Часть девятая. Падение в бездну…
Первым в кабину самолета забрался Скорцени и сложился калачиком за креслом пассажира, за ним в самолет залез Муссолини, оставив на попечение Радла свой знаменитый чемоданчик с личной перепиской, с которым он никогда до этого не расставался.
Там были и письма Черчилля, в том числе переписка того периода, когда Черчилль восторгался Муссолини.
15 января 1927 г., прибывший в Рим министр финансов Великобритании Уинстон Черчилль, не скрывая своего восхищения дуче, во все услышанье заявил:
"Римский гений, олицетворенный в Бенито Муссолини, величайшем законодателе среди живущих, показал всем народам, что можно успешно противостоять наступлению коммунизма..."
Из письма Черчилля:
- "...Если бы я был итальянцем, то от начала и до конца поддерживал бы Муссолини.
Глупо отрицать, что власть Италии вышла из самой гущи народа, что она правит в живом согласии с подавляющим большинством итальянского населения.
Как и другие, я покорен простотой поведения Муссолини, его спокойствием и искренностью, которые он неизменно сохраняет, несмотря на заботы и волнения.
Он думает, и это очевидно, только о благосостоянии итальянского народа, по крайней мере, о таком благосостоянии, каким он себе его представляет, и в этом вопросе для него нет мелочей.
Он превращает свою страну в могущественную и уважаемую во всем мире державу.
Италия обретает свое прежнее имперское величие".
Дуче понимал:
- предай он гласности эти письма, и одному из лидеров Антигитлеровской коалиции пришлось бы подать в отставку.
Поэтому прежде, чем передать чемодан в чужие руки, Муссолини взял со Скорцени слово офицера и джентльмена, что тот берет на себя личную ответственность за содержимое чемодана.
В противном случае он спустится в долину и будет пробиваться в Рим с отрядом Морса на одном из его грузовиков.
Скорцени слово дал, хотя на тот момент он все еще был простым капитаном, не имевшим на это никаких полномочий.
Герлах проинструктировал парашютистов, как вручную удержать самолет на старте, а затем, когда двигатель разовьет максимальную тягу, отпустить самолет по его сигналу.
Убедившись, что на них можно положиться, он с тоской взглянул в неприветливое осеннее небо, закрыл дверцу кабины и до упора передвинул сектор газа.
По сигналу пилота солдаты разом отпустили крылья и хвост, и маленький самолет, набирая скорость, побежал по узкой пешеходной тропинке, подпрыгивая на неровностях.
В какое-то мгновенье Герлах увидел, что и без того короткую импровизированную взлетную полосу пересекает глубокая канава, которая на снимках, сделанных Скорцени, абсолютно не проглядывалась.
Мгновенно остановить самолет было уже невозможно.
Еще миг... - самолет скапотирует, и тогда...
О том, что будет тогда, он подумать не успел - сработал профессионализм и стальные нервы одного из лучших пилотов Германии.
Герлах плавно потянул ручку управления на себя.
Невероятным усилием ему удалось приподнять перегруженный самолет на пару дюймов и удержать в таком положении несколько секунд.
Канава осталась позади, и самолет, сильно ударившись о землю, вновь побежал на встречу с зияющей пропастью в конце "взлетно-посадочной полосы".
Необходимую для взлета скорость набрать не удалось, самолет нырнул вниз, вдоль крутого склона горы.
Герлах резко бросил "Шторх" в левый вираж и пронесся над самым краем обрыва.
Скорцени закрыл глаза и замер в ожидании неминуемого конца, но Герлах удержал и выровнял машину.
Только метрах в сорока от земли "Шторх" попал во встречный поток воздуха и прекратил падение.
Ни один из них не произнес ни слова с начала полета, у всех были побледневшие лица, но на них уже начал возвращаться румянец.
Они летели на высоте примерно 100 метров над землей, старательно огибая вершины холмов, чтобы избежать возможные рандеву с вражескими истребителями.
Наконец, показался Рим, и до Практика-ди-Маре осталось рукой подать.
- Пристегнитесь.
Повреждено шасси, садимся на две точки, - крикнул Герлах.
В 5.30 вечера, балансируя на двух колесах как заправский эквилибрист, он мягко посадил "Шторх" на траву аэродрома.
Горючее было на нуле.
Муссолини и Скорцени тут же были доставлены на борт немецкого бомбардировщика, на котором они прилетели в Вену, где их встретил начальник полиции группенфюрер СС (генерал-лейтенант) Квернер.
Дуче и его освободителю предоставили шикарные апартаменты в гостинице "Империал".
Не успел Скорцени переступить порог своего номера, как раздался телефонный звонок.
Звонил Гиммлер и витиевато поздравил его с успехом.
Около полуночи поздравить Скорцени пришел начальник венского гарнизона.
