В воздушных боях. Балтийское небо - Анатолий Лашкевич 27 стр.


Немцы только этого и ждали: они моментально бросили Ханбекова, кинувшись за Андросюком. Ханбеков оказался выше противника в очень удобном положении, но немцы быстро настигали Андросюка, и он все быстрее и быстрее спешил вниз. Хан несколько раз передал команду: "Уходи вверх!" Наконец Андросюк сделал маневр вверх и этим помог Хану. Тот срезал "мешок" и быстро сблизился с противником. "Фокке-вульфы" шли за Андросюком один за другим, и Хан открыл огонь по ведомому, но тот полупереворотом ушел вниз. Теперь Хан сближался с ведущим ФВ-190, но его стрельба не достигла цели. Немец приклеился к Андросюку и преследовал его по пятам. Хан взял упреждение больше - трасса все равно прошла сзади. Немец не обращал внимания на стрельбу по его самолету, шел как заколдованный. И только в верхней точке на развороте трасса Хана настигла противника. Немец все же успел всадить очередь по самолету Андросюка, и тот загорелся синим пламенем.

- Скользи! - передал Хан, но Андросюк не реагировал. Пламя погасло, но от самолета остался "один скелет". Оказалось, на самолете Андросюка разорвался кислородный баллон, и взрывом разворотило всю арматуру в кабине. Андросюк получил ранение.

"Тяни домой!" - приказал Ханбеков и, набрав немного высоты над Андросюком, стал его сопровождать. В этот момент подошли еще 4 ФВ-190, и Хан, защищая Андросюка, вступил с ними в бой. В каскаде фигур высшего пилотажа он быстро зашел в "хвост" врагу и, когда в прицел на нужном упреждении вписался немецкий истребитель, открыл огонь. Немцы, видя, как был повержен их командир, быстро оставили поле боя. Разделавшись с немцем, Хан догнал раненую машину своего ведомого и сопроводил до своего аэродрома. Андросюк посадил самолет на фюзеляж. Из госпиталя он вернулся в родной полк только через три месяца…

С возвращением на аэродром после удара всем летчикам было приказано срочно готовить самолеты к повторному вылету. Тем временем на острове шел бой между немцами и финнами. В результате немецкий десант в количестве 1230 человек был прижат финнами к северной оконечности острова и пленен. Это было первое столкновение между немецкими и финскими войсками после Финско-Советского перемирия, подписанного 4 сентября 1944 года.

Уцелевшие после удара десантные баржи ушли в западном направлении вдоль финского побережья, по фарватеру, свободному от мин. С отходом вражеских кораблей на запад дальности полета штурмовиков Ил-2 стало не хватать. Лишь подвешенные дополнительные бензобаки дали такую возможность. На удар по уходящим десантным баржам теперь вылетали группы по 3 самолета Ил-2. Одна из троек штурмовиков догнала недобитые баржи уже далеко от Гогланда. Когда мы подошли к ним на высоте 1000 метров, то обнаружили, что курсом на запад шли рядом друг с другом три баржи - две пришвартовались к третьей, с отбитым носом, и вели ее в свой порт. Выйдя вперед нашей группы, я получил возможность сфотографировать эту тройку. Штурмовики предельно точно ударили по этим кораблям, и вскоре мы были свидетелями того, как воды Финского залива проглотили непрошеных гостей. Всего же в этой операции было потоплено 18 десантных барж.

После короткого отдыха снова вылет - уже четвертый в этот день. В заливе Хара-Лахти был обнаружен корабль противника. На его уничтожение вылетела шестерка штурмовиков Ил-2, ведомая гвардии капитаном В. Гончаровым. Мне было приказано прикрыть группу гвардейцев восьмеркой Як-9.

