Штормовое предупреждение - Линда Сью Парк 3 стр.


- Нужно от каждой указанной буквы отсчитать пять следующих по алфавиту, должно сработать. Что там у нас с первым словом?

Эми стала отсчитывать вслух:

- J-F-X-Y.

- Стой, не так быстро. J - значит это будет O… - Дэн стал чертить на песке. - Так, O… Затем F ведет нас к K… X - значит C, а Y - значит D. - Внимательно посмотрев на результат, он сказал: - OKCD? Это не слово.

Дэн с отвращением разбросал песок ногами, чтобы уничтожить следы неудачной попытки.

- Я был уверен, что разгадал ее.

Между тем Эми продолжала сидеть на камне и наблюдала за братом со своего возвышения. Начерченный на песке Дэном алфавит она видела вверх тормашками.

- Погоди-ка.

Она смотрела то на листок, то на песчаный алфавит, иногда поворачивая голову, чтобы разобрать перевернутые буквы.

Затем она вновь взглянула на брата.

- Ты сделал это, - заметила Эми.

- Чего? - Дэн замер в движении.

- Только все наоборот, - пояснила она. - Нужно считать в обратном порядке.

Она спрыгнула к брату и встала рядом, называя букву, в то время как Дэн отсчитывал по начерченному алфавиту пять букв от соответствующей буквы и записывал тут же на песке.

Вскоре они прочли получившееся послание.

- О, нет! - простонала Эми, в то время как Дэн воскликнул:

- Круто!

Глава 4

Уже больше недели Натали Кабра мучил один и тот же ночной кошмар.

Повторяющийся сон с точностью до деталей: Эми Кэхилл с прической, которую никогда в жизни не носила, вместе с братом Дэном, выглядящим столь же необычно, привязаны к стульям в громадном ангаре, они совсем беспомощны, и к ним мерно приближаются вращающиеся лопасти пропеллера самолета.

Все происходит беззвучно.

Их рты раскрыты в ужасном крике, а лопасти пропеллера надвигаются прямо на них, вращаясь с бешеной скоростью. Но все вокруг немо, как если бы кто-то одним движением выключил звук.

Во сне Натали стоит рядом с ними. И хотя она не привязана, все равно не может пошевельнуться, ее словно бы парализовало. Она видит Иана, стоящего подле матери, с мертвенно бледным от страха лицом. Первым лопасти пропеллера изрубят Дэна, потом Эми, а после…

Затем вдруг поднимается шум, невероятно сильный.

Но это не звук пропеллера или крик. Просто шум.

Дикий хохот.

От которого Натали всегда выдергивало из сна. Внезапно она обнаруживала, что лежит в постели вся в поту и с невыносимым сердцебиением. Она тут же включала ночник и долго пыталась успокоиться, концентрируясь на комнате, которую декорировал знаменитый дизайнер, работающий только на богатейшие семьи Британии. Хорошо знакомые картины на стенах (разумеется, все оригиналы), сделанные на заказ стол и стул, стоящие на своем обычном месте, платье, заготовленное на завтрашний день и висящее на двери, последний писк моды. Но несмотря на все ее старания, Натали с трудом засыпала вновь.

А наутро сон казался нелепым и страх улетучивался. Натали переставала терзать паника, воспоминания растворялись, и она думала, что все это ошибка, она не стояла следующей после Дэна и Эми на пути у безжалостной машины, пока за этим наблюдали Иан с мамой.

И кроме того, она все-таки была Кабра. Лучшая ветвь семейства Кэхилл. Никто даже рядом не стоял, не говоря об Эми и Дэне.

И это было бы смешно, если бы не было так грустно.

ВОСТОЧНЫЙ КОНЕЦ ОСТРОВА.

ПЕЩЕРА.

Эми и Дэн смотрели на расшифровку послания, начерченную на песке.

- Только не это, - тревожно произнесла Эми.

Дэн щелкнул пальцами:

- А вдруг в пещере живут кошки?

