Заколдованный замок - Эдит Несбит 4 стр.


- А эта брошка? - Кэтлин потянулась было к ней рукой, но Принцесса успела ее перехватить.

- Ничего не трогай! - предупредила она. - Если кто-нибудь кроме меня возьмет в руки эти вещи, все волшебство уйдет из них - навсегда! С этой брошкой будет выполняться любое твое желание.

- А кольцо? - спросил Джимми, указывая издали пальцем.

- Оно превратит тебя в невидимку.

- А это что? - Джеральд показал на причудливой формы пряжку.

- А это… Это прекращает действие любого волшебного предмета.

- В самом деле? - недоверчиво спросил Джимми. - Вы не выдумываете?

- Сам ты выдумываешь! - взвизгнула Принцесса. - Мало я тебе чудес показала - пора бы уж тебе научиться выказывать почтение Принцессе.

- Пожалуйста, - взволновано попросил Джеральд, - покажите нам, как это работает. Можно каждому из нас задумать по желанию?

Принцесса помолчала. Все трое поспешно обдумывали желания - поистине потрясающие, но вполне разумные, не то что люди в волшебных сказках, которые почему-то всегда склонны профукать свои три желания, если им удастся набрести на волшебника.

- Нет, - внезапно решила Принцесса, - ваши желания я исполнить не могу, потому что брошка выполняет только мои желания. Тут уж ничего не поделаешь. Но зато я покажу вам, как это кольцо сделает меня невидимкой. Вы должны зажмуриться, пока я буду колдовать.

Они зажмурились.

- Досчитайте до пятидесяти, - сказала Принцесса. - Потом можете открыть глаза и увидите, что я исчезла. А потом снова закрывайте глаза и считайте еще раз до пятидесяти - и я предстану перед вами.

Джеральд начал считать вслух. Снова послышался странный скрежещущий звук.

- Сорок семь, сорок восемь, сорок девять, пятьдесят! - заторопился Джеральд, и дети открыли глаза.

Они были в комнате одни. Драгоценности исчезли, и вместе с ними исчезла Принцесса.

- Открыла дверь и ушла, - решил Джимми, но дверь по-прежнему была заперта изнутри.

- Значит, это настоящее колдовство! - задохнулась Кэтлин.

- Обыкновенные фокусы! - проворчал Джимми. - Лучше бы мы вернулись домой хотя бы к чаю.

- К чаю! - возмутился Джеральд. - Едва наш герой досчитал до пятидесяти, прекрасная принцесса вновь предстала перед ним. Раз, два, три, четыре…

Джеральд и Кэтлин зажмурились, но у Джимми глаза остались открытыми. Он не собирался мошенничать, он просто забыл. И вот, когда Джеральд произнес "двадцать", Джимми увидел, как под окном раздвигается деревянная панель.

- Ага! - сказал он про себя. - Я так и знал, что это просто надувательство, - и тут он поспешно зажмурился, поскольку был честным мальчиком и вовсе не хотел подглядывать.

Джеральд досчитал до пятидесяти, и три пары глаз разом раскрылись. Панель за это время успела вновь сдвинуться - но Принцессы в комнате не было.

- На этот раз у нее не вышло, - удивился Джеральд.

- Давай посчитаем еще раз, - предложила Кэтлин.

- Наверное, там под окном есть шкаф, и в нем она прячется, - заметил Джимми. - Обыкновенная раздвижная доска - вот и все колдовство!

- Ах, ты подглядывал! Так нечестно! - завизжал голосок Принцессы у самого его уха.

- Я не нарочно, - Джимми чуть не подпрыгнул, так неожиданно и близко прозвучал этот упрек.

- Но где же вы, правда, где? - и все трое оглянулись в растерянности.

Принцессы среди них не было.

- Принцесса, дорогая, станьте снова видимкой, ну пожалуйста! - испуганно попросила Кэтлин. - Хотите, мы опять зажмуримся и посчитаем до пятидесяти.

- Хватит дурака валять! - на этот раз Принцесса, кажется, всерьез прогневалась.

- Это мы-то валяем дурака?! - уж в способности гневаться Джимми не уступал Принцессе. - Вы бы лучше вылезали из своего шкафа, и дело с концом. Будто мы не знаем, что вы просто спрятались.

