В авангарде танковых ударов. Фронтовой дневник стрелка разведывательной машины - Вилли Кубек 4 стр.


21 июля 1941 г.

Пробравшись по раскисшим от дождей дорогам, обгоняя застрявшие колонны, мы к 9 часам прибываем в свою роту. Техника роты стоит в саду под деревьями в какой-то деревеньке.

Отрегулировав схождение колес, совершаем пробную поездку по деревне.

Местные настроены к нам весьма дружелюбно, стоило нам попросить у них яиц, там в придачу к ним дали вишен, молока и пирогов.

Пообедав, мы отдыхаем в саду. После обеда читаем, пишем письма и занимаемся чисткой оружия. В 20 часов очень вкусный и плотный ужин. Рассаживаемся за школьной партой и столом - и то и другое удалось раздобыть.

Узнаем, что разведгруппу Маркса, только что вернувшуюся в село после выполнения задания, обстреляли русские. У тяжелой восьмиколесной бронемашины прострелено колесо, а четырехколесная легкая вообще была выведена из строя. Технику пришлось бросить и добираться пешком. Слава богу, все целы.

Бек вернулся лишь два дня спустя, судя по его словам, по пути ему пришлось пристрелить четырех русских.

Сегодня получил 59 рейхсмарок - три жалованья.

Около 21 часа идем в боевое охранение - посты расставлены в 150 метрах от расположения роты. Нам дали еще и Керстена. Ночь проходит без происшествий.

22 июля 1941 г.

Около 4 часов утра прибегает Глимм, он забирает Флизенберга - оттащить машину Варзлика, она в 4 километрах. К 8 утра Флизенберг возвращается.

Тем временем наша рота успела уйти вперед, приходится догонять ее. К полудню мы в роте.

Рота располагается в лесу, меня направляют в боевое охранение - в лежащую километрах в двух деревню, через которую уже проходят наши части. Но уже полчаса спустя ротмистр затребовал меня обратно.

Едим, после чего в составе 6 бронемашин едем в расположение батальона. Возглавляет колонну лейтенант Маркс. Вскоре уже проезжаем центр Фастова. Приходится ехать медленно - никто точно не знает, где находится батальон.

По пути быстренько раздобываем спичек и мыла.

В городе видим несколько подбитых русских танков и сгоревших грузовиков. А на окраине города погребено 20 наших солдат.

В двух километрах от Фастова встречаем своих - бронетранспортеры и зенитчиков. И они не в курсе, где в данный момент батальон.

С нами следует унтер-офицер Вагенкнехт, я сижу впереди, рядом с водителем. Две наши бронемашины объезжают город в поисках подразделения.

Вплотную к нам едет и разведавтомобиль унтер-офицера Шатца. Мы пристально следим за дорогой и местностью. В любой момент можно ожидать атаки врага из засады.

Наконец обнаруживаем батальон километрах в трех, майор обрадовался нашему прибытию. Подъезжают и остальные бронемашины. На выезде из деревни, где расположился батальон, из нескольких домов выходят 9 человек русских солдат. Мы направляем их к центру села.

Размещаемся в саду, заправляем баки под крышку и едим. Едва мы закончили обедать, как нас снова требуют - мне приказано охранять восточную окраину деревни.

В какой-то хате нас угощают яичницей и жареной картошкой. В бинокль наблюдаем, как подтягивается обоз батальона.

Унтер-офицер Вагенкнехт сменяет нас около 20 часов. Получаем приказ прибыть во 2-ю роту нашего батальона.

Выпив кофе, получив довольствие и прочитав письма из дому, отправляемся куда приказано. 2-я рота расположилась примерно в 300 метрах от деревни. На проселочной дороге становимся в боевое охранение. Темнеет.

Что сулит нам завтрашний день?

23 июля 1941 г.

Около 8 утра выбираюсь из бронемашины наружу. Как-то сразу вдруг вокруг загремело, загрохотало, стрельба из карабинов, пулеметные очереди. Над головой с воем проносятся снаряды нашей полевой артиллерии. Короче говоря, русские не дремлют.