- Что ж, если это так, то вряд ли они домашние, добрые и пушистые, - заметила Эми. - Тигры и пантеры - вот кошки, которые обитают в пещерах.

- Тигры не обитают на Карибах, - заметил Дэн. - И в пещерах могут жить бездомные кошки.

Эми быстро оглянулась вокруг.

- Отойди, - попросила она Дэна.

Он отступил, и прибывающая вода смыла несколько начерченных на песке букв.

Вместе они вернулись к принимающей солнечную ванну Нелли и взяли свои рюкзаки.

- Куда это вы собираетесь? - спросила она, приподнявшись.

- К пе… - начал было Дэн.

- Прогуляться, - заглушила его Эми.

- Я пойду с вами, - ответила Нелли, приподнимаясь.

- Нет, спасибо, - отказалась Эми.

Нелли подняла очки.

- Да ладно тебе, Эми, - сказала она. - Что бы вы обо мне сейчас ни думали, вы обязаны позволить мне выполнять свою работу, с которой я всегда справляюсь блестяще, - сохранять вас в безопасности.

Эми засомневалась. Пещеры могут быть очень опасны. Если что-нибудь случится…

Что хуже, потенциальная опасность или предатель за спиной? Борьба за ключи подчас ставила Эми перед таким сложным выбором, с которым она никогда раньше не сталкивалась.

- Ты можешь пойти вместе с нами, - ответила она наконец. - Мы собираемся в пещеру. Но войдем мы туда уже без тебя, понятно?

Таким образом, в случае обнаружения каких-либо вещей они смогли бы скрыть факт находки от Нелли.

Какое-то время Нелли смотрела на Эми, явно уязвленная, потом надела очки.

- Понятно, - ответила она бесстрастным голосом.

Они начали путь к восточному концу острова. Когда они проходили мимо помощника, передавшего им листок с посланием, Нелли попросила у него моток веревки.

- Да, конечно, - ответил помощник. - А зачем вам веревка?

- Ну, мы хотели поиграть в перетягивание каната, - ответил Дэн.

Помощник рассмеялся и протянул Нелли веревку. Она продела руку в моток и повесила его на плечо.

- Пещера. Веревка. Отличная идея, - заметила Эми тихо, чтобы Нелли не могла расслышать.

Остров был крошечный, так что путь до восточной части острова занял у них всего десять минут. Миновав песчаный берег, они пошли вдоль скалистых выступов. "Ультралазубировое море, - думала Эми. - Очень поэтично".

- На этом берегу скалы, значит, пещера где-то поблизости, - заметил Дэн, указывая перед собой.

Они обошли выступ, но не нашли никаких признаков входа в пещеру.

- Нам придется пройти по выступу, - сказал Дэн. - Вход, как правило, обращен к морю.

Он стянул с себя футболку и сбросил рюкзак на песок. Дэн извлек фонарик - опыт поиска ключей научил их тому, что освещение может пригодиться в самый ответственный момент. Дойдя до конца скалистого выступа, Дэн присел на краю. Затем он надел маску и спрыгнул в воду.

Эми и Нелли неуверенно последовали его примеру. Глубина была небольшая, а вода - теплая, словно в ванной. Из песчаного дна проступало основание скалы. И казалось, единственной его целью было создать идеальные условия для вывиха лодыжки.

- Сюда! - позвал Дэн.

Он стоял напротив высоких скал, закрывающих вид с берега, по которому они шли. Пещера представляла собой естественное углубление. С берега выступ казался небольшим, не выше Дэна, но на деле оказалось, что здесь достаточно глубоко. Скала была даже выше Нелли, и в этом месте вода доходила Дэну до пояса.

Эми с Нелли следовали за Дэном. Вход в пещеру был узким, так что два человека едва протиснулись бы внутрь. Однако Нелли легко могла бы войти в пещеру, и ей бы даже не пришлось нагибаться. Дэн взял со дна камень и кинул его в зев пещеры.

