Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1 - Айгуль Иксанова 11 стр.


Со мной он так и не говорит… Несмотря на то, что я могу видеть будущее и ищу Прежний мир! Вот видишь, Альдо, он простил их. Можем ли мы не сделать этого? Идем! Мир вам!

Пересиливая страх, она наступила на череп и двинулась вперед. Все еще сомневающийся, Альдо последовал за ней.

Мелинда пересекла покрытую черепами каменную площадку и толкнула дверь, ведущую в башню. Там было мрачно и веяло ледяным холодом.

Мы, действительно, пойдем туда? – спросил Альдо.

Мелинда сжала его руку и кивнула.

Зачем спрашиваешь, ты же сам знаешь ответ! – сказала она.

Они пошли по узенькой винтовой лестнице, ведущей наверх, кроме этой лестницы ничего не было, и Альдо считал витки:

Сто, триста, пятьсот…

Они останавливались отдохнуть, их ноги гудели от небывалого напряжения, сердце колотилось так, что, казалось, вот-вот выскочит из груди, а потом продолжали свой путь наверх.

Наконец, ступеньки закончились, и перед ними появилась еще одна дверь. Рядом с ней показался небольшой балкон.

Они постучали, повинуясь внезапному порыву, ведь в Эдеме это не было принято, а потом распахнули дверь и вошли в темную комнату, где на кровати в дальнем углу спала женщина. Мелинда приблизилась к ней и застыла на месте, с изумлением глядя на первую жену Адама, на первую женщину, покинувшую своего мужа.

Записная книжка Мелинды.

И сказал Бог Адаму: вот я создал жену тебе. Создал из глины, как и тебя. И должна быть жена мужу послушна, и должен муж любить жену.

Я не склоню головы перед тобой, – ответила мужу прекрасная Лилит, – Я такая же, как и ты. Как и ты, создана я из глины, как и ты, я царица этого царства! Я свободна. Я независима. Никто не нужен мне.

И покинула мужа Лилит. И улетела на другой конец мира, и осталась вечно свободной и вечно молодой, ибо неведомы были ей человеческие страдания, а болезни и смерть были над ней не властны.

Она не могла отвести глаз от лежащей на кровати, так прекрасна та была. Вечно юная Лилит сохранила свою неземную красоту, стройную фигуру, идеальные формы, которые, действительно, могли быть вылеплены только божественной рукой, чистую, словно фарфоровую, кожу, длинные черные волосы, и лицо, красивое настолько, что его нельзя было описать словами. В тонких правильных его чертах, во всем облике этой женщины сквозила удивительная сила, она манила, привлекала, это была сила, перед которой невозможно устоять.

Лилит подняла веки, обрамленные густыми черными ресницами, и устремила на вошедших взгляд прекрасных глаз, взгляд, который мгновенно проник в их сердца и обжег их.

Лилит выглядела не старше самой Мелинды, хотя ее возраст исчислялся сотнями тысяч лет. Она была вечно молодой и вечно прекрасной. Секрет бессмертия был известен ей.

У меня гости? – спросила она и села на кровати. – Давно уже ко мне не заходили люди! Обычно я наведываюсь в их поселения. Но и это было давно…

Лилит улыбнулась изумительной, прекрасной улыбкой, способной расположить к себе любого.

Да, не такой Мелинда ожидала увидеть эту женщину!

Тем временем, та поправила свое белое одеяние, оказавшееся длинным платьем с просторными рукавами и накидкой, и снова посмотрела на девушку.

Итак, кто вы, и зачем пришли сюда? – спросила она, поднимаясь, и вдруг, вглядевшись в их лица, вздрогнула, словно от ужаса.

О Господи! – прошептала она, отшатнувшись, – Этого не может быть! Вы же мертвы! Мертвы уже сотни веков!

Она не спускала глаз с ничего не понимавших Мелинды и Альдо.

Лилит, мы искали тебя, – ответила Мелинда, – Меня зовут Мелинда, Принцесса фей. Я пришла из Эдема. Это – Альдо. Мой друг. Снаружи нас ждут еще друзья. Мы пришли потому, что хотим найти Прежний мир. И только ты знаешь, где его искать. Ты ведь знаешь, что случилось? Про конец света, про Еву, про рай, про сеть, про все?

Лилит облегченно вздохнула.

