* * *
В начале октября 1952 года Кайзвальтер получил сигнал от агента "СЭМ", австрийца, работавшего садовником в оранжерее советского посольства, что на замену убывшего дипломата прибыл новичок. Оставить сигнал без внимания было нельзя: убывший был идентифицирован как военный разведчик, действовавший под дипломатическим прикрытием. А поскольку русские строго придерживались отработанной схемы: на освободившуюся должность неизменно прибывал другой оперработник с теми же функциями, то прибывшего обязательно надо было "пощупать за вымя"!
…Появление "сменщика" в советской резидентуре, – будь то разведка КГБ или ГРУ, – всякий раз вызывала в стане американцев оживление. Обновление в рядах противника придавало их оперативным силам и средствам здоровый импульс, реанимировало рутинную работу службы наружного наблюдения и технического контроля. Последние призваны были, нанося лёгкие уколы в панцирь – прикрытие – испытуемого, представить первичные данные для последующего анализа и определения профессионального уровня вновь прибывшего русского разведчика. А у офицеров-агентуристов, прозванных "охотниками за головами", наступал особый период – "время собирать камни". Им предстояло, выявив уязвимые места в характере, поведении и оперативной подготовке нового советского разведчика, ввести в его разработку своих агентов. С их помощью определялась возможность нанесения главного удара – вербовочного подхода к новичку.
Мельчайшие подробности его поведения на улице, в общественном транспорте, в кафе и ресторанах скрупулёзно фиксировались скрытыми объективами фото– и кинокамер. Без внимания не оставался ни один жест, ни один взгляд подопечного.
…Первое, – особенно это характерно для англосаксов, – установить отношение изучаемого к деньгам.
Внимание, объект вытащил бумажник! Сколько отделений в нём? Много. Раскладывает купюры согласно их достоинству? Значит, аккуратен, дисциплинирован, педантичен, знает цену деньгам и людям.
Вместо бумажника – женский кошелёк? Не иначе – скареда, жмот. За копейку повесится или повесит.
Как? Не пересчитывая полученную сдачу, засунул банкноты комком в карман?! Всё, считай, что имеешь дело с вертопрахом, неряхой, возможно, с мотом.
…Походка. Волочит ноги, оставляя их позади корпуса? – Слабый самоконтроль. Неумение или нежелание рассматривать собственные поступки со стороны или под критическим углом.
Размахивает при ходьбе руками, как ветряная мельница? – Беспечность, неосмотрительность, "а нам всё равно!".
Стремительный, ритмичный шаг, неизменяемый на значительных дистанциях? – Достаточность сердечной и лёгочной функций, хорошая реакция, подвижный тип нервной системы. Не исключено, что постоянно занимается спортом.
Твёрдая, размеренная поступь? – Мыслит основательно, решения принимает взвешенно, может, не хмелея, много выпить.
Мелкие шаги при высоком росте, семенящая походка? – Несамостоятелен в принятии решений, легко подпадает под чужое влияние, легко внушаем.
Старается не наступать на трещины в асфальте и в брусчатке? – Мнительно осторожен, подвержен немотивированному внутреннему напряжению, чем-то обеспокоен…
…Непосвященному вышеприведённые выводы могут показаться всплесками чьей-то досужей фантазии. Отнюдь!
Во-первых, незнание или огульное отрицание знаний другого – не есть аргумент.
Во-вторых, перечисленные детали бессознательного поведения изучаемого заговорят и расскажут многое о его психике, характере и привычках лишь в совокупности с другими признаками, и только специалисту…
* * *
Просмотрев несколько отснятых на улицах Вены кинобобин и ознакомившись со сводками наружного наблюдения за Поповым, Кайзвальтер, магистр прикладной психологии, констатировал:
"Или этот тип – гениальный актёр, или интеллектуальный пигмей, которому в театре доверили бы сыграть только тень отца Гамлета! Ну что ж, будем действовать по принципу кайзеровской разведки: "Отбросов нет – есть кадры!"
