Пушкин и призрак Пиковой дамы - Николай Раевский 45 стр.


359

"Волочиться" в то время не очень резало слух и почти соответствовало вполне благопристойному глаголу "ухаживать".

360

Флоровский. Пушкин на страницах дневника, с. 566. Фотокопией этой записки я не располагаю.

361

Наталья Николаевна, по-видимому, сохранила все письма мужа, несмотря на то, что в некоторых из них наряду с большой любовью и лаской есть и крайне резкие отзывы о ее кокетстве. Это, несомненно, делает честь ее правдивости и мужеству.

Что касается остальных писем поэта, то, по мнению некоторых исследователей, до нас дошла лишь примерно треть их. Вполне возможно поэтому, что мы не знаем и некоторых высказываний Пушкина о Фикельмон.

362

Кровосмешения.

363

Звенья, VI, с. 242.

364

Был весь захвачен переживаемым им моментом (фр.).

365

Баронесса Амалия Максимилиановна Крюднер, внебрачная дочь баварского посланника графа Лерхенфельда.

366

В. Нечаева. Пушкин в письмах П. А. Вяземского к жене (1830–1838) // "Литературное наследство", т. 16–18, с. 807.

367

Л. Н. Павлищев. Воспоминания о Пушкине. М., 1890, с. 242, 271, 380, 426.

368

Император и императрица, согласно этикету, появлялись в домах послов только в официальных случаях.

369

Впервые напечатано (без подписи автора) в журнале "Русский архив", 1877, кн. I, № 4, с. 513–514. Многократно перепечатывалось.

370

П. А. Вяземский. Полн. собр. соч., т. VII, с. 220.

371

А. С. Хомяков. Соч., т. VIII. М., 1900, с. 89–90 (письмо к Н. М. Языкову, февраль 1837 года).

372

О внутренней российской политике в письмах, большею частью посылавшихся по почте, естественно, не говорится.

373

Обширное исследование об откликах на эти стихотворения в России и за рубежом опубликовал В. А. Францев ("Пушкин и польское восстание 1830–1831 года. Опыт исторического комментария к стихотворениям "Клеветникам России" и "Бородинская годовщина" // Пушкинский сборник. Прага, 1929, с. 65-208).

374

П. А. Вяземский. Записные книжки. 1813–1848. М., 1963, с. 211–213.

375

Там же, с. 214–215.

376

"Русский архив", 1895, кн. II, с. 110–113. В публикации приведен также французский текст подлинника. Перевод оказался точным.

377

Перевод мой – Н. Р. Письмо опубликовано в "Литературном наследстве", т. 58, с. 106.

378

Набранное в скобках – в подлиннике по-русски.

379

Письма к Хитрово, с. 133.

380

Дневник Фикельмон, с. 51–52. Перевод М. И. Гиллельсона.

Посол не ошибается – обе оды Пушкина и стихотворение Жуковского "Старая песня на новый лад" были представлены Николаю 1–5 сентября 1831 года. 14 сентября они уже вышли в свет в виде брошюры "На взятие Варшавы".

381

Дневник Фикельмон, с. 202–203.

382

Стих "Вопрос, которого не разрешите вы" переведен: "Се n’ est pas à nous à décider cette question" ("Не нам разрешить этот вопрос"). Достаточно, однако, в слове "nous" вместо "n" поставить "v", и перевод станет правильным.

383

Н. Каухчишвили обнаружила там ряд весьма интересных писем этого дипломата.

384

Дневник Фикельмон, с. 58. Перевод М. И. Гиллельсона.

385

Там же, с. 168.

386

А. О’Сюлливан де Грасс (1798–1866) при содействии графа Фикельмона, рекомендовавшего его Меттерниху, в 1834 году был назначен бельгийским поверенным в делах в Вене (позднее получил ранг посланника). Он оставался на этом посту в течение ряда лет. Д. Ф. Фикельмон в письмах к сестре не раз упоминает о встречах с О’Сюлливаном. 26 апреля 1848 года она с большой грустью сообщает о смерти его жены, с которой была в дружеских отношениях.