Группа штурмовиков под прикрытием истребителей шла курсом к цели. Над заливом усилилась дымка. Мы прошли мимо острова Гогланд, где сегодня мне пришлось побывать уже трижды. Масляные пятна на воде могли подтвердить, что сегодня здесь был жаркий бой. Вот мы проходим вдоль южного берега Финского залива - он еще в руках противника. Впереди уже виднеются очертания двух выступов берега, между которыми расположен залив Хара-Лахти. В эфире полная тишина. По мере приближения к цели мы усилили осмотрительность: дымка, особенно с северной стороны, затрудняла наблюдение. Всматриваясь, я заметил на траверзе корабль, сильно закамуфлированный еловыми ветками. Сам корпус корабля был хорошо виден. Еще раз осматривая заднюю полусферу, я увидел, как сзади пара "мессеров" идет на меня в атаку. Еще бы несколько секунд промедления - и было бы поздно! Быстро, резким разворотом влево, я ушел вверх на косую петлю. В верхней точке петли в положении на "спине" я начал искать глазами самолеты противника - и они оказались ниже меня и впереди. В верхней точке я сделал доворот на противника и на скорости догнал их. В прицеле хорошо просматривался ведомый "мессер", и, взяв упреждение, я открыл огонь. Из стволов моей пушки и пулеметов с громким щелканием вырвались снаряды, но неожиданно очередь "на полуслове" оборвалась. Нажимаю на гашетки - оружие молчит, и самолет врага уходит из прицела. По радио я предупредил группу о появлении самолетов противника - ведь от резкого разворота мой ведомый Саша Степанов от меня оторвался. Теперь я быстро перезарядил оружие и пикированием, переворачивая самолет на 180°, пошел к штурмовикам. Штурмовики уже отработали, нанеся серьезные повреждения транспорту: тот горел. Подходя к группе Ил-2, я заметил подходившую на бреющем полете шестерку "фоккеров": я оказался между штурмовиками и истребителями противника. Они шли на догоне за нашими "илами", и мой самолет явно им мешал. По радио я передал Гончарову: "Володя, отходи дальше от берега!" Мне нельзя было идти по прямой, и я приближался к "горбатым" змейкой. "Илы" шли кучно, прижавшись к воде. Подойдя к моему самолету на дистанцию огня, немцы развернулись веером: ведущая пара пошла прямо на "горбатых", а правая и левая пары отвернули в стороны. Теперь мне оставалось ждать, когда эти пары будут меня атаковать. Внимательно смотрю за ними: ведущая пара, проскочив меня, стала подбираться к заднему штурмовику. Смотрю за левой парой - она ближе ко мне. Немцы заходят в атаку, а я жду момента, когда мне нужно уйти из-под прицельного огня. Еще секунда - и я скольжением ухожу из-под огня. Успеваю посмотреть на то место, где был мой самолет, - а там четыре полосы вспороли морскую гладь. Теперь, пока левая пара не опасна, я смотрю за правой парой. Они точно так же заходят в атаку на мой самолет. Стараюсь не упустить из вида и ведущую пару. Правая пара должна открыть огонь, опять скольжение под них - и очередь пронеслась мимо. Ведущий "фоккеров" был близок к стрельбе по "илу". Он был совсем близко от меня (между мной и немцем было 25 метров), и я успел разглядеть голову летчика, который с осторожностью посмотрел в мою сторону. Я заметил шлем, похожий на сетку, с наушниками вверху. Мне только стоило довернуть свой самолет, и можно было стрелять, что я и сделал. Немец, повернувшись к прицелу, не мог увидеть трассу огня, пущенную из моего самолета, и она накрыла его кабину. За "фоккером" потянулся дымный след, с малым креном он отвернулся вправо и недалеко от берега врезался в воду. Одновременно замыкающий Ил-2, уходя из-под атаки, зацепил винтом за воду. Это было хорошо видно по буруну, протянувшемуся за хвостом "горбатого". Ил-2 какое-то время еще продолжал полет над водой, но скорость упала и самолет, глиссируя, приводнился на гладкую поверхность залива.

Глубина Финского залива вдоль побережья Эстонии невелика, и нам видно было, как торчал из воды стабилизатор утонувшего штурмовика, а рядом плавал летчик в оранжевой капке. Немцы все еще продолжали попытки атаковать наши самолеты. Один "фоккер" решил прорваться к штурмовикам, но был встречен гвардии старшим лейтенантом Фетисовым. Два раза они встретились на встречных курсах, потом Фетисов, зайдя в хвост вражескому самолету, ударил по нему длинной очередью, и "фоккер", выбрасывая языки пламени, врезался в море. Не добившись успеха, немцы прекратили свои атаки и повернули в сторону своего аэродрома.

