Саботаж на Олимпиаде - Диксон Франклин У.


Издательство "Совершенно секретно" продолжает свою серию "Детский детектив" изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.

Братья выводят на чистую воду авантюристов, проникших на международную Олимпиаду.

Содержание:

  • ОЛИМПИАДА ПОД УГРОЗОЙ 1

  • ДЕЛО СЕРЬЕЗНОЕ 2

  • БОЛЬШОЙ РИСК НА ВЫСОКОЙ ПЕРЕКЛАДИНЕ 3

  • СМЕРТЬ ПО ОЧЕРЕДИ 5

  • ЗАВТРАК СО ЗНАМЕНИТОСТЯМИ 6

  • ДВОЙНОЙ НОКАУТ 7

  • ЦЕЛЬ - ЗОЛОТАЯ МЕДАЛЬ 8

  • ПОВТОРНЫЙ ПРОСМОТР 9

  • ФРЭНК ЧУЕТ НЕЛАДНОЕ 11

  • ПОЛУНОЧНОЕ НАПАДЕНИЕ 12

  • ИГРА В ПОДЖИДАЛКИ 13

  • УБИЙСТВЕННАЯ ТРАССА 14

  • В ГЛАЗАХ ДВОИТСЯ 15

  • МОМЕНТ ИСТИНЫ 16

  • ВИДЕОДОКАЗАТЕЛЬСТВА 17

  • Примечания 18

Франклин У. Диксон
Братья Харди. Саботаж на Олимпиаде

ОЛИМПИАДА ПОД УГРОЗОЙ

- Ю-Эс-Эй! Ю-Эс-Эй! - оглушительно ревела толпа, окружающая Фрэнка Харди.

Семьдесят тысяч голосов сотрясали огромный стадион. Фрэнк почти не слышал собственный голос в крике тысяч болельщиков, продолжавших скандировать: "Ю-Эс-Эй!"

- Ау, Джо! - вопил он, стараясь перекричать толпу, и махал из середины пятого ряда брату. - Я здесь!

Увидев Фрэнка и Джо, каждый бы догадался, что они братья. Оба были атлетически сложены, ростом около шести футов, да еще одеты одинаково - в джинсы и футболки. Фрэнк был на дюйм выше брата, зато голубоглазый Джо выглядел более мускулистым и крепким.

Джо стоял в конце ряда, в проходе. Увидев Фрэнка, он помахал ему в ответ конвертом и поднял вверх большой палец. Затем стал пробираться к брату, стараясь не наступать на ноги зрителям.

Обычно семнадцатилетний Джо и восемнадцатилетний Фрэнк проводили все свободное время, расследуя разные криминальные случаи в Бейпорте, на Восточном побережье, и успели завоевать там славу лихих детективов. Но сейчас они находились за тысячу миль от дома, на летних Олимпийских играх.

- Ну и куда у нас билеты? - спросил Фрэнк.

- Не знаю. Я еще не смотрел, - ответил Джо, держа конверт так, будто там было два чека на тысячу долларов каждый. - Чет сунул мне этот конверт и смылся. Вообще он вел себя как-то странно…

- Да? - удивился Фрэнк. - Интересно, почему?

Фрэнк с братом попали на Олимпиаду благодаря их лучшему другу Чету Мортону - а точнее, благодаря его ирландскому кузену Шону О'Молли, бегуну-марафонцу. Сразу после нового года Шон написал родителям Чета, что летом приедет в Штаты в составе олимпийской команды Ирландии. Спустя несколько недель он прислал Чету и его родителям приглашение на церемонию открытия и обещал билеты на другие соревнования. Если папа с мамой поехать не смогут, писал он, пусть Чет пригласит Фрэнка и Джо.

- Нет, ты представляешь?! - воскликнул Джо, разорвав конверт и глянув на билеты. - Баскетбол, места в первом ряду!

Фрэнк расплылся в радостной улыбке.

- А еще что?

- Еще? Тебе мало?.. Подумать только: все эти парни из России, Германии, Бразилии узнают, что значит бросать из-под корзины, по-американски. А мы все это увидим из первого ряда!

Фрэнку был вполне понятен восторг брата. Джо увлекался многими видами спорта, но баскетбол любил особенно.

