Сказки библиотечного сквознячка - Надежда Белякова 12 стр.


И вскоре он опять очутился в своём домике-буфете. Опять совсем один, в пустом доме. Скучно, грустно. Не радует даже любимый патефон. Все пластинки выучены наизусть. На стенах из выброшенных журналов – картинки городов, в которых Кикиморка никогда не бывал. Да и сам его дом – собственно, даже и не дом, а бог весть как попавший сюда на болото, кем-то давно брошенный старинный буфет. В углах его всё ещё не выветривался теплый запах корицы, пирогов, когда-то кем-то хранимых в буфете. Поэтому пахло в буфете чужим домашним уютом. И от этого ощущения чужой, праздничной и недоступной жизни Кикиморке становилось ещё тоскливее. Он чувствовал себя одиноким и никому не нужным. И он погрузился в печальные размышления об этом:

– Удивительно, сколько на свете птиц, зверей, зверюшек, людей, их детишек, рыб… И кого только нет! Но никому нет дела до меня. Никто не подумает: "Эй! А как там Кикиморка? Не грустно ли ему одному без наших шуток, песен и без наших добрых слов?" – печально размышлял Кикиморка, сидя, как на балконе настоящего дома, в выдвинутом выдвижном ящике буфета. И сам не заметил, как горько-горько заплакал.

Вечер был прохладный и сырой. Видимо, он сильно промерз. И к ночи Кикиморка почувствовал, что его одолевают то жар, то озноб. А утром, когда он проснулся, почувствовал себя совсем больным. Не было сил встать. Болела голова, горло. Странная слабость охватила его. Он забылся, а когда проснулся, не смог встать и приготовить себе завтрак. И он опять заснул.

Сон его был прерван странным шумом, треском, в который невероятным образом вплетались и позывные программы "Вести" и отрывки прогноза погоды, бодрой музыки и советов: как беречь здоровье в плохую погоду. И, как это ни было тяжело для Кикиморки, любопытство все же заставило подняться и выглянуть наружу. И что же он увидел? Он поверить не мог своим глазам. В небе, прямо над его домом-буфетом, кружилось его творение: самопьютер Кикиморки. Это невероятно, но его самопьютер летал. По бокам его выросли крылья, сделанные из двух крышек от двух совершенно разных кастрюль. Потому что одно крыло было в веселенький голубой цветочек, а другое – ярко-оранжевое в белый горошек. Из чего-то сделанное сопло, словом, конструкция была великолепно доработана! Сначала самопьютер завис над буфетом. Кикиморка стал махать своими зелёными лапками и кричать:

– Я здесь! Я здесь!!!

И самопьютер опустился прямо на крышу буфета. Из самопьютера выскочили Ёжик и Совушка. Они так и сияли от радости, что наконец-то видят Кикиморку.

– Почему ты исчез так внезапно? Не попрощался!!! Мы за тебя оба так переживали! Мы думали, а вдруг ты на что-то обиделся! Или что-то с тобой случилось? – заговорили оба, перебивая друг друга:

– Так ты инопланетянин или нет? Почему ты живешь на болоте? В этом старом буфете? Мог бы вырыть себе достойную нору а не прозябать в этом буфете! – расспрашивал его Ёжик.

– Не в старом, а в старинном! Но действительно пристойное дупло, как-то надежней. Впрочем, это дело вкуса! – поправила его совушка Софушка. И продолжила:

– Почему ты так плохо выглядишь, совсем зелёный, бледный, взъерошенный? Уж не заболел ли ты? – спросила совушка у Кикиморки.

– Да я всегда такой, зелёный.

И Кикиморка честно рассказал им всё, как было. О том, как давно хотел он познакомиться с ними. Как стеснялся и не решался, а всё искал повод для знакомства:

– Вот и придумал в подарок самопьютер. Поставил кассету со старинными романсами. И всё было так хорошо. Но!.. А потом меня как-то повело, повело. И такую чушь про себя понёс! А всё потому, что хотел понравиться. Но все это случилось только оттого, что уж очень хотелось подружиться с вами! И теперь мне за это стало очень стыдно. И поэтому я исчез не прощаясь.