Вот как… – произнесла она. – Но какое поразительное сходство…

С кем? – не выдержал Альдо.

Вы словно первые люди, – тихо сказала она. – Словно Адам и его вторая жена Ева снова стоят передо мной… Они выглядели также. Почти также!

Неужели? – Мелинда и Альдо изумленно переглянулись.

Лилит видела первых людей, она не могла ошибиться!

– Значит, мы, как и они, должны вернуться в Прежний мир! – провозгласила Мелинда. – Мы станем первыми людьми, что может быть прекраснее!

– Я не грущу о Прежнем мире! – спокойно ответила Лилит, – Люди уже начали утомлять меня. Они стали скучны, их мысли однообразны, в их душах нет прежней глубины, даже мужчины и те словно вымерли, что уж говорить о женщинах…

Мне жаль, что ты не моя дочь, – добавила она вдруг.

Что? – изумилась Мелинда.

Лилит улыбнулась.

Не удивляйся моим словам, – сказала она. – Все люди на земле дети первого мужчины. В основном, это дети первого мужчины и его настоящей жены, проматери Евы. Но среди женщин встречаются и мои дочери. Потому что у меня тоже была дочь. Они встречаются редко. Их мало. Они наследуют мои черты и повторяют мою судьбу. Ты – женщина. Ты – дочь Евы. Ты словно сама Ева. Единственная женщина, сразившаяся со мной и победившая меня.

Мелинда промолчала, она не поняла слов Лилит.

Почему ты покинула своего мужа? – спросила она вместо ответа. – Почему приговорена жить вечно? Зачем ты приходишь к людям и сеешь среди них рознь?

Лилит вздохнула.

Это было давно… – ответила она. – Тогда мы жили в Эдеме. И Евы, этой мерзавки, ничего, что я так говорю о тебе? Так вот, ее еще не было. Мы были вдвоем. Почему я покинула мужа? Потому что я не могла так жить. Потому что я хотела свободы. Меня пугали вечное счастье и вечный покой. Они до сих пор пугают меня, может быть, поэтому я, как ты говоришь, сею рознь и раздоры. Разве может быть счастье вечным? Разве не нужны страсти, эмоции? Разве не нужны слезы, с которыми можно сравнить счастье? Разве страдания не очищают наши души, делая их лучше, снимая с них пыль, образующуюся от постоянства и покоя? Ты так не думаешь? Меня вечно манило куда-то вдаль… Я хотела видеть новое… И быть всегда с одним мужчиной, даже если он единственный… Это же так утомительно!

Значит, ты не любила его… – заметила Мелинда.

Наверное, нет, – согласилась красавица, – Я никогда никого не любила. Я не создана для любви. У меня нет эмоций. Я не способна чувствовать. Бог счел меня ошибкой и создал Еву. Еву, которая умела любить, которая была женой и матерью. Он хотел уничтожить меня. А потом понял, что я была прекрасной ошибкой. Понял, что и я нужна в этом мире, и я, и мои дочери. Он оставил мне жизнь. Вечную жизнь. Я покинула Эдем через Забытые ворота, никто потом не выходил через них, первых людей провели через главные ворота райского сада. И вот я здесь… Уже много веков… Да что там веков… Много тысячелетий!

Безрадостное место! – заметила Мелинда.

Неудивительно. Бог решил, что я не заслужила другого. Ведь я не умею любить. Но иногда я устраиваю себе праздники – выхожу к людям.

Значит, ты знаешь, как попасть в Прежний мир! – обрадовалась Мелинда. – Ты расскажешь нам? Научишь нас, как попасть туда?

Конечно, я знаю, как попасть в Прежний мир, – ответила Лилит. – Но, к сожалению, не могу научить вас. Это не в моей власти. Каждый сам может узнать эту дорогу. Только сам. Никто не научит этому.

Новая Ева сказала, что возможен лишь тот путь, которым шли первые люди, – сказала Мелинда, и улыбка исчезла с ее лица, – Расскажи мне о нем!

Я не знаю, что сказать тебе, – ответила Лилит. – Ты так уверена, что хочешь вернуть Прежний мир?

Мелинда кивнула головой.

Может быть, ты ошибаешься, – заметила красавица, поднимаясь со своего ложа. – Скажи мне, у тебя есть любовь?

