Как мы предавали Сталина - Тухачевский Михаил Николаевич 19 стр.


Вообще, расследование случаев отступления следственных органов от процессуальных норм принадлежит к очень сложной категории дел, где необходима особая щепетильность. Увы, реабилитационное "Определение", а тем более справки ЦК КПСС далеки от такой строгости: причины, повлекшие за собой психофизиологические сдвиги у Эйдемана, ни в одном (!) из реабилитационных документов не рассматриваются. Между тем часто случается, что сам по себе факт ареста или пребывание подозреваемого в следственном изоляторе способны привести к нервному срыву и при отсутствии какого-либо физического воздействия. Пример Н. И. Бухарина достаточно красноречив: припадки галлюцинаторного бреда и временные потери зрения, случавшиеся у него в период заключения, следует связывать исключительно с нервным перенапряжением самого подследственного, но никак не с применением пыток.

Со ссылкой на бывшего работника "органов" Роберт Тэрстон о подготовке ареста Эйдемана сообщает: "Хотя он (Эйдеман. – Г.Ф., В.Б. ) находился под подозрением, против него не существовало никаких "компрометирующих материалов". Но в НКВД знали о его дружбе с командармом 2-го ранга А. И. Корком, причастность которого была выражена более явно. Агент, чей голос очень напоминал голос Корка, позвонил Эйдеману и, пародируя его друга, "предупредил", что в любой момент тот может подвергнуться аресту. НКВД следил за реакцией Эйдемана, и "энкавэдэшникам", которые участвовали или слышали про случай с Эйдеманом, становилось понятно, что командарм вел себя как виновное лицо; ему, казалось, было точно известно, о чем именно говорил спародировавший Корка человек и почему".

Судя по всему, перед нами один из слухов, интересный лишь тем, что, ничего не доказывая, он дает наглядное представление о некоторых "уловках" из арсенала следственного аппарата НКВД, к которым "органы" прибегали без обращения к методам физического насилия.

Если исходить из предположения, что процесс был инсценирован и следователи домогались от своих подопечных каких-то специфических показаний, то поведение Эйдемана отнюдь не соответствовало такой заранее отведенной ему роли. Наоборот, сам подсудимый явно не делал того, что от него хотели организаторы процесса, поскольку еле шевелил языком и вообще с трудом держался на ногах. Ничто не мешало организовать рассмотрение дела Эйдемана в упрощенном порядке отдельно от других подсудимых и без привлечения людей "со стороны" – Буденного, Алксниса, Блюхера и других; в свою очередь эти известные на всю страну командиры не нашли достаточных оснований, чтобы считать необычное состояние Эйдемана следствием пыток; то же и следователи: не убоявшись подозрений в насилии, они отправили на процесс Эйдемана, человека тоже с очень громким именем.

Так или иначе, но имеющиеся в нашем распоряжении источники безоговорочно удостоверяют только одно – необычное психофизиологическое состояние Эйдемана на процессе. Никакие приведшие к тому причины, среди которых чаще всего называют пытки, не подкреплены в достаточной мере какими-либо историческими доказательствами.

* * *

За исключением двух случаев, все известные нам авторы, цитировавшие письмо Буденного, пользовались его публикацией в справке Шверника, большой фрагмент которой впервые появился на страницах журнала "Военные архивы России" (1994). Полный вариант справки увидел свет несколько лет спустя в "Военно-историческом архиве" и со ссылкой на последний затем был перепечатан в сборнике "Реабилитация: как это было".

Опубликованные тексты письма слово в слово совпадают с отрывком, приведенным в справке Шверника. И всем им присущи те же ошибки, одна из которых очевидна: "После суда Буденный представил Сталину 26 июня 1937 года докладную записку о своих впечатлениях от этого процесса. Он писал…"

Между тем фотокопия подлинника письма не оставляет сомнений, что "докладная записка" в действительности адресована не Сталину, а Ворошилову.

Архивисты, принимавшие участие в работе реабилитационной комиссии Президиума ЦК КПСС под председательством Шверника, по всей видимости, имели доступ к подлиннику письма Буденного, как и ко многим другим документам. И тем не менее в справку попали неверные сведения об адресате буденновского послания. Ошибка, или описка, или, как мы полагаем, предумышленное искажение содержания письма случилось где-то по пути из архива, когда документ был перепечатан и, возможно, тогда же подвергся некоей первичной "обработке".

