О квадратно круглом лесе, Микке мяу и других - Эрвин Лазар 16 стр.


- Да кому нужны твои старые подтяжки?! А ну гоните сокровища, а не то сейчас дам знак могопачам!

- И вовсе они не старые. Совсем новенькие, - обиделся лев.

Неудержимо мыслящий Аромо кричал, размахивая лапами перед носом Злюк-Клюка Великоголово-Малоголового:

- Нет у нас сокровищ, пойми же ты наконец! Ты что-то перепутал.

Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый пыхтел от злости:

- Ты хочешь сказать, что вы поселились в Квадратно-Круглом Лесу просто так? А не для того, чтобы собирать сокровища и богатеть? Так я вам и поверил!

- Ну, верь не верь, - сказала Ватикоти, - а сокровищ у нас никаких нет. Ломаных грошей и тех нет.

Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый угрожающе повернулся спиной:

- Ну тогда все! Зову могопачей.

- Не надо, не надо, - закричали все в один голос, - пожалей нас! Попроси чего-нибудь еще. Прогони могопачей.

И тут из глубины Леса до них донеслись тихие, слабые звуки - чьи-то шаги.

Все прислушались.

- Могопачи, - прошептала кошка Ватикоти, объятая ужасом.

- Помогите!

- Спасайся кто может!

Один лишь Лайош Урод, самый добрый великан в мире, широко улыбался, показывая в улыбке почти все свои тридцать два зуба.

- Да ведь это наш Микка-Мяу, - сказал он радостно.

О, тут Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый заметно помрачнел.

- Кот Микка-Мяу. Вот черт! - прошептал он злобно.

Да, это был Микка-Мяу. Кот вышел на лужайку, и все запрыгали от радости; страх испарился в одно мгновение. Один Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый не мог скрыть своего раздражения.

- Привет, - кивнул Микка-Мяу всей компании, а затем повернулся к Злюк-Клюку: - Мое почтение, господин Злюк-Клюк. Значит, сюда пожаловали?

- Я… вот тут… - забормотал, запинаясь, Злюк-Клюк.

В это время кот Микка-Мяу заметил связанного Бум-Бу-Бума и побежал к нему:

- А это еще что такое?! Кто связал медведя?

- Бум-бу-бум, бу-бум, бум-бу-бум, - рассказал ему Бум-Бу-Бум.

- Вот это да! - удивился кот Микка-Мяу, развязывая тем временем узлы. - И они все поверили?

- Бу-бум, - сказал медведь.

- И конь Серафим?

- Бу-бум, бу-бум.

- А что ему от вас было нужно?

- Бум-бу-бум.

Микка-Мяу звонко рассмеялся:

- Прекрасно! Сокровища? Золото?

Все сгрудились вокруг Микки-Мяу и Бум-Бу-Бума, один лишь Злюк-Клюк застыл как вкопанный на другом краю лужайки.

Лев Зигфрид Брукнер, горячась, объяснял Микке-Мяу:

- Не верь медведю, мы своими ушами слышали могопачей. Они еще оружие свое испытывали.

- Да, - подхватила кошка Ватикоти, - грохотали, свистели и завывали.

Кот Микка-Мяу хлопнул себя по лбу:

- А, теперь мне все понятно! Ну-ка, Лайош, сбегай вон за тот куст.

Самый добрый великан в мире скорей помчался туда.

- Ну, что ты там видишь?

- Двуручную пилу и бочку из-под бензина! - крикнул Лайош Урод из-за куста.

- Подвигай-ка пилой!

Лайош Урод подвигал. Звук получился такой: фьи-и-фью-у-ших-шух. Потом он постучал по бочке из-под бензина: динь-дон-бум.

- И этого вы испугались? - спросил кот Микка-Мяу.

О, как всем стало стыдно! Вот это могопачи! Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый, вконец разоблаченный, стал бочком красться в сторону деревьев. Заметив это, лев Зигфрид Брукнер кинулся к дубинкам.

- Ты хотел нас обмануть, - заорал он, - ах ты негодяй! Меня, самого умного в мире льва! - И, пифф-пуфф, принялся швырять в Злюк-Клюка дубинки.

Под ударами дубинок спина Злюк-Клюка Великоголово-Малоголового гудела: диннь-донн! Зигфриду Брукнеру, если он и не был самым умным и самым храбрым львом в мире, все же нельзя было отказать в меткости.

- Здорово! - радовалась кошка Ватикоти.

- Надо же, сокровища! - ворчал конь Серафим. - Сумасшедший! Какие у нас могут быть сокровища?!

Кот Микка-Мяу покачал головой.

- А между тем ему это почти удалось, - сказал он.

- Что почти удалось?

- Лишить нас наших сокровищ.

Глаза кошки Ватикоти заблестели:

- Так у нас все-таки есть сокровища?

- Конечно, есть, - сказал Микка-Мяу, - но только не такие, какие хотелось заполучить Злюк-Клюку Великоголово-Малоголовому.

- А какие же?

- А разве ум неудержимо мыслящего Аромо не сокровище? А мудрость коня Серафима? А жизненный опыт льва Зигфрида Брукнера? А твое обаяние, Ватикоти? Видите, все это вы чуть было не потеряли. Лишь честность медведя Бум-Бу-Бума и доброе сердце великана Лайоша Урода остались непоколебленными.

- Наш великан тоже перетрусил, - сказала Ватикоти. - Он тоже поверил в могопачей.

- Но он, по крайней мере, наломал дубинок и приготовился защищать вас, - возразил Микка-Мяу.

Конь Серафим печально опустил глаза:

- Этими дубинками не мешало бы и нас самих поколотить.

- Бум-бу-бум, - произнес медведь Бум-Бу-Бум.

- Конечно, Бум-Бу-Бум. Ты прав, не будем больше говорить об этом, - поддержал его кот Микка-Мяу. - Правда, и забывать об этом не стоит.

Но тут лев Зигфрид Брукнер выскочил на середину лужайки и принялся стучать себя в грудь, громко крича:

- Но главнокомандующий все равно я! Ты когда-нибудь видел, Микка-Мяу, чтобы заяц командовал львом? Неслыханно! Способы борьбы с могопачами лучше всех знаю я! Да, я!

- Бум-бу-бум, - сказал медведь Бум-Бу-Бум.

И он был прав.

Назад