Экипаж приводнившегося "ила" был на плаву, им требовалась быстрая помощь. Передав командование Михаилу Соловьеву, я быстро набрал высоту и по радио передал сигнал бедствия:

- Альбатрос! Я Волга-16, примите радио: 5 километров севернее Вайнупя - Солома.

"Солома" - это был тогда сигнал бедствия по флоту. Радиостанция мой сигнал приняла, о чем я получил квитанцию. С аэродрома Липово по этому сигналу вылетел самолет-амфибия. При подходе к Кургаловскому полуострову нам встретилась летающая лодка "Каталина", следующая в район плавания наших летчиков, в охранении шестерки истребителей Ла-5.

Не успели наши группы произвести посадку, как на удар по тому же кораблю вылетела группа самолетов из 35-го ШАП: 6 Ил-2 под прикрытием 12 истребителей Як-9. Теперь немцы встретили нашу группу более организованно. Вражеский корабль был добит, но на обратном маршруте штурмовики и истребители понесли значительные потери: в воздушном бою немцы сбили 5 штурмовиков Ил-2 и 6 истребителей Як-9.

На разборе, проведенном в этот же день, эти значительные потери командир дивизии отнес на низкую организованность "негвардейских" полков. В пример были приведены 7-й ГШАП и 14-й ГИАП, которые добились хороших успехов. Особенно хорошо он отозвался о вылете нашей группы, сбившей два вражеских самолета. Но так ли все было? Наш вылет для немцев был неожиданным, тем более в район залива Хара-Лахти мы прежде не летали. Да, потери в нашем вылете немцы понесли значительные, причем мною был сбит ведущий группы "фоккеров". За потерю своего летчика немцы решили взять реванш. Они большей группой истребителей встретили наши самолеты и в завязавшейся драке добились успеха…

Прошел очередной напряженный день войны. Вечером после ужина летчики собрались в Доме офицеров. В перерыве между танцами ко мне подошел молодой офицер.

- Товарищ гвардии старший лейтенант, разрешите обратиться?

- Пожалуйста! - ответил я ему.

- Гвардии младший лейтенант Крестовский. Это вы сегодня прикрывали шестерку "илов" в районе залива Хара-Лахти?

- Да, - ответил я ему.

- Это мы сегодня плавали в районе Вайнупя! Я и мой стрелок-радист сержант Сафонов.

- Рад за вас, что вы снова дома, среди своих друзей. А успел ли по твоей машине немец открыть огонь?

- Нет, не успел! - ответил он и рассказал, как все было:

- Я стал уходить из-под атаки "фокке-вульфа" и снизился так низко, что, когда обернулся, чтобы посмотреть назад, мой самолет винтом зацепил за воду.

- Все так и было, - согласился я с ним. - Немец в этот момент не мог по твоей машине стрелять, потому что мои снаряды уже пороли его самолет.

- После приводнения, - рассказывал Крестовский, - первым кабину покинул Сафонов. Потом он помог мне выбраться из кабины. Так мы плавали, пока не пришла "Каталина". Покидая кабину, Сафонов предусмотрительно прихватил с собой ракетницу. Прямо перед курсом летающей лодки взвилась красная ракета. Амфибия приводнилась недалеко от нас, и мы вскоре оказались на ее борту. Над местом посадки "Каталины" кружились истребители Ла-5.

В двадцатых числах сентября 1944 г. на Таллинском направлении началась боевая операция войск Ленинградского фронта и моряков КБФ, которая заставила немецкое командование как можно быстрее эвакуировать свои войска через ВМБ Таллин. Утром 21 сентября мы в составе 24 Як-9 вылетели на прикрытие двух штурмовых полков: по 12 "яков" на каждый полк. Еще шестерка "Яковлевых" осталась на аэродроме, находясь в готовности для вылета на прикрытие самолета-амфибии "Каталина", которая имела задачу спасения сбитых экипажей. А восьмерка Як-9 (ведущий А. Илюхин) вылетела на блокирование аэродрома Лаксберг, откуда вражеские истребители прикрывали ВМБ Таллин.

