- Мне стало жалко ее, - промямлил он. - Я подумал, поухаживаю за девочкой, чтобы остальные парни обратили на нее внимание.
- Подумать только!
Винсент шагнул к Делии и взял ее за руку.
- Подумаешь, ничего, особенного. Немножко утешил ее. Ты же знаешь, по-настоящему у меня только с тобой!
- И поэтому ты целовался сегодня в школе с Кариной? - она отшвырнула его руку.
- С Кариной? - он нервно сглотнул. - Мне надо поговорить с тобой о Карине.
- Ну так говори! - Делия - скрестила руки на груди.
- Карина вбила себе в голову, что я - ее парень. Сам не знаю почему. Я все пытаюсь придумать, что же мне делать. Но ты же знаешь, какой она может быть. Чуть что - и слетела с катушек.
- Да что же это такое?! - закричала Делия. - Она сломала мне гитару, испортила рисунки! Ты должен с ней поговорить! Скажи ей, чтобы отстала от тебя.
- Я поговорю, - мягко пообещал Винсент, снова протягивая к ней руку. И снова она оттолкнула его.
- Прошу тебя, Винсент. Поговори с ней. Объясни, что ей нужна помощь. Скажи, что она не в себе. Скажи хоть что-нибудь!
- Я попытаюсь. Обещаю. А если это не поможет, я поговорю с ее родителями.
- Пожалуйста, я очень тебя прошу. Поговори с ней, пока она не сделала чего-нибудь ужасного. Я боюсь ее, боюсь. Поговори, пока не поздно!
- Поздно? - Винсент удивленно вскинул брови. - Что ты имеешь в виду?
- Я… я… неизвестно, что она сделает в следующий раз! - испуганно прошептала Делия.
Глава 18
- Ну как? Разве это не самое подходящее место для празднования дня рождения? - Винсент отступил на шаг, пропуская в дом Бритти и Гейба. Он знал ответ на свой вопрос: конечно же это место - самое подходящее.
- Ух ты! - Бритти заглянула в одну из темных комнат. - Страшновато. А почему ты выбрал именно этот заброшенный дом на улице Страха?
- Потому что это круто, - Винсент довольно ухмыльнулся.
- Но как ты сюда попал? И кто здесь живет? - поинтересовался Гейб.
- Никто. Дом стоит пустой больше года. Вот я и занял его на одну ночь. Кто первый пришел - того и дом. Прибрался тут немного - и готово место для вечеринки! Все старшие классы сегодня здесь.
Винсент вел друзей по длинному коридору.
- Представляете, что было бы, пригласи я всю эту толпу домой. Предков удар бы хватил. Мать бесилась бы из-за каждой крошки на ковре, отец дергался, следил бы за нами. - Он уважительно погладил себя по голове. - Гений. Никаких тебе родителей, ни соседей. Убираться практически не надо. Веселья - море. И даже есть электричество.
- Скоро мы придем, гений? - засмеялся Гейб.
Винсент рывком распахнул высокие двойные двери. Перед гостями открылся огромный зал, зазвучали голоса, смех, музыка.
"Да, это потрясный день рождения", - подумал Винсент. Еды - горы. Пиццы, жареные цыплята, чипсы, соленые сухарики. Музыка - отличная. Он пригласил лучшего школьного диджея и выдал ему все свои любимые компакт-диски.
- А где Делия? - Бритти вертела головой, выискивая подругу.
- Делия? - Винсент замер, не донеся до рта кусок пиццы.
Все это время он был так занят подготовкой к празднику, что совершенно забыл про нее. Мальчик огляделся по сторонам. Делии нигде не было видно.
"Надеюсь, она не начнет приставать с рас-спросами насчет Карины, - подумал он слегка раздраженно. - Не до нее сейчас. И не до серьезных разговоров. Тем более в мой день рождения".
- Она собиралась прийти пораньше. - Бритти пыталась перекричать громкую музыку. - Странно, что ее нет.
- Вот ты где! - через толпу пробивалась Карина. Похоже, она подошла только что, сразу вслед за Гейбом и Бритти. Девочка нежно поцеловала именинника в щеку.
