Две недели до приезда Кэрола и Робина у нас были потрачены на натурализацию. Нам открыли счета в банке, всем этим занимался исполнительный директор Центра. Помогли записать Сашку в школу, а Аленке подыскали детский сад. Алена, естественно, ни слова по-английски, какой язык в четыре года. Муж вроде бы понимал, но не говорил. Мы держались на Эдике. Зато Сашке оказалось легче, чем кому-либо из нас. Сашка учился в английской спецшколе. Мы выяснили, что оказались в небольшом "коммюнити", познакомились с соседями.
Сашку мы все дружно проводили, посадили в школьный автобус. Он поехал вместе с соседским мальчиком-индусом, который жил рядом. Эдик ему говорит: если что, ты ему помоги, он английский не знает. Через несколько часов мы Сашку встречали, и этот мальчик мне говорит: ну с английским у него более или менее нормально, а вот с таблицей умножения гораздо хуже. Это сообщение вызвало приступ смеха, потому что буквально до дня отъезда Сашка в своем четвертом классе ее изучал. Сколько мы Сашке денег давали, чтобы он ее выучил! Каждый, кто с ним занимался, запоминал эту таблицу в любом порядке, - но не Сашка. И вот выяснилось, что с английским у него все хорошо, а с таблицей умножения ничего не изменилось.
Первое время меня занимали совсем немного, поручили какие-то групповые занятия. До мая я, по большому счету, не была задействована. Я проводила лишь несколько уроков в неделю, чтобы освоиться. Зарплату платили исправно, у меня же контракт. Это соглашение выглядело довольно интересно. В нем прописали определенную сумму. Не учитывались те дополнительные деньги, что я сама заработала, то есть при любых условиях я бы имела свои семьдесят пять тысяч в год. Но если я эту сумму не набирала, мне ее доплачивали.
Центр этот частный. Когда мы приехали, ему не было и трех лет. Владелец - Уолтер Пробст. Его супруга, очень красивая женщина, каталась в "Айс-Капетс" - знаменитом американском ледовом шоу. Старший тренер Центра Фрэнк Кэрол работал в "Айс-Капетс" тренером. И Джим Гроган там работал, и Робин Казинс оттуда. То есть она всех своих и пригласила в Центр.
Когда-то к нам в страну приезжала труппа "Холидей он Айс", открытие для советского зрителя 1950-х годов. В Америке было несколько таких групп: "Айс-Капетс", "Айс-Форес", уже упомянутый "Холидей он Айс", потом в Европе еще существовал Венский балет на льду. По-моему, первый, кто к нам приехал, - Венский балет.
Уолтер, хозяин Центра, человек очень интересный, и о нем невозможно не рассказать. Он своей предыдущей супруге открыл бизнес. Той нравилось заниматься фэшн-дизайном. А Кэрол, его вторая жена, работала у предыдущей в магазинчике. Жена приходила домой и рассказывала мужу, какая замечательная женщина Кэрол. Что у нее две девочки, как у нее жизнь складывается или, наоборот, не складывается. Когда супруга умерла, Уолтер через какое-то время пришел к Кэрол и сказал: я так много про вас знаю. И предложил ей руку и сердце. Ей он подарил этот Центр.
Пробст был очень богатый человек. Однажды я его спросила, с чего он начинал. Он ответил: "Когда я закончил университет, на мне был новый костюм, диплом и несколько долларов в кармане". Его ближайшим другом по университету и дальше по жизни был парень, которого звали Джеральд Форд. Этот парень стал президентом США. Пробст по образованию юрист, специализировался в крупном бизнесе. Когда я приехала, он только-только отошел от активной деятельности.