О’Сюлливан писал и стихи. По словам Н. Каухчишвили, в тетради Долли 1831 года имеются два его стихотворения, посвященных Фикельмон. Известно также его стихотворение (конечно, французское) "Волосы Вероники", прочитанное на костюмированном балу у великой княгини Елены Павловны 4 января 1830 года.

387

Флоровский. Дневник Фикельмон, с. 80.

388

Sylvie Ostrovská. Dopisy V. A. Žukovského a P. A. Viazemského v Čechach (Письма В. А. Жуковского и П. А. Вяземского в Чехии) // "Československá Rusistika", 1961, № 1, с. 162–167.

389

Лицо не установленное.

390

Дневник В. А. Жуковского с примечаниями И. А. Бычкова. С.-Петербург, 1903, с. 462.

391

ЦГАЛИ.

392

В. А. Жуковский сопровождал своего воспитанника великого князя Александра Николаевича (будущего императора Александра II). Как видно, он относился с полным доверием к своей приятельнице Долли Фикельмон, так как позволил себе критиковать план путешествия, утвержденный царем.

393

М. И. Гиллельсон. П. А. Вяземский. Жизнь и творчество. Л., 1969, с. 293.

394

Сони, с. 73–74.

395

Второе письмо Жуковского, опубликованное С. Островской.

396

Сони, с. 368.

397

Дневник Фикельмон, с. 72.

398

В 1824 году Тургенев за свои либеральные взгляды был уволен в отставку и до конца жизни находился в полуопальном положении. К движению декабристов он не примкнул, но являлся убежденным противником крепостного права.

399

Именем Дон Базилио, хитрого и фальшиво-набожного персонажа из знаменитой комедии Бомарше "Севильский цирюльник", Пушкин, по мнению комментаторов, обозначил, вероятно, тогдашнего министра духовных дел и народного просвещения князя А. Н. Голицына. А. И. Тургенев состоял в это время директором департамента этого министерства.

400

Сведения о наездах А. И. Тургенева в Петербург и его заграничных путешествиях заимствованы мною преимущественно из статьи М. Гиллельсона "А. И. Тургенев и его литературное наследие" (в кн.: А. И. Тургенев. Хроника Русского. Дневник (1825–1826). М.-Л., 1964, с. 441–504).

401

ИРЛИ.

402

Réponse s’îl vous plaît – просим ответить (общепринятая и в настоящее время на Западе светская формула).

403

По всей вероятности, Вяземский имеет в виду записку "О народном воспитании", составленную Пушкиным по заданию Николая I в 1826 году. Тургенев не мог с ней ознакомиться раньше, так как с середины июля этого года он непрерывно жил за границей, а поручение царя было передано Пушкину шефом жандармов А. X. Бенкендорфом 30 сентября 1826 года.

404

ИРЛИ.

405

По всей вероятности, Е. М. Хитрово ухаживала за дочерью Екатериной, у которой в это время было длительное заболевание легких.

406

Флоровский. Дневник Фикельмон, с. 80.

407

ИРЛИ.

408

Роман Джовани Розини.

409

Остафьевский архив князей Вяземских, т. III, с. 262.

410

Щеголев, с. 272–300.

411

Возможно, что существовал когда-то и дневник Екатерины Федоровны Тизенгаузен, прожившей долгую и неспокойную жизнь (1803–1888). Быть может, он и в данное время где-нибудь хранится "под спудом", но о судьбе ее бумаг сейчас мы ничего не знаем.

412

Александр Яковлевич Булгаков (1781–1863), московский почт-директор.

413

Е. Н. Коншина. Из писем А. И. Тургенева к А. Я. Булгакову. "Московский пушкинист", I, с. 34.

414

Из воспоминаний графа В. А. Соллогуба // "Русский архив", 1865, с. 751.

415

П. И. Бартенев. Рецензия на книгу III "Старины и новизны" // "Русский архив", 1901, август, 1-я обложка.

416

П. И. Бартенев. Пушкин и Великопольский // "Русский архив", 1884, кн. I, с. 465.

417

М. А. Цявловский. Пушкин и графиня Д. Ф. Фикельмон // "Голос минувшего", 1922, № 2, с. 108–123. Рассказ был снова опубликован Цявловским с подробным комментарием в кн. "Рассказы о Пушкине", с. 36–37, 98-101. С сокращениями неоднократно перепечатывался.

