Дар змеи - Лине Кобербёль 24 стр.


Вдруг я вспомнил, как однажды швырнул ему дохлого кролика. Теперь я куда лучше понимал, почему он так торопился смыть с себя кровь.

- Это не ты убил их! - сказал я.

…убил… убил… убил…

…убил их…

- Давин, молчи, умоляю!

- Но ведь ты этого не делал! - громко, чтобы перекричать Шептунов, произнес я. - То был Дракан!

- Но возможно, это сделал я! Если бы я не… - Он прервал свою речь.

…сделал… сделал… сделал… шептали стены.

- Когда мой брат скончался, я обещал Аделе, что она всегда может прийти ко мне. Что я буду заботиться о ней. Но где я был, когда Дракан их убивал? Смертельно хмельной в своих покоях… Или покоях Аделы… Даже этого я не знал. Разве ты не видишь: это моя вина, что они мертвы!

Его голос возвысился до крика. "Мертвы… мертвы… мертвы…" - гремело с разных сторон, спереди и сзади, да так громко, что на некоторое время заглушило жуткое презрение Шептунов.

- По крайней мере, ты никого не сразил мечом в спину, - горько проговорил я.

…за спиной… трусливо из-за спины…

…сразил… сразил… за спиной…

Нико стоял, склонив голову набок, почти как Князь Артос. Он прислушивался, но я не был уверен, что он слышит то же самое, что и я.

- Полагаю, лучше нам больше ничего не говорить, - в конце концов сказал он.

Я только кивнул, меж тем как стены шептали свое:

…больше ничего… больше ничего… больше не живет…

Подлый! Подлый убийца! Труслив и подл! Звучало ли это в моей голове или вокруг? Но не только лицо Вальдраку видел я. Мертвые глаза таращились на меня с мертвых лиц, и порой то были лица матушки, или Дины, или маленькой Мелли. В какой-то миг мне пришло в голову, что я сам смогу сделать так, чтобы потерять рассудок. Если хорошенько удариться головой о твердый пол… Но не помогло. У меня лишь сильнее заболела голова. Горло так пересохло, как будто я часами громко орал. А шепот не утихал. Наоборот. В голове моей зашумело еще больше, и в этом шуме послышались слова:

…злобен… подл и труслив…

Если б уснуть! Но когда я закрывал глаза, я видел еще худшие картины, чем когда бодрствовал. Нико потряс меня.

- Давин! Смотри!

Он держал что-то перед моими глазами. Ку… ку… куклу! Да, должно быть, это была кукла, сделанная из тряпок и веревок, с глазами и ртом, неумело намалеванными углем.

- Она валялась там, за столбом!

Глаза его не казались больше ввалившимися и измученными ощущением вины. Они бешено сверкали. Я не совсем понимал причину его ярости.

- Разве ты не видишь, что это значит? - спросил он.

Я слабо покачал головой. Да и не все ли равно, что думает такой негодяй, как я.

…гадок… гадок… гадок…

- Они проделывают это здесь с детьми!

Я облизал губы или попытался это сделать. Казалось, будто у меня вообще слюны во рту не было.

- Это грех! - хрипло произнес я.

…грех… грех… грех…

- Давин! Мы не должны допустить, чтобы они выиграли!

Я взглянул на Нико. Кровь стекала по его шее. Как он мог говорить с разрубленной шеей? Я закрыл глаза. Кровь лилась по-прежнему.

- Не уверен, что выдержу здесь! - сказал я.

…здесь… здесь… здесь…

Но никакого выхода для нас не было.

Я лежал на полу, хотя там голоса были слышнее. Подняться и выпрямиться я больше не мог. Местер Вардо стоял в дверях. Он что-то сказал Нико, но я не расслышал, мои уши были забиты шепотом. Нико покачал головой и отвернулся от него. Страж схватил его, заставил повернуться и встать на колени, а Местер Вардо снова сказал ему несколько слов и протянул руку. Я не видел, что сделал Нико, но, должно быть, это пришлось не по душе Местеру Вардо, так как вскоре раздался ужасающий крик боли. Нико кричал так громко, что это на несколько мгновений заглушило голоса Шептунов. Теперь Нико лежал скорчившись на полу, а стражи стояли над ним, широко расставив ноги. Затем они переступили через него и пошли ко мне.