Послышался всплеск, значит они на верном пути.

- Она уходит далеко вглубь, - заключил Дэн.

- Зато у нас есть это, - ответила Нелли и, сняв с плеча моток, стала его распутывать.

Они обмотали один конец вокруг пояса Дэна, затем, оставив немного свободной веревки, обвязали Эми, а Нелли завершила эту процессию, удерживая моток и тем самым подстраховывая ребят.

- Если вы не вернетесь через пятнадцать минут, я приду за вами, - сообщила Нелли.

Дэн был уже внутри пещеры.

- Сюда, кис-кис-кис, - принялся звать Дэн. - Мяу, есть кто дома?

- Подожди, - попросила Эми. Она повернулась к Нелли: - Мы дернем дважды, если ты понадобишься нам раньше.

Нелли кивнула. Она прислонилась к скалистому выступу поблизости от входа и стала обматывать себя веревкой вокруг пояса.

Эми сделала несколько шагов и остановилась в нерешительности. Еще чуть-чуть - и пещерный сумрак поглотит ее. Она осторожно огляделась. Однажды, когда они были в гробнице, они упустили у себя из-под носа важную подсказку, прямо у лестницы перед входом. Ей не хотелось повторить подобную ошибку.

- Дэн! - позвала она тихо, но настойчиво.

Она смотрела на выступ прямо над входом в пещеру.

Там виднелся барельеф - медведь, вернее верхняя часть туловища животного, голова и вскинутые в атаке ужасные когтистые лапы.

Символ клана Томасов.

* * *

Нелли убедилась в том, что узел достаточно крепок. Все выглядело довольно мирно, но с этими двумя любая безмятежность была непродолжительной… Нелли держала в руках моток, который мало-помалу уменьшался. Однако вскоре веревка перестала двигаться. Это означало, что Эми и Дэн тоже остановились. Значит, они могут скоро вернуться.

Нелли с тоской вспомнила о рюкзаке, которые она оставила на пляже, перед тем как спуститься в воду. Внутри него мирно покоился айпод. И хотя она не могла слушать любимые песни, она слышала музыку внутри себя. Нелли облокотилась на выступ и стала напевать.

- Мисс Гомес.

Нелли чуть не упала в воду от неожиданности. Но она вовремя удержала равновесие и крепко встала на предательски заскользившем песчаном дне.

Она узнала бы этот голос где угодно. Мягкий, но скрипучий, как будто им редко пользовались… Сердце бешено заколотилось, и она повернула голову направо; там, у противоположного края скалы, стоял мужчина в черном.

Хотя в действительности одежда на нем была серого цвета. Рубашка с длинным рукавом, брюки, шляпа, надвинутая на глаза. Даже его солнечные очки были серыми.

Нелли приосанилась и, вздернув подбородок, вызывающе взглянула на него прямо в упор.

- Чувак, - сказала она. - Я надеюсь, это последний раз, когда ты так подкрадываешься ко мне.

* * *

Человек в черном, точнее, в сером, оглянулся на вход в пещеру.

- Не так громко, - просипел он.

Нелли пожала плечами в ответ. Она всегда волновалась, когда он был рядом, поэтому сейчас она прятала это за маской непринужденности.

- Я способна отследить момент, когда они будут возвращаться, - ответила она. - Веревка начнет двигаться.

Нелли осмотрела его с ног до головы.

- Я слышала, серый нынче в моде.

- Мой обычный наряд не выдержал бы долго здешнего климата, - ответил мужчина. - Но это не имеет значения. Ты сообщила, что у тебя есть новости.

- Да, - сказа Нелли. - Я была вынуждена сказать им, что работаю на Макентайера.

Какое-то время человек стоял молча.

- Это не очень хорошо, - заметил он наконец.

Холодность в его голосе заставила Нелли почувствовать себя неловко. "Не дай ему понять, что он пугает тебя", - подумала она.