Умываюсь и завтракаю. Стрельба продолжается весь день.

Большая часть бронемашин нашей роты отправлены на разведку или же в бою.

Наши пулеметы ведут огонь длинными очередями, русские - короткими, и интервалы между выстрелами подлиннее.

Примерно в 18 часов прибывают стрелки-мотоциклисты. Едва они перемахнули взгорье, как русские обрушили на них залпы из всех орудий. Снаряды рвутся совсем неподалеку.

Стрелки-мотоциклисты занимают позиции правее нашего батальона.

Пешком отправляюсь во взвод 2-й роты, они находятся в саду, у развилки дорог.

Пока дохожу до них, приходится не раз шлепаться на землю - снаряды рвутся буквально рядом. Русские бьют залпами. Осколки свистят прямо над головой. Наша артиллерия ведет ответный огонь - их позиции сразу же за деревней.

Добравшись до 2-й роты, убеждаюсь, что новостей нет.

Вдруг слышим знакомый звук - наши пикирующие! Бомбардировщики идут в сопровождении истребителей Me-109. Примерно в 8 км от нас они обнаружили цели - речь идет, скорее всего, о бункерах и артиллерийских позициях русских.

Покружив над ними, самолеты пикируют и атакуют - мне все прекрасно видно в бинокль.

Каждый пикирующий как минимум пять раз атакует, сброшенные им бомбы не щадят никого. Русские зенитчики пытаются сбить самолеты, но без толку.

По завершении атаки все до единого машины направляются к себе на аэродром. Мы все жутко рады - еще бы! Интересно видеть пикирующие в действии. Ктомуже впервые за месяц кампании. Русская артиллерия умолкает.

Возвращаемся в роту, нас угощают пивом, после чего едем в Фастов, в роту ремонтников.

Унтер-офицер Вебер добирается на машине Клюзенера, тоже поврежденной. Он и показывает нам, как проехать. По обочинам множество подбитых русских танков и грузовиков.

А о Фастове и говорить нечего - городок буквально завален сгоревшей техникой, в особенности много подбитых русских танков.

У железнодорожной станции на путях замечаем состав с новенькими русскими тракторами.

В городе приходится лавировать между длинных колонн.

Около 21 часа прибываем к ремонтникам.

24 июля 1941 г.

Около 7 утра подъем, умывание, завтрак, после этого работа - водитель копается в двигателе, я чищу оружие. Водителю помогает один из унтер-офицеров 1 - го взвода.

В полдень обед - чечевичный суп.

К 16 часам мы закончили работу с техникой и помогаем Баху налаживать башню на машине.

В 1 - м взводе кроме нашей ремонта требуют еще 8 тяжелых разведывательных бронемашин и 4 тяжелых. 1-й взвод разместился в большом саду у бывшей русской казармы.

В 17 часов докладываем об отбытии.

Унтер-офицер Вебер уселся позади на броне. Вскоре нагоняем обозных. Сегодня наша 13-я танковая дивизия вновь выступает. У реки жуткий затор - мост взорван.

Пытаемся воспользоваться железнодорожным, он узковат для нас. Наши саперы вовсю наводят понтонный мост.

Вскоре обгоняем последнюю колонну. По пути встречаем машину Гервига и с ней едем дальше.

Унтер-офицер Вебер из предосторожности все же решает забраться внутрь, садится рядом с водителем - все-таки мы передвигаемся по незнакомой местности только вдвоем: наша машина и Гервига. В деревне у моста обнаруживаем взвод стрелков-мотоциклистов, охраняющих подступы к мосту. Вместе с ними едем в их подразделение, расположившееся на ночь буквально в нескольких метрах от главной дороги. Там и решаем заночевать.

25 июля 1941 г.

С утра, часов около 7, сразу же после утреннего туалета и завтрака продолжаем путь и 3 часа спустя встречаем в одном из сел свою роту. Доложив о прибытии, располагаемся на засеянном коноплей поле.

Начинается ливень. Быстро растягиваем над машиной брезент и недолго спим.

К 13 часам ливень кончился, я доставляю из полевой кухни еду.