Джо просмотрел остальные билеты.

- Слушай, умереть можно! - ткнул он брата кулаком в бок. - Спортивная гимнастика!.. И еще тяжелая атлетика! - Джо какое-то время с блаженным видом перебирал билеты, потом стал изучать программу игр, где соревнования расписаны были по дням. - Здорово получается! Мы приходим на десятиборье, а на стадионе как раз финиширует марафон. Так что посмотрим и то, и другое!..

- Ладно, утихомирься, - добродушно сказал Фрэнк.

Для него любимым видом спорта было десятиборье, когда соревнования по десяти различным видам спорта проводились в течение двух дней. Но, конечно, марафон все-таки был важнее: ведь в нем участвовал двоюродный брат Чета.

- Как ты думаешь, Шон выиграет золото?

- Не знаю. В самолете Чет твердил мне, что до сих пор ни один бегун из Ирландии не выигрывал марафонскую дистанцию. Хотя, говорят, шансы у него есть.

Внимание Джо привлекло происходящее на поле. Там стройными рядами маршировал самый большой из всех, какие ему когда-либо доводилось видеть, сводный международный оркестр. За ним на поле вышли танцоры в блестящих костюмах, с разноцветными лентами и флажками. И вот появились национальные команды. Впереди каждой шел один из спортсменов, высоко поднимая флаг своей страны. Проходя мимо трибун, спортсмены приветствовали зрителей, а те с радостными криками махали им в ответ. Каждая сборная была одета в свою униформу. В американской преобладали цвета национального флага - синие пиджаки и полосатые красно-белые брюки. Спортсмены следующей команды были в красном.

- Смотри, Соединенные Штаты выставили больше двухсот человек, - сказал брату Джо.

- А Люксембург - всего двоих. - Фрэнк показал на маленькую группу, одетую в золотисто-коричневую форму.

- Если это баскетбольная команда, у них будут серьезные проблемы, - сострил Джо. Фрэнк засмеялся.

- Это уж точно. А если серьезно, то главное ведь - не победа а участие.

- И нам, старина, повезло: мы ведь тоже участвуем, раз мы здесь! - воскликнул Джо.

- Гляди-ка! А вон Чет, - произнес Фрэнк, выхватив взглядом в толпе их массивного темноволосого приятеля.

Джо вытянул шею и увидел Чета, стоявшего в проходе. В одной руке тот держал три порции мороженого с вафлями, в другой - большую бутылку воды. Увидев ребят, Чет стал пробираться к ним, однако между рядами было для него слишком мало места, особенно если учесть его габариты.

- Извините… Простите… - бормотал он, продвигаясь вдоль ряда.

Но как он ни старался каждый его шаг вызывал у сидящих возмущенную реакцию. Один за другим они вскрикивали:

- Ой!

- Эй, парень, смотри, куда ступаешь!

- Сойди с моей ноги!

Джо смеялся, подталкивая Фрэнка.

- Игры еще не открылись, а Чет, похоже, уже поставил олимпийский рекорд по наступанию на ноги.

- Ладно, зато он несет нам мороженое, - смеясь произнес Фрэнк. - Лично я умираю с голода.

Чет наконец добрался до ребят и протянул Фрэнку большую бутылку.

- Подержи-ка.

Фрэнк взял воду, а Чет снял все три обертки, уложил три порции мороженого одну на другую, сделав из них гигантский тройной бутерброд, и откусил солидную порцию.

- Ты все это сам собираешься слопать? - спросил Фрэнк, изумленно открыв рот.

- О! А… ты тоже хотел? Извини.

Чет торопливо проглотил очередной кусок, но Фрэнк и Джо не увидели у него на лице привычного наслаждения, столь свойственного ему в момент поглощения пищи. А уж если Чет не радуется еде, значит, что-то неладно.

- В чем дело? - спросил Фрэнк, все еще держа бутылку с водой.

Чет взял ее, отпил немного и тяжело запыхтел.

- Во-он Шон, - сказал он наконец, кивая в сторону поля.

- Где? Который?