Причина нарочитого изменения адресата, как думается, кроется в той внутриполитической обстановке, которая сложилась в СССР в первой половине 1960-х гг. Начиная с XXII съезда КПСС (17–31 октября 1961 г.) Хрущев и его сторонники развернули беспрецедентную по масштабам кампанию "десталинизации", по своему разоблачительному накалу во многом превзошедшую критику "культа личности" в "закрытом" докладе на XX съезде партии. Именно в те годы в Советском Союзе и странах народной демократии имя Сталина навсегда исчезло из названий городов, улиц и учреждений, а тело "отца народов" 31 октября 1961 г. было вынесено из Мавзолея и перезахоронено у Кремлевской стены.

На том же XXII съезде нападкам подвергся Ворошилов, и, что примечательно, – из уст Шверника. Только та критика носила не столь жесткий характер. Ворошилов в свою очередь покаялся в совершенных при Сталине ошибках и такой ценой смог сохранить за собой почетное, но чисто символическое место на советском партийно-правительственном Олимпе.

Климент Ефремович остался членом Президиума Верховного Совета СССР; но одновременно лишился места в Центральном комитете Коммунистической партии, куда его вновь переизбрали лишь при Л. И. Брежневе.

Иначе говоря, замена Ворошилова на Сталина в справке Шверника соответствовала политической тенденции тех лет, выразившейся в резком усилении нападок на "культ" и личность Сталина при одновременном смягчении критики политических фигур, подобных Ворошилову. Такова наша догадка. С ее помощью мы пытались отыскать объяснение тому, что в противном случае следует интерпретировать как проявление вопиющей небрежности со стороны лиц, принимавших участие в подготовке реабилитационной справки.

* * *

Гораздо больше важных сведений можно извлечь из характерных купюр письма Буденного в справке Шверника. Решение представить в личном послании Хрущеву информацию, не отличающуюся достоверностью, означает, что перед составителями справки не ставилась задача поиска истины. Скорее, их цель состояла в том, чтобы с помощью документа, содержащего ссылки на основные источники, вооружить Хрущева доводами в пользу его предвзятых представлений о фабрикации Сталиным дела против Тухачевского и других, как считалось, ни в чем не повинных военачальников.

Последнее становится очевидным, если сравнить неискаженный текст письма Буденного с выдержками из того же самого послания в справке Шверника. Вот несколько характерных примеров.

– Из показаний Якира изъят фрагмент, где описываются заговорщические соглашения с Германией и Японией; выброшены имена германских генералов Рунштедта и Кестринга.

– Подробно остановившись на выступлении Якира в суде, Буденный далее заключает: "В последующих выступлениях подсудимых по сути дела все они держались в этих же рамках выступления Якира" л. 51.

Но, как указывалось, показания Якира об изменнических контактах заговорщиков с Германией и Японией были вырезаны из письма Буденного. Тем самым у всех, кто знакомится со справкой Шверника, складывается превратное представление, будто Якир и остальные подсудимые вели себя так, как если бы никаких контактов и соглашений с враждебными державами не было и признательных показаний на сей счет никто из них не давал.

– Из выступления Тухачевского выброшен фрагмент, объясняющий, почему он оказался в стане заговорщиков: "Явный перевес в Вооруженных силах вероятных противников СССР повлиял-де на него, Тухачевского, и в связи с этим он видел неизбежное поражение СССР, и что это и явилось основной причиной стать на сторону контрреволюционного военного фашистского заговора" л. 51.

В отсутствие процитированного отрывка из оставшегося текста показаний вытекает, что Тухачевский поддерживал только легальные контакты с представителями германского командования.

– Случай с показаниями Примакова еще более показателен. Последний, как со ссылкой на Буденного гласит справка Шверника, "очень упорно отрицал", что "руководил террористической группой против тов. Ворошилова". Сами же причины такого упорства в справке красноречиво отсутствуют: "Отрицал он это на том основании, что якобы ему, Примакову, Троцким была поставлена более серьезная задача – поднять в Ленинграде вооруженное восстание…" л. 56.

– Искажены показания и других подсудимых; к примеру, от признаний Фельдмана остался куцый обрывок одного из предложений, а остальное вымарано и выкинуто.

– Полностью вырвана из контекста фраза "в стенах НКВД": "Описывая последнее слово подсудимых, Буденный отмечал, что Якир, Уборевич, Путна, Фельдман говорили, что признались и раскаялись они "в стенах НКВД".

Почему все предложение не приведено целиком, станет ясно, если написанное в справке Шверника сопоставить с тем, что в действительности сказано Буденным: "Дальше Уборевич сказал: "Я, Уборевич, совершил перед партией и советским народом ничем не искупаемое преступление. Если бы было у меня тысячу жизней, то и они не смогли бы искупить преступления. Я изменил, как солдат присяге. Меня за это должны наказать со всей строгостью советских законов. Но я также прошу учесть, что я раскаялся в стенах НКВД, когда показал честно и до конца все свои преступления" л. 59–60 (выделено нами. – Г.Ф., В.Б.).

