Быстро друг за другом последовали еще четыре взрыва, и сквозь световые люки корабля вырвались языки пламени. "Порт Хобарт" стал медленно клониться на бок. Никто не пострадал, и лейтенант Энгельс с некоторым облегчением дал сигнал, чтобы последняя шлюпка вернулась и захватила их.
- Это возьмите с собой, - приказал он. - Кстати, должно быть на два заряда больше. Наверно, забыл подпалить. Однако же корабль все равно погружается под воду.
В шлюпку погрузили документы и журналы "Порт Хобарта". Когда шлюпка находилась примерно в сотне метров от тонущего корабля, взорвались два оставшихся заряда, но "Порт Хобарт" упрямо держался на воде. Чтобы добить его, "Шеер" открыл неприцельный огонь из 10,5-сантиметровых зенитных орудий. На "Порт Хобарте" уже свирепствовало пламя, и ветер разносил черную завесу дыма над поверхностью океана. "Шеер" стоял так близко, что грохот от попавших в цель и разорвавшихся снарядов раздавался почти сразу после того, как прогрохочут орудия. Промахнуться с такого расстояния было невозможно. Экипаж и пассажиры "Порт Хобарта" собрались на корме "Шеера" и, зажав уши руками, глядели на гибель своего корабля. В женщинах не чувствовалось ни малейшей нервозности, хотя снаряды свистели у них над головой и обломки корабля то и дело взлетали в воздух над палубой.
Наконец "Порт Хобарт" начал погружаться. Сначала осела носовая часть, как бы нехотя, но стальной корпус по-прежнему качался на волнах. Слышался треск, разрывы, грохот. Нос корабля погрузился под воду, и, приподнятый вновь очередной волной, он обрушил на палубу целый водопад. Под напором воды и яростной качки веревки, связывавшие палубный груз, не выдержали, и большие ящики с самолетными частями для новозеландских ВВС всплыли на поверхность океана. По крайней мере, британские пилоты лишатся нескольких самолетов, и им не на чем будет тренироваться. Нос корабля снова нырнул в воду, и корму бросило высоко вверх. Корабль уходил под воду.
Вода погасила пожар, и так прошло несколько минут. Огромные облака белого пара смешивались с сальным черным дымом. На пару секунд "Порт Хобарт" пропал из вида, будто кто-то набросил завесу милосердия на его последние усилия остаться на плаву. Видны были только верхушки мачт, но и они опускались все ниже, а затем совсем скрылись из глаз. "Порт Хобарт" затонул, почти невидимый за огромным облаком дыма и пара. Когда наконец дым разошелся, показались плавающие обломки: бревна, доски и крылья самолетов, подпрыгивающие на волнах. Только это и осталось от рефрижераторного судна "Порт Хобарт" и его груза: краски, фосфатов, бумаги, смазки, рельсов, линолеума и соли.
Сигнал RRR, отправленный "Порт Хобартом", вызвал смятение в британском адмиралтействе и штаб-квартире оперативного командования района. В своей книге "Война на море", том 1, "Оборона", капитан Роскилл пишет, что координаты, переданные "Порт Хобартом", привели британские военно-морские власти в некоторую растерянность, поскольку он не сообщил, кто именно атаковал его - вспомогательный крейсер или внушающий ужас карманный линкор. Хотя сообщение "Порт Хобарта" заставило "Адмирала Шеера" отклониться от первоначального курса и направиться к островам Зеленого Мыса, оно мало прояснило ситуацию для адмиралтейства, которое и после сообщения едва ли лучше понимало, где следует искать карманный линкор, чем до него.
Радиограмма, отправленная с "Порт Хобарта", заставила "Шеер" как можно быстрее покинуть вест-индские воды. Он мог записать на свой счет лишь эту небольшую победу, но он снова выполнил свою главную задачу: заставил британцев беспокоиться и дезорганизовал их пути снабжения. Кроме того, теперь британцы наверняка сконцентрируют военно-морские силы в этом районе и станут прочесывать его в напрасных поисках. На "Шеере" тоже знали, что адмиралтейство не стало намного осведомленнее после получения радиограммы от "Порт Хобарта". Может быть, оно и подозревает, что виновник - карманный линкор, но не знает этого наверняка, и, что важнее всего, это нисколько не поможет им в поисках линкора.