Две группы по 12 штурмовиков от каждого полка нанесли удар по транспортам противника в Купеческой гавани ВМБ Таллин. Над Таллином и на север от него протянулась сизая дымка, ухудшившая видимость по горизонту. Но сносная видимость по вертикали позволяла просматривать вражеские корабли и транспорта. Их было много. Шла спешная эвакуация. Обе группы штурмовиков с небольшим интервалом сбросили бомбо-ракетный груз на драпающих фрицев, и несколько кораблей отправились на дно.

Как мы и ожидали, ни один вражеский истребитель не пришел на помощь своим кораблям. Им не дал подняться в воздух Александр Илюхин, который со своей группой наглухо закрыл аэродром Лаксберг, пресекая все попытки истребителей врага пойти на взлет.

На второй день Таллинской операции полк получил новые задачи: составом 30 Як-9 прикрыть 27 Пе-2 12-го Гвардейского пикировочного авиаполка при нанесении ими удара по транспортам в ВМБ Таллин и четверкой Як-9 сопроводить 4 А-20 в Балтийское море для нанесения торпедных ударов по транспортам противника на переходе от ВМБ Таллин. Сложность этой задачи состояла в том, что Таллин был на предельном радиусе боевых действий истребителя Як-9. При этом ВМБ Таллин прикрывалась сильным огнем зенитной артиллерии и истребительной авиацией.

Стремительное наступление частей Ленинградского фронта лишило противника аэродромов Раквери, Кохтла, Кохула, Тарту. Их истребители перелетели на аэродромы таллинского аэроузла: Лаксберг, Юлимисте, Хапсалу и Пярну. Каждый полет, кроме последнего, сопровождался воздушными боями и сильным обстрелом зенитной артиллерии.

В связи с выходом из войны и подписанием перемирия с Финляндией 19 сентября 1944 года условия боевой работы для нас, морских летчиков, немного улучшились. Были случаи, когда наши подбитые в бою самолеты садились на воду, и экипажи на надувных лодках достигали берегов Финляндии, где им оказывалась помощь, и затем через Контрольную комиссию (ее председателем был генерал-полковник A. A. Жданов) они возвращались на Родину.

Тактика сопровождения бомбардировщиков Пе-2 отличалась от сопровождения штурмовиков. Бомбардировщики Пе-2 действовали большими группами с высот порядка 4000–5000 метров, на скорости полета в пределах 400 километров в час. Заход на цель они, как правило, выполняли лишь один. Перед входом в пикирование летчики бомбардировщиков уменьшали скорость, выпускали тормозные шторки и сразу резко переводили свои самолеты в крутое пикирование. К этой особенности мы смогли привыкнуть не сразу, а если вход в пикирование прозеваешь, то потом не сразу догонишь пикировщик. Оставшись одни, они становились легкой добычей для истребителей противника. На выходе из пикирования бомбардировщики, как правило, не выдерживали строй звеньев, рассыпаясь поодиночке, что создавало трудность в их прикрытии. Для сбора в звенья и в общий строй девятки эскадрильи уходило определенное время.

Противник, изучив эти особенности, использовал их в своих интересах, нанося удары по нашим самолетам. Мы стали организовывать прикрытие так, чтобы часть истребителей уходила вниз раньше пикировщиков, чтобы прикрыть их на выходе. В прикрытии бомбардировщиков группе непосредственного прикрытия было персонально определено, какая пара отвечает за какое звено. Эта персональная опека имела и свой недостаток: если звенья перед атакой были растянуты по дистанции, то при атаке на соседнее звено истребители не успевали оказать помощь соседу.

При подходе к Таллину нам, авиаторам, были хорошо видны бои наземных войск. Таллин был в огне и дыму. В гавани горели транспорта. Пикировщики яростно наносили удары по транспортам. Нанося удары, летчики приговаривали:

- Это вам за август 1941 года!