Еж и сова от души рассмеялись, услышав его объяснение. Ёж сказал:

– Действительно! Какой фантазёр! Какой ты выдумщик, наш Кикиморка! Но какой чудесный вечер, какой подарок приготовил ты всем нам в день рождения совушки Софочки!

И совушка Софочка сказала:

– Это незабываемо! Мы оба счастливы, что познакомились с тобой!

А Ёж добавил:

– Подумать только: собрать своими руками из всяких разных разбросанных на земле винтиков, шурупчиков, железок, обломков того-сего такой инопланетный удивительный объект. В котором есть и телевизор, и телефон, и самовар, и компьютер. Такой волшебный самопьютер.

Еж и Кикиморка принялись оживленно обсуждать то, как Ёжик усовершенствовал самопьютер. Кикиморка искренно восхищался теми доработками, которые сделал умелец Ёж. От радости, что друзья нашли его, Кикиморка даже лучше себя почувствовал. Но друзья решили:

– Ты болен, тебе нужен уход! Будешь жить с нами. Мы дружно заживем! – сказала совушка.

– И, главное, чтобы мы были все вместе, и больше ты не будешь одинок! Никогда! – сказал Кикиморке Ёж.

– Нужно подумать… – смущаясь от нежданно нахлынувшего счастья, ответил Кикиморка. И они с Кикиморкой стали вместе обсуждать, как же поступить им с его домом-буфетом. А буфет, когда они осмотрели его внимательнее, оказался отличным и удобным жильём. Совушка стала наводить порядок в нём и собирать вещи болеющего Кикиморки к переезду. Когда она выглянула наружу, то была очень изумлена и обрадована. Буфет оказался привязанным какими-то цветными ленточками, теплыми шарфами, ремнями, проволокой и просто веревками – словом, всем тем, что подвернулось под руку из собранного в лесу Кикиморкой. И таким образом прикреплен с одной стороны к самопьютеру, уже заведенному и помахивающему крыльями-крышками. А с другой стороны – к Зонтолёту.

Для удобства полёта к буфету, кроме самопьютера, были прикреплены также три воздушных змея, любимой игрушки Кикиморки. По ночам, когда никто его видел, он очень любил запускать их. Вот такая пестрая конструкция поднялась в небо и полетела с попутным ветром по направлению к старому дубу совушки и Ежа.

Те, кому довелось увидеть этот диковинный перелет буфета под зонтиком с самоваром, да еще и украшенного тремя воздушными змеями – вряд ли забудут когда-нибудь это зрелище.

В конце концов отважные воздухоплаватели: совушка, Ёж и Кикиморка удачно приземлились около старого дуба. Радости их не было предела. Им хотелось поделиться этой радостью со всеми-всеми в лесу. И поэтому они решили:

– Хватит тайн! Кикиморка, ты должен познакомиться со всем лесом! Столько лет ты охраняешь его, чтобы он был чистым, знаешь всё о каждой букашке, а сам столько лет сидел в одиночестве!

– Пусть все узнают о тебе и о том, как ты стараешься для всего нашего леса! Для всех нас! – сказал Ёж.

– Правда, Кикиморка! Ёжинька прав! Пусть это будет твоё новоселье! Пусть будет весело: улыбки, цветы, музыка! А ты расскажешь гостям, как беречь лес, и тогда не ты один будешь беспокоиться, а весь лес будет охранять и защищать сам себя. Жить общей, полной заботы друг о друге жизнью!

И они стали готовиться к новоселью.

Глава седьмая

И наступил праздник новоселья. Казалось, весь лес собрался в гости к нашим друзьям. Все получилось так, как и мечтала Софушка. Было много радости, веселья, улыбок и песен. Специально для этого праздника совушка Софушка сочинила песенку. И разучила её вместе с ласточками, щеглами и, конечно, соловьями.