Тем не менее необходимо было предпринять какие-то действия, дабы найти, вызвать на бой и уничтожить немецкий рейдер, чтобы обезопасить Центральную Атлантику и важные морские пути из Южной Африки и Южной Америки. С этой целью, помимо военно-морских подразделений, уже действующих у берегов Северной и Южной Атлантики, было сформировано особое оперативное соединение, так называемая "группа К", состоящая из авианосца новейшей модели "Формидабл" и тяжелых крейсеров "Бервик" и "Норфолк". Это оперативное соединение должно было действовать в районе между Фритауном и западноафриканским побережьем, но поскольку боевые корабли в большом количестве требовались для сопровождения конвоев, понадобилось некоторое время на то, чтобы организовать его и вывести в море.
Авианосцу "Гермес" и крейсеру класса D более старой модели предстояло патрулировать воды в районе острова Святой Елены, а тяжелый "Камберленд" и легкий крейсер "Ньюкасл" усилили эскадру в южноамериканских водах. В то же время все корабли, направляющиеся из Южной Атлантики, получили указание двигаться западнее островов Зеленого Мыса, так как считалось, что данный маршрут легче защитить от нападений немецких надводных рейдеров.
Но именно в этом районе Кранке собирался попытать удачи.
Глава 7
НОЧНОЙ БОЙ У ОСТРОВОВ ЗЕЛЕНОГО МЫСА
"Шеер" шел по новому курсу прямо на восток. Бронированные борта карманного линкора, спешившего к своей цели, вибрировали. Мощный нос корабля разрезал глубокое синее море, освещенное солнцем на идеально чистом небе. Проходил день за днем, и "Шеер" мчался по краю Саргассова моря, когда-то горько разочаровавшего Колумба и его матросов, которые заметили его и приняли за землю, но не нашли ничего, кроме воды, воды и снова воды.
Кранке упорно продолжал идти тем же курсом. Он собирался переполошить адмиралтейство, внезапно появившись на морском пути на юге от Канарских островов, который имел чрезвычайно важное значение для британских поставок из южноамериканских портов. Кроме того, этим путем проходили все корабли, огибавшие мыс Доброй Надежды по дороге из Индии и Австралии. Кроме ежедневных выпусков газеты, выходившей на "Шеере", почти ничто не говорило о войне. И если бы не вахты по боевому распорядку и не особая бдительность впередсмотрящих, осуществлявших круглосуточное наблюдение, можно было подумать, что "Шеер", как в довоенное время, отправился в кратковременный круиз - разве что гребные винты вращались быстрее и машины стучали громче.
В воскресенье "Шеер" достиг того места, куда стремился капитан: на внешней линии, соединяющей западные Канары и западные острова Зеленого Мыса. Вероятность встретить там какое-нибудь судно была велика, хотя встреча могла и разочаровать, так как этой морской трассой активно пользовались корабли нейтральных стран.
- Дым на горизонте на 248°, - доложил впередсмотрящий.
Вахтенный офицер прекратил мерить шагами палубу и поспешно подошел к телескопу матроса, который уступил ему место. Офицер, сохраняя спокойствие, взял в руки окуляр и всмотрелся.
- Я ничего не вижу, - сказал он чуть погодя. Он протер глаза, осмотрел линзы, убедившись, что они не запотели, и снова прищурился. - Нет, - наконец сказал он, - я ничего не вижу. Вы, наверно, ошиблись. - И он жестом велел матросу занять место у телескопа.
Матрос опять наклонился к окуляру.
- Да, теперь я тоже ничего не вижу, - убитым голосом признался он, - но там явно что-то было.
Офицер с сомнением посмотрел на него. Матрос был из тех молодых новичков, которых лейтенант Блауэ расхваливал утром в офицерской кают-компании.
- Ну хорошо, - сказал он, помолчав. - Ступайте к капитану и доложите.
