Тринкет - Батлер Ольга Владимировна 6 стр.


Дети, лежа в траве, переглянулись - пора было бежать. Настоящие перед ними разбойники или ненастоящие, а выглядели они страшно. Но как-то только все трое поднялись на ноги, низенький закричал:

- Вон они! Бегут, бегут! Грабь!

Дети со всех ног понеслись в сторону леса. Надулись пузырями куртки мальчишек, рядом замелькали среди цветов платье и коленки Брэнды.

- Бегут, бегут! - подгонял их крик, ударяя в спину.

Они мчались без оглядки, а когда наконец остановились в лесу, никого позади не оказалось. Дети рухнули рядом с давно упавшим деревом. Корни его были выворочены из земли, в результате получилось уютное убежище с навесом.

- Чушь какая-то! - прошептал Питер. - Ты слышал, у них нет короля? Может, занять его место?

- Эй, я хочу быть королем! - Джордж перебил товарища так резко, что. Питер опешил:

- Да, успокойся, я пошутил. Все равно здесь все не по-настоящему. Такие вещи только во сне могут происходить.

- Я тоже сплю? - спросила Брэнда. - Тогда хочу, чтобы мне приснилось, что я принцесса!

Мальчишки оглянулись на нее и впервые за время путешествия рассмеялись. Ее лицо было испачкано, подол платья разорван. На принцессу она походила меньше всего.

Прежде пределом ее желаний было стать "лоллипоп"-леди: стоять у проезжей части ядовито-желтым леденцом в форменном длинном плаще, черной шляпке и показывать водителям яркий дорожный знак: "Стоп! Дети улицу переходят!". "Лоллипопы" казались Брэнде самыми могущественными людьми на свете: кому еще позволено по своему усмотрению останавливать потоки машин, чтобы перевести школьников на другую сторону дороги?

Но вот и у нее обнаружились тайные мечты. Оказывается, она представляла себя недоступной красавицей в головном уборе со шлейфом - принцесс именно такими в книжках рисуют.

Быстро наступал вечер. В лесу проснулось все, что дремало днем. На детей набросились кусачие мошки: Брэнду донимали самые маленькие, а мальчишек - те, которые были покрупнее. Потом из чащи послышался разноголосый вой.

- Там собаки? - спросила Брэнда.

Джордж с сомнением посмотрел на клок серой шерсти, висевший на корнях упавшего дерева. Стало ясно - это место отказывается давать им спокойный ночлег. Пришлось снова пойти в сторону полей и домиков. Другой обратной дороги они не знали.

Это походило на игру: допустил ошибку - отступай на несколько ходов, начинай все сначала. Добрести бы до города… Вот знакомое поле, и холм вдали. Ни почтовой кареты, ни разбойников. Сбили золотые буквы, ограбили старика, и убрались восвояси со своим дрессированным археоптериксом. А почтальона и карету, наверное, голуби обратно забрали.

Солнце ушло за холм и пускало оттуда последние красные лучи на тучку, напоминавшую круглую кошачью голову. Снова мирная картина. Но в этой чужой стране все обманчиво.

Неподалеку заиграла музыка: кто-то поставил шипящую пластинку. Женский голос из давно ушедших времен исполнял песню про бедняжку, которая промочила юбки, пробираясь сквозь рожь.

Звуки неслись прямо из-под земли. На углу поля, рядом с лесом, показался маленький коттедж. Он был такой старый, что врос в землю почти до второго этажа. Удивительно, как вообще детям удалось его заметить. Цветы плотно увили крыльцо и козырек над ним, и от этого вход в домик казался звериной норой.

- Ну что? - Джордж посмотрел на сестру и на Питера. - Постучимся?

Брэнда стояла, пошатываясь, с полузакрытыми глазами. Она очень устала. Потому что привыкла укладываться на кровать не только ночью, но и в середине дня, ведь ей только недавно исполнилось шесть лет.

Музыка играла так завлекательно! Выбора у ребят все равно не оставалось, и они зашагали к коттеджу. Им пришлось наклониться, чтобы поместиться на низком крыльце. Над дверью висела овальная керамическая табличка. Джордж сдвинул в сторону цветущие вьюны и прочитал: "Фрау Кемпке".