Джордж имел в виду, разумеется, не традиционные подмостки, а театр оперативного искусства. Ему и в голову не могло прийти, что в разведку можно попасть по протекции. Во всяком случае, таких примеров в собственной практике он тогда не имел.
В итоге Кайзвальтер принял решение: не снимая наружного наблюдения за русским, фиксируя его поведение всеми видами технического контроля во внепосольской обстановке, не тратить время на "пристрелочные выстрелы", а немедленно выпустить в новичка "золотую пулю" – особо ценную агентессу из личной обоймы. Кому как не ему, "охотнику за головами" экстра-класса, было не знать такого простейшего способа вербовки, как загнать намеченную жертву в "медовую ловушку"?!
* * *
Ознакомившись с личными делами нескольких агентесс, ранее состоявших на связи у Вальтера Шелленберга, главы политической разведки Третьего рейха, Джордж Кайзвальтер остановил свой выбор на Гретхен Рицлер.
За несколько месяцев до появления в русской резидентуре Попова Джордж сумел убедить её продолжить секретное сотрудничество со спецслужбами, в частности с ЦРУ. Таким образом он убил сразу двух зайцев.
Во-первых, заполучил вышколенную и надёжную агентессу, которую предполагал использовать при секс-вербовках русских разведчиков.
Во-вторых, Кайзвальтер доказал Гретхен, что, работая на ЦРУ, она сможет вести ту шикарную жизнь, к которой привыкла в годы расцвета Третьего рейха.
А что ещё нужно женщине элегантного возраста – уже не тридцать, но ещё не пятьдесят, много любившей и страстно любимой, которая сумела сохранить неутолённый, волчий аппетит к плотским удовольствиям своей юности?
Кайзвальтер не сомневался, что Рицлер, как и всякая женщина бальзаковского возраста, живёт как на иголках, в тайном предчувствии, что где-то ещё томится по ней сказочный принц, который падёт к её ногам и будет умолять о вечной любви…
* * *
Гретхен Рицлер была известна в великосветских салонах многих европейских столиц под разными именами: Марлен Шральмхаммер, Кристины фон Бюлов, Евы Вернер и, наконец, как Грета Ламсдорф.
Для женщины, которой в течение долгой карьеры секретной сотрудницы стало привычкой менять псевдонимы, мужей, вероисповедание и гражданство, облачаться в чужую личину было так же естественно, как для женщины мирной профессии ежедневно менять носовые платки в сумочке, отправляясь на работу. Нет ничего удивительного, что и хоронят таких людей, не раскрывая подлинного имени, ибо жизнь их – сплошная ложь, и смерть не бывает исключением…
Глава четвертая
"Медовая ловушка"
"Вена – это город-загадка, и, прежде чем он откроет вам свои секреты, нужно изрядно потрудиться", – напутственно говорил резидент Попову перед каждым его выходом за пределы посольства.
Досконально изучив карту города, Пётр ежедневно проделывал пешие походы по намеченным генералом маршрутам.
"Отрабатывая" площадь Оперного театра, – в то время это было место встреч дельцов "чёрного рынка" и вообще подозрительных личностей – Пётр обратил внимание на скучающего вида смело одетых девиц с многообещающим призывным взглядом и внушительных размеров сумкой через плечо, куда умещалось всё необходимое, чтобы по желанию клиента организовать в любом месте нечто большее, чем просто пикник.
Однажды посетив место сбора всепогодных нимф, Пётр каждый свой выход в город непременно заканчивал визитом к бивуаку проституток. Так сидящего на диете тянет заглянуть в меню – если уж нельзя сьесть, хоть ознакомлюсь визуально! А диета – полугодовое половое воздержание – давала о себе знать.