Вскоре уже светит солнце. Стираем обмундирование, после чего отправляемся за вишнями. Жаль, что не за черешней!

Около 18 часов меня разыскивает наш водитель - оказывается, нас отправляют в разведку.

Мы быстро собираем не успевшее просохнуть обмундирование и белье, я проверяю пулемет, затем отправляемся.

Командиром группы назначен унтер-офицер Зимон. Он находится в легкой бронемашине Штихерта, во второй бронемашине - унтер-офицер Шатц. Ну а третья машина - наша.

Краткий инструктаж, и мы отъезжаем.

Сразу за деревней крутой подъем, за ним ровная местность, поля.

Примерно в 3 километрах расположился наш самый дальний пост боевого охранения. Это взвод стрелков-мотоциклистов.

Отсюда обозреваем местность, километрах в трех от нас еще одна деревня. И сразу за ней, на холме, там, где заканчивается ложбина, различаем русский бронетранспортер. Противник также ведет наблюдение за нами. Минут через 20 бронетранспортер уезжает. Мы, проехав через село, доезжаем почти до этой самой ложбины, готовы к тому, что в любую минуту по нам откроют огонь.

Но противника в селе нет, а местные жители с любопытством оглядывают нас.

Унтер-офицер Зимон, спрыгнув на землю, взбирается на холм и изучает местность. Примерно в полукилометре от нас расположился русский танк. Изучив местность, он составляет письменное донесение, срочно отправляет нас с ним в штаб, а сам остается продолжать наблюдение.

Около 21 часа доставляем донесение в штаб батальона, затем возвращаемся.

Несколько минут спустя возвращаются и наши остальные бронемашины. Около половины десятого часть нашего батальона - 6 бронемашин - едет дальше, наша машина замыкает колонну.

Полтора часа спустя мы уже в другой деревне, где на кукурузном поле располагаемся на ночлег. И тут же ложимся спать, я прямо на броне.

26 июля 1941 г.

В 5 утра меня будит Вурмнест, нас посылают в разведку.

Но наша машина что-то не желает заводиться. Вместо нас отправляется унтер-офицер Шатц. А я продолжаю прерванный сон.

В 8 утра подъем, на завтрак едим инжир. Так и не успевшее просохнуть обмундирование развешиваем где придется. Но тут снова зарядил дождь - мы снова забираемся в машины и спим.

Вечером, с грехом пополам запустив двигатель, вместе с еще двумя бронемашинами возвращаемся в роту на ремонт.

Но найти свою роту оказалось не так-то просто. После многочасового блуждания наконец отыскиваем ее в какой-то деревне, во дворе большого здания.

На кухне получаем кофе и мясо на 6 человек, кроме того, по двойной порции ливерной колбасы.

После вполне приличного ужина отправляемся спать, я решаю снова спать в машине, подложив под себя тулуп и накрывшись одеялом.

Что же готовит нам следующий день?

На следующий день новость - Штюбнер и Леман вынуждены были бросить машину во время разведки.

Дело в том, что Штюбнер безнадежно увяз примерно в 2 километрах от расположения роты. Посланная вытащить его машина тоже застряла по пути.

Послали еще одну машину, и та все же сумела вытащить бронемашину Рипа.

А Штюбнер, сняв с машины вооружение и рацию, уехал с остальными.

Обер-фельдфебель Леман, после того как его в 200 метрах от села обстреляли из танка русские, уже хотел было повернуть обратно, но так перепугался, что оставил бронемашину и тоже уехал вместе с двумя машинами.

27 июля 1941 г.

Водитель снова копается в двигателе, я навожу порядок внутри машины. Время от времени идет дождь, потом снова проглядывает солнце. Пока дождя нет, притаскиваю из деревни целую кастрюлю вишен.

После обеда для проверки двигателя выезжаем в деревню и привозим оттуда два десятка яиц. Сегодня у фельдфебеля можно купить зубную пасту.

В 20 часов вместе с Акселем фон Мюнхгаузеном едем в роту. Наша машина снова в исправном состоянии.

28 июля 1941 г.