- Перестань, - вступилась Кэтлин. - Она же и в самом деле стала невидимкой.

- Так и я могу быть невидимкой - стоит только залезть в шкаф, - не сдавался Джимми.

- Ах, вот как! - прошипел сердитый голос. - Вы очень умные, да? Ну и пусть, если вам так хочется, можете делать вид, будто меня не видите.

- Но мы и вправду вас не видим, - сказал Джеральд. - И нечего лезть в бутылку. Если Джимми прав и вы спрятались, то по-моему, вам пора вылезать. А если вы и в самом деле превратились в невидимку, вам бы лучше расколдоваться.

- Вы по честному хотите сказать, - прозвенел испуганный голосок, в котором они едва узнали голос Принцессы, - будто меня не видно?

- Вы что, сами не видите, что мы вас не видим? - спросил Джимми (что, по-моему, было не только грубо, но и глупо).

Солнце сильно нагрело стекла высокого окна, в комнате стало жарко и душно, и все чувствовали, как к ним все ближе подступает раздражение.

- Не видите… Не видите меня? - в голосе Принцессы-невидимки послышались слезы.

- Да нет же, говорят вам! - сказал Джимми. - И вообще, я предпочел бы выпить чаю - и…

Чего бы там он ни хотел, ему пришлось подавиться своим желанием, ибо тут посреди бела дня случилось поистине ужасное событие: Джимми отшатнулся назад, потом сложился пополам и резко наклонился вперед. Глаза у него выпучились, рот беспомощно распахнулся. Внезапными, резкими толчками он пытался шагнуть то вперед, то назад, а потом так же внезапно замер неподвижно.

- У него припадок! - завопила Кэтлин, бросаясь к брату. - Ой, Джимми, Джимми, милый! Что с тобой случилось?

- Какой там припадок! - из последних сил огрызнулся Джимми. - Просто она навалилась на меня.

- Вот именно! - произнес голос Принцессы. - И я еще задам тебе хорошую взбучку, если ты будешь твердить, будто я невидимка.

- Попробуйте лучше потрясти меня! - разозлился Джеральд. - По крайней мере, мы с вами одного роста.

В ту же минуту Принцесса набросилась на него. На этот раз все сошло не так гладко: едва Джеральд почувствовал ее руки у себя на плече, он крепко вцепился в них где-то возле запястья. Он замер, поняв, что держит руки, которых он не видит. На миг ему стало страшно, но тут сильный пинок заставил его пошатнуться и еще крепче ухватиться за невидимые руки.

- Кэтти! - позвал он. - Помоги мне, подержи ее за ноги, а то она пинается.

- Где она? - Кэтлин всегда с готовностью помогала брату. - Где она, Джерри? Я даже ног ее не вижу.

- Я держу ее за руки, - проревел Джеральд. - Она и впрямь стала невидимкой. Хватай эту руку и спускайся вниз, пока не найдешь хотя бы одну ногу.

Кэтлин повиновалась. Хотела бы я вам объяснить, да так, чтобы вы хорошенько поняли и чтобы мурашки пробежали у вас по спине, как это было страшно: средь бела дня ощупью искать чьи-то невидимые руки и ноги.

- Не смей ко мне прикасаться! - вопила невидимая Принцесса, яростно пытаясь освободиться.

- И что вы так злитесь? - спокойно недоумевал Джеральд. - Вы же сами сказали, что станете невидимой - вот вас никто и не видит.

- Неправда!

- Чистая правда. Пойдите и поглядите в зеркало.

- Неправда, неправда, быть этого не может!

- Посмотрите в зеркало, - повторил непоколебимый Джеральд.

- Тогда отпусти меня! - потребовала она.

Джеральд выпустил ее руки - и в ту же минуту ему показалось невероятным, что он и вправду держал за руки невидимку.

- Вы все просто притворяетесь, будто вы меня не видите, - тревожно сказала Принцесса. - Ведь правда, вы просто пошутили? Ну скажите, что это неправда! Хватит уже дразнить меня. Пожалуйста, довольно. Мне это очень не нравится.

- Даю вам священное слово чести, - произнес Джеральд, - что вы по-прежнему невидимы.

