- Да кому нужны твои старые подтяжки?! А ну гоните сокровища, а не то сейчас дам знак могопачам!
- И вовсе они не старые. Совсем новенькие, - обиделся лев.
Неудержимо мыслящий Аромо кричал, размахивая лапами перед носом Злюк-Клюка Великоголово-Малоголового:
- Нет у нас сокровищ, пойми же ты наконец! Ты что-то перепутал.
Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый пыхтел от злости:
- Ты хочешь сказать, что вы поселились в Квадратно-Круглом Лесу просто так? А не для того, чтобы собирать сокровища и богатеть? Так я вам и поверил!
- Ну, верь не верь, - сказала Ватикоти, - а сокровищ у нас никаких нет. Ломаных грошей и тех нет.
Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый угрожающе повернулся спиной:
- Ну тогда все! Зову могопачей.
- Не надо, не надо, - закричали все в один голос, - пожалей нас! Попроси чего-нибудь еще. Прогони могопачей.
И тут из глубины Леса до них донеслись тихие, слабые звуки - чьи-то шаги.
Все прислушались.
- Могопачи, - прошептала кошка Ватикоти, объятая ужасом.
- Помогите!
- Спасайся кто может!
Один лишь Лайош Урод, самый добрый великан в мире, широко улыбался, показывая в улыбке почти все свои тридцать два зуба.
- Да ведь это наш Микка-Мяу, - сказал он радостно.
О, тут Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый заметно помрачнел.
- Кот Микка-Мяу. Вот черт! - прошептал он злобно.
Да, это был Микка-Мяу. Кот вышел на лужайку, и все запрыгали от радости; страх испарился в одно мгновение. Один Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый не мог скрыть своего раздражения.
- Привет, - кивнул Микка-Мяу всей компании, а затем повернулся к Злюк-Клюку: - Мое почтение, господин Злюк-Клюк. Значит, сюда пожаловали?
- Я… вот тут… - забормотал, запинаясь, Злюк-Клюк.
В это время кот Микка-Мяу заметил связанного Бум-Бу-Бума и побежал к нему:
- А это еще что такое?! Кто связал медведя?
- Бум-бу-бум, бу-бум, бум-бу-бум, - рассказал ему Бум-Бу-Бум.
- Вот это да! - удивился кот Микка-Мяу, развязывая тем временем узлы. - И они все поверили?
- Бу-бум, - сказал медведь.
- И конь Серафим?
- Бу-бум, бу-бум.
- А что ему от вас было нужно?
- Бум-бу-бум.
Микка-Мяу звонко рассмеялся:
- Прекрасно! Сокровища? Золото?
Все сгрудились вокруг Микки-Мяу и Бум-Бу-Бума, один лишь Злюк-Клюк застыл как вкопанный на другом краю лужайки.
Лев Зигфрид Брукнер, горячась, объяснял Микке-Мяу:
- Не верь медведю, мы своими ушами слышали могопачей. Они еще оружие свое испытывали.
- Да, - подхватила кошка Ватикоти, - грохотали, свистели и завывали.
Кот Микка-Мяу хлопнул себя по лбу:
- А, теперь мне все понятно! Ну-ка, Лайош, сбегай вон за тот куст.
Самый добрый великан в мире скорей помчался туда.
- Ну, что ты там видишь?
- Двуручную пилу и бочку из-под бензина! - крикнул Лайош Урод из-за куста.
- Подвигай-ка пилой!
Лайош Урод подвигал. Звук получился такой: фьи-и-фью-у-ших-шух. Потом он постучал по бочке из-под бензина: динь-дон-бум.
- И этого вы испугались? - спросил кот Микка-Мяу.
О, как всем стало стыдно! Вот это могопачи! Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый, вконец разоблаченный, стал бочком красться в сторону деревьев. Заметив это, лев Зигфрид Брукнер кинулся к дубинкам.
- Ты хотел нас обмануть, - заорал он, - ах ты негодяй! Меня, самого умного в мире льва! - И, пифф-пуфф, принялся швырять в Злюк-Клюка дубинки.
Под ударами дубинок спина Злюк-Клюка Великоголово-Малоголового гудела: диннь-донн! Зигфриду Брукнеру, если он и не был самым умным и самым храбрым львом в мире, все же нельзя было отказать в меткости.
- Здорово! - радовалась кошка Ватикоти.
- Надо же, сокровища! - ворчал конь Серафим. - Сумасшедший! Какие у нас могут быть сокровища?!
Кот Микка-Мяу покачал головой.
- А между тем ему это почти удалось, - сказал он.
- Что почти удалось?
- Лишить нас наших сокровищ.
Глаза кошки Ватикоти заблестели:
- Так у нас все-таки есть сокровища?
- Конечно, есть, - сказал Микка-Мяу, - но только не такие, какие хотелось заполучить Злюк-Клюку Великоголово-Малоголовому.
- А какие же?
- А разве ум неудержимо мыслящего Аромо не сокровище? А мудрость коня Серафима? А жизненный опыт льва Зигфрида Брукнера? А твое обаяние, Ватикоти? Видите, все это вы чуть было не потеряли. Лишь честность медведя Бум-Бу-Бума и доброе сердце великана Лайоша Урода остались непоколебленными.
- Наш великан тоже перетрусил, - сказала Ватикоти. - Он тоже поверил в могопачей.
- Но он, по крайней мере, наломал дубинок и приготовился защищать вас, - возразил Микка-Мяу.
Конь Серафим печально опустил глаза:
- Этими дубинками не мешало бы и нас самих поколотить.
- Бум-бу-бум, - произнес медведь Бум-Бу-Бум.
- Конечно, Бум-Бу-Бум. Ты прав, не будем больше говорить об этом, - поддержал его кот Микка-Мяу. - Правда, и забывать об этом не стоит.
Но тут лев Зигфрид Брукнер выскочил на середину лужайки и принялся стучать себя в грудь, громко крича:
- Но главнокомандующий все равно я! Ты когда-нибудь видел, Микка-Мяу, чтобы заяц командовал львом? Неслыханно! Способы борьбы с могопачами лучше всех знаю я! Да, я!
- Бум-бу-бум, - сказал медведь Бум-Бу-Бум.
И он был прав.