Совушка была большой любительницей придумывать разные песенки к праздникам, чтобы было веселей жить. Поэтому в этот день в лесу слышали лишь эти песенки, которые щебетали и насвистывали птицы:

Затеи, сказки, шутки,
Для нас они всегда – весёлые друзья!
Они помогут нам, а значит,
И всем вам прогнать из дома скуку!
Мы сказку позовём!
И в гости с ней придём!
На наш весёлый праздник
Друзей всех соберём!

Кикиморка разговорился с гостями о жизни их общего дома-леса. Хотя и живут они: кто в норке, кто в гнезде, кто в муравейнике, кто на ветке, – но все они прежде всего соседи одного большого прекрасного дома. А в доме должны быть порядок и добрые отношения. Хорошие запасы на зиму. Дом должен быть готов встретить и холод зим, и дождливую осень, и весну, и жаркое засушливое лето. И, как в любом доме, чтобы каждому было хорошо, каждый об этом должен позаботиться. Он сам очень любил лес, и поэтому всё, что он рассказывал, было очень искренно и интересно. Он рассказал, как ухаживать за растениями. Показал, как готовить целебные настои не только из трав на случай болезни, но и для самих трав и цветов, ведь случается и им хворать.

И было решено, что теперь быть Кикиморке главным хранителем леса. Незачем ему больше прятаться. И пугать никого больше не нужно. Каждый должен стараться помочь лесу. А Кикиморка на своем Зонтолёте пусть летает и осматривает лес: не загорелось ли где-то что-то. И не попал ли кто-нибудь в беду. Чтобы, если где-то что-то окажется не в порядке, он смог бы сразу всем дать знать. И действительно, словно новая жизнь началась в лесу. Все приняли участие в одной большой-пребольшой и, как оказалось, весёлой игре. Обитатели леса наперегонки старались сделать что-то хорошее. Лес стал нарядным. Казалось, и цветы вокруг стали ярче и крупнее. А Кикиморка летал на зонтолёте и осматривал: всё ли в порядке.

Глава восьмая

Однажды совушка Софушка и Кикиморка подумали о том, что раз он взял на себя такое ответственное дело, как охрана леса, да ещё и на виду у всех, нужно бы ему немного поучиться. Нельзя же обойтись лишь уроками, данными когда-то Лешим, Кикиморой и Водяным. Хотя, конечно, это были прекраснейшие уроки.

Но раз он рассказывает, как охранять лес, – надо бы узнать об этом как можно больше: о том, что происходит в мире, в других лесах. Вдруг происходит что-то такое замечательное, что ему неизвестно, а могло бы помочь в их важном и нелегком деле.

И они призадумались о том, что нужно бы им побывать в городской библиотеке. Посещать городскую библиотеку Кикиморке не хотелось. Особенно после той встречи с людьми – журналистами и снайперами. Конечно, это были не лучшие воспоминания о людях. И он понимал, что просто не все они были готовы встретить что-то необычное в своей жизни. А не зная, как лучше поступить, люди чаще всего поступают особенно глупо. Конечно, и совушка Софушка не была заядлой посетительницей городской библиотеки. И никогда, к её большому сожалению, не была записана в читальный зал. Но! Неспроста была она такой умницей, и слыла по всему лесу умудрённой и образованной, учёной совой.

Она просто обожала читать! Для этого она облюбовала ветку липы, склоненную прямо к окну читального зала библиотеки. И, прилетая ещё ночью, усаживалась поудобнее, старательно прячась в густых листьях, чтобы никто её не увидел. Утром дожидалась открытия библиотеки. Это давалось ей нелегко, потому что, как известно, совы днём спят, а живут активной жизнью ночью. Даже зрение у них во много раз острее ночью. А там, в библиотеке, столько замечательных книг о природоведении! Об этих книгах и о том, что удалось ей в них прочитать, в то время, как кто-нибудь из посетителей раскладывал перед собой на столе читального зала библиотеки так интересующие и Софушку книги, – обо всём этом она рассказала Кикиморке:

– Чтение этих прекрасных книг – такое увлекательное занятие! Я старалась запомнить всё написанное до мельчайших подробностей. Эти сохранённые в памяти знания очень нужны нашему лесу, они украсят и улучшат жизнь обитателей леса! И я читала, совершенно не замечая, как летело время! Но давались эти познания нелегко. Мало того, что я подвергалась опасности быть обнаруженной, когда сидела на ветке перед библиотечным окном, поэтому читать приходилось в основном летом, когда листья на деревьях густо росли. Так ещё стали мешать неожиданно появившиеся враги. Вернее, врагини! Дурновкусные горожанки вороны. Представь себе! И они тоже оказались любительницами почитать! Заглядывали в книги читателей с ветвей деревьев в окна библиотеки. Но их совершенно не интересовала ни прекрасная мудрая классика, ни просто хорошая литература. К сожалению, они пристрастились в основном к чтению душещипательных любовных романов и детективов. Они страшно галдели, обсуждая между собой, кто на ком женится или не женится вовсе! – сетовала и сокрушалась совушка Софушка.

Но она не стала жаловаться Кикиморке на то, что, ещё хуже было дело, если вороны прогоняли её с любимой удобной ветки липы, откуда ей было так приятно читать. Потому что зрение её за последнее время значительно ухудшилось. А с других, отдаленных веток она почти ничего не видела. Ослабевшее зрение оказалось серьёзным препятствием для чтения.

А вот об этом узнал Кикиморка совершенно случайно уже в тот же вечер. Устав после облёта леса, он заснул в своём гамачке. Но вдруг проснулся от странных звуков. Он прислушался и понял, что доносились они из дупла совушки. Кикиморка мигом собрался и бросился к ней. Он застал Софушку всю в слезах. Хотя плакать она старалась как можно тише, лишь тихонько всхлипывая, роняла слёзы.

– Что с тобой? Кто тебя обидел? Расскажи мне, что с тобой случилось! Ведь я твой друг! – расспрашивал её Кикиморка, но она заплакала ещё сильнее.

Сквозь слёзы она объяснила:

– Не хотела никого беспокоить. Но наглость прилетающих ворон перешла все границы! Конечно, я понимаю, что их можно только пожалеть. Потому что они пристрастились к скверной литературе, воспевающей культ силы, поэтизирующей стихию зла и насилия. И они, в сущности, сами себя лишили мира прекрасных и благородных чувств, красоты и гармонии. Что делать, если не всем повезло, как мне когда-то. Тогда, в первый раз, просто из любопытства, я спряталась в густой листве липы, растущей у самого окна библиотеки. И стала рассматривать всё происходящее в библиотеке. Меня занимало то странное, на первый взгляд, действие: люди, приходящие в библиотеку, берут книги, выбирают стол поудобнее. Потом усаживаются за него и открывают книгу, положив её перед собой. И долго молча смотрят в открытую книгу, лишь тихо переворачивая страницы. При этом они то улыбались чему-то, то что-то явно переживали. Волнуясь, они глубоко вздыхали или радовались. Некоторые украдкой смахивали набежавшую слезу. Что-то волнующее и захватывающее творилось в этих книгах. С того дня эта загадка не давала мне покоя. Научиться читать мне помог тот же навык прятаться в густой листве деревьев. И я, стараясь оставаться незамеченной, полетела к школе. Присмотрелась к растущим под окнами деревьям. Очень удобной оказалась берёза под окнами школы. За сентябрь, пока листва ещё густая, я заглядывала в окно, где первоклассников обучала грамоте просто замечательная учительница. Именно благодаря ей я и научилась читать. После этого я, так же прячась в ветках липы, заглядывала в окна библиотеки, выбирая, что же такое интересное мне сегодня почитать? И тут мне невероятно повезло. Такой интеллигентный пожилой писатель именно в эти дни приходил в библиотеку. И каждый день он читал, сидя у самого окна, не просто книги, а настоящую классику. Таким образом, он невольно помог мне полюбить настоящую великую литературу! А воронам не повезло! Все их усилия, потраченные на то, чтобы научиться читать, пользы им не принесли. Им не повезло. Они заглядывали в те окна, у которых присаживались или сварливые домохозяйки, чтобы почитать пошлые любовные романы, или второгодники, которые зачитывали до дыр всякие детективы. В них-то они и почерпнули представление и о справедливости, и о правилах поведения в трудную минуту. Подражая героям прочитанных боевиков и детективов, вороны становились всё развязнее. И получились из них вместо боевитых смелых красавиц-шпионок примитивные нахалки. А ведь раньше такого не бывало. У ворон всегда был свой четкий этикет. Никогда молодая ворона не позволяла себе первой клевать добычу, видя старшую по возрасту ворону из местных. Приезжие, ой, тьфу – прилётные, то есть прилетевшие, даже старшие, оказывали своё почтение местным, даже молодым воронам! А теперь – никому и никакого почтения! Раньше они были строго воспитаны. А теперь и летают порой так низко, что почти задевают всех вокруг! Совсем распустились! Они нападают на меня всей стаей!!! Прогоняют с любимой ветки, сидя на которой я так люблю читать!

