Корабль времени - Улисс Мур 16 стр.


Сноски

1

Думаю, истинный автор манускрипта имеет в виду рассказ "Потайной ящик", входящий в сборник "Золотой век" господина Кеннета Грэма.

2

Через несколько страниц мы узнаем, что фамилия Мюррея – Кларк. Может быть, таинственный автор манускрипта пожелал процитировать таким образом имя знаменитого героя романа "Пэдди Кларк, ха-ха-ха!", написанного господином Родди Дойлем?

3

Разумеется, я не стал приводить телефонный номер полностью. Содержание записки почти полностью соответствует цитате из романа "Остров", написанного господином Олдосом Хаксли в 1962 году. Я не нашёл никакой родственной связи писателя с автором этой записки – Лэрри Хаксли из Исландии. На телефонный звонок ответил автоответчик.

4

Думаю, автор намекает на рассказ "Золотой жук", опубликованный Э. А. По в 1843 году. В нём говорится о зашифрованной карте сокровищ капитана Кидда.

5

Здесь автор явно отсылает нас к рассказу "Рукопись, найденная в бутылке", которую господин Эдгар Аллан По опубликовал 19 октября 1833 года в еженедельнике Baltomore Saturday Visiter.

6

Действительно, не все истории "Тысячи и одной ночи" рекомендованы детям, но некоторые, например, "Путешествия Синдбада-морехода", невероятно популярны именно среди них.

7

На настоящий момент это единственное упоминание о полученной мною шкатулке с материалом для этой истории.

8

В описании этих животных я, кажется, узнаю строки повести Редьярда Киплинга "Отважные мореплаватели".

9

Думаю, речь идёт о произведении Донована Хона "Моби Дак: Правдивая история 28 800 резиновых уточек, потерявшихся в море".

10

Сдаётся мне, что этот парусник описывается в романе Джека Лондона "Морской волк".

11

Шхуна под названием "Мы здесь" тоже встречается в повести "Отважные мореплаватели", как и имя её капитана, которое появится на следующих страницах.

12

И в этом случае мне трудно не вспомнить о реально существующей книге – "Атласе далёких островов" Юдит Шалански.

13

Здесь, как вы уже догадались, речь идёт об одноимённом романе Жюля Верна, а в некоторых следующих фразах можно узнать "Путешествие Нильса Клима под землёй" Людвига Хольберга.

14

В романе "Лайонесс" Джека Вэнса говорится, что архипелаг Лайонесс лежит намного дальше последней точки Корнуолла и тянется до самого Бискайского залива.

Назад