Уолтер купил сначала один каток, а потом соорудил второй, где я работала. Купил кэмп рядом с катком. То есть создал все условия для качественной спортивной подготовки. Хотя многие ему говорили: зачем такое городить в горах, лучше было открыть все то же самое в Палм-Спрингс, это приносило бы больше денег, так как земля в Лейк-Аэрохетт очень дорогая. И место сезонное. Зимой туда совсем не просто доехать, и получалось, что Центр держался прежде всего на тех детях, которые жили в нашем городе, плюс тех, которые приезжали в горы надолго. Уолтер как хороший бизнесмен понимал, что для раскрутки такого дела нужно изначально собрать звездный тренерский коллектив. Что и было сделано. В Центр приехали Фрэнк Кэрол, один из самых знаменитых тренеров одиночного катания в Америке, Карло и Криста Фасси, знаменитый итальянский тренер и его супруга, воспитавшие не одного олимпийского чемпиона. Долгие годы там работали олимпийский и мировой чемпион англичанин Робин Казинс, тренер из Англии Джим Гроган, серебряный призер Олимпийских игр шестидесятого года в Скво-Вэлли. В Центре висела фотография олимпийского пьедестала 1956 года (Кортина д'Ампеццо), нас веселило, что почти весь этот пьедестал собрался на нашей горе. На первом месте стоял Дик Баттон, который каждый год комментировал в Центре выступления, на втором месте - Джим Гроган, на третьем - Карло Фасси. На этой фотографии они все расписались. Теперь им было за шестьдесят.
В общем, дело у Пробстов пошло. Десять лет у них был крупнейший центр подготовки фигуристов в Штатах. На раскрутку ушло какое-то время, но я же приехала, когда Центр работал третий сезон. Второй сезон действовало два катка. Центр воспитал такую звезду, как Мишель Кван. Мои ученики чехи Радко Коваржикова и Рене Новотный стали чемпионами мира. Я была горда, что первыми звание чемпионов выиграли мои спортсмены, что я не подвела мистера Пробста, так как Уолтер ко мне всегда очень нежно относился. Уолтера, к сожалению, уже не было в живых, когда Кэрол мне как-то сказала: "Ира, он за тобой оттуда следит и он за тебя счастлив". Когда у меня наступил трудный период в жизни, они меня и морально, и материально здорово поддерживали.
Я с Кэрол по-прежнему переписываюсь. Человек сказочной доброты. У нее, конечно, нет такого бизнес-таланта, как у покойного мужа. Уолтер говорил, что не проиграл в жизни в суде ни одного дела.
У него удивительная история жизни. Человек в бизнесе должен быть лишен сантиментов, но как трогательно все в Центре было организовано! У нас два раза в год обязательно проходили показательные выступления всех участников. Обычно один раз - под Новый год на открытом катке, хотя надо льдом была крыша. Весь городок съезжался на это представление. Обязательно проходил праздник и в разгар лета. В нем участвовали дети, которые обучались по летней программе.
Прошла пара сезонов, и летний лагерь так разросся, что мы каждый месяц стали проводить показательные выступления. Каток специально сужали, выставляли вокруг него столы. В день памяти Карло Фасси съехались на праздник все ученики. Часть из них между собой, мягко говоря, не очень общались, но никто не отказал, заявились все. Уолтер, несмотря на то что это были детские выступления, торжественно объявлял каждого. В заключение он вывозил в центр катка торт килограммов на сто пятьдесят. И каждому сам отрезал кусок.
Летом (а дети приезжали летом на три-четыре недели), в конце июня, в конце июля и в конце августа, он всех приглашал к себе домой. Дом невероятный, дизайн столовой делал Пьер Карден, и в такой дом запускалась орава детей, и жарилось барбекю. На Рождество в столовой собирались все сотрудники Центра, коллектив сложился потрясающий. Восемнадцать тренеров работало в Центре.
