Эмили Родда - самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера "Волшебный пояс Тилоары". Ее роман "Роуэн из Рина" признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.
Таинственные предсказания колдуньи Шебы - вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания. Чтобы спасти младшую сестренку, родную деревню Рин, свой народ и милое его сердцу стадо букшахов, Роуэн учится побеждать не только врагов, но в первую очередь свои страх и слабость.
Содержание:
-
1. Добрая весть, дурная весть 1
-
2. Опускается ночь 2
-
3. Предвестники 3
-
4. Стихотворение 4
-
5. Разлад 4
-
6. Золотая долина 5
-
7. Рассказ Аллуна 6
-
8. Лютики 7
-
9. Беда 8
-
10. Тайный враг 9
-
11. Измена 10
-
12. Колесо начинает вертеться 11
-
13. Призыв 12
-
14. Гром среди ясного неба 13
-
15. Тьма и свет 14
-
16. Наваждение 15
-
17. Спасены 16
-
18. "Когда ж он покажется…" 17
-
19. Скорей! 18
-
20. Конец и снова начало 19
-
Примечания 19
Эмили Родда
"Роуэн и бродники"
1. Добрая весть, дурная весть
"Бродники идут! Бродники идут!"
Новость быстро разнеслась по деревне Рин. Это кричали дети, их голоса звенели в долине и эхом отражались от Горы, что возвышалась над ней. Они неслись вниз с холмов - мимо луга, где паслись букшахи, мимо сада, прямиком на деревенскую площадь.
Над холмами уже видели предвестников - три их шелковых воздушных змея задорно блестели на синем небе. Значит, и лошади, и повозки, и веселый шумный народ были уже рядом.
Бродники идут, а значит, наступает время игр, плясок, веселых рассказов и чудесных товаров, которыми они торгуют. Скоро среди желтых лютиков на холмах люди бродячего племени раскинут свои яркие, точно диковинные бабочки, палатки. Ночью от пламени костров станет совсем светло и по всей долине зазвенит музыка. Они останутся здесь на неделю, на две, а может, и дольше, и для деревенских ребятишек каждый день будет праздником.
"Бродники идут!"
Пастушок Роуэн услышал этот крик, когда стоял на берегу озера, где пили воду его букшахи, и смотрел, как из кокона на ветке на свет появлялась бабочка. Но этому известию он не очень-то удивился.
Много раньше, чем ребятишки увидели в небе предвестников, он заметил, как его букшахи то и дело поднимают головы и смотрят в сторону холмов. Огромные звери прислушивались к чему-то, чего он пока не слышал.
- Что, бродники идут? - спросил он у Звездочки, самой любимой из всех букшахов. - Ты ведь уже слышишь, как играют их дудки, правда?
Она стояла, подняв голову, и смотрела вдаль, на холмы.
- В этом году мы их не ждали, - продолжал Роуэн, - но сейчас как раз время. В Реке у головастиков вырастают лапы, и они становятся лягушками. Гусеницы превращаются в бабочек. Лютики уже расцвели.
Он принюхался:
- Я-то точно знаю. От их пыльцы у меня из носа бежит вода.
Звездочка глухо заворчала и начала беспокойно топтаться на месте.
- Болит что-нибудь? - спросил ее Роуэн, тихонько поглаживая шелковистую шерсть на шее. - Или волнуешься? Вроде ведь все в порядке.
Он озадаченно посмотрел на Звездочку. В последнее время букшахи вели себя не так, как всегда, а из-за чего, Роуэн никак не мог понять. Он, как всегда, очень хорошо ухаживал за ними. И не похоже было, что они чем-то заболели. И все-таки вот уже много дней, как стадо ходило понурым и тревожно мычало.
- Вроде ведь все в порядке, Звездочка, - повторил он.
Но Звездочка рыла копытом землю, отталкивала его руку своей тяжелой головой и, казалось, вовсе не хотела, чтобы ее успокаивали.
"Бродники идут!"
Силач Джон как раз работал в саду. Он услышал этот крик и удивился новости. Бродники были в Рине всего год назад. Он не ожидал увидеть их так скоро. И он, конечно, обрадовался, ведь бродники приносили с собой пчел.