- Ну вон тот, с рыжими волосами, - ответил Чет, показывая на команду, только что вышедшую на дорожку. - В солнечных очках. Одно стекло голубое, другое красное. Это его отличительный знак.

Джо внимательно вгляделся в спортсменов Ирландии, марширующих перед трибунами, и сразу узнал Шона. Рыжая копна его волос выделялась в толпе, словно апельсиновый цукат на белом кремовом торте.

- Фрэнк, Джо, - заговорил Чет, прикрывая ладонью рот. - Шон боится за свою жизнь. Он мне мало что успел сказать, но я понял: Олимпиада может быть сорвана.

Эти слова заставили братьев забыть о происходящем внизу и повернуться к Чету.

- Что за ерунда!.. - сказал Джо. Чет понизил голос.

- Просочилась информация о письме, которое получил сегодня Олимпийский комитет. Кто-то угрожает спортсменам. Там есть такие слова! "Я собираюсь поставить олимпийский рекорд: во время этих игр погибнут пятьдесят три человека".

- Ну и шутка! Мороз по коже, - поежился Джо. - Похоже, выходка какого-то психа.

- Бывает, что психи вовсе не шутят, - серьезно ответил Фрэнк. - Но как ты узнал об этом, Чет?

- Мы с Шоном перекинулись парой слов перед выходом его команды. Оказывается, в Олимпийском комитете ему и всем другим велели быть предельно осторожными и избегать какого бы то ни было риска, - объяснил Чет.

- Но они подвергаются риску, выходя на поле, - сказал Джо. - Не завидую службе безопасности: для нее каждое соревнование станет кошмаром.

Джо больше не чувствовал себя болельщиком. Инстинкт сыщика взял верх, и ход его мыслей сразу изменился. Чет знал это.

- Ты прав, - сказал он тихо. - Они все в опасности, включая брата.

Фрэнк и Джо молча переглянулись. А толпа вокруг ревела все неистовее. Сделав круг по стадиону, команды выстроились в конце поля. Все ждали прибытия олимпийского огня.

- В письме не говорилось, как они должны погибнуть? - шепотом спросил Джо. Чет отрицательно покачал головой.

- Просто сказано: "погибнут".

- Это ведь может быть и целая команда, - взволнованно произнес Джо.

- Если это так, у них форма должна как-то выделяться.

- Надо выяснить, нет ли команды, которая состоит из пятидесяти трех человек. Возможно, это была политическая угроза, - предположил Фрэнк.

- Давай сразу после церемонии поговорим с Шоном, - повернулся к брату Фрэнк. - Может, он скажет еще что-нибудь…

В это время динамик разнес по стадиону голос диктора:

- Леди и джентльмены! Факел, зажженный от бессмертного олимпийского огня в Греции, родине Олимпийских игр, приближается к нашему стадиону. Он проделал долгий путь, путешествуя из страны в страну, от спортсмена к спортсмену. И вот совсем скоро олимпийский огонь вспыхнет в чаше стадиона и будет гореть до дня закрытия летних Олимпийских игр.

В дальнем конце стадиона появилась девушка в белом легкоатлетическом костюме, бегущая по дорожке. Увидев в ее руке олимпийский факел, стадион взорвался приветственными возгласами и аплодисментами.

- Интересно, она знает про угрозу? - произнес Джо.

- Трудно сказать, - ответил Фрэнк.

- Да-а… Хотел бы надеяться, что нет, - проговорил Джо. - Ведь когда загорается олимпийский огонь, это грандиозный момент! Нужно быть совсем сумасшедшим, чтобы попытаться его испортить.

Пробежав круг по стадиону, девушка передала факел молодому бегуну, так же, как и она, одетому в белые шорты и олимпийскую майку. Юноша стоял у подножия внушительной лестницы, ведущей к платформе, установленной примерно на высоте трех этажей. В момент передачи факела болельщики вновь разразились криками восторга.

Юноша побежал по ступенькам вверх, к огромной, около двадцати футов в диаметре, сверкающей чаше на широком серебристом пьедестале. Добравшись до платформы, он повернулся лицом к стадиону и, приветствуя зрителей, высоко поднял факел, казавшийся снизу совсем маленьким. Затем повернулся к чаше, наклонил факел к ее краю… Из чаши вырвался огромный огненный шар, как будто в ней взорвался динамит. Ошеломленная толпа, онемев, наблюдала, как пламя метнулось в сторону спортсмена и сбило его с ног. Отброшенный воздушной волной, он кубарем покатился вниз.