- Пошли танцевать, - Бритти схватила Гейба за руку, стараясь не смотреть на Винсента, который не отрывал глаз от Карины.
- Чудесный вечер! - Карина, сияя, вновь поцеловала Винсента. - Пойдем. - Она потянула его на середину зала. - Это одна из моих любимых песен.
Винсент обнял Карину, прижался щекой к ее волосам. Они медленно скользили под музыку, и Винсент в который раз подумал, что праздник удался на славу. Потом медленный танец кончился, заиграла быстрая музыка, затем снова медленная; Винсент и Карина продолжали танцевать.
В какой-то момент ему почудилось, что кто-то дергает его за рукав. Обернувшись, он обнаружил Бритти.
- Что-то случилось, Винсент. Делии до сих пор нет.
Мальчик раздраженно закатил глаза к потолку. Ему совершенно не хотелось говорить о Делии в присутствии Карины. Только не сейчас. Сделав вид, что идет за льдом, он поспешно увел Бритти подальше.
- Что ты дергаешься?
- Делия. Я говорю о Делии, - зло напомнила Бритти. - Ее здесь нет.
"А я-то здесь при чем?" - мысленно удивился Винсент. На том конце зала Стюарт Эндрюс приглашал на танец Карину.
- Мне надо идти, - забормотал Винсент, не сводя с Карины глаз.
- Подумай сам, Винсент, - упрашивала Бритти. - Делия не пришла на твой день рождения. Разве это не странно?
- Да, наверное. Но беспокоиться не о чем. - Винсент смотрел на Карину и Стюарта. Они так мило беседовали. Слишком мило. Он шагнул вперед.
- Ты же знаешь Делию, - бросил он Бритти через плечо. - Наверняка задумала какое-нибудь торжественное появление. Просто еще рано. Она скоро объявится.
Прошел час. Потом другой. А Делии все не было. Но Винсента это даже радовало: кто знает, что будет, когда Делия встретится с Кариной. "Не дай бог, подерутся. А так все отлично. И разнимать не придется. Все-таки интересно, почему Делия не пришла? Может, решила отомстить за то, что он целовался с Сарой? И с Кариной. Ну ничего. Через несколько дней она не выдержит и позвонит или заедет. Делия не умеет долго сердиться и всегда возвращается".
Около одиннадцати Винсент подошел к столу взять очередной кусок пиццы. Неподалеку быстро ходила туда-сюда Бритти.
- Послушай, тут есть телефон? - спросила она.
- В заброшенном доме? - Он покачал головой, чувствуя себя немного виноватым. Возможно, все же стоило заехать к Делии. "Нет, - подумал он тут же. - Именно этого она и ждет. Но ей не удастся испортить мне праздник. Она получила приглашение и не пришла. Это ее проблемы".
Около полуночи гости начали расходиться. И Винсент снова вспомнил про Делию. Странно, конечно, что она так и не объявилась. Несмотря на все свои обиды, вряд ли Делия захотела бы оставить его наедине с Кариной. Все это как-то не так, неправильно.
К Винсенту подошла Бритти. Она уже была в пальто, у дверей ее ждал Гейб.
- Я, конечно, понимаю, что тебе это безразлично. Но на обратном пути мы заедем к Делии. Может, она заболела или…
Двойные двери распахнулись. Бритти громко ахнула. У Винсента перехватило дыхание. В комнату вошла Делия. Она сделала два шага и - споткнулась. У одной из ее красных туфель не хватало каблука, правый рукав платья был оторван, руки исцарапаны, по лицу струилась кровь.
- Помогите… - простонала она. - Помогите…
Глава 19
Делия покачнулась. С двух сторон к ней кинулись Бритти и Гейб. За ними - Винсент. Девочка упала на пол. Голова с треском ударилась о деревянный пол, боль пронзила затылок и спину. Она попыталась сесть. Ей нужно было найти Карину. Немедленно.
Бритти скинула пальто и торопливо подложила его подруге под голову.
- Лежи спокойно, - приказала она.
Подбежал Стюарт со стаканом воды. Винсент выхватил стакан у него из рук.
- Принесите бумажное полотенце, - попросил он, - или салфетки.