Я с интересом наблюдала, как Фрэнк общался с Карло. По результатам, по справедливости, по таланту ученица Кэрола Линда Фронтиани должна была стать олимпийской чемпионкой восьмидесятого года в Лейк-Плэсиде. Карло все сделал, чтобы Линда проиграла, чемпионкой тогда стала Аннет Пётч. Но по катанию немка явно не тянула на олимпийское "золото". Ее выступление в короткой программе заслуживало иных оценок. Но, похоже, Карло считал, что олимпийскими чемпионами и чемпионами мира в Америке могут быть только его ученики. Та олимпийская история развивалась на моих глазах, и теперь мне было интересно, как уживаются эти два человека, тем более они и дальше продолжали конкурировать. Но, как ни странно, работали они очень мирно. На одной из тренировок не очень хорошо себя повел один итальянский спортсмен. И хотя старшим тренером у нас считался Фрэнк Кэрол, Карло своего итальянского мальчика буквально пинком выгнал с катка.
В Штатах есть такое понятие, и оно очень хорошо там всегда демонстрируется, - это профессиональная этика. Надо отдать должное и Карло, и Фрэнку, а потом и Кэрол Лич, они приняли меня в свою компанию. Но и я не нахальничала. Я ни у кого из них ни одного ученика не забрала, не переманила. Если ко мне подходили и просили дать урок, я сначала спрашивала у спортсмена, получил ли он на эту инициативу добро от своего тренера. А потом узнавала еще и у тренера, над чем я могу поработать с его учеником, в чем они видят мою помощь? Но они ко мне присматривались. И только года через два стали меня уже по-настоящему вводить в свой круг и подпускать к более серьезной работе.
Сложной работы я не боялась. Я много раз доказывала свою состоятельность. Мишель Кван перед первым чемпионатом мира работала со мной больше, чем с ее личным тренером Фрэнком. Она тренировалась у нас четыре дня в неделю. Фрэнк ей давал уроки только в пятницу и понедельник, потому что в субботу и воскресенье не работал. И первую программу к чемпионату мира делала ей я.
После первой же тренировки на чемпионате Фрэнк меня спросил: "Ира, почему ты не рядом со мной у льда?" Я отвечаю: "Я работаю в Центре, а здесь вы старший выводящий тренер". То, что я лишний раз свою физиономию в телевизоре не показала, они оценили. Они меня не раз проверяли, тихо и без шума. Прежде всего, я для них была человеком из Советского Союза, которая на двенадцать лет всем парам с Запада перекрыла кислород. Они знали, что в Союзе совершенно другая система работы. Знали, что и другое изучение техники, - у нас действительно совершенно иная постановка техники, чем в Америке, особенно прыжковая. Но я не стеснялась учиться. Я спросила разрешения и очень часто стояла рядом с Фрэнком. Не для того, чтобы за ним подглядывать, а чтобы слышать, как он говорит. Я любую ошибку видела, но как по-английски произнести нужные слова? Не длинной тирадой, а четко и коротко.
У меня был очень смешной случай. Самые первые мои ученики - это пара: ему шестьдесят, ей пятьдесят. Они приехали ко мне из другого штата брать уроки парного катания. Когда я их увидела, мне чуть плохо не стало. Если он в своей долгой жизни постоянно катался, то она никогда на коньках не стояла. Буквально прямо перед приездом она впервые надела ботинки для фигурного катания. У них роман. И она мужественно - я всегда поражалась женскому героизму - ради любимого в пятьдесят лет встала на коньки. Не просто встала, а пыталась еще вместе с ним брать уроки парного катания. Я стала вспоминать поддержки, которые выполняли Протопоповы, так называемые партерные, чтобы мои ученики с урока ушли живыми. Все же в конце первого занятия я у них спросила: "Ну почему парное катание, может лучше танцы?" Он на меня так посмотрел - я этот взгляд помню спустя почти двадцать лет - и сказал: "Ирина, я хочу делать с ней поддержки". Это совершенно по-другому звучит по-английски: "Want to lifting her". То есть возносить, поднимать ее. Тут цель не просто кататься, а еще поднимать ее в поддержке. Возносить!