ДЕЛО СЕРЬЕЗНОЕ

-. Вот оно, началось! - закричал Джо, вскакивая с места. - Первый из пятидесяти трех!

Стадион остолбенело смотрел, как бедный юноша летит вниз по ступенькам. Спустя мгновение он лежал без движения у подножия лестницы.

Пламя вырвалось из чаши стремительно, но через несколько секунд ослабело, скрылось за краем чаши и погасло. Повалил густой дым, который закрыл небо над стадионом черной, плотной, дьявольской тенью.

Трибуны взорвались криками ужаса. Зрители вскочили с мест, пытаясь выяснить, что случилось. Многие спортсмены бросились к лестнице; у ее подножия собралась целая толпа, и невозможно было понять, что там происходит. По полю, оглушая стадион воем сирены, неслась машина службы безопасности. Следом спешила бригада врачей. Бегун наконец поднялся на ноги и, поддерживаемый людьми в белых халатах, с трудом заковылял к выходу.

- Нужно поговорить с Шоном, и как можно скорее! - сказал Джо.

Он встретился глазами с братом, и оба поняли: у них намечается новое расследование.

Чет вынул из кармана маленький фотоаппарат и сделал несколько снимков.

- Этот парень запросто мог погибнуть, - подвел он итог происшедшему.

Церемония продолжалась; однако праздничное настроение явно сошло на нет. Зрителям хотелось поскорее убраться со стадиона, над которым все еще висело черное облако.

Джо бросил взгляд на кабины прессы и подумал: "Интересно, что сейчас говорит телекомментатор?"

- Мне кажется, мы бы узнали обо всем этом куда больше, если бы смотрели репортаж по телевизору, - хмуро сказал он.

- Точно! - согласился Фрэнк, взглянув на зависший над стадионом вертолет. - У этой тарахтелки самый лучший обзор, а сигнал оттуда идет прямо в телецентр.

Как только церемония открытия завершилась, Фрэнк, Джо и Чет двинулись через Олимпийскую деревню. Кроме домов, где размещались спортсмены, тут было множество офисов, занимающихся обслуживанием игр, магазинчики спортинвентаря и другие заведения. Весь комплекс занимал площадь в несколько кварталов. От отеля, в котором остановились братья, до стадиона можно было дойти пешком.

- Смотрите, охрана, - сказал Джо, показывая на общежитие, мимо которого они проходили. - У каждой двери - пост.

- Да. Бьюсь об заклад, к ночи у каждого входа будет по два охранника, - отозвался Фрэнк.

Ребята подошли к кафе под названием "Зайди, поешь". Здесь Чет договорился встретиться с Шоном.

Внутри было полно народу. Спортсмены и гости со всех концов света вперемешку сидели за столиками, беседовали, ели. Шона однако не было видно. Джо, Фрэнк и Чет нашли свободный столик и, заказав гамбургеры, уставились на экран огромного телевизора. Шел репортаж об открытии Олимпийских игр. Как раз повторяли запись момента взрыва; потом кто-то из официальных лиц давал интервью и назвал все это несчастным случаем. Он сказал, что взрыв произошел от засорившейся форсунки.

- Ха! Несчастный случай!.. Расскажите эту сказку вашей бабушке!.. - воскликнул, обращаясь к телевизору, Джо.

- Ты хочешь сказать, что не веришь в это? - раздалось у него за спиной.

Джо обернулся и увидел крепкого мускулистого парня с копной рыжих волос. Сев за стол, тот снял солнечные очки, одно стекло в которых было красным, а другое - голубым.

- Шон! - воскликнул Чет. - Фрэнк, Джо, это мой кузен.

- Ну, как там дела? - спросил Фрэнк.

- Да, скажу я вам… Приехать на Олимпиаду и получить такое приветствие!.. Многие спортсмены уже трясутся от страха. - Шон говорил мягко, с сильным ирландским акцентом. В его глазах серо-стального цвета застыла напряженность.