Молодой матрос с благодарностью поспешил на мостик - лично доложить капитану о сделанном наблюдении было своего рода наградой за внимательность. Выслушав донесение, Кранке склонился над разложенной картой и посовещался со штурманом и начальником службы радиоперехвата капитаном Будде. Поскольку дым был едва виден, по всей вероятности, он принадлежал теплоходу. А может быть, вражескому военному кораблю? Сложный вопрос. Да и где вообще находятся ближайшие военные корабли британцев?
- По-моему, у нас нет никаких оснований предполагать, что где-то рядом дислоцированы военно-морские подразделения британцев, - заявил Будде. - С другой стороны, еще вчера военно-морское оперативное командование сообщило нам, что южным курсом идет войсковой конвой в сопровождении нескольких авианосцев. В настоящее время он может находиться уже где-то в районе Канарских островов.
- И это значит, что нам придется соблюдать осторожность, что бы мы ни решили, - задумчиво сказал Кранке. - Подберемся поближе, чтобы увидеть верхушки мачт. По крайней мере, узнаем наверняка, ошибся матрос или нет. По его словам, а он говорил довольно уверенно, корабль шел южным курсом. Значит, возьмем чуть правее, а скорость увеличим до двадцати четырех узлов.
Дрожь корабля сменилась размеренной пульсацией, и шум от работающих машин стал громче и резче. Вспенилась носовая волна, бурлящие потоки стремительно перекатывались и уносились вдоль борта корабля, рванувшегося вперед. Через двадцать минут впередсмотрящий на фор-марсе доложил, что впереди показались мачты корабля.
Капитан лично поднялся на фор-марс и долго глядел через телескоп на мачты, прижав резиновый окуляр к глазнице.
- Торговый корабль, - сказал он. - Гражданский.
Тогда он приказал изменить курс и идти параллельно рассчитанному курсу незнакомого судна. На мостике с нетерпением ожидали его возвращения. Молодой матрос, который первым обнаружил судно, еще не ушел, и Кранке, прежде чем исчезнуть в штурманской рубке, похвалил его:
- Отличная работа. Молодец.
И лицо матроса озарилось счастливой улыбкой.
В штурманской рубке продолжилось обсуждение. Тем временем с точностью был рассчитан курс чужого судна, и "Шеер" взял параллельный. Мачты, похожие на иглы, по-прежнему различимые только с фор-марса, пока еще ничего не говорили о том, нейтральное ли судно или вражеское и, следовательно, является законной добычей рейдера. Что это: вспомогательный крейсер или пассажирский корабль?
- Поскольку нам неизвестно местоположение конвоя, у меня нет никакого желания, чтобы с этого корабля радировали о нашем появлении и, не дай бог, наслали на нас самолеты, - сказал Кранке. - Думаю, надо подождать до сумерек, а потом атаковать.
- А если он окажется пассажирским пароходом, - сказал штурман, - что тогда делать? Международное морское право даже адвокатов с толку сбивает, не то что простого моряка. Есть ли у нас право атаковать пассажирский пароход, если он направляется по своим делам?
- Мы имеем полное право напасть на него, - сказал Кранке, - но если мы это сделаем, куда девать пассажиров? Вот в чем проблема. Так или иначе, пока с решением можно подождать. Поживем - увидим. А вы, господа, повнимательнее почитайте морское призовое право. Там все разложено по полочкам: что разрешено, а что запрещено, - только это не особенно помогает, когда доходит до дела.
- А что, если это все-таки окажется вспомогательный крейсер? - вставил Будде.
- Ну и пусть. Надо соблюдать осторожность, что бы мы ни предприняли, - ответил Кранке, - а это уж моя работа.
Затем он стал вычислять по карте курс и скорость с тем расчетом, чтобы "Шеер" оказался чуть впереди незнакомца вскоре после наступления темноты.
- Что говорит служба радиоперехвата? - спросил он.
- Ничего особенного, капитан. Эфир молчит.