Шло время, у меня стало появляться все больше и больше учеников, самых разных по возрасту, положению, мотивации. Наконец приехал невероятный фрукт! Парень был призером чемпионата мира по фигурному катанию на роликах, но катался и на обычных коньках. Он заявился с партнершей брать у меня уроки. Наверное, он первым, не стесняясь, стал поправлять мой английский. Он оказался замечательным человеком, и я с ним тоже до сих пор общаюсь. Он был взрослее большинства моих учеников, ему уже подошло к тридцати. Я и до него справлялась: правая, левая, левая, правая. Все, что касалось работы, объяснять оказалось не так сложно. Но то, что касалось чуть-чуть иных взаимоотношений, не очень-то получалось. Особенно с маленькими детьми. Именно он мне помог перейти некий барьер. Но и после я иногда ляпала такое, ужас! Надо мной смеялись и мои родные дети, и ученики. Но больше, конечно, собственные дети.
Если требовалось закатить скандал, если я нарывалась на мерзкое обслуживание, оба моих англоговорящих ребенка тут же отходили в сторону, как, кстати, и Оксана Пушкина, которая в отличие от меня язык учила, как и ее сын, который с трех лет в Америке. Потребовать в ресторане или на курорте то, что полагается, - это право оставалось исключительно за мной. Я вывела формулу, почему, когда я ругаюсь, меня понимают. Дело в том, что почти все, кто работает в сервисе, тоже говорят далеко не на чистом английском. Поэтому мой broken English, то есть сломанный язык, они понимали достаточно легко. Может быть, еще все, чего не знаю, я дополняю мимикой, так что даже не надо сильно напрягаться, чтобы меня понимать.
Но с языком я много раз попадала в смешные истории. Мне многое разрешалось на катке, голос поднимать и даже кричать на льду могла только я. Конечно, я не кричала криком, просто повышала голос, потому что у меня не хватало слов высказаться на английском, объясняя, что элемент сделан не так. Положить руку на плечо ученику разрешалось тоже только мне, больше этого никто не делал. Иначе это могло быть расценено как сексуальное приставание. Кричать на черного студента и объяснять ему, что он неправильно выполняет задание - расизм, потому что я белая женщина. В тот момент, когда я на повышенных тонах что-то объясняла, тренерский коллектив исчезал в служебной комнате и делал вид, что ничего не замечает.
Уолтер занял особое место в моей жизни. Он удивительно в нашем деле разбирался, не имея в нем никаких знаний. Однажды я поехала с ним на соревнования. Он уже тогда был очень пожилой человек. И вот он сидит рядом со мной, с полузакрытыми глазами, на женском одиночном катании. Я этот вид терпеть не могу. Думаю, что он испытывал к нему примерно те же чувства. Кто-то там прокатался, мы ждем оценки. Он говорит: будет такая оценка. Я: почему? Он отвечает: здесь и здесь она элемент сорвала, а предыдущая их сделала. То есть с полузакрытыми глазами он успевал увидеть все, что происходит на катке.
На финансировании Центра Пробст не экономил. Снаружи каток украшали цветы. С уходом Уолтера цветов стало меньше, а деревья разрослись. Центр жил по-настоящему только при нем. Уолтер построил замечательный зал хореографии.
Трогательно и смешно было за ним наблюдать, когда в Центре появилась Лена Черкасская. Когда Уолтер ее впервые увидел, ему уже было за восемьдесят. Он в нее влюбился. Она не знает английского, он, естественно, не знает русского. Он ее подвозил домой, и они даже о чем-то говорили. Уолтер часто стал приходить на каток. Он помог ей быстро получить документы. Весь каток наблюдал с замиранием сердца, как он стоял около льда и смотрел на нее. Ленка была увлекающимся человеком. Она, поскольку языка ей не хватало, все показывала. И делала это очень красиво. Он же просто стоял сзади и смотрел. Один раз я Кэрол спросила: "Ты не ревнуешь?" Она ответила: "Нет, если он может любить женщину в таком возрасте, значит, он живет". Он приходил в хореографический зал, но не входил туда, он - хозяин всего этого Центра, - а стоял и сквозь стеклянную дверь смотрел, как Лена работает.