У меня предчувствие, что день пройдет спокойно. Солнце сияет на безоблачном небе. Всю первую половину дня занимаемся стиркой, приготовлением еды, сбором вишен, кто-то пишет дневник.

Правда, в полдень снова дождь, как, впрочем, и все предыдущие две недели. Дороги раскисли предельно, техника постоянно застревает или выходит из строя.

Впрочем, если ты испортился на марше, все не так уж и плохо - вывесил флажок и сиди себе, дожидайся прибытия ремонтников. Если неисправность серьезная, тебя приволокут в тыл, в ремонтную мастерскую.

Вот русским похуже - те отступают. Нередко им из-за сущей ерунды приходится бросать новенькие танки или грузовики. А экипажу топать пешком.

После обеда снова жара.

В обед попросил русских поджарить нам картошки, так они приготовили нам еще и яичницу из десятка яиц.

Вечером из роты подвезли довольствие из расчета 5 буханок хлеба на 24 человека и по 150 г мясного фарша на рыло. Вечером сидим и беседуем с местными украинцами.

Сегодня был удивлен - оказывается, дети в советских сельских школах изучали немецкий язык!

День на самом деле выдался спокойный. Но каким будет следующий? Может, для кого-то он окажется последним?

29 июля 1941 г.

В 4 утра нас поднимает Питчель, и уже 15 минут спустя отправляемся в разведку, всего 3 легкие бронемашины, унтер-офицеры Зимон, Шатц и я.

Утренняя прохлада вмиг снимает сон.

Сегодня мы в подчинении у 2-й и 3-й рот. Объезжаем, наверное, с десяток деревень. Наш батальон снова наступает. Сформирована и еще одна разведгруппа - лейтенант Борг и Франке.

К10 часам утра подъезжаем к селу, где предполагается наличие крупных сил врага. Останавливаемся в 4 километрах от него.

Первыми выезжают машины Штихерта и Шатца, наша остается. Час спустя обе бронемашины возвращаются, их не обстреливали, хотя доехали они до противоположной окраины села.

Унтер-офицер Зимон составляет донесение, которое необходимо вручить Шатцу из 2-й роты, потом Зимону необходимо вернуться в роту, вместо него к нам присылают оборудованную рацией разведывательную машину унтер-офицера Гербера.

На своей машине доставляю унтер-офицера 2-й роты в расположенную в 4 километрах деревню. Ему предстоит связаться со стрелками-мотоциклистами.

Тут все и начинается - из близлежащего села по нам открывают огонь русские. Наш батальон переходит в наступление. Противник ведет обстрел из всех видов оружия. Но мы различаем и ответный огонь наших 2-см пушек бронемашин лейтенанта Борга и Франке. Вскоре по радио до нас доходят трагические вести: наш лейтенант Борг и Айферт погибли в стычке с врагом, Гогарн ранен в результате прямого попадания русского снаряда в башню бронемашины.

Во второй половине дня Гербер и Зимон отправляются во 2-ю роту. Мы остаемся прикрывать группу наблюдения.

По-прежнему гремят разрывы, над нами кружат русские бомбардировщики, они разбрасывают и листовки. Подбираю несколько штук - надо будет отослать их в письме домой для коллекции.

Останавливаемся под деревьями в каком-то дворе. Дети угощают нас вишнями, подходят и местные жители поглядеть на нас.

В 18 часов возвращаемся во 2-ю роту.

И снова батальон на марше, на этот раз пришлось сменить направление.

Моя машина следует во главе колонны 2-й роты. Около 20 часов добираемся до нашего батальона. Заправляемся и следуем дальше.

Проехав километров десять, располагаемся на ночлег в большом фруктовом саду. Как нельзя кстати находим там снопы - будет на чем улечься спать.

30 июля 1941 г.

В 3 часа утра марш продолжается. На многих участках дороги - сплошное месиво. Приходится следовать в объезд прямо по некошеной пшенице. Проехав около 50 километров, останавливаемся в селе. В 8 утра снова гремят взрывы.