Значит, скоро они соберут пыльцу с цветущих садовых деревьев. Соты наполнятся густым золотым медом, который бродники едят сами и продают желающим.
А ведь пчелы трудятся не только на бродников - они работают и на Силача Джона. Перелетая от цветка к цветку, они разносят легкую пыльцу, а потом, когда опадут цветы, на деревьях начнут зреть сочные плоды. Когда наступит осень, Силач Джон скажет пчелам бродников "спасибо": на его деревьях поспеет знатный урожай.
Поэтому Силач Джон и улыбнулся, заслышав крики детей. Но он знал, что не все жители деревни будут так же радоваться, как он. Для кого-то это дурная весть.
"Бродники идут!"
Бронден - та, что делала столы, полки, скамейки и всякую деревянную утварь для дома, - услышала этот крик, нахмурилась и недовольно забарабанила пальцами по гладкой поверхности столешницы, которую как раз обтесывала.
- Какие бродники?! Лютики! - буркнула она себе под нос, с досады пнув носом башмака гору опилок на полу. - Никчемные, ленивые, пустые лютики!
Она провела ладонью по лбу. И так никаких сил нет. Ну просто никаких. А эта новость ее совсем доконала.
Бродники ставили с ног на голову всю деревенскую жизнь. Им не было дела до правил, порядка, работы изо дня в день. У них самих не было ни настоящих домов, ни серьезных занятий, ни понятных устремлений. Поэтому Бронден и те, кто думал так же, как она, презрительно называли бродников лютиками. Она их терпеть не могла. Они ее просто бесили.
"Бродники идут!"
В маленьком домике грустно вздохнул, склонившись над книгой, учитель Тимон. Как только бродники разобьют у деревни свой лагерь, дети под Школьным Деревом тут же начнут беспокойно ерзать и перешептываться.
Из карманов у них будут торчать игрушки и разные соблазнительные штучки, которые вымениваются или покупаются у людей бродячего племени. Все рты будут жевать медовые тянучки. Во всех головах будут только сказки и легенды, что рассказывают бродники у ночного костра.
"И все-таки, - думал Тимон, откинувшись на спинку стула и заложив руки за голову, - это хорошо, что они идут. Уж очень длинная и трудная выдалась зима. Дети порядком устали, пусть немного развлекутся. Бродники поднимут им настроение".
Он улыбнулся и вспомнил, как сам мальчишкой завороженно слушал их рассказы. И про Золотую долину, и про великанов Инспрея, и про волшебный кристалл, и про провал Унрин, да мало ли про что еще. Так, если они нравились в свое время ему, что же плохого в том, что их любят и теперешние дети?
Тимон призадумался. Может, ему самому на этот раз сходить к бродникам? Послушать их сказки. Купить пригоршню медовых конфет - давненько он их не пробовал.
Тимон прикрыл глаза и улыбнулся сам себе. У него уже потекли слюнки.
* * *
"Бродники идут!"
Хлебопек Аллун замешивал тесто в своей уютной кухне.
- Слышала новость, мать? - крикнул он через плечо. - Отцовское племя идет. Так что брось-ка свои разговорчики о том, что стареешь, а лучше доставай самые нарядные платья.
Сара медленно вышла из лавки, вытирая руки о фартук.
- Какие уж тут платья, Аллун, все-то ты шутишь, - ответила она с усталой улыбкой. - А вот тебе и вправду надо подготовиться. Ведь у нас есть что рассказать бродникам. Не хуже их сказок. Наши друзья захотят послушать, как вы ходили на Гору. И ты, и Джон, и…
- И самый главный - Роуэн, - рассмеялся Аллун. - Но ведь он такой застенчивый, из него и слова не вытянуть. Значит, мне придется отдуваться за него. Да кому же еще удивлять бродников - я ведь сам наполовину бродник!
Сара потрогала скрученный в жгут шелковый платок, который она никогда не снимала с шеи. Такие платки надевали все бродники в день своей свадьбы.
Давным-давно, когда Сара была еще совсем молодой, она ушла из Рина вместе с мужем-бродником. Но ее безоблачное счастье закончилось в тот день, когда он погиб в бою с племенем зибаков в Великой Равнинной войне. Как только наступил мир, она вместе с Аллуном, совсем еще мальчишкой, вернулась в свой родной Рин.