Я попытался подняться, но ноги меня не слушались. Стражи схватили меня за руки и потащили, так что я оказался теперь у ног Наставника.

- Как ты, сын мой? - спросил он.

"Старая каменная рожа, - подумал я. - Тебе-то что за дело?"

- Ответь Местеру! - потребовал один из стражей и, потянув меня вверх, поставил на колени.

- Нет! - сказал Вардо. - Ему ничего не надо говорить. Ему достаточно проявить добрую волю.

Он держал руку прямо передо мной. На черной перчатке был надет перстень со знаком Князя Артоса - двуглавым серебряным драконом. - Поцелуй перстень!

"И речи быть не может. Ни за какие коврижки! Возьми свой поганый знак и убирайся отсюда!"

Так я думал, но ничего не сказал. Со стен таращились на меня мертвые глаза Вальдраку, и я чувствовал себя мелким, подлым и трусливым.

Я поцеловал знак с двуглавым драконом.

- Хорошо, сын мой! - похвалил меня Местер Вардо. - А теперь можешь отдохнуть.

Снаружи по-прежнему было темно. Неужто прошел еще один день? Может, два? Или солнце решило больше не всходить? Помещение было то же самое - та же маленькая камера с голыми белыми стенами, те же самые узкие нары. Я лег и вытянул свое жалкое тело. Тишина. Сон. Тысячи людей во всем мире каждый день часами пользуются и тишиной, и сном. Они не подозревают, как драгоценна она - тишина! Я закрыл глаза.

…мелок… труслив… гадок…

…труслив… труслив…

- Нет!

Я вскочил. Дико огляделся вокруг. Белые стены. Свет месяца. Никаких каменных лиц. И все-таки я по-прежнему слышал:

…гадок… гадок… труслив…

Ноги мои подкосились, и я снова упал на нары. Слезы потекли у меня по щекам. Это - несправедливо! Я поступил, как он сказал. Я поцеловал его проклятый знак с двуглавым драконом, хотя мне становилось худо при одной мысли об этом. И все-таки спать я не мог. Всета-ки я ощущал, как я мелок, гадок и труслив. А более всего труслив! Я переводил дух, задыхаясь и плача. Выдержать бы все это! Я прижался головой к белой стене и почувствовал себя самым подлым человеком на свете.

Золотой кубок

"Он ничего не боится" - так частенько говорили обо мне люди. И я гордился этим. Я и сам думал о себе как о человеке, что готов рискнуть большим, чем остальные. Я скакал на самых быстрых, самых диких, необъезженных лошадях. Я готов был драться с теми, кто куда сильнее меня. Я восхищался смелыми людьми, Калланом, к примеру, или другими, кто без страха шел навстречу опасности. Я, пожалуй, даже презирал тех, кто не был так смел. Трусы! Маменькины сынки! Труса празднуют!

Да уж, ругался я вдоволь. Нико боялся темноты, не то слово! Он обмирал в темноте! Он не мог даже ободрать кролика, не задрожав! Он просто цепенел от ужаса. Ему ни к чему был меч, и он скорее бы бежал, чем полез в драку! Однако же Нико не поцеловал знак Дракониса… Это сделал я!

А если они заставят меня сделать это еще раз? "Меня гораздо больше интересует, что сделает из него Вардо, - сказал Князь Артос. - Быть может, палача?" И я поклялся в глубине души, что скорее умру, чем стану убивать от его имени. Но речь шла не об этом выборе. Выбор был меж тем, чтобы покориться или вновь очутиться в Зале Шептунов, куда тебя потащат силком. Одна лишь мысль об этом заставила что-то в моей душе свернуться и сгореть, будто соломинка в огне. Я боялся, я так боялся, что никогда не поверил бы: я могу снова стать смелым.

Труслив! Гадок! Трус и труса праздную!

И то был не Нико! То был я!

Если бы я только мог заснуть… Но Шептуны проникли в мой череп, будто личинка в мозг овцы. На воле стена и скала отвесно, до головокружения как бы падали вниз. Луна освещала края скал - далеко подо мной, и черную водную гладь. Если здесь ринуться вниз, настанет тишина. Никаких голосов, ничего. Но отдушина слишком мала, и мне через нее не протиснуться.

