После парада был запланирован выпускной бал - все согласно хорошо отрепетированной традиции. В соответствии с обычаями Гарри пригласил десять членов семьи и друзей. Среди тех, кто наблюдал за тем, как он вышагивает на плацу, его подруги Челси Дэйви не было: она в это время сидела у парикмахера и готовилась к званому ужину, на который гости должны были явиться при полном параде. Но принц Чарльз в ложе для знатных гостей был, вместе с Камиллой, Тигги Петтифер, друзьями семьи Хью и Эмили ван Катсем и принцем Филиппом. На параде конечно же присутствовал и Уильям - среди других кадетов, стоя по стойке "Смирно" и с гордостью наблюдая за торжественным моментом в жизни своего брата. Кейт была приглашена на мероприятие, но, к удивлению многих наблюдателей, не появилась на нем.
Как вспоминает один очевидец: "Все ожидали ее появления, но она так и не показалась. Думали, что она подъедет к пяти часам, но, честно сказать, многие из руководства с облегчением восприняли весть о том, что ее не будет на ужине, потому что полагали, что тогда и Уильям не пойдет на него, - и так им будет легче обеспечивать безопасность. Говорили, что Уильям и Кейт не захотели отвлекать внимание от Гарри с Челси, ведь это был день Гарри". Если Кейт действительно руководствовалась желанием не оттенять младшего брата своего молодого человека, то ее жертва оказалась напрасной.
Как только закончилась официальная выпускная церемония, Гарри и его новоиспеченные друзья-офицеры облачились в парадную форму для банкетов, которую им раньше не позволяли надевать. В плотно обтягивающих брюках, жестком жилете и ярко-красном сюртуке Гарри выглядел как настоящий офицер, беззаботно потягивающий напитки с боевыми товарищами перед званым ужином. Бабушка с дедушкой поздравили его и уехали пораньше, как и большинство гостей, за исключением Челси, которая отдала предпочтение торжественному ужину, а не параду.
После того как кадеты отметили событие в своих казармах, они вместе с гостями направились в спортзал колледжа, где должно было состояться торжество. Конечно, фраза "ужин в спортзале" звучит как описание дешевого школьного праздника с дискотекой, но на самом деле все было обставлено с роскошью и великолепием. Ковровые дорожки вели в отдельные помещения, украшенные каждое в своем стиле: любой из гостей мог выбрать обстановку себе по вкусу. В одном из них перед шахматным танцполом играл настоящий оркестр, а гости сидели за столами под красным освещением. В другом звучал джаз. Гости играли в рулетку и блек-джек в импровизированном казино, угощались водкой из ледяного бара или шоколадом из фонтана. Снаружи военный лагерь превратился в своего рода парк развлечений с американскими горками и тележками с гамбургерами. В общем, было на что посмотреть, но Гарри не сводил глаз с Челси. На ней было облегающее платье бирюзового цвета, соблазнительно подчеркивавшее все ее изгибы и открывавшее загорелое тело; текучими складками оно спадало на пол, делая девушку похожей на русалку из сказок. Косметика и украшения были минимальными. Она прилетела в страну накануне днем, и ее встреча в аэропорту Хитроу была проведена в обстановке максимальной безопасности - такие меры принимают обычно при встрече членов королевской семьи, глав государств или, если уж на то пошло, особо опасных преступников. Прошло много недель с тех пор, как они виделись с Гарри в последний раз, и вовсе не удивительно, что они так неохотно отводили взгляд друг от друга, постоянно держась за руки.
"Пока Гарри и Челси целовались и танцевали, вокруг них стояли охранники Гарри. Молодая пара обнималась и обменивалась поцелуями достаточно откровенно", - вспоминает один очевидец. Гарри охотно позировал для снимков всем, кто его просил об этом одолжении, и однажды добродушно рассмеялся, когда одна захмелевшая девушка по уговорам друзей осмелилась ущипнуть его пониже спины. Как вспоминала другая гостья: "Гарри вовсе не рассердился, а ущипнул ее в ответ; она захихикала и убежала". В полночь гости вышли наружу, чтобы посмотреть на фейерверк, а новоиспеченные офицеры оторвали бархатные полоски, прикрывавшие звездочки на их погонах. Таков был традиционный ритуал посвящения, который собравшиеся встретили громкими криками - довольно нестройными, так как некоторые кадеты и их гости были уже под воздействием выпитого.
Среди них, к неудовольствию старших офицеров, был замечен и принц Уильям. Гарри тоже выпивал, курил и веселился, но, как единодушно подтверждали все очевидцы, держался настоящим джентльменом. Он не позволял себе громких выкриков или неподходящих моменту грубых шуток. Все его внимание было сосредоточено на Челси. Он гордился своими достижениями и достижениями своих собратьев по оружию. К сожалению, того же нельзя было сказать о Уильяме и о некоторых его гражданских друзьях. Один очевидец из колледжа вспоминает: "Один из прибывших дружков Уильяма весь вечер изображал генерала и пытался приказывать всем вокруг. Их компании почему-то казалось, что это очень смешно. Другой штатский друг громко хвастался своей встречей с проституткой и тем, как он потерял бумажник. Кроме них, никто это смешным не считал".