И она опять заплакала.

– Что ж… Теперь всё понятно. Вопрос первый – подобрать тебе очки. Вопрос второй – разобраться с нахалками! – определил Кикиморка.

– Что ты?! Что ты, Кикиморка!!! И не вздумай приближаться к ним! Их целая стая! Заклюют! – замахала в страхе крыльями совушка Софочка, отговаривая его.

– Но кто-то должен призвать их к порядку! В конце концов кто-то должен им помочь стать порядочными птицами! Что ж, пусть это буду я! – возразил ей Кикиморка. И, не желая больше слушать опасения перепуганной совы, он отправился к Ёжику, чтобы обсудить дальнейший план действий. Совушка после разговора с Кикиморкой как-то успокоилась. И вскоре быстро заснула. Спала она крепко и долго. А когда проснулась, выглянула из своего дупла. Тут её буквально ослепила целая стая ярких солнечных зайчиков. Она, потирала глаза, пытаясь рассмотреть, кто это так шутит. А когда рассмотрела, была очень растрогана тем, какая великая вещь – настоящая дружба! Она увидела, что к дубу идут Ёжик и Кикиморка. Оба несли множество разных очков по моде всех времён и народов. Кикиморка крепко держал их в своих цепких зелёных лапках. А Ёжик выглядел очень забавно. Между иголок вся его спина была унизана таким множеством разнообразных очков, что от такой тяжести все его четыре лапы просто подгибались. Именно эта груда очков и отбрасывала во все стороны весёлые солнечные зайчики, успевшие заглянуть и в дупло совушки Софушки. До конца дня друзья были заняты примеркой очков для неё. А на следующее утро Кикиморка и Софушка решили отправиться в библиотеку вместе. Несмотря на возражения Ёжика, его было решено оставить дома, присматривать за хозяйством. Дело ответственное.

И Кикиморка тоже волновался и тревожился даже не столько по поводу предстоящей схватки с воронами, а за весь оставляемый им лес, их дом-дуб. Как-то неспокойно было у него на душе. Он открыл Ёжику множество своих секретов. И даже передал ему свои заветные капли. Пузырёк из тёмно-синего стекла, наполненный густой пахучей жидкостью. Это было чудодейственное, им самим составленное удобрение для трав и цветов. Он доверил его Ёжику. Ёжик был поражен. Прямо на его глазах из оброненного зернышка, политого из лейки, в которую Кикиморка добавил эти капли, настоянные на росе, собранной в полнолуние, выросли и зазеленели травы, цветы, пышный куст татарника расцветал быстро-быстро. И это в одну минуту!

– Ёжик, береги все травы. И ценные для леса растения. Каждая былинка, каждая травинка, каждый даже называемый сорняком, – цветок. Некоторые из них стали столь редкими, что могут выродиться и исчезнуть совсем, – и немного подумав, добавил:

Назад Дальше