Кто-то подал ему салфетки, и Винсент стал осторожно смывать кровь с лица девочки.
Делия смотрела на всех этих людей, столпившихся вокруг нее. Гейб, Стюарт, Бритти, Винсент и многие другие. Они были такие испуганные, растерянные. "Они испугались за меня, - подумала Делия. - Я им небезразлична". С колотящимся сердцем девочка попыталась сесть.
- Разойдитесь, - сказал Гейб. - Ей же нечем дышать.
Толпа слегка раздвинулась.
- Делия, что случилось? - Гейб склонился над подругой. - Ты попала в аварию?
- Помогите мне встать, - прошептала она, прерывисто дыша.
Винсент, нежно обхватив ее за талию, помог ей подняться. Опираясь на его руку, Делия всматривалась в толпу. А вот и Карина.
- Вы хотите знать, что случилось? Спросите у нее - у Карины.
Легкий шум пробежал по толпе. Все взгляды обратились на Карину, стоящую чуть в стороне.
- Спросить меня? О чем?
- Она пригласила меня к себе домой сегодня вечером, - Делия указала на Карину дрожащей рукой. - До дня рождения. Сказала, что хочет поговорить, извиниться за все, что она мне сделала. Она сказала, что снова хочет дружить!
- Да ты что? - повысила голос Карина. - С ума сошла? Я тебя не звала!
- Звала, звала, - настаивала Делия. - И я приехала к тебе домой. Ты сказала, что родители ушли, и позвала меня наверх, в свою комнату, чтобы поговорить. И я поверила тебе. Поверила…
- О чем ты говоришь? - взвилась Карина. - Мы не виделись несколько дней! Я…
- Мы пошли к ней в комнату, - продолжала Делия, словно не слыша. - Она ударила меня по голове чем-то тяжелым, и я потеряла сознание. А когда я пришла в себя, я уже была привязана к кровати.
- Карина! - ужаснулась Бритти.
Делию трясло. Винсент крепче обнял ее за плечи.
- Неправда! - выкрикнула Карина. Глаза ее расширились от страха. - Это все вранье. Полная чушь!
- Ты что, думала, что об этом никто не узнает? - голос Делии дрожал от негодования и обиды. - Или ты надеялась, что мне никто не поверит?
- Она врет! - снова крикнула Карина.
Делия с улыбкой покачала головой.
- Ты, должно быть, очень удивилась, увидев меня здесь. Думала, что я так и пролежу привязанной к кровати до твоего возвращения. Но мне удалось ослабить веревки.
Она вытянула вперед руки, и все увидели, что кожа на кистях стерта и содрана до крови.
- Как ты могла! - убито сказала Бритти Карине.
- Что ты собиралась сделать со мной, вернувшись с дня рождения? - яростно спросила Делия. - Убить меня? - она отвернулась и крепко обняла Винсента, спрятала лицо у него на груди. - Карина, ты сумасшедшая!
- Это ты сумасшедшая! - бешено закричала Карина. - И вся твоя история сумасшедшая!
Она рванулась к Делии, но Гейб и Стюарт тут же схватили ее за руки.
- Это все вранье! - кричала она, пытаясь вырваться. - Абсолютное вранье!
- Прекрати, Карина, - прервал ее Стюарт. - Все видели, что ты пришла гораздо позже.
- Это ничего не значит! Я выбирала, в чем мне пойти!
- А вы сходите к ней домой и увидите! - предложила Делия. Она отодвинулась от Винсента и сделала шаг к двери. - Я докажу, что не вру. Пойдемте к ней домой. Веревки еще привязаны к кровати. И кровь на полу и на ковре. Моя кровь.
Карина вырвалась из рук мальчиков и, кинувшись вперед, загородила дверь.
- Нет! - завизжала она. - Вы не войдете в мой дом! Не смеете!
Глава 20
- Почему это нам нельзя к тебе домой? - ехидно поинтересовалась Делия. - Боишься разоблачения?
- Нет! - Карину била дрожь. - Это все бред какой-то, вранье. Делия врет!
- Вру? Я вру? - Делия вытянула вперед окровавленные руки. - А это что? А посмотрите на мою голову, на изодранное платье, на ноги!