В письме Буденного фраза "в стенах НКВД" встречается еще дважды и каждый раз в похожем контексте. Читатели без труда найдут остальные случаи искажений того же сорта в справке Шверника.

* * *

Письмо Буденного обсуждалось и в периодической печати. В 2003 г. газета "Красная звезда" опубликовала большое интервью с сыном маршала Буденного Михаилом, где среди прочего собеседники обменялись мнениями по поводу дела Тухачевского и суда над ним. Как сам Михаил Семенович, так и автор публикации – видный военный журналист А. Ю. Бондаренко, выразили точку зрения, в целом мало отличающуюся от той, что начиная с хрущевских времен стала в СССР официальной и в качестве таковой принята в постсоветской России.

Однако интервью примечательно не высказанными там взглядами, а опубликованным на страницах газеты фрагментом из письма Буденного – "первичной реакцией Семена Михайловича на происшедшее, изложенной в письме Генеральному секретарю". И как там же указано, напечатанный "Красной звездой" "материал получен редакцией в Архиве Президента Российской Федерации".

К сожалению, сейчас невозможно установить, насколько полон был текст, оказавшийся в распоряжении газеты: возможно, речь шла о фотокопии какой-то части письма или, что вероятнее, о выписках, подготовленных кем-то из лиц, имевших доступ к подлиннику записки.

Зато совершенно ясно, что перепечатанный газетой отрывок взят не из справки Шверника. Во-первых, потому что в публикации указаны дата и номер документа: "26 июня 1937 года, № 0039, Москва", чего нет в справке Шверника. Во-вторых, вслед за описанием поведения маршала на процессе (а в справке, напомним, говорится, что при чтении обвинительного заключения и показаниях других подсудимых Тухачевский "качал головой, подчеркивая тем самым, что, дескать, и суд, и следствие, и все, что записано в обвинительном заключении, – все это не совсем правда, не соответствует действительности") приводится одна из ключевых фраз письма Буденного: "В конце концов, Тухачевский виновным себя признал" л. 59, которой тоже нет в справке Шверника.

Отсутствует в справке Шверника, хотя и совпадает с ней по смыслу, набор реквизитов письма, воспроизведенного "Красной звездой":

"ЦК ВКП(б), тов. Сталину.

Сов. секретно.

Только лично".

На самом деле письмо Буденного (как и Белова) направлялось не Сталину, а Ворошилову; кроме того, в подлиннике реквизиты письма напечатаны не строчными, а прописными буквами, причем строка с адресатом помещена после грифа "Совершенно секретно. Только лично".

* * *

Самое последнее по времени обращение к письму Буденного находим в книге В. Хаустова и Л. Самуэльсона "Сталин, НКВД и репрессии 1936–1938" (2009), ряд особенностей которой требует безусловного внимания.

Вместе со всеми остальными авторами, процитировавшими послание Буденного, Хаустов и Самуэльсон ошибочно указывают, будто оно адресовано Сталину. Однако из краткого пересказа становится ясно, что авторы тоже использовали не справку Шверника, а какой-то другой документ – чей-то подробный пересказ подлинника или обширные выдержки из него.

Так, Хаустов и Самуэльсон пишут: "Согласно признательным показаниям Примакова, в Красной Армии и вне ее насчитывалось от 700 до 1000 человек – участников военного заговора".

Но такое утверждение ошибочно. В действительности, по Буденному, Примаков указывал на "800 – 1000 человек в нашей армии и вне ее" как на членов масштабной контрреволюционной организации, в которой помимо военнослужащих состояли гражданские лица и к которой принадлежал сам комкор.

Неверно представлен у Хаустова и Самуэльсона и тот отрывок письма, где речь заходит о показаниях Тухачевского: "Произошли изменения, связанные с приходом Гитлера к власти. Если раньше предполагали, что СССР будут противостоять 60–66 польских дивизий, то теперь их будет более 100, что превосходило численность Красной Армии на возможном театре военных действий".

Здесь мы имеем дело с серьезными смысловыми искажениями, поскольку вот как на самом деле Тухачевский объяснял, почему он в конце концов перешел на сторону заговорщиков: "Тухачевский начал с того, что Красная Армия до фашистского переворота Гитлера в Германии готовилась против поляков и была способна разгромить польское государство. Однако при приходе Гитлера к власти в Германии, который сблокировался с поляками и развернул из 32 германских дивизий 108 дивизий, Красная Армия по сравнению с германской и польской армиями по своей численности была на 60–62 дивизии меньше" л. 59.