Их удары были ответом за так называемый "Таллинский переход", одну из крупнейших морских трагедий Второй мировой войны. Это был, по сути дела, прорыв Балтийского флота в Кронштадт Финским заливом, оба берега которого находились в руках противника. Тогда, в течение 28–29 августа 1941 г., на переходе погибло 53 из 195 кораблей, транспортных и вспомогательных судов. На их борту было свыше 4 тысяч человек: военных и гражданских…

Теперь, согласно нашим подсчетам, авиация КБФ за 4 дня боев потопила 16 немецких транспортов общим водоизмещением 106 000 тонн, 1 сторожевой корабль и повредила 7 транспортов и 2 тральщика. В воздушных боях было сбито 7 "фокке-вульфов". 22 сентября 1944 г., в день взятия Таллина войсками Ленинградского фронта, летчики уничтожили 11 транспортов водоизмещением 86000 тонн, повредили 3 транспорта и 1 тральщик. Эта детально разработанная операция прошла исключительно успешно. Первыми нанесли удар пикировщики (эту группу вел гвардии капитан К. Усенко), после пикировщиков пришли штурмовики подполковника В. Кузьмина, а третью волну вел Герой Советского Союза гвардии подполковник Н. Степанян. Не менее успешно поработали в этот день торпедоносцы и топмачтовики.

Аэродром Паневежис
В составе минно-торпедной дивизии

Приказом Командующего ВВС КБФ наш полк был передан в состав 8-й Минно-торпедной авиационной дивизии. Полк получил приказ перебазироваться на аэродром Паневежис, располагавшийся на территории Литовской ССР. Утром 21 сентября наземный эшелон в составе 30 автомашин убыл на новое место. 23 сентября была тщательно проведена подготовка к предстоящему перелету, и когда все было готово, командир полка выстроил гвардейцев для прощания с командованием "9-й Штурмовой", точнее, 9-й Штурмовой Ропшинской Краснознаменной авиационной дивизии.

Прощаясь с личным составом 14-го ГИАП, заместитель командира 9-й ШАД Герой Советского Союза подполковник Я. З. Слепенков сказал:

- Жаль штурмовикам расставаться с вами, дорогие товарищи! Во всех боях вы отлично прикрывали нас. Храбро и умело дрались с вражескими истребителями, обеспечивали успех смертельных ударов по врагу. Я надеюсь, что и в рядах нового соединения вы с честью пронесете славное гвардейское знамя! От души желаю вам новых боевых успехов.

В тот же день полк поэскадрильно перелетел на территорию Литвы. Вслед за нами на транспортных самолетах перелетели инженеры и техники. Аэродром Паневежис был пригоден для базирования авиации всех типов, он имел основное летное поле, бетонную ВПП и рулежные дорожки. Все это строили русские военнопленные, которые по окончании строительства были зверски расстреляны. Обходя для ознакомления взлетно-посадочную полосу, мы обнаружили множество фамилий, которые остались в застывшем бетоне. В километре от ВПП в двух траншеях были зарыты тела 25 тысяч советских военнопленных. Позже мы увидели, как немецкие пленные солдаты раскапывали эти могилы - работала Комиссия по расследованию немецко-фашистских злодеяний на советской земле. В раскопанном рву лежали штабелями наши замученные солдаты. Они умирали в страшных муках, о чем говорили их страшные скрюченные позы. Когда мы подходили к могилам, немецкие пленные переставали копать, становились по стойке "смирно" и, глядя на нас, кричали: "Гитлер капут!" Наши сердца наполнялись жгучей злобой и ненавистью к проклятым фашистам: мы понимали, что только в смертельном бою можно уничтожить фашистскую заразу. После такой картины у нас было одно желание - скорее пойти в бой и бить, бить этих поганых тварей!

Город был мрачный, окна магазинов закрыты ставнями, мало прохожих. В глазах кое-кого из них проскальзывает недобрый взгляд. Нас, летчиков, разместили на хуторе в деревянном домике недалеко от аэродрома, рядом с городом.

Наш полк перелетел в Паневежис, уже когда здесь собралась вся наша дивизия: три бомбардировочных полка - 1-й Гвардейский минно-торпедный авиаполк, 51-й минно-торпедный и 12-й Гвардейский пикировочный авиаполки и истребительный 21-й ИАП; наш 14-й ГИАП был пятым. На аэродроме стало тесно. Перед нами была поставлена задача: сопровождать бомбардировщики и торпедоносцы при нанесении ими ударов по кораблям противника в военно-морских базах и портах на побережье Балтийского моря и на коммуникациях. Впереди нас ждала Балтика с ее портами - Рига, Виндава, Клайпеда, Пиллау, Либава.

Назад Дальше