Какое-то время спустя умываюсь, потом стираю обмундирование - пилотку, гимнастерку и штаны. До самого обеда очищаем от грязи и пыли оружие. В перерывах отправляемся за вишнями.

Только сели пообедать, как откуда ни возьмись русские бомбардировщики. 6 самолетов. Сбросив бомбы и обстреляв нас, улетают.

Погода выдалась чудесная, солнце светит, тепло. Ложусь на солнышке и читаю. Хоть и редко, но даже на войне выдаются спокойные минуты. В 20 часов все вокруг затихает, и мы садимся ужинать.

Поужинав, выезжаем в боевое охранение и останавливаемся примерно в сотне метров от ветряной мельницы. Вокруг сколько угодно снопов. Маскируем нашу бронемашину, обложив ее снопами.

Третьим к нам прислали фон Давье - чтобы стоять на посту в три смены.

31 июля 1941 г.

Первым заступает фон Давье - с 22 до 24 часов. Но он решает пробыть аж до половины третьего. Я сменяю его еще затемно, и как раз в этот момент налетают два русских ночных биплана - мы их прозвали "швейными машинками" - и обстреливают нас.

Светает, откуда-то возвращаются наши бомбардировщики, но и русские самолеты продолжают кружить над нами. Около 6 часов прибывают унтер-офицеры Зимон и Гердер, умывшись, оба садятся поесть.

С этого момента мы приданы разведгруппе Гертеля. В полдень наша разведгруппа направляется в батальон, расположившийся в селе в 10 километрах от нас от того места, где мы находились.

Солнце припекает, дороги быстро высохли. Теперь ничего не видно из-за пыли. Мы и сами мало чем отличаемся от дорог - в пыли с головы до ног.

Когда мы почти вплотную приблизились к большому селу, налетают русские бомбардировщики.

Наш батальон расположился прямо у въезда в село, как обычно, в саду. Техника тщательно маскируется. Откуда-то неподалеку доносится стрельба из винтовок и пулеметов.

Час спустя наша разведгруппа проезжает на полкилометра вперед. Останавливаемся у склада ГСМ и маскируем наши бронемашины. В саду зияют две огромные воронки.

В 300 метрах от нас занимают позиции стрелки-мотоциклисты, несколько взводов. Впереди проходит железнодорожная линия. На пшеничном поле и в небольшом лесном массиве засели русские.

Но никаких признаков их мы не замечаем.

В 17 часов проезжаем еще на сотню метров вперед, останавливаемся у хаты и маскируемся. Слева раздается хлопок - очевидно, русский снайпер. И тут же со стороны насыпи доносится крик. Час спустя шестеро солдат принесли пострадавшего на носилках. Им оказался вестовой, он умер от потери крови.

Слева тарахтит наш пулемет, русские ведут ответный огонь.

Темнеет. Вдоль железнодорожной линии на бреющем пролетает русский биплан, потом километрах в трех от нас приземляется на поле.

Час спустя снова самолет взлетает. Жаль, наши артиллеристы ничего не заметили. Около 19 часов стрельба усиливается, отчетливо видно, как русские ведут пулеметный огонь из-за стога сена у самой проселочной дороги.

Открываю по ним огонь и расстреливаю, наверное, с полмагазина.

Разведывательная машина Зимона подбирается к пулемету и в упор расстреливает стог. С тыла к врагу подбирается унтер-офицер Шатц и пулеметным огнем отрезает противнику пути отхода. В плен сдаются около 80 человек русских.

Весь вечер непрерывная стрельба. Отсюда напрашивается вывод - эту ночь придется провести на ногах: до врага каких-нибудь 300 метров.

Двое стрелков-мотоциклистов, ужинавших с нами, остаются до 22 часов.

Сажусь за пулемет и осматриваюсь. Как пройдет ночь?

1 августа 1941 г.

Ночь прошла спокойно, но спать почти не пришлось. Около 8 часов утра наш батальон снова продвигается вперед. А за два часа до этого, в 6 утра, нас в боевом охранении сменило подразделение СС.

Значит, снова вперед. Солнце палит, мы с головы до ног в пыли.

Назад Дальше