В это же самое время немецкое радио сообщило, что
"германские парашютисты, служба безопасности и спецподразделение войск СС осуществили операцию по освобождению дуче, захваченного в плен кликой изменников.
Внезапный налет увенчался успехом. Дуче находится на свободе".
В полдень следующего дня, Скорцени позвонил Гитлер:
- Майор!
- Да-да, я не оговорился. Вы повышены в звании и награждены Рыцарским крестом.
- Пройдет время, и Вы поймете, что Вы и ваши люди совершили подвиг, а мы всего лишь по достоинству оценили содеянное, отметив всех участников операции высокими наградами.
На следующий день Скорцени и Муссолини прибыли в Мюнхен, где Муссолини впервые за полтора месяца нахождения под стражей встретился с семьей.
15 сентября они прибыли в ставку.
Гитлер незамедлительно принял обоих.
На этом пути Скорцени и Муссолини разошлись.
Впереди у последнего, была неблагодарная роль главы марионеточного государства и бесславный конец присущий большинству дикторов прошлого и настоящего - никому не нужная, скоропалительная расправа без суда и следствия.
Часть десятая. Клара Петаччи… Верность сердца.
Весной 1945 года Муссолини принял нелегкое для него решение бежать в Швейцарию, предварительно отправив в Испанию семью своей давней подруги Клары Петаччи, сама Клара категорически отказалась бросить дуче в тяжелую минуту.
Кларета родилась 28 февраля 1912 года.
Ее детство и юность прошли в атмосфере любви и всеобщего обожания итальянцами, своего дуче, а по-нашему, просто вождя, Бенито Муссолини.
Ей было 20 лет, а ему - 49, когда они впервые увидели друг друга.
8 сентября 1932 года большая красная машина, в которой находились доктор Франческо Саверио Петаччи, его жена, сын, две дочери: Мириам и Клара, а также юный лейтенант авиации Риккардо Федеричи, жених Клары, медленно катила своих пассажиров к теплому морю.
Их догнала роскошная "Альфа Ромео", и Клара узнала сидевшего в ней человека:
- Дуче! Дуче! - закричала она, не сумев сдержать свой восторг.
Польщенный Муссолини остановил свой автомобиль и вышел, чтобы познакомиться с семьей Петаччи.
Кларета, как истинная итальянка, со школьной скамьи влюбленная в дуче, увидев Муссолини, потеряла дар речи, а заодно и... голову.
В 1936 году, разведясь с мужем, она отдала всю себя, свою душу и тело, давно уже избранному ей человеку.
И, что бы ни говорили о Муссолини, как о необузданном бабнике, он прежде, чем вступить с ней в интимные отношения, поехал к родителям Клареты и попросил у них разрешение на их официальную связь.
О красавице Петаччи упоминали газеты и киножурналы того времени, она стала знаменитостью, но никогда не позволила себе даже намека на разрыв Муссолини с женой.
Эту любовь и преданность она пронесла через всю свою короткую жизнь.
Дуче и Клару Петаччи должен был сопровождать командир легиона "Мутти" полковник Коломбо.
Не дождавшись обещанного полковником прикрытия, дуче, Клара Петаччи и несколько высших сановников присоединились к немецкой колонне войск ПВО, отступавшей на запад.
Муссолини ехал "налегке", весь его багаж состоял из трех потертых чемоданов, набитых банкнотами и шестьюдесятью пятью килограммами золота в слитках.
На сегодняшний день приблизительная стоимость багажа дуче оценивается в 90 миллионов долларов.
Был при дуче и другой чемоданчик - да, дорогие читатели, конечно же, тот самый, что он оставил на попечение Радла под честное слово Скорцени и который немцы ему действительно вернули, предварительно сняв копии с интересующих их документов.
В этом чемоданчике, как мы помним, среди прочих документов были письма, компрометирующие британского премьер-министра, которые дуче, согласно тайной договоренности, должен был вернуть Черчиллю в обмен на гарантию своей безопасности.
Ни Муссолини, ни Клара Петаччи не знали и уже никогда не узнают, что оригиналы писем, посланные в Милан надежному стороннику дуче, так и не дошли до адресата.
Оберштурмфюрер СС Франц Шпеглер, личный телохранитель Клареты, тенью следовавший за ней везде и всюду, и которому она по просьбе дуче поручила эту миссию, элементарно предал и ее, и дуче.
По дороге Шпеглер убил водителя и, передав письма Скорцени, скрылся в неизвестном направлении.
27 апреля немецкая колонна наткнулась на завал, который соорудил небольшой отряд, входивший в состав 52-ой партизанской бригады имени Гарибальди.
Командовал отрядом граф Пьер Луиджи Беллини делле Стелле, двадцатипятилетний флорентинец с черной бородкой под "Троцкого", известный среди повстанцев под псевдонимом Педро.