Наступило молчание. Наконец Принцесса произнесла:

- Сейчас я отворю дверь - и проваливайте отсюда! Я не хочу с вами больше играть.

Следуя за ее голосом, они добрались до двери, прошли по узкому коридору и вышли в зал. Все трое молчали, ощущая какую-то непонятную неловкость.

- Давайте скорее удерем, - прошептал Джимми, как только они вошли в зал.

Но голос Принцессы остановил их:

- Вам лучше выйти здесь: так быстрее. По-моему, вы все просто омерзительны. Даже досада берет, что я вздумала связаться с вами! Сколько раз мама советовала мне не играть с чужими детьми.

Тут дверь в стене резко распахнулась, хотя вроде бы никто к ней не притрагивался.

- Уходите! - еще раз потребовала Принцесса.

Перед ними открылась маленькая прихожая с вытянутыми узкими окнами, между которыми были установлены такие же высокие и узкие зеркала.

- Всего доброго! - сказал Джеральд. - Мы очень приятно провели время, спасибо. Расстанемся друзьями, - и он протянул руку. Невидимая рука медленно опустилась ему на ладонь, и, почувствовав прикосновение, он внезапно сжал эту руку.

- Так, - сказал он. - А теперь вам придется все-таки заглянуть в зеркало и убедиться, что лжецов среди нас нет.

С этими словами он подвел невидимую Принцессу к зеркалу и поставил ее перед ним, придерживая за плечи.

- Ну вот, - сказал он. - Убедитесь сами.

На миг в зале повисла тишина, а затем раздался отчаянный вопль.

- Ой! Ой-ей-ей! Что мне делать?! Я и впрямь стала невидимкой!

- Снимите кольцо! - посоветовала разумница Кэт.

Еще минутка тишины и…

- Не могу! - воскликнула Принцесса. - Ничего не получается - оно не хочет слезать с пальца. Дело же не в кольце - нельзя стать невидимкой просто оттого, что наденешь кольцо.

- Почему нельзя? - возразила Кэтлин. - Вы сказали, что это кольцо сделает вас невидимой - и так оно и вышло.

- Но это же все чепуха! - рыдала Принцесса. - Я только играла в сказки. Я пряталась в шкафу под окном. Это же просто игра! Что же мне делать, что мне делать?

- Игра? - переспросил Джеральд. - Но ведь все это было колдовством - я имею в виду невидимые сокровища, которые вы вызвали и которые мы видели?

- Просто-напросто секретная пружинка! Нажмешь ее - и панель в стене сдвигается. Ой, что же мне теперь делать?

Кэтлин шагнула вперед - туда, откуда доносился голос, нащупала платье из розового шелка, которое они теперь не могли разглядеть, и обвила руками невидимую талию. Невидимые руки обняли ее в ответ, невидимая, но горячая щека прижалась к ее щеке, и она почувствовала, как невидимые слезы упали ей на лицо.

- Не плачь, дорогая, - попыталась утешить Принцессу Кэтлин. - Я сейчас же схожу и позову Короля с Королевой.

- Кого? - Ваших царственных родителей…

- Перестань издеваться, - простонала несчастная Принцесса. - Это же все игра, точно так же, как и…

- Точно так же как хлеб с сыром! - вмешался торжествующий Джимми. - Я же вам говорил!

- А как же платье… и сон в лабиринте… и…

- Я нарядилась просто так, для забавы, потому что все домашние уехали на ярмарку, и привязала к пальцу нитку, чтобы все было по-настоящему. Я играла сама с собой в Спящую Красавицу, а потом услышала ваши голоса в лабиринте и подумала: "Вот здорово!", а теперь я невидимка, и со мной все будет ужасно - я знаю, знаю, теперь все будет совершенно ужасно! Так мне и надо - нечего было врать, да только я не думала, что вы во все это поверите… Разве что наполовину, - поспешно прибавила она, стараясь наконец-то быть искренней.

- Но если ты не Принцесса, то кто же? - спросила Кэтлин, по-прежнему обнимая невидимку.

- Я… э-э-э… Моя тетя живет здесь, - отозвалась невидимая "Принцесса". - Она вот-вот вернется. Ой-ей-ей, ну что же мне делать?