…Регулярные набеги русского разведчика на площадь Оперного театра не остались незамеченными Джорджем Кайзвальтером, и вскоре он не преминул ими воспользоваться…
* * *
В конце января, "зачистив" очередной квартал Вены, – плановое мероприятие по ознакомлению с городом для последующего проведения разведакций: встреч с агентами, закладок тайников, вероятный уход от "хвоста" и т. п. – Пётр по обыкновению направился к площади Оперного театра, подиуму венских куртизанок.
День был солнечным, но на Будапестштрассе, узенькой безлюдной улочке, стиснутой с обеих сторон настороженными средневековыми домами-дворцами, царил рассеянный полумрак. Тишину и покой нарушал лишь звук шагов русского разведчика.
Неожиданно сзади слева раздался рокот мотора и мимо подполковника, почти касаясь шинами тротуара, промчалось такси. Пётр заметил, что сидевшая позади водителя женщина стучит в окно и приветственно машет ему рукой.
"Что за чёрт!" – только и подумал Попов, как из остановившейся в десяти метрах от него машины выпрыгнула высокая темноволосая женщина.
Продолжая призывно помахивать рукой и улыбаться, она двинулась навстречу Петру. Сделав несколько шагов, женщина резко остановилась. Изумленно вскинув брови, округлила глаза и покачала головой. Тень разочарования скользнула по ее лицу: обозналась!
Не успел Попов как следует рассмотреть незнакомку, как она, развернувшись к нему спиной, уже шагала прочь.
"Остановись мгновение, ты – прекрасно!" – едва не вскрикнул потрясенный красотой феи из такси Пётр и бессознательно ускорил шаг.
"Вот тебе, Петя, и сказки венского леса!" – подполков-ник не мог прийти в себя от резкой смены поведения незнакомки.
Неожиданно женщина споткнулась и рухнула на колени. Повинуясь импульсу, Пётр бросился вперед. Иностранка оперлась на его руку, силясь подняться. Гримаса боли исказила ее красивое лицо. Тогда Попов подхватил женщину под руки и, резко выпрямившись, поставил её на ноги.
Какое-то мгновение они стояли обнявшись. Волосы незнакомки касались лица Петра. Её высокая упругая грудь упиралась в его плечо так плотно, что ему показалось, что он слышит биение её сердца. А может, своего? Глаза иностранки призывно горели, приоткрытый пунцовый рот неотвратимо влёк к себе. В следующий миг Пётр яростно впился в эти манящие губы. Незнакомка не только не предприняла попытки высвободиться из объятий, но с готовностью, всем телом, прижалась к Петру, закрыла глаза, вверив всю себя во власть звериного порыва…
Импровизированный поцелуй в центре Вены продолжался несколько мгновений, но Петру он показался вечностью. Он вдруг почувствовал сладкое головокружение. На сердце было легко и радостно. Хотелось немедленно свалять дурака, нашкодить, устроить розыгрыш. В общем… Хотелось!
Задыхаясь, Пётр прервал поцелуй. Переводя дыхание, осторожно высвободился из объятий, как вдруг заметил, что стоит на цыпочках. Иностранка была на полголовы выше. Их взгляды встретились. Оба разом рассмеялись.
– Данкешон, – как-то неопределённо прошептала она, имея в виду то ли руку помощи, то ли участие в поцелуе.
– Битешон, – автоматически ответил он и зарделся, проклиная своё произношение.
– Вы – иностранец? – не обращая внимания на смущение Петра, спросила фея.
– Яа-яа, – только и выдавил из себя подполковник.
– Русский? – настаивала незнакомка
"Приплыли!" – подумал Пётр и, разозлившись на себя, по-русски выкрикнул:
– Да, я – русский!
– Как йето чудьесно! Моя мама есть русская! Какой тьесный мир! Как тьебя зовут? – перешла на русский фея.
– Пётр…
Подполковник не мог поверить собственным ушам и своей удаче: "Она говорит по-русски!" Он уже твердо знал, что нашёл то, что искал и решил развить знакомство, но не знал, как это сделать, так как положиться на свой немецкий не мог.