После пятичасовых переговоров Беллини и подоспевший ему на помощь политкомиссар бригады Убрано Лаццаро потребовали выдать всех итальянцев.
Муссолини, переодетый в немецкую форму, был опознан сыном местного башмачника Джузеппе Негри и арестован.
Немецкую колонну пропустили, а Беллини лично доставил дуче в казарму финансовой гвардии, расположенной в восьми километрах от Донго.
Кларету разлучили с дуче, и она обратилась к Беллини, почти крича, как бы пытаясь втолковать ему нечто важное:
- Как мне заставить вас поверить в то, что все эти годы я находилась с ним, потому что люблю его!
- Я и жила только тогда, когда была вместе с ним... вы должны верить мне!
И закрыла руками, мокрое от слез лицо.
Беллини принялся ходить по комнате. Вид плачущей женщины выводил его из себя:
- Не считайте меня своим врагом, я постараюсь сделать все, что в моих силах, - проворчал Беллини.
Кларетта молча, вытерла глаза и сказала:
- Обещайте мне, что я буду с ним до самого конца, если он будет расстрелян, пусть и меня расстреляют вместе с ним.
Затем добавила:
- Моя жизнь потеряет смысл, если он будет мертв. Единственное, что я прошу, дать мне возможность умереть вместе с ним.
Молодой граф был тронут до глубины души.
- О такой женщине можно только мечтать, - подумал он, устыдившись, что всего несколько минут назад им владело омерзительное чувство глубокого презрения к ней.
- Я подумаю и посоветуюсь с друзьями, - ответил он, стараясь сдержать дрожь в голосе.
И еще раз, устыдившись самого себя, проводил ее к Муссолини.
Часть одиннадцатая. Живым не брать.
Об аресте Муссолини узнали и союзники.
Спецслужбы США и Великобритании во что бы то ни стало, старались опередить друг друга в погоне за дуче, при этом не стеснялись дезинформировать друг друга, забыв о том, что они были товарищами по оружию.
Сэр Уинстон Черчилль лично отобрал лучших спецназовцев Великобритании для охоты на Муссолини.
По приказу Черчилля ни дуче, ни имевшийся у него компромат не должны стать добычей ни американцев, ни итальянских коммунистов, а, следовательно, и Сталина.
В 11.30 вечера Беллини получил распоряжение от коменданта Комо полковника Джованни Сардагны о переводе Муссолини из Гермазино в деревушку Блевио, расположенную в восьми километрах севернее Комо.
По замыслу барона Джованни Сардагны Муссолини, под видом раненого английского офицера, следовало разместить на вилле богатого промышленника, друга Сардагны.
Беллини в деревушку заезжать не стал; и не вооруженным взглядом было видно, что этот район уже наводнили английские агенты, сюда же на полном ходу мчались бронетранспортеры американских коммандос.
И тогда он распорядился поместить Муссолини и Клару Петаччи в соседней деревушке в бедном крестьянском доме.
Ехали минут сорок-сорок пять, за все это время дуче, закутанный в одеяла и сидевший на заднем сиденье, не произнес ни одного слова.
- Все, выходите, - сказал подошедший Моретти.
- Остаток пути пройдем пешком.
Дождь не прекращался.
Им пришлось пробираться в полной темноте, ориентируясь на невысокую каменную ограду.
Через пятнадцать минут, промокшие до мозга костей, они оказались в деревушке, расположенной у подножия Джиорджино-ди-Меццегра.
Было три часа ночи.
На стук Моретти в дверь одного из домов, хозяин открыл незамедлительно.
Джакомо де Мариа и его жена Лия понятия не имели, кем были эти люди, попросившиеся на постой, но они с готовностью согласились предоставить им убежище.
Гостей напоили горячим эрзац-кофе.
Пока Лия готовила постель, Беллини с товарищами приняли меры безопасности.
Дуче и Кларета неподвижно сидели рядом, наблюдая за язычками пламени в затухающем очаге.
Кларета робко сказала дуче:
- Комната приготовлена. Может быть, поднимемся?
Муссолини не ответил, продолжая думать о чем-то своем.
Так называемая спальня представляла собой небольшую холодную комнату, столь же бедно обставленную, как и та, в которой шестьдесят два года тому назад родился Муссолини.
Уходя, Беллини подумал: "Как же поведут себя эти двое?"
Он не знал, что вопреки всем сплетням об этой паре, это будет их первая и последняя ночь, проведенная вместе.
Как это ни странно, но до этого момента они встречались только урывками.
Для охраны в доме были оставлены два партизана.
Сам же Беллини пообещал заехать утром.