- Легко сказать, - осмелилась Нелли. - Вы делаете все, чтобы прятаться от них, но всюду следуете за ними, так ни разу и не заговорив. А я живу с этими детьми! Вы понятия не имеете, как трудно…

Он поднял руку:

- Приложенные усилия оценены.

Она фыркнула:

- Отлично, теперь они мне не доверяют. Но это многое облегчает. Дети не станут ничего подозревать, если заметят, что я разговариваю с Макентайером. Но я и словом не обмолвилась ни о вас, ни о чем-либо еще. Поэтому основные условия моего контракта им неизвестны.

Ей особенно понравилась последняя фраза, она даже еще раз прокрутила ее в голове.

- Согласен, - ответил мужчина. - Надеюсь, в дальнейшем никаких нарушений не произойдет. И кажется, они разгадали послание. Ты им помогла?

- Ни в коем случае, - ответила Нелли. - Я уже сказала, они мне не доверяют. В особенности Эми. Они даже не сказали мне об этом.

Он наклонился вперед и, понизив голос, сказал.

- Я уверен, что тебе не нужно напоминать, как важны ближайшие дни. Мадригалы совершают последние шаги.

Нелли едва не потеряла самообладание от растущего чувства вины. "Как же возможно сделать подобное с детьми?"

"Ты обязана, - прозвучала следом мысль. - Ты не можешь выйти из дела. Это не просто деньги, и ты знаешь это".

- Вы можете дать им еще немного времени? - умоляюще спросила Нелли. - Они же просто дети.

В ответ человек покачал головой:

- Слишком многое поставлено на карту.

Нелли пробила дрожь, и она ощутила, как по спине забегали мурашки. Затем она поняла, что это был результат не только разговора. Уровень воды значительно поднялся, и сейчас она доходила ей до талии. Нелли взглянула на вход в пещеру. Из-за прибывшей воды проход стал меньше метра в высоту.

- Они не могут больше там оставаться, - заметила Нелли.

Она разозлилась, когда поняла, что они договорились о знаке, обозначающем, что ей необходимо войти в пещеру, но совсем позабыли договориться о знаке, говорящем об их возвращении.

- Я лучше проверю, - сказала Нелли и обернулась к человеку в сером.

Но он исчез.

Глава 5

Темнота в пещере была не совсем непроглядная. Все-таки что-то можно было рассмотреть.

Дэн шел впереди. Свет от фонарика и проникающий дневной свет позволяли увидеть, что стены в пещере испещрены бесчисленными выступами. Дэн останавливался через каждый шаг или два, чтобы осветить окружающее пространство.

Они продвигались очень медленно. Спустя двадцать осторожных шагов Дэн достиг дальней стены пещеры.

- Это все, - сообщил он. - Дальше прохода нет.

Теперь они знали, что пещера невелика, может быть, метров десять в длину и около пяти в ширину, узкая у входа, с невысоким потолком В каменных стенах не было никаких проходов, ниш или углублений.

- Мы что-то упустили из вида, - заметила Эми.

- Откуда тебе знать, может, мы ошиблись. Вполне возможно, что поблизости есть еще одна пещера.

- Но при входе эмблема клана Томасов.

- Ну, здесь совершенно точно нет никаких кошек, - ответил Дэн.

- Давай обойдем ее по периметру, - предложила Эми.

Не спеша они двинулись вправо и обогнули пещеру по часовой стрелке.

Дэн осторожно касался стены. Она была грубая, как будто гранитная. Вода билась о стены пещеры, не сильно, но слышались всплески. Каждый небольшой всплеск доводил уровень воды почти до груди.

Вода прибывает?

- Прилив! - воскликнул Дэн. - Началось!

- Тогда нам нужно поторопиться и найти ключ, - мрачно отозвалась Эми.

Они сделали еще несколько шагов вправо. Дэн посветил на стену перед собой.

- Не так быстро, - попросила Эми. - Старайся освещать каждый шаг.