- А сам-то ты как? - спросил Фрэнк.

- Мне тоже страшно… Но я так долго трудился, чтобы попасть на Олимпиаду, столько готовился, что просто взять и бросить все… нет уж!.. - произнес Шон. - Я не хочу упустить шанс завоевать золото. Но, конечно, предпочел бы, чтобы парня, который написал то письмо, поскорее поймали. Чет сказал, что вы могли бы помочь.

- Кто знает, - уклончиво ответил Фрэнк. - Для начала нам надо узнать побольше. Расскажи все, что тебе известно о письме.

- Я его не видал, так что тут я помочь вам не больно-то могу, - ответил Шон. - Растолкуйте лучше, почему вы не верите, что это был несчастный случай?

- Потому что к чаше, где горит олимпийский огонь, подведен природный газ, - охотно объяснил Джо, - а вспыхнул там скорее всего какой-то нефтепродукт, отчего и появилось это черное облако. Расчет на то, чтобы произвести побольше шума и напустить побольше дыма Я считаю, это было что-то вроде предупреждения.

- Видал? Я говорил тебе, что эти ребята соображают быстро! - с гордостью произнес Чет. - Беретесь за это дело? - повернулся он к Фрэнку.

- Не знаю, - ответил тот.

Какое-то время он сидел, уйдя в свои мысли. Ему не давал покоя один вопрос, который он не переставал себе задавать. Может, в Олимпиаде участвуют пятьдесят три страны? Фрэнк потянулся за сувенирным буклетом, выпущенным к Олимпиаде, надеясь найти там какую-нибудь зацепку. "Или это число соревнований? По пятидесяти трем видам спорта?"

- Нет, не может быть!.. - вдруг воскликнул он.

- Что? - хором спросили Джо, Чет и Шон. Но Фрэнк пока ни в чем не был уверен.

- А, ничего особенного… Наверное, простое совпадение… Я обратил внимание, сколько спортсменов заявлено на участие в марафоне.

Лицо Шона побелело.

- Фрэнк прав, - сказал он. - Я и забыл. В самом деле, пятьдесят три… вместе со мной.

- Ну, это пока всего лишь предположение, - заявил Фрэнк, жалея, что раскрыл свою догадку в присутствии Шона. - Мы ничего не знаем наверняка.

- Слушай, - заговорил Джо. - Этим делом надо заняться, и немедленно. Если твоя версия верна и угроза действительно связана с марафонцами, то мы сможем помочь. Когда речь идет о друзьях, нас ничто не остановит.

Шон попытался улыбнуться.

- А я могу быть вам чем-нибудь полезен?

- Нам бы официальные удостоверения получить, - сказал Фрэнк.

- У тебя есть кто-нибудь в службе безопасности? - спросил Джо.

- Нет, но я спрошу у своего тренера, - ответил Шон.

- Вот и отлично! - воскликнул Джо. - А пока успокойся и выкинь из головы черные мысли.

Шон поднялся, кивнул ребятам и надел свои разноцветные очки.

- Пора двигаться, - произнес он. - Мне еще на тренировочный забег, на шесть миль. Рад был познакомиться. И спасибо за помощь.

Когда Шон ушел, Чет предложил братьям проехать на маршрутном автобусе по площадкам, посмотреть, какие там идут соревнования. В Олимпийской деревне планировалось много крупных соревнований: бег, баскетбол, гимнастика, плавание. Остальные проводились в других местах, за пределами спортивного городка. Фрэнк и Джо присоединились к Чету, однако мысли их витали далеко от спорта. Ни о чем другом, кроме как о разговоре с Шоном и взрыве факела, они не могли думать и едва замечали, что происходит вокруг. Вернувшись в гостиницу, все трое заказали обед. Братья Харди жили вместе, Чет занимал отдельную комнату в том же коридоре.

- Первое, что надо сделать завтра утром, это позвонить Шону, - сказал Фрэнк. - Может, он сумеет устроить удостоверения от службы безопасности.

Но утром телефон Шона не отвечал. Чет встревожился.

- Знаете что?.. Берите-ка билеты и отправляйтесь на игры, а я забегу в общежитие, поищу его там.

Дальше