- Тем лучше, - сказал Кранке и затянулся бразильской сигарой. - Рассчитайте курс, штурман. До темноты будем идти параллельно.
- Есть, капитан.
Незнакомое судно упорно продолжало следовать своим курсом и не совершало подозрительных маневров. Очевидно, там ничего не заметили и ни о чем не подозревали. Наверное, впередсмотрящий на мостике уже подумывал о чашке чая - если это действительно был британский корабль. В этих местах еще не приходилось опасаться подводных лодок, которые могли бы заставить корабль двигаться зигзагообразно. Конечно, ни для кого не было тайной, что в Атлантике действуют немецкие вспомогательные крейсеры, но по сравнению с величиной Атлантики их количество было небольшим, как и вероятность столкнуться с крейсером, особенно на этом относительно оживленном морском пути.
Однако невидимая команда карманного линкора "Адмирал Шеер" уже готовилась к встрече с ничего не подозревающим незнакомцем, кем бы он ни оказался. Воскресную форму сменили на серые рабочие костюмы; правда, на питании подготовка никак не сказалась. Воскресный ужин подали как обычно. Кранке считал, что моряку легче стоится на боевом посту сытым.
Когда сгустились сумерки, "Шеер" свернул чуть в сторону. Кранке собирался пройти мимо незнакомого судна незамеченным, а затем развернуться и застать его врасплох на встречном курсе, нос к носу, с той целью, чтобы судно, если оно окажется британским, не смогло бы воспользоваться пушкой, которая на британских кораблях обычно размещалась на корме.
Незнакомец шел на скорости около 12 узлов, и, чтобы намного обогнать его, "Шееру" пришлось значительно увеличить скорость. Тем временем наступила ночь, но Кранке не опасался, что корабль изменит курс и скроется, так как заработал отремонтированный радиолокационный аппарат, и капитан мог отслеживать все движения корабля, даже не видя его. Все, что нужно было знать, показывал экран радара.
Кранке сидел на скамейке и курил неизменную бразильскую сигару. Всякий раз, когда он затягивался, его лицо освещалось красноватыми отблесками. Те, кто стоял рядом на мостике, не удивлялись, видя, что в ожидании, когда наступит время действовать, он сохраняет полное спокойствие. Они уже привыкли к невозмутимости старика. Глядя, как он сидит, такой хладнокровный и, видимо, вполне довольный, фотограф, снимавший для пропагандистской компании, спросил его:
- Когда следует ждать атаки, капитан?
- По-моему, было бы разумно подождать, пока господа мирно поужинают и усядутся за покер, - с подчеркнутым дружелюбием ответил Кранке.
В этот миг облако набежало на луну и погрузило океан во мрак.
- Каким образом ваши ребята умудряются видеть в такой тьме? - простодушно обратился фотограф к офицерам на мостике.
- А, они получают дополнительную порцию моркови, - серьезно ответил штурман. - Знаете, особая витаминная диета. От нее начинаешь видеть в темноте. Как кошка.
Радиолокатор окружали такой тайной, что даже находившиеся на борту ничего о нем не знали, если это не входило в их обязанности. Матросы, должно быть, ломали себе голову, что это за штука вращается на фор-марсе, словно флюгер; но никто не отваживался высказать свое любопытство вслух.
Экипаж занял места по боевому порядку. Сигнала тревоги не было, только устный приказ.
Между мостиком и радиолокационной рубкой не прекращался обмен вопросами и ответами касательно местонахождения обоих кораблей. Было 20.50, "Шеер" уже развернулся и взял новый курс, с каждой минутой быстро приближаясь к своей жертве.
- Азимут тринадцать градусов. Дальность пять пятьсот, - снова доложили из радиолокационной рубки. - Похоже, не маленький.
На какое-то время воцарилось молчание.
- Дальность пять тысяч.
"Шеер" чуть изменил курс, из трубы полетели искры. При увеличении скорости избежать этого было практически невозможно, но офицеры каждый раз принимались ворчать, боясь, что корабль обнаружит свое присутствие раньше времени.
- Силуэт большого корабля уже виден невооруженным глазом, - доложили с фор-марса.