Сара радовалась, что снова оказалась дома. Но она знала, что ее сыну, наполовину броднику, частенько здесь будет несладко.
Он очутился словно между двух миров: свободной, беспечной жизнью бродников, племени отца, и размеренным спокойствием, царящим в деревне матери. У Сары разрывалось сердце, когда она видела, чего стоит ее сыну завоевать доверие жителей Рина. Они презирали бродников и не слишком доверяли им, а те, в свою очередь, платили ринцам той же монетой.
Она была против, когда осенью вместе с шестью другими жителями деревни Аллун отправился на Запретную Гору. Тогда она очень боялась за него. А сейчас - радовалась, что он решился на это. В походе он понял, что не слабее тех, что слыли в деревне самыми храбрыми. И те, кто вечно его ругал, тоже поняли это.
И еще: из того восхождения Аллун принес кое-что очень ценное. Похоже было, что теперь деревня станет наконец богатой. Все поняли, что он тоже достоин уважения. И от этого ему стало очень спокойно. Никто больше не смел обидеть его.
- Что это они так быстро вернулись? - подумал вслух Аллун. Его веселое лицо стало задумчивым. - Многим в нашей деревне это не понравится.
Сара молча смотрела на сына, который снова принялся за работу. Она слышала, как звенят в долине детские голоса. И вдруг ей впервые стало страшно. А правда, почему бродники так быстро вернулись? Почему?
2. Опускается ночь
Заслышав крики ребятишек, Бри и Хана тут же отставили в сторону свои мотыги. Для них это была дурная весть.
- Не может быть! - воскликнула Хана, повернувшись к мужу и стирая пот со лба. - Они никогда не приходили два года подряд.
И Бри, и Хана, и те работники, что до них трудились на огородах, терпеть не могли это время. Молодой горох, свежая зелень, сочный редис как по волшебству начинали исчезать, едва только приходили бродники.
Другие жители Рина - например, Силач Джон или хлебопек Аллун - только посмеивались над сетованиями огородников. Даже если это и так, если овощи и перебирались непонятным образом в котлы бродников, то беда в этом небольшая, ведь бродники торговали очень нужным в деревне товаром и приносили с собой море веселья.
Бри в раздражении плюнул на землю. Может, хотя бы на этот раз у жителей Рина хватит ума запеть по-другому. Даже у Аллуна, который сам наполовину бродник. Ведь это он принес в долину семена нового растения.
Бри взглянул на молодые кусты горной ягоды, что разрослись уже на полсада. Изо всех сил они тянули к солнцу свои маленькие глянцевые листья, а их побеги устремлялись все дальше и дальше по бурой земле. На ветках краснели душистые цветы, а кое-где уже наливались соком небольшие ягоды.
Что за крепкий упрямый куст, который может и цвести, и плодоносить в одно и то же время! Точно, эта горная ягода очень-очень ценная, и Бри не собирался делиться ею с чужаками. Он с ужасом представил себе, как бродники пробираются ночью в сад и обдирают его ненаглядные кусты…
- Ворюги проклятые! - взорвался он. - Они не должны узнать про эту ягоду, Хана. Ты слышишь - не должны!
Она кивнула.
- Соберем сход, - предложила она. - Пусть все знают, чего мы боимся. Никто и слова против не скажет. Ну а мы будем как следует охранять сады и огороды.
- Ну охранял я их в прошлом году, - буркнул Бри, - а толку-то?
- В прошлом году ты проспал, Бри.
- Это они наслали на меня сон! Они! - Бри, красный от смущения, отвернулся и стал смотреть на холмы.
- Что ты мелешь-то! - оборвала его Хана. - Сон на него наслали! Сейчас, что ли, придумал? Только от горшечника Нила можно услышать такой детский лепет.
Бри как-то сразу ссутулился.
- Ладно, давай созывать сход, - проворчал он. - Иди, Хана, умойся. Времени у нас мало.
Хана промолчала. Постояв немного, Бри подобрал мотыги и медленно пошел к сараю.
