Джиллер посмотрела на него потемневшими от горя глазами.
- Роуэн, Аннад погибла, - повторила она. - Ты же видел, что произошло. Её больше нет.
- Мы… мы же не знаем наверняка, - запинаясь, сказал Роуэн. - Это был не дикий зверь, а… прирученный.
На мгновение все притихли, затем Ланн подковыляла к Роуэну.
- Что ты имеешь в виду? - строго спросила она.
- У него… у него был ошейник. Я видел. Из металла. С кольцом для цепи.
Ланн слушала его с недоверием. Морщины отчетливее, чем обычно, проступали на её лице, ведь она тоже очень любила маленькую Аннад.
Роуэн глубоко вздохнул.
- Я думаю, чудище прилетело из-за моря, - сказал он.
Все внимательно смотрели на него, но сам Роуэн чувствовал только взгляд мамы. Он покраснел, но заставил себя продолжать:
- Хранитель Кристалла предупреждал меня об опасности. И бродники тоже ощущали, что что-то неладно.
Шёпот пробежал по толпе.
- А ты, Роуэн? - безжизненным голосом спросила мама.
Роуэн сглотнул. Больше всего он боялся именно этого вопроса. Он опустил голову и через силу проговорил:
- Я… кое-что чувствовал. Вроде предупреждения. Но мне казалось… ещё есть время… - Его голос сорвался.
- И ты не сказал мне об этом, - без выражения проговорила мама.
- Я… я не мог. Не хотел портить праздник, - жалко оправдывался Роуэн.
Джиллер медленно кивнула. Затем она повернулась и пошла прочь.
Марли поспешила следом за ней, но Силач Джон остался на месте. Он положил руку на плечо Роуэна. Лицо садовника посуровело, но голос был твёрд.
- Ты же не знал, что так случится, Роуэн, - сказал он. - Не вини себя. Пойдём домой.
Роуэн покачал головой. Он чувствовал, что без него маме будет лучше. В глубине души она никогда не сможет простить ему то, что он сделал. Вернее - чего он не сделал.
Джон помедлил. Затем он похлопал Роуэна по плечу и ушёл.
Толпа бурлила. Роуэн заметил Аллуна, стоявшего поодаль с непривычно строгим лицом.
- Если одна тварь прилетела из-за моря, кто знает, не прилетят ли за ней и другие? - сказал кто-то. - Надо вооружиться и приготовиться к бою.
К Роуэну подошёл учитель Тимон.
- Роуэн, может быть, ты знаешь что-нибудь ещё? - спросил он.
- Да мы и так всё знаем, - отрезала мельничиха Вэл. - Кто в силах приручить такого зверя? Кто может послать его на нас? Кто использует ошейники из железа, а не из кожи? Только зибаки.
Это слово упало в толпу, словно камень в тихие воды.
- Зибаки совсем недавно были разбиты в Водяной стране, - возразил огородник Бри. - Они понесли большие потери. Так быстро им не оправиться.
- Возможно, их предводители решили, что воевать на море слишком опасно, - предположил Тимон. - И они испытывают новый способ нападения - по воздуху.
Гневные крики раздались в толпе. Люди сжимали кулаки. Лишь самым старым жителям Рина довелось сражаться с зибаками, но все видели картинки с кровожадными зибакскими воинами: у каждого из них красовалась чёрная полоса поперёк лба. В деревне ещё не изгладилось из памяти то, как предки нынешних ринцев впервые ступили на эту землю, будучи рабами зибаков. И все как один были готовы сражаться за свою свободу.
Оглушённый гомоном, Роуэн снова взглянул в сторону Аллуна, но того и след простыл.
Старая Ланн постучала палкой о камень, и люди притихли.
- Мы ещё обсудим, что делать дальше, - твёрдо сказала она. - А сейчас надо убрать со столов и спрятать оставшуюся еду, чтобы ничего не пропало. Чует моё сердце, грядут тяжёлые времена.
Люди двинулись выполнять её распоряжение, но Роуэн стоял как вкопанный.
- Не сомневаюсь, что ты хотел как лучше, Роуэн, пастух букшахов, - хмыкнула Бронден. - Ты и все твои друзья - водяные люди и бродники. То-то, я вижу, они удрали при первых признаках опасности. В другой раз хорошенько подумай, если решишь утаивать что-нибудь от остальных.
Прежде чем Роуэн успел ей ответить, она ушла.