– А как вас зовут?
– Грета… Грета Ламсдорф, – засмеявшись, она протянула руку.
– А что, если нам зайти куда-нибудь в кафе? – поцеловав протянутую руку, предложил Попов. – Если вы не торопитесь, конечно…
– Да-да, коньешно… я сьегодня свободна, – с готовностью ответила немка.
…Так начался первый и последний любовный роман русского разведчика Петра Попова. Первое посещение аптеки ещё не открывает дороги на кладбище, а первое свидание с клевреткой Ордена шпионов? Куда приводит оно?
Глава пятая
"Девочка напрокат"
Гретхен Рицлер родилась в 1918 году в Вене в семье пианиста Отто Рицлера и баронессы Анастасии Больц-Лопушинской.
Вообще-то, семья баронессы, бежавшая в 1917 году из России от большевистского террора, своей целью имела Париж, но в дороге от тифа скончались родители юной Анастасии, а она сама угодила в венский госпиталь для бездомных…
По выздоровлении баронесса буквально была выброшена на улицу: в бреду она, несмотря на то, что блестяще владела немецким, английским и французским языками, кричала по-русски. Поэтому ни ссылки на родословную – немцев по линии отца, ни мольбы о денежной ссуде на билет до Парижа на главврача госпиталя не произвели ровным счётом никакого впечатления. Он был непреклонен: Россия и Франция находятся в состоянии войны с Австро-Венгрией и Германией, и, скажите, баронесса, спасибо, что в р а г и вытащили вас с того света!
* * *
С большим трудом Анастасии Больц, – а теперь она представлялась только так, отбрасывая вторую часть своей фамилии, – удалось устроиться билетёршей в дешёвый мюзикл, похожий на солдатский бордель, в венском предместье, чтобы, скопив денег на билет, уехать наконец к друзьям во Францию.
В первый же вечер знакомства с баронессой-билетёршей Отто Рицлер, покорённый её красотой и великосветскими манерами, упал перед ней на колени и со слезами на глазах умолял выйти за него замуж.
Париж был туманной перспективой, а предложение актёра и его искренность казались вполне реальными. И баронесса выбрала второе, хотя в глубине души лелеяла надежду в недалёком будущем выбраться из ненавистной Австрии в с детства обожаемую Францию…
Однако жизнь внесла в планы Анастасии свои коррективы. Сначала муж потерял работу и запил. Затем родилась Гретхен и баронесса скрепя сердце выбросила из головы мечты о Париже, и полностью посвятила себя воспитанию дочери. А вечерами, уложив дочь, выходила на панель, чтобы заработать на хлеб для себя и молоко для малышки…
* * *
О смерти мужа Анастасия узнала из газет – он давно уже не жил в семье, попрошайничая у дорогих кафе и гостиниц. Гретхен к этому времени исполнилось пятнадцать лет, хотя соседи давали ей все 18 – так зрело она выглядела. А ослепительная красота, а поступь, а манеры, а тон! Да это же принцесса, а не недоростка в лохмотьях! Она свободно говорила по-русски, по-французски, по-английски и, конечно, по-немецки. Кроме того, Гретхен прекрасно играла на пианино и гитаре, пела и танцевала – заботы и воспитание матери-баронессы не прошли даром. Зёрна упали в благодатную почву. Нет-нет, что бы там ни болтали злые языки о её матери и отце, но у их дочери большое будущее!
Но случилось несчастье. Ослепительной красоты пятнадцатилетнюю Гретхен, доставленную в венскую клинику по поводу гнойного аппендицита, прямо на операционном столе изнасиловал врач-маньяк.
Неудачно проведенный аборт лишил её способности деторождения.
Суд приговорил вурдалака к пожизненному заключению, но горю матери и репутации пятнадцатилетней Гретхен это помочь не могло.
Вскоре, не вынеся позора, покончила с собой Больц-Лопушинская.