Не знал граф, что Мишель Моретти, фанатичный коммунист, заместитель комиссара бригады и его товарищ по оружию, вместе с которым они поместили и Муссолини в крестьянском доме, был по совместительству... осведомителем английской разведки.
А тем временем в трех кварталах от миланского оперного театра "Ла Скала", на первом этаже дворца Кузани, реквизированного под штаб партизанского командования, генерал Раффаэле Кадорна, командующий силами антифашистского Сопротивления, взглянув на часы, с удивлением обнаружил, что было далеко за полночь, а работы оставался непочатый край.
Пятидесяти шестилетнего генерала мучил вопрос: как избежать нового кровопролития, если через Милан, на запад, будут отходить две немецкие дивизии?
Услышав за дверью чьи-то шаги, генерал прикрыл разложенную на столе карту.
Неожиданные и явно не желательные, судя по реакции генерала, визитеры в представлении не нуждались.
Первым был гладко выбритый, высокорослый Вальтер Аудизио, тридцати шестилетний офицер связи от коммунистической фракции Центрального комитета национального освобождения, которого все называли "полковник Валерио".
В составе Интернациональной бригады он воевал в Испании, был интернирован и отсидел положенный срок в местной тюрьме.
Вторым был сорока шестилетний Альдо Лампреди, невзрачный очкарик, бывший когда-то плотником, а ныне зам. командира партизанской бригады имени Гарибальди, зарекомендовавший себя непримиримым повстанцем.
Часть двенадцатая. Бенито Муссолини - смерть. Кларета Петаччи - смерть.
- Генерал, - сказал Аудизио, - получен приказ комитета: нам надлежит направиться на север в Комо, чтобы привести в исполнение смертный приговор, вынесённый Муссолини.
Кадорна подумал:
- Предложение, скорее всего, внесено коммунистами.
- Есть ли у вас письменное распоряжение? - спросил он.
Оба кивнули.
- Американцы находятся в окрестностях Комо, - произнес Лампреди.
- Как только они узнают о том, что Муссолини арестован, они постараются его забрать.
- Так что времени остается немного.
Кадорна понимал, что это действительно так, но и ему не нравилась возня союзников вокруг Муссолини.
Лампреди воспринял молчание Кадорны как согласие и стал перечислять свои требования: им потребуется пропуск в зону, поскольку ни его, ни Аудизио на озере Комо никто не знал..., десяток партизан для проведения экзекуции..., транспорт.
Кадорна все ещё колебался с принятием решения.
Коммунистов он недолюбливал.
За восемь месяцев своего военного руководства Сопротивлением он довольно часто вступал в столкновения с Луиджи Лонго, и вот опять коммунисты донимают его со своим, как ему казалось, мелким вопросом...
На данный момент проблемы города, судьба сотен тысяч его горожан были для него первостепенной задачей.
Стрелка старинных напольных часов застыла на цифре двенадцать.
Куранты пробили три раза, напоминая хозяину кабинета, что на дворе уже три часа ночи.
Терпение генерала лопнуло, и, махнув рукой, он сердито произнёс:
- Ну и кончайте с ним!
Штаб-квартира Беллини находилась в здании муниципального правления Донго.
Ранний телефонный звонок не сулил ничего хорошего.
Партизанское командование из Менаджио, расположенного в двадцати двух километрах южнее, предупреждало:
черная "лянча-априлиа" с регистрационным номером РМ 001 только что протаранила баррикаду вопреки отданному приказу остановиться.
За ней проследовала грузовая автомашина, окрашенная в желтый цвет, с вооруженными людьми на борту.
Беллини предположил, что это группа фашистов, направленная для освобождения Муссолини.
В этот момент в его распоряжении было очень мало людей: большинство ушло на задания, остальные были в охранении.
Минут через тридцать, стоя у окна, Беллини увидел приближающийся грузовик, набитый солдатами.
Офицер, не выходя из кабины, потребовал местное начальство.
Граф Беллини медленно поднялся из-за письменного стола, правой рукой машинально расстегнул кобуру - через несколько минут могла начаться перестрелка из-за Муссолини.
Не теряя ни минуты, позвонил Лаццаро в Домасо:
- Мне нужна помощь.
Собери людей, сколько сможешь и быстро ко мне.
Спустившись вниз, он увидел стоящих цепью солдат.
Все, как один, были в новом обмундировании, с такими же новыми, ещё не протертыми от смазки автоматами в руках.
- Полковник Валерио из добровольческого корпуса "Свобода", - представился офицер.
- Мне надо переговорить с вами по вопросу чрезвычайной важности.
Беллини жестом попросил полковника подняться наверх.
Войдя в кабинет Беллини, Аудизио предъявил ему свой мандат.
- Мы намерены перестрелять всех важных фашистских бонз, - сообщил графу Аудизио.
- Таков приказ, полученный мною.
Беллини был ошеломлен.