Чет двинулся на поиски брата, а Фрэнк с Джо заторопились на первое соревнование: прыжки в воду с трамплина среди женщин. Они проходили в новом, с иголочки, бассейне, выстроенном недалеко от гимнастического комплекса.
Подойдя к высокому, сверкающему белизной сооружению, братья вынуждены были остановиться. У дверей собралась большая толпа, внутрь однако никто не входил. Послышался невнятный гул, он перешел в недовольное ворчание, раздавались сердитые выкрики. Что бы там ни произошло, народ явно был возмущен.
Братья пролезли ко входу и на стеклянной двери увидели объявление: "Соревнования по прыжкам в воду и плаванию по техническим причинам отменяются".
Фрэнк бросил взгляд на брата; оба покачали головой.
- Ерунда какая-то… Не может бассейн закрыться на ремонт в первый день Олимпиады, - сказал Джо.
Фрэнк кивнул. Что-то явно было не так.
- Давай посмотрим, можно ли как-нибудь попасть внутрь, - предложил он, дернув Джо за рукав.
Они обежали здание и подошли к задней двери. Здесь на стекле красовалось то же самое объявление. Однако охраны они не обнаружили. Уверенный, что дверь заперта, Фрэнк на всякий случай все же нажал на ручку. К его удивлению, дверь подалась. Они вошли.
В ту же секунду раздался женский голос:
- Прошу прощения… Вход запрещен!
На визитке, что висела на груди у подошедшей к ним женщины, значилось: "Кэтлин Бартон. Служба безопасности". Там было еще много всяких сокращений и цифр, из которых можно было сделать вывод, что особа эта - довольно крупная шишка в своей системе.
- А почему соревнования отменяются? - спросил Фрэнк.
- В бассейне ремонт, - ответила Кэтлин Бартон. - Немедленно покиньте помещение!
Это была высокая привлекательная женщина лет сорока. В ее коротко стриженных темных волосах эффектно белела седая прядь.
- Какой такой ремонт? - недоуменно спросил Джо.
- Ремонт насоса, - терпеливо сказала женщина, кивнув в сторону двери, ведущей в бассейн. Но Джо не унимался.
- А что с ним? - настаивал он.
- Что бывает с насосом? Воду не качает, - резко ответила мисс Бартон. - Пожалуйста, уходите!
- Правда? А мы можем его починить, - выпалил Фрэнк.
Джо с удивлением покосился на брата, но решил включиться в игру.
- Да-да. Конечно, - подхватил он. - У нас отец - большой специалист по этой части. Знаете, сколько лет он строит бассейны!.. И ремонтирует…
- Насосом уже занимаются, - неприветливо сказала Кэтлин.
- Сомнительно что-то… - произнес Джо и вдруг рванулся прямо к двери в бассейн.
Дэтлин бросилась следом, пытаясь остановить его. Фрэнк побежал за ними. Все вместе они проскочили в дверь и оказались возле бассейна.
- Слушай, Фрэнк, а ну-ка вдохни поглубже! - сказал Джо.
Фрэнк втянул воздух и ощутил резкую боль в легких. Джо сверкнул глазами на Кэтлин.
- Я знаю этот запах, - сказал он. - Это хлор. Причем концентрация в тысячу раз превышает необходимую. Если человек прыгнет в такую воду… обеспечено страшное повреждение глаз, ожоги кожи. Правда, Фрэнк?
- Правда, - отозвался Фрэнк. - Послушайте, мисс Бартон, тут ведь никто не хочет гибели пятидесяти трех человек?!
Женщина вздрогнула. Но, похоже, сдаваться она не собиралась.
- Немедленно уйдите отсюда! - решительно повторила она, нервно оглядываясь. Увидев рабочего - мужчину в коричневом комбинезоне, - она позвала его: - Лайл! Лайл!
Это был крупный парень с загорелым лицом и Длинными черными волосами, завязанными на затылке хвостом.
- Да, мисс? - произнес он, не сдвинувшись однако с места.
Он был действительно очень силен, но выглядел на редкость безобидно.