В эту минуту луна вновь появилась из-за облаков и зашла за горизонт, окрасив небо в ядовито-зеленый цвет. На "Шеере" смотрели, как луна опускается, меняет цвет и исчезает за океаном, и темно-синее небо после нее кажется блестящим, как стекло, и ненатуральным, как театральный задник.
Стояла тьма, но не кромешная, и глаз мог различить серо-голубой нос "Шеера", ясно очерченный на фоне серебристо-зеленой воды, разбегающейся от него в обе стороны фосфоресцирующими прочерками, такими же неестественными, как лампы дневного света.
На вахте на верхнем фор-марсе стоял лейтенант Петерсен. Он пользовался репутацией острослова.
- А что, если мы гоняемся вовсе не за безобидным грузовым судном? - спрашивал он. - Или пусть даже грузовым, но вдруг там прямо за ним идет линейный крейсер "Худ", полностью скрытый от нашего радиолокатора? И вот, скажем, у них тоже есть радиолокатор и в эту самую минуту их пушки автоматически наводятся на нас. Вот здорово, правда? Того и гляди, получим световой сигнал: "Вас раскрыли, не пытайтесь скрыться. Сохраняйте спокойствие и следуйте за нами". Согласитесь, вот это был бы сюрприз.
- Согласен, - отозвался лейтенант фон Дрески. - Но было бы еще забавнее, если бы какой-нибудь наш вспомогательный крейсер наткнулся на нас с другой стороны и принял за британский крейсер. Вот это был бы сюрприз для него, верно?
- Но капитану Кранке наверняка известно, есть ли поблизости другие корабли, - серьезным тоном возразил им кто-то, обделенный чувством юмора.
- Может, и известно, - согласился Петерсен, не смущенный тем, что его шутку не поняли, - но спорим, он не знает, где "Худ". В море, знаете ли, иногда случаются очень странные вещи, и не обо всех написано в книжках. Вот почему моряк всегда готов к худшему, даже когда надеется на лучшее.
Но тут разговор прервался. Тьму прорезал луч прожектора и уперся в чужой корабль, и в ярком, каком-то потустороннем зеленоватом свете стало видно, что это грузовое судно на расстоянии не более 2700 метров или около того. Его палубные надстройки и мачты блестели под лучом прожектора, а море внизу оставалось чернильно-черным и небо темно-синим. Корабль, плывущий вперед в ослепительном луче между морем и небом, как будто явился из легенды о "Летучем голландце".
- На корме орудие, - сообщил на мостик впередсмотрящий.
На мостике заметили его почти в то же время. Выходит, что незнакомец не держит нейтралитет. С "Шеера" грянул выстрел - это была одна из пушек среднего калибра, - и снаряд упал в воду за носом корабля, взметнув в воздух пенящийся столб воды.
Как только загорелся луч прожектора, британское судно стало поворачивать. На "Шеере" сразу же распознали его маневр, так как расстояние между мачтами заметно уменьшилось. Кроме того, изменилось направление носовой волны. С мостика "Шеера" яростно мигала сигнальная лампа: "Остановитесь и не выходите в радиоэфир, иначе будем стрелять".
Пока от службы радиоперехвата не поступало донесений о том, что британцы воспользовались радиопередатчиком. У аппаратов в наушниках сидели обычные радисты, а рядом с ними - опытные специалисты службы перехвата, бывшие радисты торгового флота, они отслеживали активность на волнах любого диапазона, готовые тут же доложить на мостик, как только британский радист притронется к ключу, и включить аппарат глушения, чтобы сделать передаваемые британцами радиограммы неразборчивыми.
Те, кто находился на палубе, мостике или фор-марсе и наблюдал за тем, что происходит, вдруг увидели, что на грузовом судне группа людей вдруг побежала на корму. По всей вероятности, это был орудийный расчет. Потом на "Шеере" заметили, что дуло пушки поднимается и поворачивается, а матросы подносят снаряды.
- Включить второй прожектор, - тихо приказал Кранке, спокойно держа руки в карманах белого тропического кителя.