Поведение этой компании стало настолько неприличным, что в два часа ночи один старший офицер посоветовал Уильяму и его друзьям покинуть праздник и идти отдыхать. По сути дела, это был настоящий выговор, но дело этим не закончилось. Несколько часов спустя комендант Сэндхерста, генерал Эндрю Ритчи, позвонил в Кларенс-Хаус и, по всей видимости, потребовал объяснений столь вопиющего поведения. В утренних таблоидах появились снимки совершенно пьяного Уильяма, устроившего настоящее представление. За ними тут же последовали статьи, обличавшие поведение "высокородных юнцов". В отличие от Уильяма, Гарри на этот раз называли сдержанным и уважающим правила молодым человеком.
Через сутки Уильям и Гарри в сопровождении Кейт и Челси продолжили гулянье в Лондоне, в их любимом клубе "Буджи" в Кенсингтоне, где были сделаны очередные их снимки. Судя по ним, Уильям уходил из клуба с Челси, а не с Кейт. Гарри, похоже, вышел с черного хода - так принцы обычно играли с ожидавшими их папарацци. У Гарри был очень веский повод для веселья: он закончил Сэндхерст, и вскоре они с Челси должны были отправиться в совместную поездку. Но у Уильяма такого повода покутить не было. На этот раз именно он сыграл роль эгоистичного, безответственного и невоспитанного брата. Устроив "концерт" предыдущей ночью, он продолжал вести себя так, как будто ему было совершенно наплевать на любую критику в свой адрес. Но это слишком серьезное обвинение, и некоторые утверждали, что молодой человек, которому скоро должно было исполниться двадцать четыре года, имеет право на то, чтобы немного повеселиться вместе со своим братом и подружками. Возможно, и так, но укорять его все равно есть в чем. Не сдержав своих дружков и позабыв о собственных манерах, Уильям испортил праздник Гарри и отвлек внимание на себя самым неприятным образом. Что знаменательно, рядом с ним в тот момент не было Кейт. Стал бы Уильям так себя вести, если бы она присутствовала на том вечере? Похоже, что нет.
Неожиданно выяснилось, что баланс сил в их паре поменялся. В свое время статус и привлекательность Кейт объяснялись исключительно ее близостью к Уильяму. Но происшествие на выпускном вечере в Военной академии показало, что она тоже, в свою очередь, оказывает на него определенное влияние. Кейт нравилась публике, а вот поведение принцев публика была намерена терпеть только до известного предела, невзирая на их происхождение. Теперь в глазах публики и прессы их связывали самые прочные узы. Неужели принц Уильям нам теперь нравится отчасти и потому, что рядом с ним находится Кейт?
ГЛАВА 13
КОМИССИЯ ПО БУДУЩЕМУ
Она была великолепна, настоящий образец для подражания.
Принц Уильям о королеве
Они прибыли во дворец Кью под звуки арфы и флейты, игравших произведения Баха, Вагнера и Доницетти. Музыка заиграла, как только в изысканных королевских ботанических садах вокруг дворца начал гаснуть свет, и семейство прошло через королевский будуар (известный под названием "Комната для скуки"), направляясь в королевскую гостиную. В свете тысяч свечей стол казался самим совершенством; живые цветы распространяли благоухание на все помещение; рядом с белоснежными тарелками сверкали серебряные приборы, расположенные с поистине военной точностью. Такова была обстановка званого ужина в честь неординарной женщины, когда все должно было выглядеть идеально. Это был вечер 21 апреля 2006 года, в который королева Елизавета II праздновала свое восьмидесятилетие в семейном кругу.
Как это и положено на торжестве в честь женщины шотландского происхождения, в меню ужина входила тонкая нарезка гебридского копченого лосося. Кроме нее гостям подали жаренную на можжевеловых поленьях оленину, приготовленную на пару молодую капусту, а также весенние овощи и фрукты из принадлежащего принцу Чарльзу поместья Хайгроув. Уильям сидел рядом с бабушкой - королевой, правление которой к тому моменту длилось уже пятьдесят три года. За другим концом стола находился его отец. Сама виновница торжества, должно быть, была очень довольна тем, что после несколько суетливого начала года наконец-то выдался случай посидеть за столом всей семьей и насладиться добрым празднеством.
