э, что было, то было, а что будет – то будет. И не стоит ломать голову, как было бы, если…
– Как вам нравится мой дворец? – небрежно заметил Доргаст. И тут же поинтересовался: – Видели ли вы нечто подобное? Этирст должен был вам его показать.
– Замечательный дворец! – с жаром высказался Пантелеймон. – Ничего более восхитительного я не видал! Никогда! А Этирст показал нам только наши покои. Они нам очень понравились! Спасибо! Мы с удовольствием осмотрим весь дворец!
– Да? Я очень рад! – произнёс польщённый Доргаст.
И они пошли по покоям дворца, заходя в одни залы и минуя другие, посещать которые Доргаст отказывался, мотивируя тем, что там не убрано.
– А почему ваши слуги не убирают? – спросил Серёжка.
– Какие слуги? – удивился Доргаст. – У меня нет слуг. У меня есть Сила! А значит, никакие слуги мне не нужны. О слугах надо заботиться: кормить их, одевать, выплачивать жалованье… А Сила сама меня кормит и одевает…
– А почему тогда не убирает во всех комнатах?
– Зачем тратить Силу на разные мелочи? – вскользь обронил Доргаст. – А комнат у меня много…
– А вот у мага-барона Силурда много слуг… – осмелился подать голос Лессчик.
– Ну и что? – надменно произнёс Доргаст. – Значит, у него мало Силы, раз он все работы поручает людям… Я знаю: многие служат ему бесплатно. Одни – потому что хотят научиться управлять Силой, другие – потому что им нравится находиться рядом с Силой, третьи… – он сделал паузу. – Вот эти-то и есть самые опасные! Они хотят убить Силурда и встать на его место!
Он захихикал. Потом прервал смех и сказал:
– А у меня нет слуг! И поэтому нет проблем!
– А Этирст? – осторожно спросил Серёжка.
– Он не слуга, – помотал головой Доргаст. – Он – мой сын!
– А вы не боитесь, что он сам захочет стать магом-бароном?
– А он и станет им… попозже. Когда накопит побольше Силы.
Серёжка ходил по дворцу несколько разочарованный. Однажды он побывал в Санкт-Петербурге, и с тех пор сравнивал все дворцы с Зимним. И все дворцы однозначно проигрывали сравнение.
Единственное, что могло бы спасти Доргаста, поднять его в Серёжкиных глазах – если бы во дворце на каждом шагу росли диковинные растения. Но растений не встречалось, и с каждым шагом Серёжка разочаровывался всё больше и больше.
Впрочем, отсутствие растений он не мог простить и Зимнему дворцу.
Пантелеймон внимательно осматривал все помещения, в которые они заходили. Он подходил к стенам, будто бы для того, чтобы приглядеться к лепнине, или к чеканке, или к барельефам, или к картинам, или к скульптурам…
А сам искал одно: проходы в иные миры.
Но те пока почему-то не показывались.
Может, замаскированы в мозаике? – спрашивал Пантелеймон сам себя. – Там можно спрятать не один проход – вон сколько маленьких разноцветных камушков. А извилистых линий между ними можно провести великое множество!
Или наборные паркетные полы – тоже из разного вида плашек-пластинок, образующих различные узоры. И тут при желании можно обнаружить множество проходов. Если они там есть, разумеется.
Наверное, поэтому ни одного прохода Пантелеймон пока что не видел.
Напрасно он прищуривал один глаз, или смотрел, скосив глаза, или надавливал на глазное яблоко пальцем. Ничего не помогало. А раньше удавалось таким образом увидеть проход и на пустом месте, без трещин. И пускай обычно проходы не открывались, но хотя бы показывались! Здесь же ничего и не показывалось.
Но Пантелеймон не отчаивался. В конце концов, замки всегда строились в расчёте на длительную осаду со стороны неприятеля, и потому обладали значительно большим запасом прочности, чем современный жилой дом. Потому и трещин в стенах оказалось мало.