Настало утро. Я стоял у окошка и видел, что день будет ясным и светлым, начиная с первых же нежных ало-золотистых лучей до полного белого солнца летнего дня. Оттуда, с воли, так чудесно пахло морским бризом и нагретыми солнцем скалами. Порой я дремал, прислонясь к стене, то падая, то поднимаясь… Но настоящего сна, глубокого и без сновидений, - такого у меня не было.

Издали я слышал, как торговый люд собирается у ворот с товарами, а прачки там же дразнят друг друга и хихикают по поводу сына одной и дочери другой, дескать, что у этих двоих было ночью… И все шло своим чередом, будто ничего не случилось. Мир за отдушиной был обычен и полон людей, озабоченных тем, что будет у них на обед и сколько они получат за два мешка ячменя и тележку, полную капусты. Пока я стоял здесь, я стал совсем другим человеком, я уже не мог думать о себе как прежде, а Нико, верно, валялся на каменном полу в Зале Шептунов и мало-помалу лишался ума - минута за минутой, от одного презрительного шепотка до другого, такого же презрительного.

Дверь отворилась. В проходе за дверью стоял Местер Вардо в сопровождении тех же самых стражей, что притащили меня в Зал Шептунов в последний раз.

- Подойди ко мне, сын мой! - сказал Вардо.

Я подчинюсь и, может, тогда избавлюсь от Шептунов? Может, тогда он даст мне напиться?

- Местер! - хрипло прошептал я. - Я хочу пить!

- Да! - ответил он. - Скоро тебе дадут воды. Если ты мужествен, послушен и покорен воле Князя!

Мужествен! Таким мне больше не бывать! Сердце упало у меня в груди. Что нужно Князю от меня?

Они повели меня через крепость, а потом вниз по лестницам к площади у причала. Перед входом в пещеру струились лучи солнечного света, а над нашими головами свисали, будто гроздья темных мохнатых фруктов, спящие летучие мыши.

Два других стража спустились с лестницы, ведя меж собой Нико. Его глаза блуждали по всей пещере, от меня до лодок, пришвартованных у моста, до Местера Вардо, и снова возвращаясь обратно. Мне казалось, будто в этом взгляде таилось нечто обвиняющее, и я отводил глаза в сторону. Труслив! Гадок! Да, ему незачем было это говорить. Я и сам хорошо знал, о чем он думал.

Что-то мерзкое и тяжелое зашевелилось в моей душе, гнев - такой же холодный и медлительный, как змей ползучий. Кто он-то сам? Кто дал ему право так смотреть на меня, с таким превосходством и осуждением? Только потому, что он видел, как я целую знак дракона, герб на перчатке Вардо? Что в этом такого ужасного? Пожалуй, при теперешних обстоятельствах это только разумно. Только болваны бесполезно мучают себя. Такие болваны, как Нико.

Местер Вардо положил руку мне на плечо. Ту самую руку, с драконьим перстнем.

- Взгляни на меня, сын мой! - вполголоса произнес он, и я вдруг подумал о своей матери. Это потрясло меня: что общего у Местера Вардо и Пробуждающей Совесть?

Быть может, куда больше, чем кажется!.. Во всяком случае, я не мог заставить себя поднять голову и встретить его взгляд, даже если б этого хотел.

- Каково теперь твое самое большое желание? - спросил он.

- Хочу воды! - не задумываясь, выкрикнул я. Я так ужасно страдал от жажды. - И спать!

Местер Вардо кивнул, словно такого ответа он только и ждал. Я облегченно вздохнул. Я не сделал никакого ложного шага.

- Я могу дать тебе и то и другое! - сказал Вардо. Потом, подойдя к Нико, он так же положил руку ему на плечо и произнес:

- Глянь на меня, Никодемус!

Нико чуть подольше медлил с ответом, нежели я. Но и он в конце концов поднял глаза и встретил взгляд Местера.

- Каково твое самое большое желание теперь? - спросил Вардо.

Нико некоторое время молча смотрел на Наставника. И непокорность прозвучала в его голосе, когда он наконец прервал молчание.

- Хочу свободы! - произнес он, покосившись на проем пещеры и голубоватый воздух на воле.

- Нет! - ответил Местер Вардо. - Пожелай себе что-нибудь другое!

Нико только покачал головой. Вардо нахмурил брови.