Он нашел черное металлическое кольцо, постучал. Никто не отозвался.

- Стучи громче. Может, она глухая, эта фрау, - посоветовал Питер.

Джордж стукнул сильнее, и от удара дверь приоткрылась.

Дети увидели ведущие вниз ступеньки, гуськом спустились по ним под звуки льющейся песни и попали прямо на кухню. Там стояла плита, на ней закипал чайник. А вот - и сама фрау Кемпке, с сахарницей в руках.

Она оказалась толстенькой и низенькой пожилой дамой, в длинной юбке с оборками, и в такой же старомодной накидке. На голове у нее был чепец. Можно было даже предположить, что фрау выглядела немного глуповато, но она казалась столь отзывчивой женщиной, что обидеть её решился бы только злой и неблагодарный человек.

- Ах, дети! - сразу залепетала Кемпке.

Иголка патефона подпрыгнула, и песня оборвалась.

Сколько было на её столиках и комодах забавных и старинных вещиц, которые хотелось рассмотреть! Разные шкатулочки, вазы с виньетками, фарфоровые фигурки, расписные тарелки, картинки, вышитые крошечные подушки для иголок, салфетки - фрау по полдня проводила, очищая их от пыли. Вдобавок она ежедневно мыла окна, скребла крыльцо и ступеньки, выбивала перины и одеяла. Вот такая была хлопотунья.

- Чай? - спросила эта почтенная женщина, живо направляясь к буфету - доставать ещё три чашки.

Глаза у детей сразу же загорелись. Брэнда хотела сразу усесться за стол, но фрау Кемпке сначала подвела их к тазику и полила всем троим на руки теплой водой из маленького ковшика. Они сразу почувствовали себя свежее, словно вода в этой стране тоже обладала необычными свойствами.

Угостив детей, хозяйка попросила:

- А теперь поведайте мне свою историю!

И дети рассказали фрау о своей встрече с разбойниками. Узнав о нападении на королевскую почтовую карету, старушка закатила глаза, всплеснула коротенькими ручками:

- Эти разбойники прежде были исправными крестьянами, но в смутные времена сбились с пути истинного. Сколько горя в моей стране! А Зеленый человек все спит! - это была первая длинная фраза, которую услышали дети в ее доме.

Они стали задавать Кемпке вопросы, и потихоньку она рассказала им, что случилось в королевстве.

У покойного короля была дочь-красавица. Когда девочка выросла, в неё влюбился Зеленый человек из Большого леса. Из того самого, рядом с которым жила фрау. Великан очень привязался к здешней принцессе, он готов был жениться на ней. Но она сбежала с другим. С человеком, который имел не самую лучшую репутацию. Так случается иногда с ветреными, избалованными девчонками: добрым и преданным людям они предпочитают лихих да наглых.

Замок ее опустел, а с некоторых пор в нем поселился дракон. Это беда гораздо большая, чем разбойники, а Зеленый человек, который один и может дракона усмирить, никак не просыпается.

- Почему его никто не разбудит? - удивился Питер. - Может, он много снотворного выпил?

Тут домик содрогнулся от глухого удара, зазвенели все чашечки и кастрюльки на полках, и дети вопросительно взглянули на фрау. Та испуганно съёжилась, но, судя по всему, тревожный звук был ей привычен.

- Нет, - покачала она головой. - Зеленый человек с горя заснул.

- А он не умер?

Кемпке кивком поманила детей на крыльцо и показала в сторону высокого холма, который с заходом солнца потерял прежние яркие краски:

- Посмотрите: Зеленый человек и во сне вздыхает!

Холм, в самом деле, казался живым - он плавно менял свои очертания на фоне быстро темнеющего неба.

- Там что-то полыхает, - Джордж показал на красноватые отсветы, появившиеся со стороны города. На эти далекие вспышки можно было бы залюбоваться, если бы порыв ветра не донес крики и тревожные удары колокола.

- Ох! - снова обеспокоилась фрау. - Не надо вам на это смотреть.

Через час дети лежали в кроватях. Чисто вымытая Брэнда сразу уснула в отдельной комнатке, на кровати с облезлым пологом, расшитым серебряными полумесяцами. Мальчишек фрау Кемпке уложила в большой зале, на диванах. Но они не спали под уютными лоскутными одеялами.