- Эти молодые люди проникли в запретную зону, - сказала Кэтлин. - Выведите их отсюда, и поскорее.
Лайл успел лишь повернуться в сторону братьев, а Кэтлин уже направлялась к выходу, будучи абсолютно уверенной, что он сам справится с ситуацией.
- Кэтлин сказала, - быстро заговорил Джо, - что вы, наверное, знаете, как в бассейн попало столько хлора.
- Да? - с удивлением протянул Лайл. - А мне показалось, она велела вышвырнуть вас отсюда.
- Мы помогаем службе безопасности, - сказал Джо, игнорируя замечание Лайла.
- Гм! - еще больше удивился Лайл. - Что-то непохоже… А она об этом знает?
Фрэнк заторопился на помощь брату.
- Кэтлин в общем-то действительно хотела нас выпроводить, но мы-то знаем, Лайл, ты нам поможешь. Что ты здесь видел? - спросил Фрэнк, скрестив на груди руки.
- Не так уж много. Утром, около пяти часов, отсюда вышел какой-то тип…
- Как он выглядел? - перебил его Джо.
- Светлые волосы. По фигуре вроде как спортсмен. В синих плавках с красными полосками по бокам и белой майке. Он что-то нес, завернутое в полотенце. Похоже на стакан или бутылку…
- Короче, на какую-то емкость, в которой мог быть хлор?
- Точно, - согласился Лайл.
- Ты его лица не разглядел? - продолжал Джо.
- Не-а. На нем были очки для плавания. - Лайл глянул в сторону бассейна. - Столько времени уйдет, чтобы спустить всю воду и снова наполнить бассейн!.. Какой был смысл в этом?
Лайл еще пожимал плечами, а Джо с Фрэнком уже направились прочь. Джо бросил на брата вопросительный взгляд: "И что дальше?"
- Подумаем-ка сначала, был ли действительно во всем этом какой-нибудь смысл? - размышлял вслух Фрэнк. - Если исходить из того, что пятьдесят три возможные жертвы - это пятьдесят три марафонца, то зачем, скажи на милость, бросать в бассейн столько хлорки?
- В одном я уверен: тут задумано нечто грандиозное. Наверное, крупный террористический акт. В международных масштабах…
У Фрэнка по спине побежала холодная дрожь. Об этом не хотелось даже думать… Неожиданно он ощутил на своей спине еще кое-что. Это была рука; она крепко сжала его плечо. Он оглянулся и увидел строгие глаза сотрудника службы безопасности.
- Вы Фрэнк и Джо Харди? - спросил человек.
Фрэнк кивнул.
- Следуйте за мной, - отчеканил тот. - Я вас ищу.
"Ого! Это уже дело серьезное", - подумал Джо.
БОЛЬШОЙ РИСК НА ВЫСОКОЙ ПЕРЕКЛАДИНЕ
- А что мы такого сделали? - забормотал было Джо.
Фрэнк же лишь пожал плечами, быстро шагая вперед. На лице сотрудника безопасности было написано, что это, пожалуй, будет самая крупная неприятность, в какую им когда-либо приходилось влипать. А ведь попадать в переделки из-за того, что они часто совали нос не в свое дело, им было не привыкать.
Не говоря ни слова, мужчина вел их к - небольшому, современной архитектуры зданию недалеко от бассейна. Золотые буквы на входной двери подтверждали, что это служба безопасности Олимпиады. Они миновали пропускной пункт, потом немного попетляли по коридорам и наконец остановились у тяжелой деревянной двери с табличкой: "Начальник службы безопасности". Мужчина молча предложил братьям войти.
Внутри просторного кабинета за большим столом орехового дерева сидела Кэтлин Бартон. На столе стояли три телефона, еще полдюжины "уоки-токи" висели на подзарядке. Фрэнк отметил, что в комнате нет ни одного окна. Собственно, в этом здании вообще нет окон, вдруг сообразил он. Лампы дневного света заливали комнату ровным, чуть зеленоватым сиянием.
- Хорошо, Берни. Можешь идти, - сказала Кэтлин, кивнув. Когда Берни ушел, Кэтлин положила руки на стол и в упор посмотрела на ребят. - Я сразу все поняла, как только увидела вас, - произнесла она.