- Никодемус, тебе следует знать, что Князь в милости своей даровал мне исполнить одно из твоих желаний. Неужели эта милость пропадет впустую из-за твоей строптивости?

Нико испытующе поглядел на Местера Вардо.

- Хорошо! - сказал он. - Свободу Мире!

- Мире? Дочери Аврелиуса?

- Да! Если Князь в самом деле имеет в виду ту милость, о которой ты говоришь, пусть Мира вернется к домой к своим родителям.

Местер Вардо очень долго разглядывал Нико. Потом кивнул:

- Замечательно! Это в моей власти! Если ты заслужишь это.

Он повысил голос, чтобы удостовериться, что мы оба достаточно ясно его слышим.

- Князь желает испытать вашу верность, смелость и выносливость. Здесь в воде скрыт золотой кубок, драгоценное сокровище. Тот из вас, кто достанет этот кубок из бездны и отдаст мне в руки, будет вознагражден и желание его выполнено. Тому же, кто изменит, придется вернуться в Зал Шептунов и оставаться там, покуда он не научится истинному послушанию.

Он кивнул стражам, и они потащили нас обоих.

Нико был уже в трех шагах от края плавучей пристани. Я - немного дальше. Мы оба бросились в воду так стремительно, словно нужно было успеть спасти кого-то.

Вода была холодна. Более чем холодна. Холод сковал меня, и страх овладел мною: что если сердце мое остановится?! Но Нико уже пошел вглубь. И если я не найду кубок раньше, стражи опять потащат меня в Зал Шептунов и оставят там, пока я не свихнусь или не придумаю, как самому покончить с собой.

Глубоко вдохнув, я нырнул. Вода была прозрачная, как стекло, и холодная, как лед. До дна было далеко. Там, внизу, мир был бело-зеленым, он походил на горную страну, где скалы сменяют глубокие долины, темные, как ночь. Я увидел Нико чуть подальше. Он плыл вниз, делал сильные гребки, и мелкие пузырьки от его одежды и волос поднимались, будто сверкающий поток, к поверхности, точно легкий дымок.

Я не видел никакого кубка. Кровь шумела и пела в ушах, а вскоре мне стало нечем дышать. Но Нико еще не вернулся. Если он отыщет кубок раньше меня…

Я сделал еще несколько отчаянных гребков, но руки едва слушались меня, а в груди горело, словно там вспыхнул пожар. И не было сил. Если я задержусь здесь, внизу, я утону. Я кинулся вверх, к поверхности, и пока вдыхал воздух большими, схожими с рыданием глотками, успел несколько мгновений полежать, распластавшись на воде.

Потом я снова нырнул.

Тень в воде, какое-то движение… Нико скользнул мимо меня на пути вверх. Неужто нашел? Нет! Его руки были пусты. Он еще не нашел кубок. Я поплыл вниз, чуть подальше к входу в пещеру. Края подводных рифов были остры, будто клыки, и шероховаты. Когда рука слегка задела одну из подводных вершин, край скалы оцарапал кожу, и легкое облачко алой крови медленно разошлось в воде. Не может ли Морской Змей почуять кровь? И появлялся ли он когда-либо в пещере? Нет, лучше об этом не думать!

Там! Блеск золота! Я ринулся вниз, и мне было все равно, что острый край скалы разодрал и колено, и штаны. Был ли это кубок? Нет! Металл, но никакой не кубок! Пряжка, похоже, от башмака или пояса. Я отогнал от себя мысль о том, откуда она взялась здесь. И где ее владелец? Не в брюхе ли у Змея?

Воздуха!.. Мне необходимо снова подняться вверх. Но где этот верх? Паника закружила меня. Вода, мрак, подводный свет… Этот путь! Сюда! Наверх!

- Х-х-х-х-о-о-х-х-х… Х-х-х-о-о-о-х-х-х… Х-о-х-х-х-х…

Я со свистом вдыхал и выдыхал воздух, а морская вода жгла мне горло, потому что меня угораздило сделать вдох на какой-то миг раньше, чем следовало. Я кашлял, и харкал, и фыркал. Черт бы побрал Князя Артоса и его проклятый кубок!