- Врешь! Врешь! - Карина снова кинулась на Делию, но ее тут же перехватил Винсент.
- Послушай, Карина, мы хотим помочь тебе. Мы сделаем все, что можно…
- Дурак, дурак, дурак… - Карина с силой ударила его кулачком в грудь. - Я ненавижу тебя. Ненавижу вас всех!
Растрепанная, разъяренная, отчаянно всхлипывающая, она вырвалась из рук Винсента и пулей вылетела из зала. Дверь с грохотом захлопнулась за ней.
- Остановите ее кто-нибудь! - закричал Стюарт.
Гейб схватил Бритти за руку, и они оба выбежали вслед за Кариной.
- Пойду поищу телефон и позвоню ее родителям, - вызвался Стюарт. - Ее надо остановить, пока она еще чего-нибудь не натворила.
Делия проводила Стюарта взглядом, а затем тяжело оперлась на Винсента.
- Поедем-ка домой, - произнес он мягко. - Надо заняться твоими ранами.
- Сейчас, только передохну немножко, - прошептала она слабым голосом. - Я никак не могу прийти в себя… Не могу поверить, что все это было со мной, что Карина способна на такое.
Делия открыла новый тюбик "Полночного вина" и с наслаждением вдохнула запах помады - она его обожала. Провела помадой по губам и осмотрела себя в зеркало - она, как всегда, безупречна. Вынула бумажную салфетку из пачки, промокнула губы и швырнула использованную бумажку на пол.
- Ну как я тебе? - Делия повернулась к Бритти, которая болтала ногами, сидя на ее кровати.
- Да уж получше, чем вчера вечером, - откликнулась подруга. - Можно сказать, два разных человека! - Она соскочила с кровати и заходила по комнате. - Вчера вечером, когда я увидела тебя всю в крови… - Бритти закусила губу, на глаза у нее навернулись слезы.
"У меня замечательная подруга", - с нежностью подумала Делия.
- Классный у тебя прикид. - Бритти явно пыталась перевести разговор на другую тему, но Делия была не против этого. Ей и самой хотелось как можно скорее забыть вчерашнее словно страшный сон.
Делия разгладила руками любимый свитер - безумное сочетание фиолетового, розового, желтого и коричневого.
- Только ты способна носить такие цвета вместе, - улыбнулась Бритти. - Это Гейб, - добавила она, прислушавшись к гудкам, доносящимся с улицы. - Ты уверена, что хочешь поехать с нами убираться после праздника?
- Абсолютно. - Схватив сумочку, Делия направилась к двери. - Меньше всего на свете я бы хотела сидеть тут одна-одинешенька и думать о Карине. Мне все время мерещится, что она крадется за мной и вот-вот нападет.
- Ты рассказала обо всем родителям?
- Конечно. Но я не пустила их в полицию. Они собираются "побеседовать" с родителями Карины. Ей нужна помощь.
Делия распахнула дверь и вышла на освещенный солнцем двор. Она с удовольствием втянула в себя свежий морозный воздух.
- Вчера вечером, в Карининой комнате, мне вдруг показалось, что я уже никогда не выберусь оттуда. Никогда не пойду гулять, не увижусь с друзьями.
Бритти крепко обняла ее за плечи, и девочки пошли к машине.
- Я и пробыла-то там всего несколько часов, а кажется, что тысячу лет. И я все гадала, что же Карина задумала, что она сделает со мной, когда вернется из гостей.
Они забрались в машину.
- Хотите пончиков? - Гейб протянул назад коробку. - Я специально купил нам на дорогу. Как ты сегодня? - обернулся он к Делии.
- Получше.
Гейб молча кивнул.
Через двадцать минут они уже проехали насквозь всю улицу Страха и подъезжали к заброшенному дому, в котором Винсент накануне праздновал день рождения. Делия почувствовала, как у нее все внутри сжалось. Она обхватила себя за плечи и прижалась лбом к прохладному окну.
Машина остановилась у самого входа. Гейб выскочил первым. Распахнув багажник, он начал вытаскивать оттуда веник, швабру, несколько тряпок, мешки для мусора.
- Винсент? - они зашли в дом.