418

Л. П. Гроссман. Устная новелла Пушкина // Этюды о Пушкине. М., 1923, с. 111.

419

Б. Л. Модзалевский. Пушкин. Л., 1929, с. 341.

420

Возможно, однако, что А. В. Флоровский прав, выдвигая другое предположение, – запись Анненкова, быть может основана на ранее им слышанном рассказе того же П. В. Нащокина (Флоровский. Пушкин на страницах дневника, с. 568).

421

А. С. Пушкин. Пиковая дама. Пг., Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1917, с. XX.

422

Королевской птицей (фр.).

423

"Русская старина", 1874, июль, с. 337–377.

424

Сони, с. 229.

425

Там же, с. 232.

426

Сони, с. 224.

427

Там же, с. 396.

428

Флоровский. Дневник Фикельмон, с. 77–78.

429

Там же, с. 78.

430

Там же, с. 127.

431

Флоровский. Дневник Фикельмон, с. 85.

432

Письма к Хитрово, с. 56–57.

433

Основываясь на этом именно соображении, Н. В. Измайлов в свое время полагал, что романтический эпизод, если он на самом деле был, следует отнести ко времени до женитьбы (Письма к Хитрово, с. 56–57).

434

Флоровский. Дневник Фикельмон, с. 58.

435

Приходится, однако, не забывать, что слабеющая память П. В. Нащокина могла его обмануть и в отношении топки печей.

436

Можно думать, что в 1834 году Дарья Федоровна уже достаточно освоила русский язык, чтобы прочесть "Пиковую даму", – возможно, с помощью матери.

437

Дневник Фикельмон, с. 56.

438

Там же, с. 57. Перевод М. И. Гиллельсона.

Приходится лишний раз пожалеть о том, что из второй тетради дневника мы знаем пока лишь отдельные цитаты.

439

Там же.

440

Итальянские газеты пушкинского времени в ленинградских книгохранилищах, например, отсутствуют.

441

Дневник Фикельмон, с. 57. Перевод М. И. Гиллельсон.

442

Н. Раевский. Если заговорят портреты. Алма-Ата, 1965 с. 133–134.

443

М. И. Гиллельсон. Пушкин в итальянском издании дневника Д. Ф. Фикельмон. Врем. ПК. 1967–1968. Л., 1970, с. 15–17.

444

В других записях Долли именует эту комнату "красной гостиной" (salon rouge). В переводе я всюду привожу это последнее название.

445

Исторические сведения о доме Салтыковых заимствованы из работы С. А. Рейсера "Дворцовая набережная, 4" ("Труды Ленинградского библиотечного института имени Н. К. Крупской", т. IV, 1958, с. 33–47).

446

"Старые годы", 1915, № 10, с. 58.

447

С. А. Рейсер. Дворцовая набережная, 4, с, 33.

448

В настоящее время Северо-западный заочный политехнический институт.

449

С. А. Рейсер. Дворцовая набережная, 4, с. 37.

450

Первоначально особняк, построенный Кваренги, имел лишь три фасада, между которыми находился обширный "почетный двор" (соur d’honneur). С четвертой стороны его ограничивала глухая стена соседнего роскошного дома Бецкого (впоследствии дворца Ольденбургских).

451

"Столица и усадьба", 1914, № 2, с. 20.

452

Впоследствии я получил эту фотографию в свое распоряжение.

453

Аудитории и кабинеты Института культуры имеют трехзначные номера, причем первая цифра обозначает этаж. Всего в особняке около ста помещений различной величины.

454

Архив села Михайловского, т. II, вып. I. СПб., 1902, с. 33–34.

455

Граф В. А. Соллогуб. Воспоминания. М.-Л., 1931, с. 363.

456

Тем не менее описание столкновения в воспоминаниях Соллогуба изложено так, что возможность разговора "на публике" нельзя считать исключенной.

457

С. А. Рейсер. Дворцовая набережная, 4, с. 38.

458

Письмо Пушкина к Хитрово от 8 или 9 февраля 1831 года адресовано "В С.-Петербург в доме Австрийского посланника", но 26 марта того же года поэт пишет ей снова в дом Межуевой, а 19 или 20 июня 1831 года опять адресует письмо в австрийское посольство.