Руки и ноги стали тяжелыми и оцепенели, а грудь болела. Но если я не найду его… Уж пусть лучше сожрет меня Морской Змей! Я снова нырнул, еще ближе к проему пещеры.

Почти в тот же миг я увидел кубок! И увидел, что Нико разглядел его раньше. Он ринулся вниз, гибкий, как тюлень. Я заставил свои тяжелые руки и ноги двигаться следом, заставил их работать быстрее, еще быстрее…

Нико осторожно обогнул острый край скалы, скрестил разок ноги и схватил золотое сокровище. Оно было у него. Я приплыл слишком поздно.

Зал Шептунов! Я этого не выдержу! Попросту не выдержу! Может, мне остаться внизу? Просто отказаться от желания переводить дух, набрать вместо воздуха воды в легкие и утонуть. Наверняка это не будет слишком долго.

Но погодите… "Тот из вас, кто достанет кубок и отдаст его мне в руки"… Так он сказал. Отдаст мне в руки. А Нико еще не успел…

Я схватил его как раз у самой поверхности. Это застало его врасплох, и я вырвал кубок у Нико из рук прежде, чем он опомнился. Теперь мне надо лишь подняться на причал.

Нико схватил меня за пояс и снова потянул вниз. Я набрал полный рот воды, закашлял и начал задыхаться, но не выпускал кубок из рук.

- Отдай мне его! - шипел Нико, как и я, фыркая и задыхаясь. - Это я нашел его!

Я не ответил. Я лишь вонзил локоть ему в живот и попытался вывернуться. Не вышло. Он был мастак в подобных делах. Ведь я обнаружил это уже во время водных состязаний в бане Заведения. Но эта драка была не на шутку, я вцепился в злосчастный кубок, а Нико вцепился в меня, не давая мне ускользнуть наверх, на причал. Мы оба пустили в ход руки, колени и локти - лучшее, чему мы научились, и ни одному из нас не удавалось одержать верх.

В конце концов мы оба были так измождены, что не могли сделать ничего другого, как бок о бок повиснуть на краю причала, будто два полузатонувших котенка.

- Отдай мне его! - хрипел он. - Если я выиграю, они отпустят на свободу Миру. А что просил ты? Воду! - Он фыркнул полупрезрительно, полуогчаянно. - Ты не мог ничего лучше придумать? Оглянись вокруг… Ты ведь плаваешь в воде!

- Не в этом дело! - простонал я. - Тут другое!

- Шептуны?

Он глянул на меня. Наши лица были на расстоянии ладони друг от друга. Вода канала с его темных волос, а глаза были сплошь испещрены красными прожилками от усталости и напряжения, но он не ослабил хватку и крепко держал мою руку в своей.

- Давин! Ты это сможешь… Одну ночь! Может, две! Думаешь, ты не выдержишь это - ради Миры?!

Я очень хотел. Я и вправду хотел!

Но я был жалким трусом, гадким трусом и даже убийцей! Зал Шептунов - нет, мне этого не выдержать!

Последним усилием я вырвался из рук Нико, пнул его и выкатился на плавучий причал с кубком, крепко зажатым в руке. Грубо сколоченные доски качались и плескались в воде подо мной. Я не в силах был встать на ноги, так что последний отрезок пути я прополз к Местеру Вардо на четвереньках.

- Местер! - произнес я и отдал ему кубок. - Вот он!

Его лицо было гладким и ничего не выражало, и я не видел, рад ли он тому, что я победил. Может, ему больше хотелось, чтобы тот, кто принесет ему кубок, был Нико?

- Хорошо, сын мой! - только и сказал он. - Ты будешь вознагражден.

Кубок слабо блестел в солнечном свете, льющемся из проема пещеры. "Драгоценное сокровище" - назвал его Вардо. Но кубок скорее напоминал теперь медь, чем золото, когда он не лежал, сверкая, во тьме бездны. Вардо поднял его над головой, словно с кем-то чокался. А потом медленно и вяло бросил его снова в воду. У меня невольно вырвалось хриплое шипение. Он снова бросил его! Словно кубок этот ровно ничего не значил, никакой ценности не представлял. Словно ничего не стоил!

- Самое дорогое не в награде, а в испытании, - вымолвил он, будто мог услышать, о чем я думаю. - Это твое поучение на сегодня! - Затем, кивнув стражам, сказал:

Назад Дальше