- Не верю я в Зеленого человека, - сказал Питер. - Таких великанов не бывает.

- А кареты с голубями бывают?

Питер хмыкнул:

- Когда вырасту, полечу на воздушном шаре. Короче, ты, Джордж, еще будешь воспоминания писать - "я близко знал самого Питера Вэста".

Даже в ответственные моменты он не мог обойтись без своего "короче". Учителя советовали избегать подобных слов - "это самое", "ну", "вообщем", "как там его", "типа", называя их паразитами. Но какое же оно лишнее, если, сочиняя свои истории, Питер опирался на него, как неуверенный пешеход - на палку. Оно очень помогало ему выдумывать невероятные истории.

Питер был не столько вруном, сколько фантазером. Например, рассказывал всем, что его отец, пожарник, погиб под обвалившейся крышей горевшего склада. Его мама больше не выходила замуж, и уверяла, что ей никто не нужен и она прекрасно справляется с одна. Но Джордж слышал однажды, как она, сидя нога на ногу в своей мини-юбке, сквозь слезы и сигаретный дым говорила кому-то по телефону, что отец Питера бросил их, и сыну не хватает мужского влияния…

- А как же футбол? - спросил Джордж.

Питер прежде собирался стать знаменитым футболистом, вроде Бэкхема и Руни.

- Ох, завтра матч, - спохватился Питер. - Если не приду, вместо меня в нападение рыжего Тэйлора поставят.

- Никуда твой футбол не денется. Чего ты суетишься? Здесь ведь столько интересного, - Джордж заложил руки за голову, разглядывая тени на потолке. В окно светила луна - она казалась значительно больше обычного. - Луна какая здоровенная, как будто на землю падает, - тихо сказал он.

- Если она упадет, - прошептал Питер, - оборотни и ведьмы не смогут больше превращаться, им лунный свет нужен.

Он рассуждал так, словно луна была приклеенной к небу монеткой.

- Оборотни и ведьмы - это мелочи, - авторитетно заметил Джордж. - Даже если просто луну убрать, нормальная жизнь прекратится. Земля поменяет ось вращения. В одном полушарии начнется страшная жара, а в другом - вечная ночь. День будет длиться всего восемь часов, и ветры будут дуть свирепые.

- Откуда ты знаешь?

- Отец где-то прочитал.

- Здорово… - с завистью заметил Питер. У него такого умного отца не было, вообще никакого отца толком не было. - Твои наверняка сейчас не спят дома… И моя мать плачет, - вздохнул он.

Но Джорджа занимали другие мысли.

- Хорошо, что Зеленый человек спит, - неожиданно сказал он. - Дракона можно и без него победить, драконы бывают уязвимы. Тогда я стану королем.

Питер приподнялся на локте и взглянул в лицо товарищу. Каким честолюбивым тот сделался в последнее время! Даже его, Питера, переплюнул: "Стану королем!".

Вдруг им придется застрять в этом странном мире на несколько лет, как фокусница и Кот застряли в их мире? Питеру стало жутко: он осознал, что может вообще никогда не вернуться обратно. А он беспокоится из-за завтрашнего футбольного матча. Сейчас, в темноте, когда его никто не видел, он готов был разреветься.

Глава девятая
Бриллианты тети Мэри

- Вставай, соня! Уже день скоро, - стояла перед Джорджем сестра.

- Брэнда, ну и сон мне приснился, - начал Джордж, но увидел лоскутное одеяло и осознал - это был не сон, они по прежнему в маленьком домике Кемпке-сладкоежки.

- Фрау на рынок уехала, - сообщила Брэнда.

Перед уходом Кемпке уже причесала сестру, заплетя две тонкие косички за ушами, накормила очередными сладостями, напоила чаем.

Джордж вышел на крылечко и заметил в поле фигурку на велосипеде. Это Кемпке уже возвращалась домой. Она забавно крутила короткими ножками педали велосипеда с сеткой на заднем колесе. Такие раньше делали для дам, чтобы их юбки туда не затягивало. "А под юбкой у нее спрятан маленький хвостик", - промелькнуло в голове у Джорджа.