459

"Русский архив", 1877, кн. I, с. 513.

460

Все эти записки на французском языке хранятся в ЦГАЛИ.

461

Судя по упоминанию в данной записке журнала "Le Monde", выходившего в 1835–1837 гг., она относится к этому времени.

462

Подробное описание венской квартиры Фикельмонов, более скромной, но весьма обширной (12 комнат), имеется в письме Долли к сестре от 22 октября 1844 года (Сони, с. 78).

463

Все цитаты, приведенные в настоящей работе, относятся к этому изданию и обозначены фамилией автора книги с указанием страницы.

464

"Новый мир", 1956, № 1, январь, с, 153–209.

465

"Пушкин в письмах Карамзиных 1836–1837 годов". М.-Л., 1960 В дальнейшем – Карамзины.

466

Пушкин. Итоги и проблемы изучения. М.-Л., 1966, с. 616.

467

Дочери Н. Н. Пушкиной-Ланской от второго брака. Ее неточные, но все же ценные воспоминания о матери я уже неоднократно цитировал. По сведениям, сообщенным мне бывшим архангельским вице-губернатором Брянчаниновым (имени и отчества не помню), хорошо знавшим А. П. Арапову, она является также автором нескольких французских романов.

468

Правильнее д’Антес, но я сохраняю принятую в России транскрипцию. Д. Ф. Фикельмон также писала "Danthes".

469

Деревенское население Эльзаса и сейчас говорит на одном из немецких диалектов.

470

Во французских источниках немецкая дворянская частица "von" заменена принятой во Франции "de".

471

Щеголев, с. 338.

472

Действительно, вы очень красивы (фр.).

473

Я. Полонский. Дантес (Неизвестные материалы) // "Последние новости", 1930, 15 мая. Автор приводит этот рассказ, называя фрейлину Загряжскую (без указания инициалов) тетушкой Е. Н. Гончаровой. В действительности речь идет о тетке ее матери, кавалерственной даме Наталье Кирилловне Загряжской (1747 – 19 марта 1837 года), рассказы которой любил слушать Пушкин.

474

П. Д. Эттингер. Станислав Моравский о Пушкине // "Московский пушкинист", II, с. 259–261.

475

Щеголев, с. 29. В настоящее время изящный рисунок Райта находится в экспозиции Всесоюзного музея А. С. Пушкина.

476

Подлинник по-французски.

477

В ряде авторитетных изданий слово "bon" переведено как "добрый". Мне представляется более правильным в данном контексте передать его прилагательным "славный".

В искренности этого отзыва Пушкина о Дантесе можно сомневаться – как известно, поэт заявил, что после свадьбы принимать у себя "доброго" или "славного" малого он не будет.

478

Щеголев, с. 354–370.

479

Там же, с. 332.

480

Сторонник "законного" короля, свергнутого Карла X.

481

Щеголев, с. 420.

482

Лицеи во Франции приблизительно соответствовали русским дореволюционным гимназиям.

483

А. Аммосов. Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина. Со слов его лицейского товарища и секунданта К. К. Данзаса. СПб., 1863, с. 5. В дальнейшем – Аммосов.

484

Я. Полонский. Дантес (Неизвестные материалы) // "Последние новости", 1930, 15 мая.

485

Я. Полонский. Дантес (Неизвестные материалы) // "Последние новости", 1930, 15 мая.

486

Рассказы о Пушкине, с. 38.

487

П. П. Вяземский. А. С. Пушкин по документам Остафьевского архива и личным воспоминаниям // "Русский архив", 1884, Кн. II, с. 436.

488

Б. Л. Модзалевский, Ю. Г. Оксман, М. А. Цявловский. Новые материалы о дуэли и смерти Пушкина. Пг., 1924, с. 14.

489

Отчет о речи Онегина // "Известия книжных магазинов" т-ва М. О. Вольф", 1912, № 5, с. 68. Цит. в кн.: В. В. Вересаев. Пушкин в жизни, изд. 6-е, т. II. М., 1937, с. 474.

Назад Дальше