По праву соустроителей торжества первыми прибыли Чарльз и Камилла, за ними Уильям и Гарри, герцог Йоркский, его дочери Беатриса и Евгения, элегантные, как никогда. После них приехали граф и графиня Уэссекские, а затем пожаловала и старшая дочь короля, принцесса Анна, со своим мужем, контр-адмиралом Тимом Лоуренсом, и со своими детьми, Питером и Зарой Филлипс. Среди гостей были также дети покойной принцессы Маргариты, виконт Линли и леди Сара Чатто, племянник и племянница королевы.
Двенадцать музыкантов Лондонского камерного оркестра под руководством выдающегося дирижера Кристофера Уоррена Грина исполняли "Музыку на воде" Генделя. Ближе к окончанию трапезы собравшиеся подняли бокалы за здоровье "чудесного монарха" и "дорогой мамы и бабушки". Это было достойное завершение дня, отмеченного торжествами и празднествами. Ранее в фокус внимания мировой прессы попал Виндзор, где я лично вел репортаж с исторического события, стоя на площадке на крыше магазина напротив замка - временного плацдарма компании Си-эн-эн. Когда в полдень на публике появилась королева, оркестр Ирландской гвардии в алых мундирах и медвежьих шкурах оглушительно заиграл "С днем рождения", после чего юбилярша отправилась на прогулку по городскому центру.
За воздвигнутыми полицией барьерами столпилось примерно 20 ООО человек. Некоторым из них так хотелось взглянуть на королеву хотя бы краешком глаза, что они приехали сюда за шесть часов, терпеливо ожидая торжественного момента посреди растущих толп. Со своего наблюдательного пункта я прекрасно видел, как улицы пестрят национальными цветами - красным, белым и синим. Некоторые зрители в восхищении хватались за ограждение, другие размахивали большими флагами или маленькими флажками; многие передавали королеве цветы и подарки. Сама королева, в светло-вишневом платье, казалась гораздо моложе своих лет. Она прошла мимо статуи королевы Виктории у ворот короля Генриха VIII - бронзовая королева над асфальтовой дорогой Хай-стрит, как кажется, снисходительно обозревает все вокруг с высоты своего императорского величия. Трудно было поверить, что наша улыбающаяся королева была теперь всего лишь на год младше своей знаменитой предшественницы, ее великой прапрапрабабки.
Описывая торжество, я повторил для мировой аудитории собственные слова королевы, которые она произнесла в свой знаменитый двадцать первый год рождения, пятьюдесятью девятью годами ранее. В ту эпоху, когда многие молодые женщины с воодушевлением смотрели в будущее, обещавшее им неслыханную ранее свободу, Елизавета честно призналась, что ее жизнь станет настоящей жертвой во имя государства. "Вся моя жизнь, будь она короткой или долгой, будет посвящена служению вам, а также нашей великой императорской семье, к которой принадлежим мы все", - сказала она в тот знаменательный день. В наше время верность чаще всего ассоциируется с увлечением очередной поп-группой, а служение означает нечто вроде обслуживания в ресторане фастфуда, и слово "императорский" мы уже не используем. Но время нисколько не умалило величественного обета той молодой женщины, которая, несмотря на свой довольно юный возраст, со всей ответственностью произнесла торжественные слова и не свернула с намеченного пути. И все собравшиеся в Виндзоре смело могли бы поклясться, что она выполнила свое обещание сполна.
Ее отец однажды сказал Елизавете, что в жизни ей придется повстречаться со многими людьми, лиц которых она не запомнит; любой же человек, встретившийся с ней, запомнит это мгновение на всю свою жизнь. Поэтому она должна всегда оставаться вежливой и доброжелательной, должна не жалеть своего времени для других. В тот облачный день в Виндзоре, совершая прогулку по улицам, она следовала наставлениям своего отца и не сократила намеченного маршрута, несмотря на то что возраст накладывал на нее свои ограничения.
На следующий день все газеты пестрели хвалебными заголовками. "Народная королева", - громогласно заявляла "Таймс", а "Дейли телеграф" развивала тему в статье про то, как "принц Чарльз выразил настроение всей нации, отдав дань уважения своей "дорогой маме"". "Сан" с присущими ей преувеличениями писала: "Оглушительные крики восторга доносились до самой Новой Зеландии". В заключение говорилось, что недавние сомнения по поводу будущего монархии оказались совершенно необоснованными.
Лучших заголовков не придумали бы и в самом дворце. В тот день в воздухе действительно витало ощущение исторического события. Но еще до того, как празднества завершились, еще до того, как в небе над дворцом Кью погасли фейерверки и королевская семья села за стол, а оркестр королевских морских десантников доиграл последние мелодии из попурри популярных песен от Элвиса до "Битлз", меня охватило предчувствие, что я присутствую при конце эпохи правления Елизаветы. Этот юбилей показался мне не просто очередным торжеством. Это был переход от одного королевского порядка к другому.