Лессчик же ходил за Доргастом, широко раскрыв глаза, и не менее – а то и более – широко раскрыв рот. Таких чудес и такого великолепия он не видел ни разу в своей маленькой жизни. И для себя решил – окончательно и бесповоротно – узнать секрет сохранения Силы, а затем самому стать магом-бароном. А что такого? Рассказывают же, что Сгруб из их деревни смог накопить столько Силы, что стал магом-бароном.
Лессчик то и дело ахал, охал, ухал, взвизгивал от радости и едва не пританцовывал, разглядывая высокие сводчатые потолки и роспись на них. Он удивлялся каждой картине, каждому портрету, каждой скульптуре, каждой занавеске. А уж блестящие золотые украшения приводили его в буйный восторг. И тогда глаза его блестели посильнее золота.
Доргасту настолько льстило внимательное отношение к дворцу, что он почти позабыл, для чего приказал Этирсту привезти ребят. И принялся рассказывать обо всех помещениях, по которым проходили.
"Будто экскурсовод", – подумал Серёжка.
Пройдя анфиладу богато украшенных комнат, "экскурсия" вошла в огромный двусветный зал – с двух сторон которого высились стрельчатые окна, занавешенные тонкими полупрозрачными шторами голубовато-зелёного цвета, собранными красивыми крупными складками. Пол блестел полированным мрамором с такими удивительными разводами, что ребятам показалось, будто они идут по морским волнам. Маленькие золотые рыбки, вделанные в мрамор в разных местах, дополняли иллюзию морехождения. Высокий сводчатый потолок скрывался в светящейся туманной дымке. Простенки между окнами до самого потолка украшали картины из жизни морских глубин, в позолоченных рамах. У стен стояли удобные кресла и диванчики, обтянутые нежно-бирюзовой тканью и покрытые золотой сеткой.
Выглянув в окно, Серёжка увидел, что сами окна представляли собой мозаичные морские панорамы. И увидеть, что на самом деле происходит за окнами, невозможно.
– Вот каминный зал, – торжественно произнёс Доргаст. – Он – точная копия тронного зала короля Рэтарда во дворце Архенон. Но король об этом не знает!
И Доргаст довольно захихикал.
– Но я не вижу трона! – возразил Пантелеймон.
– И не увидите! Его здесь нет. Зачем мне трон? Я барон, а не король!
– А зачем тронный зал, если нет трона? – удивился Серёжка.
– Это каминный зал, – подчеркнул Доргаст. – А не тронный. А камин – вот он.
И указал на чудовищного вида камин у дальней стенки, в который свободно мог въехать целый грузовик с углём.
– По-моему, у вас тут жарко и без камина, – произнёс Серёжка, обмахиваясь, за неимением веера, собственной ладонью.
– Пойдёмте наружу, – предложил Доргаст. – Прогулка по крепостной стене – впечатляющее зрелище! Заодно и проветримся.
Из тронного зала по анфиладе комнат Доргаст подвёл ребят к завивающейся правой спиралью винтовой лестнице, и, предупредительно улыбаясь, предложил следовать за ним.
Поднимаясь по винтовой лестнице, Пантелеймон вёл пальцами по каменной кладке, надеясь если не усмотреть, так нащупать вожделенную расселину-трещину. Но тщетно: создавалось впечатление, что замок специально построили без единого зазора между камнями. А может, так оно и было? Пантелеймон вспомнил, из школьных уроков истории, что некоторые рыцарские замки строили, заливая швы между гранитными блоками расплавленным свинцом. Вот тогда уж точно не найдётся ни трещины, ни щели!
Глядя на Пантелеймона, и Серёжка принялся ощупывать камни. А вдруг ему повезёт больше, и он что-нибудь почувствует? Но, кроме шероховатости и прохлады камня, ничего не ощущал.
Вскоре и Лессчик подключился к процессу.
Но, наконец, они поднялись на высоченную стену, окружающую крепость со всех сторон. Отсюда открывался великолепный обзор на обе стороны – как внутрь крепости, так и наружу.