- Ваши люди не понимают, что у тебя на душе, - произнёс тихий голос в самое ухо Роуэна.
Это был Жемчужник. Вода стекала с него в три ручья.
- Я не хотел мешать вашему собранию, - пояснил он. - К тому же у меня кожа трескается, поэтому я просто лежал в Реке и слушал. Тот человек с умным взглядом… мне кажется, он рассуждал мудро.
- Это Тимон, - сказал Роуэн.
- Возможно, это всего лишь эксперимент, - продолжал Жемчужник. - Если так, то он увенчался успехом. Скоро зибаки узнают, что их зверь побывал в Рине.
- Ты думаешь, он доставит Аннад в страну Зиба… живой? - пересохшими губами вымолвил Роуэн.
- Да, - уверенно ответил Жемчужник. - Зибаки всегда предпочитают брать пленников живыми.
Стоя на жарком солнце, Роуэн дрожал, будто промерз до костей. Он был исполнен горя и ужаса и думал только о том, что это он во всём виноват. Ведь он никому не сказал о своих зловещих предчувствиях. Он позволил Аннад пойти на луг и не успел вовремя добежать до сестрёнки и её спасти.
Жемчужник задумчиво смотрел на Роуэна.
- Ты очень печален, - наконец сказал он. - Чем я могу тебе помочь?
Внезапно Роуэн понял, что надо делать.
- Жемчужник, дай мне лодку, - попросил он. - Я вернусь вместе с тобой в Водяную страну, а оттуда отправлюсь к зибакам, найду свою сестру и привезу её домой.
- Мой друг, ты не сможешь этого сделать, - покачал головой Жемчужник. - Путь в страну Зиба полон опасностей. Если ты и доберёшься туда, то неминуемо разделишь судьбу своей сестры. Притом без всякой надежды на спасение.
Он обернулся и резко отпрыгнул, увидев, что за спиной у него стоит Звёздочка.
- Букшах чего-то хочет от тебя, - нервно проговорил водяной человек и отошёл в сторону.
Роуэн погладил шелковистую шерсть Звёздочки. Она прильнула к нему и жалобно замычала.
- Не плачь, - прошептал Роуэн. - Ты сделала всё, что могла. Просто Аннад тебя не послушалась. И ты хорошо защитила телят. Внутри круга они были в безопасности.
- Животное понимает твои слова? - удивился Жемчужник.
- Она понимает, что я имею в виду, - пояснил Роуэн.
Ноздри Звёздочки подрагивали. Она подняла голову и точно принюхалась к небу. На сей раз там не было тёмной тени, лишь жёлтое пятно виднелось в синеве. Постепенно пятно стало увеличиваться, и вскоре можно было разглядеть девочку, летевшую на большом воздушном змее.
Это была Зеел.
Звёздочка тихо фыркнула в ухо Роуэну. Он обернулся и увидел, что через поле к нему направляется Огден.
- Зверь уже успел далеко улететь, прежде чем мы добежали до нашего лагеря и запустили змея, - сказал он. - Боюсь, что Зеел потеряла его из виду. Её сигнал был невесёлым.
Роуэн не слышал никакого сигнала, да это и неудивительно. На больших расстояниях бродники переговариваются друг с другом при помощи камышовых дудочек, звук которых настолько высок, что различить его способны только люди их племени.
Зеел мягко приземлилась. Змей взметнулся у неё за спиной, а потом упал на землю. Девочка аккуратно сложила его и направилась к Роуэну. Её волосы спутались, лицо было хмурым.
Жемчужник наклонился к Роуэну.
- Роуэн, она не из бродников! - прошептал он. - Хотя у неё и нет полосы на лбу, но всё равно она зибак! Я же вижу.
Водяной человек потянулся к кинжалу, висевшему у него на поясе.
- Тихо, Жемчужник! - поспешно отозвался Роуэн. - Зеел - зибак по рождению. Но в раннем детстве её унесло в море. Огден нашёл её и воспитал. Ей можно доверять. Поверь мне, она настоящая бродница.
Жемчужник опустил руку, но всё равно продолжал глядеть на Зеел с подозрением.
- Мне очень жаль, Роуэн, пастух букшахов, - приблизившись, сказала она. - Я не сумела догнать зверя. - Потом Зеел повернулась к Огдену. - Как ты и ожидал, зверь прямиком полетел к побережью. Сейчас он должен уже миновать прибрежные скалы.