Никто не отвечал.
- Желательно, чтобы он был здесь, - заворчал Гейб. - А то этак мы все уберем еще до его прихода.
- Винсент? - компания медленно продвигалась вперед.
- Он ведь сказал тебе, что придет пораньше? - переспросила Бритти.
- Да, - кивнула Делия, - когда вез меня домой.
Приоткрыв дверь, она заглянула в зал. Повсюду валялись жестянки из-под воды и сока, коробки от пиццы и цыплят. Воздушные шарики, вчера облеплявшие потолок, сегодня уже висели на уровне глаз. Делия отпихнула шарик и прошла на середину зала.
- Винсент! - закричала она. - Работать пора!
- Он, наверное, еще не пришел, - решила Бритти. - Давайте подождем его снаружи. Здесь как-то неуютно.
- Пошли, - Делия легко повернулась и вдруг замерла.
Громко охнула Бритти.
Винсент лежал на полу лицом вниз.
- Винсент? - пробормотала Делия.
В следующее мгновение она уже стояла возле него на коленях.
- Винсент? Винсент! Винсент!
- Он дышит? - с ужасом спросил Гейб. Делия коснулась ладонью его щеки - кожа была холодной. Дотронулась до шеи - пульса не было.
- Он умер, - прошептала девочка.
Глава 21
Гейб присел рядом с Делией. Осторожно взял Винсента за плечо и попытался приподнять.
- Его кто-то заколол. Проткнул ему грудь.
- Нет, нет, нет, - причитала Бритти.
- Винсент, Винсент, - Делия без остановки раскачивалась из стороны в сторону.
- Нам надо немедленно вызвать полицию, - сказал Гейб, вставая и заставляя подняться Делию.
- Винсент, Винсент, Винсент, - бормотала она.
Через полчаса все трое, съежившись, сидели на крыльце заброшенного дома, ожидая полицию. А также родителей.
- Может, подождем в машине? - предложил Гейб. - Холодно.
- Нет, - замотала головой Бритти. - Я не смогу сидеть на одном месте.
- Едут, - сообщила Делия.
Перед крыльцом остановился черно-белый полицейский автомобиль, из которого вышли два офицера.
- Я детектив Бендер, - представился один. - А это мой товарищ, - указал он на своего высокого и худого партнера, - детектив Джеймисон. Это вы сообщили об убийстве?
- Да. Это наш друг. Мы там ничего не трогали, - ответил Гейб.
- А что вы вообще тут делали? - хмуро поинтересовался Джеймисон. - Здесь уже больше года никто не живет.
- Мы же объяснили по телефону, - сказала Делия. - Винсент… ну, кого убили… у него вчера был день рождения. Он его здесь отмечал. А мы сегодня утром приехали помогать убираться. И нашли его…
- И сразу же позвонили вам, - вставила Бритти, вынимая изо рта вечную прядку.
- Ведите, - скомандовал Бендер.
Гейб и Делия показывали дорогу. Бритти замыкала шествие.
Делия чувствовала, как сердце бешено колотится о ребра. Рука ее задела воздушный шарик, и она вздрогнула от этого мягкого толчка.
Винсент все так же лежал на полу.
- Не подходите, - велел Джеймисон, натягивая резиновые перчатки и присаживаясь на корточки возле Винсента. Некоторое время он просто рассматривал тело, затем перевернул его на спину. Делия крепко зажмурилась. Рядом не то всхлипнула, не то охнула Бритти.
- Два ножевых ранения, - диктовал Джеймисон. - Один удар между ребер, другой в сердце.
Делия открыла глаза и сразу же увидела рукоять ножа, торчащую из груди Винсента. Она медленно перевела взгляд дальше - зеленый свитер, на котором запеклась кровь. Тот самый свитер, который она подарила ему на Рождество. Она так долго выбирала.
Рот Винсента был открыт - перекошен от ужаса. Глаза смотрели и не видели.
- Делия, - прошептала Бритти. Девочка проследила за взглядом подруги. На бледной щеке Винсента красовался отчетливый след.
Фиолетовые губы. "Полночное вино".
- Делия, это же твоя помада! - закричала Бритти.