Таким образом, Тухачевский говорил не о 100 с лишним польских, а о 108 дивизиях германской и польской армий, и, вместе взятые, они, по словам маршала, превосходили численность РККА на 60–62 дивизии.

Откровенно неряшливы Хаустов и Самуэльсон при пересказе еще одной части буденновского послания: "Фельдман подчеркивал, что заговорщикам не удалось назначить на важные посты своих людей, поскольку против этого категорически возражал нарком обороны Ворошилов".

А вот как тот же самый отрывок представлен в оригинале послания: "Фельдман признает, что многих из намеченных организацией кандидатов на ответственные должности назначить не удалось, потому что народный комиссар обороны часто не соглашался с его, Фельдмана, предложениями, хотя эти предложения и проходили с большим нажимом на наркома со стороны Якира, Уборевича, Гамарника и Фельдмана" л. 57.

Все три использованные Хаустовым и Самуэльсоном отрывка из письма Буденного отсутствуют в справке Шверника. Поэтому есть все основания считать, что Хаустову и Самуэльсону удалось познакомиться с каким-то более подробным документом, нежели справка Шверника. С другой стороны, трудно вообразить, что сами маститые авторы могли допустить столь грубые искажения да еще заменить подлинного адресата на вымышленного. Тем не менее сам такой документ, составленный на основе письма Буденного и, по-видимому, содержащий все указанные ошибки и неточности, действительно существует, так как Хаустов и Самуэльсон указывают его атрибуты в Архиве Президента РФ, но, в отличие от 19-страничного подлинника, объем этого документа – 14 страниц.

* * *

Все сказанное не оставляет места для сомнений в том, что составители справки Шверника явно избегали писать и не писали всей правды о деле Тухачевского и тем самым дезинформировали, вводили в заблуждение высших партийных руководителей. Очень может быть, что для тех же целей был изготовлен сокращенный вариант письма Буденного, который хотя и искажал его содержание, зато представлял события в нужном для составителей свете. Известно, что к такому приему прибегли некоторые из соратников Хрущева, выступавшие на июньском (1957) Пленуме ЦК КПСС, посвященном делу "антипартийной группы" В. М. Молотова, Г. М. Маленкова, Л. М. Кагановича, а затем повторившие тот же трюк на XXII съезде партии. Грубой фальсификации тогда подверглось покаянное ходатайство Якира о пощаде, в котором командарм сознается в совершенных им тяжких государственных преступлениях, но которое с помощью вымарывания отдельных фраз было представлено чуть не как письмо-протест против совершаемых против него несправедливостей.

Трудно вообразить, что архивисты и другие рядовые сотрудники, привлеченные к работе над справкой Шверника, по собственной инициативе решились на передачу в партийные верха недостоверной информации. Скорее всего они действовали по указке руководителей аппарата ЦК КПСС, потребовавших от своих подчиненных представить "стопроцентные" доказательства невиновности казненных военачальников. Для чего им было предложено использовать только подлинные документы, ибо для фабрикации фальшивок требуются не только широкий кругозор и глубокие знания истории, но еще и профессиональные навыки в нескольких технических дисциплинах. Вот почему первоначально дело ограничивалось перепечаткой неких "рабочих материалов" (вроде изуродованного по содержанию ходатайства Якира), которые под пером одного из высокопоставленных партийных деятелей, хорошо знакомого с личными предпочтениями и антипатиями Хрущева, были отредактированы и включены в текст справки.

В любом случае, не сами партийные бонзы, а низовые работники, участвовавшие в подготовке справки Шверника, выполнили черновую работу по очистке документальных материалов от доказательств виновности Тухачевского и его единомышленников. Одновременно и тем же самым коллективом были найдены новые и отточены некоторые старые аргументы, которые по усмотрению партийного начальства могли бы служить подтверждением тезиса о фабрикации дела Тухачевского. Какая-то часть тех аргументов выглядела правдоподобно. Другая – нет. Незыблемым оставалось лишь одно: никто кроме узкого круга доверенных лиц не имел доступа к первичным источникам.

Нет причин сомневаться: Буденный со скрупулезной точностью изложил то, что происходило на процессе. На все 100 % удостовериться в том можно было бы, сверившись с текстом стенографической записи судебного заседания. Но в том-то и дело, что последняя вот уже несколько десятилетий недоступна для исследователей. А следовательно, ничего не остается, как обратиться к крупицам сведений в немногочисленных публикациях, отразившим содержание стенограммы процесса.

Назад Дальше