- Наверное, она знает нужное заклинание…

- Чушь! - негодующе воскликнул голос. - Не знает она никаких заклинаний и не верит в них. Она будет вне себя от злости. Я и на глаза ей не посмею показаться в таком виде, - добавила она совсем уж неразумно. - И если она еще увидит всех вас - ой, как она обозлится!

Прекрасный заколдованный замок, в который дети уже готовы были поверить, развалился у них на глазах. Оставалось только одно - Принцесса-невидимка. Но и это, сознайтесь, не так уж мало.

- Я просто болтала! - продолжал жалобный голосок, - Болтала, болтала, а оно возьми и выйди на самом деле. Как бы я хотела никогда не связываться с этим колдовством. Право же, лучше бы я никогда ни во что не играла!

- Ну, будет! - ласково сказал Джеральд, - Давай лучше выйдем в сад, спустимся к озеру, где попрохладнее, и соберем высокий совет. Годится?

- Слушайте! - вскрикнула внезапно Кэтлин. - Нам нужна пряжка - она же отменяет любое колдовство!

- Ничего она не отменяет, - вздохнул бестелесный голос. - Я это просто выдумала.

- Ты и про кольцо просто выдумала, - заметил Джеральд. - Во всяком случае, попробовать стоит.

- Ладно, я сама, - сказал голос. - А вы спускайтесь к Храму Флоры, что возле озера. Я одна вернусь в хранилище. Не хочу, чтобы тетя вас видела.

- По крайней мере, тебя-то она не увидит, - вставил Джимми.

- Не лезь! - одернул его Джеральд. - Так где этот Храм Флоры?

- Идите сюда, - сказал голос. - Вниз по ступенькам и вдоль тропинки через кустарник. Здесь невозможно заблудиться - вы сразу его увидите. Он из белого мрамора, а внутри статуя богини.

Трое детей спустились к белому мраморному Храму Флоры, оказавшемуся у самого подножья холма и, забравшись внутрь, нашли себе местечко попрохладнее. Они не просидели здесь и пяти минут, как раздались поспешные шаги, и гравий, которым была выстлана тропинка, защелкал под ногами бегущего - черная, резко очерченная тень легла на белые плиты пола.

- А вот тень твою даже слишком хорошо видно, - ободрил ее Джимми.

- Отстань от меня и моей тени! - завопила Принцесса. - Я забыла ключ с внутренней стороны. Ветер захлопнул дверь, а там замок на пружине!

Все сочувственно помолчали.

Затем заговорил Джеральд - дипломатично и деловито:

- Садитесь, Принцесса! Мы должны все тщательно обсудить.

- По-моему, - вмешался Джимми, - мы сейчас проснемся и увидим, что все это нам приснилось во сне.

- Если бы! - вздохнул голос.

- Так, - взял власть в свои руки Джеральд. - Для начала я хочу знать, как вас зовут, и, раз уж вы вовсе не Принцесса, то кто же вы на самом деле.

- Я… я… - простонал прерывающийся рыданиями голос, - Я племянница домоправительницы - она работает в этом замке, - а зовут меня Мейбл Провз.

- Так я и думал! - заявил Джимми - и соврал, потому что, сами понимаете, ничего подобного он не думал. Остальные предпочли промолчать. Все были смущены и не знали, что делать дальше.

- Как бы то ни было, ты здесь живешь, - подытожил Джеральд.

- Да, - отозвался голос. На этот раз он раздался снизу, от самого пола, словно невидимка в отчаянии бросилась наземь. - Да, да, я здесь живу, но какой смысл жить где-либо, если тебя никто не видит?!

Глава третья

Те из моих читателей, кому доводилось проводить время в обществе невидимого собеседника, хорошо знают, какое неудобство при этом испытывают все окружающие. Прежде всего, сколько бы ты ни твердил себе, что твой приятель и вправду стал невидимкой, ты все равно будешь каждую минуту вздрагивать и бормотать себе под нос что-то вроде "Этого не может быть!" или "Сейчас, сейчас я окончательно проснусь!" Именно это и происходило с Джеральдом, Кэтлин и Джимми, когда они сидели в белокаменном Храме Флоры, поглядывая сквозь сводчатые арки на залитый солнцем парк и прислушиваясь к голосу заколдованной принцессы, которая оказалась вовсе не Принцессой, а племянницей домоправительницы по имени Мейбл Провз. Но как бы то ни было, а уж заколдована она была на самом деле, как справедливо заметил Джимми.