К багажнику велосипеда была привязана доверху набитая большая корзина. Каждый раз, когда фрау нажимала на одну из педалей, раздавался скрип. Он не раздражал, а наоборот, успокаивал.

- Прекрасный день… Будем пить чай, - сказала мальчику добрая Кемпке, когда Джордж помогал ей снимать корзину, и, поколебавшись, добавила. - В городе слух прошел, что принцесса вернулась…. Но это уже не в первый раз говорят.

Брэнда сидела на кухне. Болтая ногами, она читала по слогам надписи на коробке с шоколадными конфетами:

- Трю-фель… апельсин… синовая сен-сация… черная ма-гия… магия… маг.

Половину этих конфет она недавно съела, о чем можно было догадаться по груде оберток и ее перемазанным пальцам и губам. Среди оберток лежало легкое синее перышко.

Только что проснувшийся Питер скрутил обертки в плотный шарик:

- Брэнда, кто столько шоколада лопает? - недовольно сказал он и, прищурив заспанные глаза, ловким щелчком отправил шарик в сторону Брэнды. - Ты прожорливая свинка! Ох, видеть не могу эти конфеты… - шепотом пожаловался он.

Фрау по-мышиному возилась в буфете, запихивая в него новые кулечки и банки. Она обернулась на слово "свинка". На плите, как обычно, закипал чайник. Мальчишки вздохнули. От одного только вида сладостей подташнивало.

- Нельзя так людей обзывать, - степенно сказала Брэнда и спросила. - Скоро пойдем домой?

- Мы выход пока не знаем, - осторожно ответил Джордж. Он боялся, что сестра опять расплачется.

Но она спокойно облизала конфету:

- Потому что нужны ворота и….

- И ключ? - спросили мальчишки.

- Я знаю тайну, - заговорщицки прошептала своими шоколадными губами Брэнда. - Один… ну, который чудеса делает…..

- Маг, что ли?

- Да, один… маг отправился за ворота, - было видно, что слово это для Брэнды новое, и она старается не перепутать.

- Кто тебе это рассказал?

- Голубь, он улетел… А потом пришел тот самый злой дядька-разбойник и ругался: "Ты зачем выпустила мою птицу!" Я побежала, чуть вверх кармашками от страха не упала.

- Вверх тормашками, - со смехом поправил Питер.

- А ты не видел, тебя там и не было, - обиделась Брэнда.

- Ничего голубь тебе не говорил, - сказал Питер. - Не сочиняй.

- Я не сочиняю!

Брэнда никогда не была врушкой, и Джордж стал расспрашивать сестру. Оказалось, пока мальчишки спали, она играла в поле возле домика и увидела капкан из тонких палочек и веревок, накрытых парусиной. В нем бился голубь. Брэнда освободила птицу, дала ей сладких крошек. И голубь заговорил с девочкой.

- Он сказал, что этому магру…

- Магу.

- Что этому Коту… дали ворота, и он назывался… почти как вратарь… - обдала она брата конфетным дыханием.

Ей трудно было повторять все, что она услышала, потому что некоторые слова Брэнда или не знала, или не запомнила. Питер и Джордж переглянулись - ясное дело, о ком идет речь. Что это значит - ему дали ворота? Жаль, голубь улетел. Они бы задали ему несколько вопросов. Может, он вдобавок знает, где Кот и Августина?

- А еще он сказал, что принцесса вернулась, - Брэнда подняла глаза и охнула, посмотрев мимо мальчишек.

На пороге кухни стояла измученная тетя Мэри! Пока шёл разговор, она успела незамеченной войти в домик фрау Кемпке.

Девочка завизжала от радости и обняла тетку, уткнувшись лицом в ее платье. Она решила, что тетя явилась, чтобы отвести их домой. Но, судя по всему, Мэри сама нуждалась в помощи.

- Ах, мои племяшки, - слабым голосом произнесла тетя, покачнувшись от изнеможения.

- Добрый день, - фрау Кемпке с улыбкой направилась новой гостье.