Они осторожно прошли вдоль участка стены. Дэн тревожно поглядывал на уровень воды. И вдруг его осенило. Они не искали знаков под водой.

- О нет, - огорчился он. - Что, если ключ где-то там, на дне?

Дэн указал лучом от фонарика на воду.

Эми тяжело вздохнула:

- Нам придется вернуться, пока прилив не отрезал нам путь. Может быть, стоит подождать снаружи, когда вода станет убывать, повторим попытку, а Нелли попросим взять лодку у экипажа и сообщить, что мы ждем здесь…

Дэн едва расслышал ее.

- Сюда, - сказал он, протягивая ей фонарик. - Это прямо здесь. - Дэн указал лучом туда, где стену пещеры облизывала морская вода.

Стена была неровная, со множеством образований, и повсюду были камни различного размера: они торчали из воды, да и сама пещера, по сути, была громадным камнем.

Дэн на самом деле ничего не мог разглядеть. Было очень темно, и единственное, что можно было отследить, это колебания воды в блеклом свете фонарика. Ему мерещилось, что он все-таки что-то видит, но недостаточно четко, чтобы осознать, что же это.

Он поправил маску с трубкой, сделал глубокий вход и нырнул под воду. Осматривая и ощупывая дно, Дэн пытался сообразить, где именно он видел то, что привлекло его внимание. Где-то рядом на самом дне? Или ближе к стене? Дэн вынырнул и вынул трубку изо рта.

- Ты можешь держать свет ровнее? - попросил он. - Слишком трясется, я ничего не успеваю рассмотреть.

- Да я ровно держу, - ответила Эми. - Просто из-за волн свет отражается в разные стороны.

- Это явление рефракции, - поправил Дэн.

- Неважно. Дэн, здесь уже небезопасно находиться.

Уровень воды был по грудь Эми, а Дэну почти по шею.

Но Дэн знал, что он на правильном пути.

- Мне нужно сделать еще два-три нырка, - сказал он. - Я думаю…

Но он не закончил свою мысль. Возможно, чтобы не спугнуть удачу. Дэн вновь надел маску и нырнул.

Камень, камень побольше, еще один. Он ощупывал каждый из них кончиками пальцев, продвигаясь к стене, и старался ничего не пропустить. Камень, мелкие камешки, булыжник…

Секунду. Мелкие камешки? На дне были только крупные. Размером не меньше бейсбольного мяча. Но камешки…

Дэн вынырнул.

- Дай мне фонарик, - сказал он нарочито спокойно.

- Нашел что-нибудь?

- Нет. Не знаю. - Он посветил на место, где нащупал мелкие камешки. - Вот зараза! Почему мы не захватили подводный фонарь?

Дэн скрупулезно осматривал освещаемое пространство, метр за метром…

- Вон там! Держи фонарь и только попробуй шевельнуться!

Он вновь погрузился под воду. Это действительно оказались вовсе не камешки. Мелкие предметы были объединены в цепочку, размещавшуюся между двух камней. Дэн потянул за цепочку, но ему не удалось даже пошевелить ее.

Дэн встал ногами на найденную цепь. Когда он поднял голову, уровень воды достигал его подбородка, а волны все агрессивнее бились в стены уменьшающегося пространства пещеры.

- Дэн! Нам пора выбираться отсюда!

Сейчас Эми держала фонарик над плечом, оберегая его от воды.

- Я нашел кое-что! Вот тут!

Он вновь нырнул и лихорадочно дернул за цепь, одной рукой опираясь на подводный камень. Но и это не помогло. Тогда он попытался надавить на оба камня, между которыми лежала цепь, надеясь на успех.

В этот момент он почувствовал руку на плече. Сестра кричала ему:

- Дэн, нам пора!

- Нет! - ответил он, заглатывая морскую воду, просачивающуюся в трубку из-за накатывающих волн.

Он откашливался в течение пары минут, предчувствуя начало приступа астмы в груди.

Назад Дальше