Роуэн облизал пересохшие губы.
- Ты отправишься в погоню? - деловито спросила Зеел, набрасывая себе на плечи шёлк змея.
Роуэн кивнул.
- Дурацкая затея, - холодно проговорил Жемчужник. - Какой бы храброй ни была рыбка, в логове Змея она обречена.
- Рыбка будет не одна, - отрезала Зеел. - У Роуэна будут спутники. Люди из Рина…
- Нет, - поспешно перебил её Роуэн, чувствуя, что краснеет. - Я пойду один.
Зеел посмотрела на него с недоумением.
- Жемчужник даст мне лодку, - выпалил Роуэн, опасаясь, что Зеел тоже начнёт спорить. - А если бродники одолжат нам двух змеев с людьми, которые смогли бы доставить нас к морю, мы сбережём много времени.
Жемчужник был готов энергично возражать, но Огден уже одобрительно кивнул.
- Тор может отправиться в Водяную страну, - сказал он. - Тор и…
- И я, - вставила Зеел.
- Что ж, решено, - слегка улыбнулся Огден.
- Дурацкая затея! - повторил Жемчужник. - Морской путь между нашей страной и страной Зиба крайне опасен. А если Роуэн чудом останется в живых и доберётся до берега, что он будет делать потом? Куда он пойдёт? Неизвестно.
- Я знаю, у кого надо спросить дорогу, - неохотно сказал Роуэн.
Но даже при мысли об этом ему чуть не стало дурно. Затем он заметил, что Огден с лёгкой усмешкой смотрит на него.
"Как глупо! - подумал Роуэн. - Впереди опасное путешествие, а я боюсь даже такой мелочи".
- Не так уж и глупо, - сказал Огден, и Роуэн понял, что сказочник прочитал его мысли. - Ты мудр, что не бежишь от своих страхов. А я с пользой употреблю время, которое уйдёт у тебя на встречу.
Он призадумался, поглаживая бороду, а затем посмотрел на небо.
- Мне надо идти, - промолвил он. - Зеел приведёт тебя в наш лагерь, когда ты будешь готов.
Он поклонился и ушёл.
Звёздочка ткнулась носом Роуэну в плечо, и он погладил её в ответ.
- Я отправляюсь в далёкий путь, Звёздочка, - тихо произнёс он. - Если я не вернусь, люди назначат нового пастуха. Кого-нибудь доброго, ты не бойся. А пока что за вами будет присматривать мама.
Маленькие мудрые глаза Звёздочки смотрели очень печально, словно она понимала его слова и ей было очень грустно. Роуэн в последний раз потрепал её по холке, затем поспешно отвернулся и вместе с Зеел и притихшим Жемчужником направился к саду.
В тени шелестящих деревьев они медленно шли к уединённому жилищу. Роуэн боялся даже думать о том, что его ожидает в стране Зиба. Но он понимал, что если ему и суждено отыскать Аннад, то подсказать, как это сделать, может только Шеба. Больше надеяться не на кого.
Подступы к хижине заросли странной бледной травой. Одинокая цепочка следов вела к двери.
- К мудрой Шебе уже кто-то пришёл, - заметила Зеел. - Скорее всего, это мужчина. Его поступь легка, как у бродника, но он обут в тяжёлые башмаки, которые носят у вас в Рине.
Роуэн подумал, что гостем Шебы может быть лишь единственный в Рине человек, который не станет отговаривать Роуэна от того, что он задумал.
Зеел и Жемчужник остановились, а Роуэн на цыпочках прошёл по траве, подкрался к двери и прижался к ней ухом. Изнутри донёсся громкий смех, и мальчик отпрянул назад, дрожа от страха и чувствуя себя совсем беззащитным.
- Заходи, мальчишка-зайчишка, - грозно проговорила Шеба. - Я тебя давно поджидаю.
4. Дар
Роуэн вошёл в хижину. Его глаза не сразу привыкли к царившему здесь полумраку. В комнате удушливо пахло дымом, пылью и целебными травами.
Шеба сидела спиной к двери. Она вытянула руки над огнём и потирала их, словно мыла в тусклых отблесках пламени. С другой стороны очага стоял посетитель. Как и ожидал Роуэн, это был Аллун. Лицо его побелело от гнева.