Да! – Мелинда радостно кивнула головой в сторону Альдо.

И он тоже любит тебя? Ты уверена?

Конечно! – Мелинда постаралась забыть слова Брунгильды, тут же возникшие в памяти.

– Хорошо… – Лилит задумалась. – Я хочу, чтобы вы остались переночевать здесь. Уже поздно. Ты разбудила меня. А наутро я расскажу тебе про путь первых людей. Если ты захочешь…

Мелинда и Альдо согласно кивнули.

Потом Лилит постелила им постели, и они, уставшие, погрузились в сон, рассчитывая, что завтра они, наконец-то, отыщут ключи, открывающие дверь в Прежний мир.

Ночью Мелинда проснулась от странного ощущения тревоги, что-то темное появилось в ее сознании и словно тенью окутало его. Она поднялась на кровати и прислушалась. Было тихо. Темно и тихо. Мелинда взглянула на кровать Альдо, но к своему удивлению обнаружила, что она пуста. Альдо не было в комнате. Не было в ней и Лилит. На миг Мелинда почувствовала, как ее сковывает ледяной ужас, история Сельмы, Королевы фей, воскресла в ее памяти. А вдруг она осталась в этом ужасном мире одна!

Мелинда поднялась и, толкнув тяжелую дверь, стремительно вышла на балкон. Внизу, по-прежнему, белели останки живых скелетов. От самого балкона вдоль башни шел небольшой выступ, окаймлявший ее, и Мелинда, ведомая голосом сердца, пошла по нему вперед, спиной прижимаясь к каменным стенам. Она шла и шла, пока чей-то шепот не привлек ее внимания. Мелинда остановилась, прислушалась, а потом осторожно выглянула из-за края башни. Она увидела второй балкон и еще нечто, поразившее ее настолько, что девушка чуть было не потеряла равновесие и не сорвалась вниз, туда, где лежали светившиеся в темноте черепа. На балконе стояли Альдо и Лилит. Они стояли близко друг к другу, и Лилит улыбалась ему в темноте, а он, словно загипнотизированный ее красотой, не мог ни на секунду отвести взгляд от прекрасной женщины.

Мелинда прислушалась. Что это означает? Она не могла понять происходящего, но чувствовала угрозу, исходящую от сияющей красоты Лилит.

Послушай меня, глупый мальчик! – говорила красавица, и голос ее звучал ласково и нежно, в этом голосе было что-то, что обещало радость и счастье, он околдовывал и завораживал, он звучал, как самая прекрасная музыка, которую способен вообразить человек, – Послушай меня! Нет, лучше, посмотри на меня! Не пройдет и одной минуты, как ты забудешь Мелинду… Ты говоришь, что любишь ее? Чепуха! Многие мужчины говорили мне подобные глупости, а потом забывали обо всем на свете! – она засмеялась приглушенным смехом, – Они готовы были убивать друг друга, чтобы лишь на секунду увидеть меня. Я не обманываю, ты будешь любить только меня… Это правда. Нет мужчины, способного отказать мне… И ты… Ты такой же, как и все остальные… Ты чувствуешь сейчас, что тебе нужна я… Ты уже не уверен, что любишь Мелинду, ведь так? Скажи мне?

Люблю, – ответил Альдо, и даже Мелинде было слышно, что голос его звучит крайне неуверенно.

Лилит улыбнулась.

Зачем ты упрямишься? Ради чего? – спросила она.

Я не могу так поступить, – ответил Альдо, опуская голову, – Мелинда любит меня. Это нехорошо. Я не могу.

Можешь! – она придвинулась совсем близко, обнимая его, – Можешь. Кто запретит тебе? Ну, давай, попробуй, оттолкни меня сейчас!

Мелинда сжала губы. Лилит была так прекрасна, что никто не смог бы отказать ей, эта женщина говорила правду! Любой мужчина был бы готов ради нее на все, и она замерла от ужаса, чувствуя, как рушится ее любовь, рушится у нее на глазах, разбиваясь, словно хрупкий хрусталь. Еще секунда и Альдо не вспомнит о ней, он навсегда окажется во власти магических чар прекрасной Лилит! Зачем эта женщина делает это? Почему поступает так?