Близкие к королеве лица, такие как ее кузина Маргарет Родес, из чувства преданности заявляли, что она никогда не покинет свой пост: "Я уверена, что королева никогда не уйдет в отставку просто так, потому что это не обычная работа и потому что королева в день своей коронации дала особую клятву, требующую от нее самопожертвования до конца ее дней. Я считаю, что она никогда не отречется".
Я тоже считаю, что Маргарет Родес права. Отречение дяди наложило свой отпечаток на мировоззрение Елизаветы II, и, по всей видимости, именно в этом заключается секрет ее долгого и удачного правления. "Она просто одержима этой идеей", - выразился покойный политический историк Бен Пимлотт. Но меня впечатлила не столько хорошо отрепетированная речь кузины, сколько непроизвольно вырвавшиеся слова "просто так": королева "никогда не уйдет в отставку просто так". Они говорят о многом, в частности о том, что роль королевы постоянно меняется.
Ее второй сын, принц Эндрю, в посвященном ее юбилею телевизионном интервью сказал: "Иногда я желаю, чтобы люди из окружения моей матери представляли, сколько ей лет на самом деле". Внешне королева выглядит крепкой и целеустремленной, этого у нее не отнять, но пора сделать скидку и на ее возраст. Да, она останется королевой вплоть до самой своей смерти, но все больше и больше королевских обязанностей будет переходить принцу Уильяму, а потом и принцу Чарльзу. В частности, зарубежные поездки станут сначала целиком уделом Чарльза и Камиллы, а потом к ним присоединятся Уильям и его невеста, а позже и королева-супруга Кейт Миддлтон.
Некоторые из высокопоставленных придворных и политиков до сих пор опасаются, что принц Чарльз в предстоящие годы может бросить тень на репутацию монархии. Многие просто уповают на то, чтобы королева как можно дольше пребывала в прекрасном здравии. Об этом страхе известно всем, кто так или иначе связан с сотрудниками дворцового аппарата. Дики Арбитер, бывший помощник личного секретаря королевы, долгие годы работавший с принцем Чарльзом, сказал мне: "Как во дворце, так и за его стенами есть люди, в том числе и я, в устах которых фраза "Боже, храни королеву" звучит совершенно искренне. Наверное, это потому, что они боятся за будущее".
Опросы неизменно показывают, что народу нравится королева. Реакция на принца Чарльза более неоднозначная и колеблется между враждебностью и терпимостью. Он до сих пор не та фигура, которая порождает народную любовь. Что касается Камиллы, то к ее присутствию рядом с Чарльзом относятся уже без враждебности, а то и более или менее благодушно, с растущей теплотой, но если в качестве жены Чарльза она уже добилась признания, то никто не хочет видеть ее рядом с троном в качестве королевы-супруги. Спустя почти полтора десятилетия призрак Дианы продолжает преследовать Чарльза, и, как бы ни пыталась Камилла изменить настроение общества, она никогда не затмит свою предшественницу и не исправит ошибок прошлого.
Женитьба на Камилле не погубила надежд Чарльза когда-нибудь взойти на трон и не разрушила монархию, как это некогда предвещали паникеры и традиционалисты. Но она и не стала спасением, на которое, должно быть, так надеялся Чарльз.
Во время второй иностранной поездки Чарльза и Камиллы в Египет и в Индию в марте 2006 года создалось впечатление, что королевский поезд сходит с рельсов. За шестнадцать лет, что я сопровождал членов королевской семьи в составе официальных делегаций, я впервые увидел настолько плохо организованные мероприятия и настолько усталые лица. То Чарльз и Камилла предстают перед нами парой стареющих туристов, прозванных в домашней прессе "Фред и Глэдис" - согласно прозвищам, которыми они называют друг друга в непринужденной обстановке. То на следующий день они позируют перед великолепными дворцами махараджи в Джодхпуре и Джайпуре.
Поездка в Индию не получила достаточно удачного освещения, но в целом заслужила неплохие отклики в британской и индийской прессе. По большей части это были размытые хвалебные отзывы в сопровождении фотографий Чарльза и Камиллы на фоне достопримечательностей. Но в отличие от официальных визитов королевы, которые расписаны по мелочам, визит принца и его жены показался беспорядочной беготней не только прессе, но и самим супругам. Однажды в пустыне Раджастана Камилла едва не упала в обморок во время плохо организованного переезда от одной деревни к другой. Будучи женщиной деликатной, она постаралась держаться, не желая ставить своего мужа в неловкое положение, а тот, как бывалый путешественник, стойко терпел все неудобства. Но оба они выглядели крайне утомленными - симпатичными и милыми, но в какой-то степени устаревшими. Наблюдая за тем, как они осматривают пыльный форт в пустыне, я вспомнил о своем разговоре с попутчиком в самолете по дороге в Розовый город, как называют Джайпур.