- Я бедная женщина, у меня ничего нет! Не выгоняйте меня! - закричала Мэри, пряча руки за спину, но наконец поняла, что никто ее обижать не собирается, и прошептала дрожащими губами. - Джордж, ты можешь объяснить, что происходит? Отведи меня назад в свой дом!

Быстро догадавшись, что мальчик знает ненамного больше ее, она взмолилась:

- Позови отца, он нас выручит! Пока я не сошла с ума!

Джордж никогда прежде не видел тетю такой растерянной. Мир, в котором Мэри прожила тридцать с лишним лет, вдруг невероятно изменился несколько часов назад. Этого времени ей было недостаточно, чтобы свыкнуться с произошедшими событиями.

- Какой шанс на существование полагается этой ахинее - один из миллиона? Конечно, я в это не верю, - нервно хихикнув, она одернула помятое платье. - Не собираюсь верить. Но еще одну бессонную ночь в том лесу я не переживу.

Вчера, после того, как Мэри вслед за детьми проскользнула за волшебные ворота, за нею гонялись разбойники. Им приглянулись ее бриллианты.

- Я бы сама отдала эти стекляшки за глоток горячего чая или кофе… Хотя мне его пока не предложили! - капризно заметила она.

- Чай найдется, платить ни за что не надо, - кротко отозвалась фрау Кемпке и пошла доставать еще одну чашку.

Мэри тем временем окинула ее жилище критическим взглядом:

- Ну и дыра! - хотя это прозвучало лишь слабым отголоском ее прежнего высокомерия.

Тетка показалась Джорджу такой же беззащитной, как Брэнда. По большому счету, она правильно заметила: домик свинки был дырой, которая уходила глубоко под землю.

В саду упала лейка и послышались мужские голоса.

- О, майн гот! - испуганно воскликнула фрау Кемпке.

Кухня домика, хотя и была в полуподвале, имела два больших окна. Если сидеть на стуле, в них можно было увидеть лишь заросшую вьюнами зеленую бездну. Но сверху оставались маленькая полоска света и кусок голубого неба.

Джордж вскочил на широкий подоконник, едва не разбив одну из вазочек. Прямо к двери направлялись двое вчерашних мужчин.

- Разбойники! - крикнул Джордж.

Тетя Мэри побледнела:

- Вы спасёте меня, правда?

Ее жалобный голос смешался с оханьями и аханьями фрау, которая бестолково металась по кухне, хватаясь то за чайник, то за дверцы буфета и шкафчиков. Уж не собиралась ли она спрятать Мэри в буфете?

Джордж побежал по домику, распахивая двери. За одной из них оказалась кладовка. Там был абсолютный беспорядок - клочья ваты и бумаги распиханы по углам вперемежку с крошками печенья, мешочками с зерном и ореховой скорлупой. И пахло, как в клетке у морской свинки.

"Все-таки никакая она не фрау, обычная свинка", - мимоходом отметил мальчик, наткнувшись на надгрызенный мешок сахара. Он раскрыл дверцы шкафа - из него высыпался трухлявый мусор, испорченные запасы зерна. И обнаружилась еще одна дверь, в стене. Толкнув ее, Джордж почувствовал сырость и холод. Перед ним был ход с деревянными досками-настилом.

- Эй! - позвал он.

Его крик пронесся по коридорам тоннеля, где-то очень далеко оттолкнулся от стен. Судя по эху, тоннель был длинным. Там наверняка прячутся новые загадки, подумал Джордж.

- Скорее сюда! - приказал он подбежавшим Питеру, Брэнде и Мэри.

Захлопывая за собой дверь в подземный ход, дети услышали голоса разбойников совсем рядом, на кухне.

В тоннеле было темно, пришлось двигаться опасливыми шажками, нащупывая руками холодную стену.

- Оёй..- подскользнулась Брэнда.

К счастью, она упала на собранную кем-то из травы и кусочков мха подстилку.

- Ты же не сильно ушиблась, - сказал Джордж, когда услышал, что сестра хлюпает носом.

- Это она из-за меня переживает. Брэнда, не плачь, дорогуша, - сказала тетя Мэри, - они меня пока не поймали.

Но девочка плакала из-за доброй свинки:

- Мне жалко фрау Кемпкее… Они ее будут мучи-и-ить.

Назад Дальше