Альдо молчал. На его лице отражались колебания. Лилит была слишком красива, она обладала силой, которая подчиняла себе душу любого. Она еще крепче обняла его плечи и приникла к его губам, ее горячий поцелуй был так не похож на поцелуи Мелинды, Альдо почувствовал, что у него начинает кружиться голова, вот-вот он потеряет сознание…

Лилит отпустила его и, улыбнувшись, взглянула ему в глаза.

Что ты скажешь? – спросила она. – Ты все еще любишь Мелинду?

Альдо закрыл лицо руками.

Я не могу… Не могу… – он отошел на другой край балкона.

Лилит снова приблизилась к нему.

Ты так похож на моего первого мужа… Я так и не смогла быть с ним, хотя Бог создал меня для него! Только один день мы провели вместе… Один день и одну ночь… Пожалуйста, не отталкивай меня! Может, теперь я смогу вернуть утраченное! Мне так нужна твоя любовь!

Она снова ласково обняла его, но Альдо отстранил ее, Мелинда чувствовала отчаяние, сквозившее во всех его движениях.

– Пожалуйста, уходи, оставь меня! Мне так больно, как не было еще никогда… Уходи!

Лилит опустила голову.

Больно? – задумчиво спросила она.

Нет… здесь дело не в Мелинде, – продолжила Лилит, спустя какое-то время, – Не в твоей любви. Она не так уж сильна, твоя любовь, мне удавалось побеждать и не такую! Ни один мужчина не может отказать мне! И любовь здесь не помеха. Здесь дело в тебе. В твоем сознании. Все наши желания находятся лишь в нашей голове. Там – ключ ко всему. Можно говорить о физическом теле, но это пустые слова. Все здесь! – она коснулась его лба, – Что с тобой произошло в Прежнем мире? Почему тебе больно сейчас? Отчего ты отказываешь мне? Кто создал эти запреты?!

Я не знаю. Ты здесь не при чем. Ты прекрасна. Я чувствую, что это со мной что-то не так… – ответил Альдо. – Мелинда тоже знает, у нас нет секретов друг от друга. Иногда я боюсь сам себя! У меня бывают вспышки ярости, но я не помню, с чем это связано…

Это связано с прошлым, – ответила Лилит. – Только там могут быть ответы на все вопросы.

Я не помню своего прошлого.

Но ты сохранил память, хоть и не видишь воспоминаний! – ответила Лилит с легкой досадой, – Хорошо, я опять ухожу. Возвращайся к своей Еве, как и тогда!

Она направилась к выходу, и столкнулась с Принцессой Фей. Мелинда, бледная и растерянная, спрыгнула на балкон.

Вот так встреча! – уже совершенно спокойно улыбнулась Лилит. – Тебе не спится?

Мелинда растерянно смотрела ей в лицо.

Боже мой! – на лице Альдо отразился испуг, – Ты все слышала?

И видела… – тихо ответила Мелинда.

Успокойся! – Лилит взяла ее за руку. – Твой любимый отказался от меня, ты видела это?

Но готов был согласиться! – горько заметила Мелинда.

Я живу уже много тысяч лет. Я знала многих мужчин. Поверь, редко кто отказывал мне! Один только мой муж… Так что забудь обо всем. И прости его!

Он не любит меня… – сказала Мелинда, опуская голову.

Любит. Просто еще не понимает этого. Ты опять победила, Ева, он снова выбрал тебя!

Почему ты называешь меня Евой? – тихо спросила Мелинда.

Потому что ты и есть Ева. Я узнала тебя. Так же как и его. – Лилит кивнула в сторону Альдо. – В нем чувствуется сила первого человека…

Перестаньте, наконец, говорить обо мне в третьем лице! – вмешался Альдо. – Я уже становлюсь, как та женщина-кошка!

Отправляйся спать, герой! – усмехнулась Лилит. – И пусть тебе присниться то, чего ты лишил себя в реальности. Мне нужно поговорить с Принцессой Фей наедине.

Альдо с готовностью, ему не терпелось уйти, подчинился ее словам, и, пройдя по узкому выступу, вернулся обратно в единственную комнату башни, опустив голову и не глядя на Мелинду.

Ты все видела своими глазами, – сказала Лилит. – Иди сюда. Выслушай меня!

Зачем ты это сделала? Я не понимаю, – Мелинда приблизилась к Лилит, стоявшей у края балкона.