- С развлечениями у меня дела обстоят плоховато, - не оборачиваясь, проговорила Шеба. - Хныканье этого шута-полубродника меня как-то не развеселило. По собственной же глупости пропала сопливая девчонка. Да и братец у неё слабачок. Тьфу! Стоит ли огород городить! А теперь бродник приумолк и надулся, как ребёнок. От тебя, мальчишка-зайчишка, я ожидаю большего.
Шеба закудахтала от смеха и растопырила костлявые пальцы, любуясь длинными желтыми ногтями, загибавшимися на концах, как когти.
Роуэн заставлял себя сохранять спокойствие, хотя слова Мудрейшей ранили его и будили в нём злость. Он знал, что Шеба всегда бьёт в самое больное место. Ей нравится смотреть, как люди сгорают от стыда, выходят из себя от гнева, а потом начинают бояться.
- Смотри, старая, твои шутки не со всеми проходят, - усмехнулся Аллун. - Мальчика ты этим не сломаешь.
"Молчи, Аллун! - в отчаянии подумал Роуэн. - Ты не понимаешь! Она ещё даже не начала над нами издеваться". Вслух он не вымолвил ни слова.
- Проваливай отсюда, хлебопёк Аллун, - прошипела Шеба. - Меня тошнит от твоей глупой рожи.
- Я тоже на тебя вдоволь насмотрелся, - мрачно ухмыльнулся Аллун. - Но Роуэна с тобой наедине я не оставлю.
Шеба презрительно фыркнула и вместе с креслом повернулась к Роуэну.
- Раз уж у нас тут общее собрание, - сказала она, оскалив чёрные зубы, - пусть твои приятели, что торчат под дверью, тоже войдут. Забавно будет посмотреть на них поближе.
Роуэн заколебался. Улыбка исчезла с лица Шебы.
- Тащи их сюда! - рявкнула колдунья.
Роуэн выглянул наружу и поманил Жемчужника и Зеел.
- Она хочет, чтобы вы вошли. Я уверен, что без вас она не станет со мной разговаривать, - прошептал он. - Но когда зайдёте, не говорите ни слова. И не пытайтесь…
- Мудрый совет! - донеслось из дома. - И не пытайтесь тягаться со мной умом. Заходите же!
Насупившаяся Зеел и как всегда невозмутимый Жемчужник вслед за Роуэном вошли в тёмную комнату.
- Ага! Теперь все в сборе, - сказала Шеба, с головы до пят оглядев вошедших. - Шут-полубродник и ринский слабачок, заделавшийся героем. А теперь ещё человек-рыба на суше и в придачу зибакская девчонка, притворяющаяся, что она бродница. Ну и компания у вас: все чудики и один странней другого!
Роуэн слышал, что Зеел сопит от гнева, и заметил, как Жемчужник бросил на неё предостерегающий взгляд и прикрыл глаза. Однако никто из них не проронил ни слова.
Аллун, к сожалению, не смог промолчать.
- Почтенная, ты позабыла про себя, - громко сказал он. - Ты страннее всех нас, вместе взятых.
Смех Шебы тут же оборвался.
- Запомни, шут, я никогда ничего не забываю, - угрожающе прошипела колдунья.
Воцарилась гнетущая тишина. Наконец Шеба вновь обратилась к Роуэну:
- Скажи-ка, Роуэн, пастух букшахов, какой подарок ты принёс для старой Шебы? Чем ты заплатишь мне за то, что я могу тебе поведать? Ведь, кроме меня, тебе никто не поможет. Подойди поближе. - Она снова неприятно улыбнулась.
- Осторожно, Роуэн, - прошептал Аллун.
С упавшим сердцем Роуэн выступил вперёд. Он совсем позабыл, что Шеба ожидает подарков. Роуэн только сейчас заметил, что у кресла стоит корзинка, которую явно принёс Аллун. В ней были медовая коврижка, фрукты и сласти с праздничного стола. В отчаянии Роуэн обшарил все карманы, тщетно надеясь, что там завалялось хоть что-нибудь стоящее. Шеба внимательно смотрела на него.
- Я… мне очень жаль, - наконец проговорил он. - Прямо сейчас у меня с собой ничего нет. Но то, о чём я хочу тебя спросить, - это крайне важно. Пожалуйста, помоги мне! Я тебе обязательно за это заплачу.
- Вот как! - В глазах Шебы блестели отсветы пламени. - Обязательно, не так ли? А как, мой маленький герой, ты сумеешь это сделать, когда тебя закуют в цепи в стране Зиба?
