83
Иосиф Бродский. Post aetatem nostram. 1970.
84
Алексей Цветков. Состояние сна. 1980.
85
Впервые опубликовано в General Erotic. 2003. № 100.
86
Иосиф Бродский. Речь о пролитом молоке. 1967.
87
Впервые опубликовано в General Erotic. 2011. № 226.
88
См.: Д. Баевский. Парапушкинистика 1986–2012/ А. С. Пушкин. Тайные за" писки 1836–1837 годов. Minneapolis, USA: M.I.P. Company, 2013. (Литературный памятник). ISBN 978-0-916201-29-6.
89
Полный текст см. в ж-ле Юность № 7-12 за 2009 г., № 1–4 за 2010 г.
90
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 262.
91
Имеется ввиду поэма Иосифа Бродского Похороны Бобо, 1972.
92
Впервые опубликовано в General Erotic. 2013. № 253.
93
1990 г. В российском прокате – Красотка..
94
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 255.
95
Тонкие прозрачные трусики "на ремешках" (от англ, thong – ремень, плеть); в русскоязычном обиходе – тонг.
96
Юр. термин: появление в общественном месте в непристойном виде (англ).
97
Героиня одноимённой комедии Аристофана (ок. 411 г. до н. э.) о женщине, которая смогла остановить войну с помощью женской "сексуальной забастовки".
98
Иосиф Бродский. 1972 год. 1972.
99
Саентология (сайентология), англ, (от лат. и др. – греч.) – "знание знания" – движение, основанное на созданной американским фантастом Р. Хаббардом системе верований и религиозных практик; ориентировано на людей, стремящихся к карьере и успеху.
100
Изначально, в XVII в. японский театральный жанр кабуки представлял собой в основном женские грубые и неприличные постановки, "театр поющих и танцующих куртизанок". В дальнейшем, в целях сохранения нравственности и ввиду популярности, место женщин-исполнительниц заняли юноши, в том числе на женских ролях. – Примеч. ред.
101
От итал. "переодевать" – театральное амплуа, предполагающее исполнение роли переодетым лицом другого пола, преимущественно – актрисами ролей мальчиков и подростков.
102
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 256.
103
Древнегреческий поэт IV в. н. э.
104
Буриданов осёл меж двух лужаек – философский парадокс по имени Ж. Буридана: как осёл сделает рациональный выбор между двумя одинаково соблазнительными угощениями? Буридан данного парадокса не анализировал, но считал, что человек, столкнувшись с выбором, должен выбирать сторону большего добра. Позже, благодаря Лейбницу известность получила версия, что осёл непременно умрёт от голода, принимая решение. Однако, такой исход – иррационален, т. е. лежит за рамками данного парадокса. – Примеч. ред.
105
счастливый конец (англ.).
106
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 257.
107
ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) – макромолекула, обеспечивающая хранение, передачу по поколениям и реализацию генетической программы живых организмов.
108
Занимайтесь любовью, а не войной (англ.) – антивоенный лозунг времён Американо-Вьетнамской войны.
109
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 260.
110
Неточная цитата из: В. Маяковский. Два Чехова. [1914].
111
Здесь и далее цитируется по: Софья Толстая. Моя жизнь. В 2-х т. М, "Кучково поле". 2014. ISBN 978-5-9950-0398-4, ISBN 978-5-9950-0395-3, ISBN 978-5-9950-0396-0.
112
Л. Толстой. Дневники и записные книжки, 1854–1857. Запись в дневнике от 7 июля 1854 г.
113
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 265.
114
Впервые опубликовано в General Erotic. 2014. № 269.
115
Роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова, завершён в 1931 г. В предыдущем абзаце обыгрываются его герои и сюжетные линии.
116
биржевой товар (англ.) – ценный продукт с определённым (стандартом) набором потребительских свойств.
117
Впервые опубликовано в General Erotic. 2015. № 280.
118
Строка из романа в стихах Евгений Онегин. 1823–1831.
119
Впервые опубликовано в General Erotic. 2015. № 281.
120
См., например: http://goldlit.ru/chehov/289-palata-6-analiz
121
Письмо П.А. Авиловой от 29 апреля 1892 г.
122
Впервые опубликовано в General Erotic. 2015. № 282.
123
Дословно – ебать кулаком (англ.).
124
Впервые опубликовано в General Erotic. 2015. № 283.
125
Впервые опубликовано в General Erotic. 2015. № 284.
126
Впервые опубликовано в General Erotic. 2016. № 291.
127
Ария из оперы Джузеппе Верди Риголетто, 1851. Русский перевод с итал. П. Калашникова, 1878 г.
128
Вл. Маяковский, А всё-таки. [1914]
129
Впервые опубликовано в General Erotic. 2016. № 293.
130
Здесь и далее цитаты из Двенадцати стульев Ильи Ильфа и Евгения Петрова, 1927.
131
Здесь и далее цитируется Золотой телёнок Ильи Ильфа и Евгения Петрова..
132
Цитата из Двенадцати стульев.
133
Герой романа Санин (1907) М.П. Арцыбашева – индивидуалист, жизнелюб и женолюб, моральный нигилист, следующий голосу своего желания, с "талантом наслаждения жизнью".
134
Произведения данного раздела публикуются впервые.
135
Строки из композиции I Need You, 1965:
Так вернись ко мне, пойми,
Как много ты для меня значишь…