Такова моя натура, – ответила та. – Такова натура всех моих дочерей.

Смотри!

И Лилит вытянула руку в сторону черного неба, на котором тускло светила черная луна.

И тут же по небу побежали облака, а потом совершенно отчетливо Мелинде явилось видение.

Лилит, бесконечно прекрасная, одетая в черный комбинезон стояла посреди роскошной комнаты, прислонившись к стене. У ее ног, на коленях стоял мужчина. Он владел этим домом и еще множеством домов в разных концах света. У него были деньги, у него была власть. Счастливая семья, любящие дети. У него было все. Он был счастлив, пока не встретил эту женщину. Она прошла мимо него в толпе, улыбнулась, и в один миг рухнула его годами выстроенная империя. Все закончилось и началось снова в глубине ее глаз. Ничто не имело больше значения. И он пошел за ней. И она приняла его, в его жизни снова появился смысл. С прошлым было покончено, он жил Ею.

Это была странная жизнь, протекавшая словно в бреду, безумном и ярком.

Теперь, она уходила.

Пожалуйста, – умолял он, обнимая ее колени, – Мне не жить без тебя… Я сделаю все, только не уходи. Все, чтобы ты не сказала! Я подарю тебе весь мир, только останься со мной! Ты нужна мне, я люблю тебя! Только тебя! Если ты уйдешь, никто мне тебя не заменит!

Я не могу остаться, – холодно отвечала Лилит, ее не трогали мольбы несчастного влюбленного. Он лишь утомлял и раздражал ее.

Она освободилась и отошла к окну.

Мне нужно домой. Я слишком долго была одна. С тех пор, как я ушла от первого мужа, я решила, что не останусь ни с кем.

Но почему? Люди разные, и если тебе не повезло прежде…

Мой муж был необычным человеком. Его многие знают. И ты, я уверена, слышал о нем… Я ухожу. Мне не нужны твои подарки. И весь мир мне не нужен. Никто не в силах подарить то, что мне нужно.

Я дам тебе все, что попросишь! – он вскочил и бросился к ней, – Только скажи, чего ты хочешь! Что должен я подарить тебе, чтобы сделать счастливой?

Лилит улыбнулась мрачной улыбкой.

Подари мне смерть, – ответила она.

Потом рассмеялась, глядя в его изумленное лицо, и стремительно направилась к выходу. Он смотрел ей вслед. В его глазах застыла безнадежность.

Видение стало меркнуть и исчезло.

– Он застрелился, – спокойно пояснила Лилит. – Разумеется, не сделав меня смертной. А теперь подумай. Если ты вернешься в Эдем, твоя жизнь будет спокойной и счастливой. Тот, кого ты любишь, будет с тобой. Если же вы попадете в Прежний мир, что ждет тебя? Рано или поздно, твой Альдо столкнется с одной из моих дочерей, и неизменно ты потеряешь его. Готова ли ты к этому? Готова потерять то, что делает тебя счастливой, то, что досталось тебе с таким трудом?

Почему ты так говоришь?

Дочери Евы любят своих мужей. Они работают и рожают детей, а потом растят их, посвящая детям жизнь.

Это прекрасно! – улыбнулась Мелинда. – Я очень хочу растить детей!

Потому что ты – дочь Евы. Нет, что я говорю… Ты и есть Ева… Мои дочери живут свободной жизнью. Ты можешь узнать мою дочь в толпе других женщин. Она не всегда будет красива, но всегда в ней будет гореть огонек, который выделяет ее среди остальных, в ней будет стремление к переменам, жажда приключений, и мужчины будут склоняться к ее ногам, оставляя своих жен и детей. И она всегда будет безразлична. Холодна и жестока. И всегда несчастна, потому что готова отдать все на свете, лишь бы хоть раз испытать то, что известно дочерям Евы. Страдание… Радость… Любовь… Только не безразличие…

Ты такая же, как и я! – улыбнулась Мелинда. – Значит, ты должна понимать, почему я ищу Прежний мир! Я тоже готова отдать все, лишь бы испытать это!

Так скажи мне, готова ли ты подарить Альдо одной из моих дочерей? Ведь ничего не изменишь. Мы такие, какие мы есть. Мы созданы, чтобы наслаждаться жизнью, не чувствуя этого наслаждения.

Разрушая чужие?

Назад Дальше