Хана потерла глаза. Как-то разом, вдруг на нее навалилась сильная усталость. Ей хотелось только одного - хоть на минуту прилечь и отдохнуть. "Совсем нет сил, - подумала она. - Работаешь, работаешь, каждый день одно и то же. А теперь еще и это…"
Она посмотрела на мужа. Он уже отнес мотыги в сарай и теперь не спеша его закрывал. Ах, бедолага Бри. И что это она на него набросилась? И бродники эти так некстати. Никакого покоя. Что ж, они будут держаться вместе, авось обойдется.
Если все пойдет хорошо, на следующий год они соберут большой урожай горной ягоды. Тогда они и отдохнут, а Рин запирует. И продать ее можно будет выгодно - никто ведь на побережье еще не пробовал этакой прелести. А значит, вся деревня, а вместе с ней Бри и Хана наконец-то разбогатеют.
Если все пойдет хорошо…
* * *
На деревенской площади звенел колокол. Роуэн услышал его с луга, где пас букшахов.
- На сход зовут, Звездочка, - сказал он. - Мне надо идти. Ты уж присмотри за стадом, пока меня не будет.
Звездочка тяжело вздохнула и, подняв голову, посмотрела на холмы.
- О бродниках будут говорить, это точно, - продолжал он. - Силач Джон им обрадуется. Аллун тоже. Да и Марли - бродники меняют свои шелка на ее теплые ткани. Бронден рассердится. А вот Бри и Хана просто взбесятся - бродники ведь всегда таскают что-нибудь из сада и огорода.
Он смущенно улыбнулся. Когда Бри и Хана не видели, он и сам, бывало, идя на луг к своим букшахам, перелезал через забор и срывал горсть гороха. Могучие букшахи почему-то очень любят молодой горох.
Но тут Роуэн вспомнил про горную ягоду, и яркий день для него померк. Если только про нее узнают бродники…
Звездочка беспокойно топталась на месте. Роуэн забыл о своих печалях и озабоченно потрепал ее по загривку.
- Успокойся, - сказал он ей. - Нечего тебе бояться.
Звездочка взглянула на мальчика своими небольшими черными глазами и тихонько его толкнула. Она как будто хотела что-то сказать. А он почувствовал, как под густой шерстью ее пробирает дрожь.
Роуэн вздохнул. Рядом с ним, на ветке, бабочка наконец расправила свои крылья и куда-то полетела, оставив после себя пустой кокон. Прохладный ветерок шевелил волосы пастушка и доносил с лугов запах лютиков. Из носа снова потекло, и глаза зачесались.
А колокол в деревне все звонил и звонил.
* * *
Скрючившись в своем домишке у очага, Шеба сквозь сон услышала, как звонит колокол. Она тут же проснулась, наклонилась и подбросила сухих веток в огонь. Пламя запылало ярче.
- Сход, что ли? Вот дураки-то! - проворчала она, глядя на картинки, которые рисовало пламя. - Дураки… будут болтать теперь до ночи.
Она сжала голову руками. Ужасные слова, которые столько дней бились в ее голове, снова и снова приходили ей на память, без конца и без смысла.
А со словами опять и опять являлись странные видения…
На голубом небе три воздушных змея: желтый, красный и белый. Бледное знакомое лицо мальчика - Роуэна, пастуха букшахов. Золотая сова с исполненными мудрости блестящими зелеными глазами пристально смотрит на нее. Она велит ей что-то понять…
Виделось много чего еще - картины то освещались вспышками яркого света, то сразу пропадали в черной пустоте. Заброшенные луга без букшахов. Деревня Рин, в которой царит мертвое спокойствие. И самое страшное - куча старых тряпок и космы седых волос у холодного очага. Это она сама беспомощно лежит в этой вот комнате. А тем временем враг…
Шеба с трудом поднялась на ноги. Спи не спи - все равно не отвяжутся. Сухие ветки все разгорались, от них во все стороны летели искры. Она отвернулась от огня.
И вдруг она поняла, как ей быть. Надо заняться своим делом. Надо уйти отсюда, где ее преследуют кошмары. Надо идти на холмы собирать травы - там цветут лютики и веет свежий ветер. Вот тогда, наверное, она сможет как следует собраться с мыслями.
Когда Шеба, шаркая ногами, выбралась из дома, колокол уже перестал звонить. Жители Рина собрались на площади.
- Эх, дураки! - зло выругалась она и пошла своей дорогой.