Лена в тот период, когда занималась с Мишель Кван, совершила чудо. Угловатая девочка - такая американская китаянка, шлеп-шлеп-шлеп - вдруг стала расцветать!
Через наш Центр прошла олимпийская чемпионка Сара Хьюз, каждое лето тренировалась у нас вся китайская сборная. Канадская пара, поделившая с нашими Бережной - Сихарулидзе олимпийское "золото", тоже занималась в Центре, причем Салли приезжала ко мне с двумя разными партнерами. Европейцы почти все проводили у нас лето, сборные Франции и Италии выходили на наш лед в полном составе. Нам было интересно работать, потому что собирались лучшие спортсмены мира, и мы действительно стали международным центром. Сначала по коллективу тренеров - спасибо, мистер Пробст, - а потом и по уровню тех, кто к нам приезжал. Отовсюду собирались люди: и из Австралии, и с Филиппин, и из Японии. Уж на что Канада в фигурном катании самостоятельна - и та к нам заглядывала. Естественно, вся сборная США знала наш Центр.
В год моего приезда Уолтеру было семьдесят восемь лет. Кэрол, наверное, пятьдесят шесть. Я могу сказать только одно: со мной случилось чудо, я попала к удивительно добрым людям в замечательное по красоте место.
Однажды Фрэнк, заметив, что я делаю, сказал: "Ира, не надо бесплатно работать". Я говорю: "Ерунда, я потратила всего несколько минут". Он мне сделал замечание: "Ты понижаешь общий рейтинг, есть профессиональная этика и договоренности. Не надо против этого идти". С нами работал тренер, индеец, дед его был когда-то вождем. Вероятно, когда катался, он считался талантливым фигуристом. Потом у него наступил период, когда он выпивал, потом женился, у него родились пятеро детей. Он работал очень много. Когда Уолтер пригласил его работать, он ответил: "У меня, к сожалению, нет лишних денег, а надо покупать машину. А там, где я сейчас работаю, я могу обойтись без машины". Уолтер: "Бери мою", поскольку нужна была не просто легковая, а джип, зимой там же все снегом заносит. Тренер: "Я не могу такую машину взять". Уолтер: "Хорошо, я тебе продам". Тренер: "У меня нет таких денег". Уолтер: "Доллар есть?" Тренер: "Доллар есть". - "Ну вот, - подводит итог сделки Уолтер, - давай мне доллар, считай, что ты ее купил". И это тоже капитализм. Понятно, что у человека пятеро детей и, естественно, жена не работает. Он на этой машине много лет возил всю свою семью. А потом купил себе новый джип.
Когда Уолтер ушел из жизни, наступили тяжелые времена. Не сразу, но потихоньку стало видно, что уровень Центра начал съезжать.
На похоронах Уолтера я впервые в жизни оказалась в лютеранской церкви. Совершенно все другое, в сравнении с нашей церковью. Вел прощальную церемонию человек, который служил, как я понимаю, священником в этой церкви. Он говорил, что человек, с которым мы прощаемся, прошел красивый жизненный путь. Он вспоминал, как в этой церкви венчал его с Кэрол.
Уолтер купил для этой церкви много земли вокруг. И это в Палм-Спрингс, где каждое дерево стоит безумных денег, потому что здесь орошаемая пустыня, а за церковью раскинулся красивый сад, который сам Уолтер и создал. И перед церковью стоянка для машин вся была окружена цветущими деревьями. Церковь выделялась в городе не архитектурой, а именно тем, что ее со всех сторон окружал сад.
В Палм-Спрингс есть госпиталь Эйзенхауэра - один из самых известных в Америке. Один из его корпусов - это Пробст-билдинг. Это здание Уолтер построил на свои деньги и подарил госпиталю. Выступал на поминальной церемонии и директор госпиталя, сказав, что с тех пор, как попечительский совет возглавил Уолтер, госпиталь не имел ни финансовых, ни иных проблем.