- Что толку говорить об этом, - повторяла она (на этот раз голос доносился из ниши между двумя столбами). - Мне и в голову не приходило, что такое бывает, - и вот со мной-то оно и случилось!

- Ладно-ладно, - сказал Джеральд (который изо всех сил пытался ее утешить). - Мы чем-нибудь можем тебе помочь, или нам лучше уйти?

- Лучше уйти! - заявил Джимми. - Я чаю хочу!

- Чаю! - разгневался голос. - Ты хочешь уйти домой, и пить свой чай, и совершенно забыть обо мне - и это после того, как вы втравили меня в эту историю?!

- Знаешь, из всех принцесс, о которых я когда-либо слышал, ты самая бессовестная!.. - начал было свою инвективу Джеральд, но Кэтлин поспешно перебила его.

- Не надо ее ругать, - вступилась она. - Только подумай, как это ужасно - вдруг стать невидимкой!

- Все равно моя тетка не так уж меня и любит, - заговорила невидимая Мейбл. - Она меня даже на ярмарку не взяла только за то, что я забыла убрать на место старые башмаки королевы Елизаветы - я вынула их из стеклянного ящика, чтобы примерить.

- Они тебе подошли? - с живым интересом спросила Кэтлин.

- Совсем не подошли: они такие крошечные, - проворчала Мейбл, - что вообще ни на кого налезть не могут.

- Хочу чаю! - возопил неугомонный Джимми.

- Все-таки, нам, пожалуй, и впрямь пора идти, - сказал Джеральд. - Ведь мы так и так ничем не можем тебе помочь.

- Вам надо все рассказать своей тете, - мягко посоветовала Кэтлин.

- Ни за что! - простонала невидимка. - Ни за что! Возьмите меня с собой! Я оставлю ей записку, что сбежала из дому.

- Вздор какой! Девочки не сбегают из дому.

- Очень даже сбегают, - голос снова доносился откуда-то с пола. - Вот возьму и прокрадусь на корабль, хотя бы зайцем, если там не понадобится… эта, как ее… как называется юнга, если он девочка?

- Ты ни в коем случае не должна так поступать! - строго возразила Кэтлин.

- А что же мне делать?

- В самом деле, - сказал Джеральд, - она и впрямь не знает, что ей делать. Она должна пойти домой вместе с нами, и мы…

- Выпьем чаю! - завопил Джимми, вскакивая.

- Соберем совет и все обдумаем.

- После чая! - настаивал Джимми.

- Но ведь тетя придет и не застанет ее дома.

- Она все равно не увидит меня, даже если я и останусь.

- Пошли же наконец! - потребовал Джимми.

- Но ведь тетя подумает, что с ней что-то случилось.

- А разве со мной ничего не случилось?

- Тогда она обратится в полицию, и тебя будут искать.

- И все равно не найдут, - здраво рассудил Джеральд. - Это будет получше любого переодевания!

- Я совершенно уверена, что тетка предпочтет вовсе не видеть меня, чем застать в таком виде! - заявила Мейбл. - Она этого не переживет. У нее и так бывают мигрени. Я сейчас напишу ей письмо, и мы бросим его в большой почтовый ящик у ворот, когда будем уходить отсюда. Найдется у вас карандаш и клочок бумаги?

Джеральд выудил из кармана блокнот с блестящими листочками, на котором надо писать не обычным черным карандашом, а костяным стержнем со свинцовой головкой. Зато этот свинцовый карандашик не берет никакую другую бумагу, кроме таких вот листочков, как в блокноте у Джеральда, и это страшно неудобно, особенно если ты торопишься, а подходящей бумаги нет под рукой. И вот все трое уставились на причудливое зрелище: костяная палочка со свинцовым острием повисла в воздухе под совершенно немыслимым косым углом и быстро задвигалась - точно так же, как двигается любой карандаш, когда им что-либо пишут.

Назад Дальше