Аллун издал протестующий возглас, но Роуэн не отрываясь смотрел на Шебу.
- Я напишу записку моей матери Джиллер, чтобы она исполнила моё обещание, - сказал он.
- И ты дашь мне всё, чего я ни пожелаю? - не унималась Шеба.
На мгновение Роуэн призадумался. Он понимал, что колдунья заманивает его в ловушку.
- Я дам тебе всё, что ты просишь, если это будет в моих силах, - пообещал он. - И если от этого не пострадают другие люди.
Он испытующе взглянул на Шебу, но та не выказала ни радости, ни разочарования.
- Тогда пиши, - велела она. - Перо рядом с тобой.
Роуэн увидел на низком столике рядом с креслом Шебы перо, чернила и лист бумаги и тут же понял, что колдунья подумала обо всём заранее. С опаской он опустился на колени и приготовился писать.
- Не верь ей, Роуэн, - предостерёг Жемчужник.
- Помолчи, человек-рыба, - мрачно приказала Шеба.
Роуэн опустил перо, коротко взглянул на колдунью:
- Шеба, сначала скажи то, что мне нужно знать, а потом я напишу.
Он постарался, чтобы его голос звучал твёрдо.
- Ты стал хитрым и дерзким, мальчишка-зайчишка, - ухмыльнулась Шеба. - Хитрым, как твой друг-рыба. Дерзким, как эта зибакская девчонка. И почём я знаю: вдруг ты убежишь прочь, как только я дам тебе то, что должна дать, и скажу то, что должна сказать?
Роуэн молчал, уставившись на чистый лист. Он чувствовал, как Шеба буравит его взглядом, но не поднимал глаз. Он знал, что стоит ему только посмотреть на неё, и он будет вынужден ей подчиниться.
Время словно застыло. Наконец послышался долгий вздох, и кресло заскрипело.
- Ну ладно, - проговорила Шеба.
Роуэн увидел, что она протягивает ему маленький свёрток, замотанный в промасленную ткань и туго перевязанный витым шёлковым шнурком. С бьющимся сердцем он взял пакет. Ткань была плотной, и от неё сильно пахло дымом и горькими травами. Что находилось внутри, на ощупь было не определить. Роуэн попытался развязать верёвку, но узлы на ней не поддавались.
- Они развяжутся, только когда ты будешь в нужном месте, - пояснила Шеба. - Используй содержимое лишь при крайней необходимости. Когда у тебя уже не останется надежды. А до тех пор храни, как самую большую ценность.
Дрожащими руками Роуэн спрятал свёрток за пазуху.
- Я дала тебе то, что должна была дать, - проговорила Шеба, - но остальное скажу только после того, как ты дашь мне обещание. Пиши.
Роуэн обмакнул перо в чернила и написал: "Мама, я должник мудрой Шебы. Дай ей…"
Он остановился и посмотрел на Шебу. Её глаза сверкали. С сухим шелестом она потирала руки.
- Чего ты хочешь? - прошептал Роуэн.
- Моя цена невелика, - ответила Шеба. - Мне нужен всего-навсего чёрный телёнок. Тот, что родился этой весной.
Роуэн похолодел. Букшахи очень привязаны друг к другу. Невозможно даже помыслить о том, что маленький чёрный телёнок должен будет расстаться с матерью и друзьями и всю жизнь провести здесь, в этом мрачном доме, в одиночестве, вдали от луга!
- Телёнок… слишком маленький. Его нельзя отрывать от матери… - запинаясь, вымолвил Роуэн.
- Я подожду. В ближайшее время мне скорее всего будет не до него.
- Зачем он тебе нужен? - отважился спросить Роуэн.
- Он мне приглянулся тем, что он странный, - снова ухмыльнулась колдунья. - Один во всём стаде, как и я. - Она подалась вперёд, и грязные спутанные волосы упали ей на лицо. - Как и твои друзья. Как и ты сам, Роуэн, пастух букшахов.
Слова ударили в самое беззащитное место. Роуэн опустил глаза.
- Может статься, букшах тебе дороже сестры? - не унималась Шеба. - Если да, то отдай мне сверток и проваливай!
У Роуэна не оставалось другого выхода. С тяжёлым сердцем он дописал записку, встал и протянул её Шебе. Та поспешно схватила листок, внимательно пробежала по строчкам взглядом и удовлетворённо кивнула.