- Поняли? Что? - спросил Джо.
Кэтлин проигнорировала вопрос и продолжала:
- Я узнала, что один марафонец из Ирландии пытается достать два удостоверения службы безопасности, и навела о вас справки. Ответ пришел только что. - Кэтлин развернула бумагу, вылезшую из факса. - Почему вы мне не сказали, что вы сыновья Фентона Харди?
Джо был изумлен.
- Вы знаете нашего отца?
- Что это за начальник службы безопасности, если он не знает такого ветерана розыска, как Фентон Харди! - ответила Кэтлин. - Кроме того, я выручила его… в одном запутанном деле, лет десять тому назад. - Кэтлин наконец улыбнулась. - С тех пор я с ним не виделась. А сегодня утром говорила с ним по телефону. Он мне все про вас рассказал, мальчики… Но мне ничего не оставалось, как сказать ему то, о чем хочу предупредить и вас. Я не могу позволить вам действовать самостоятельно, а тем более болтать всем встречным и поперечным…
- О! Но ведь мы… - заговорил было Джо.
- Ты, должно быть, Джо? - в свою очередь перебила его Кэтлин. - Твой отец предупредил, что ты обычно не даешь собеседнику закончить фразу.
Фрэнк засмеялся, а Джо сел на стул и надулся.
- Фентон сказал, что вы можете нам пригодиться. Что ж, вы молоды и выглядите как настоящие атлеты. Вам будет несложно смешаться со спортсменами. Я думала об этом и решила, что, пожалуй, он прав. Кто знает, может, вы на самом деле поможете разобраться в этой скверной истории. - Кэтлин выдвинула ящик стола и показала две пары карточек - голубых и оранжевых.
- Голубые - для спортсменов, оранжевые - для сотрудников службы безопасности. Если возникнут проблемы или какие-то особые обстоятельства, показывайте оранжевые карточки, - объяснила она. - А голубые позволят вам войти почти в любое здание Олимпийской деревни.
- Грандиозно! - Джо вскочил со стула и устремился к столу.
- Что же произошло вчера с олимпийским огнем? - спросил Фрэнк, беря быка за рога.
- Мы обнаружили в чаше следы нефтепродуктов, - ответила Кэтлин. - Но я считаю, это плохая зацепка. Доступ к факелу до начала Олимпиады имели тысяч пять человек.
- Почему так много? - удивился Фрэнк.
- Для строительства одной только платформы потребовалось сто плотников, - начала она. - Потом две тысячи певцов, танцоров, музыкантов, которые репетировали целых три дня. Да и у спортсменов был свободный доступ на стадион.
- Ну хорошо… А как с хлоркой в бассейне? - спросил Фрэнк.
- Мы все проверили - никакого намека на след. Попробуйте, попытайте счастья. ФБР над этим тоже, конечно, работает.
- Можно взглянуть на письмо, которое пришло в Олимпийский комитет? - попросил Джо. - Там может что-нибудь оказаться…
Кэтлин улыбнулась.
- Извините, ребята, но так далеко я не могу вас допустить. Письмо забрали в ФБР. Его сейчас изучают специалисты, используя сильнейшие микроскопы и всякую другую технику, которая у них есть. Правда, я могу показать вам копию.
Кэтлин потянулась к другому ящику и достала фотокопию письма.
Джо бросил взгляд на бумагу. Текст был напечатан на машинке или на принтере, точнее невозможно было определить. Шрифт казался самым обычным, содержание практически совпадало с тем, что сказал Шон. "Я собираюсь поставить олимпийский рекорд: во время игр погибнут пятьдесят три человека".
- Можно мы это возьмем?
- Еще раз прошу прощения, - произнесла Кэтлин. - ФБР занимается этим делом так плотно, что я даже копию не могу вам дать. Честно говоря, мне не совсем понятно, зачем она вам. Если есть какие-нибудь улики, они будут на оригинале. В том числе и отпечатки пальцев. В Федеральном бюро этим уже занимаются.
- Да, пожалуй… - сказал Джо раздосадовано.
- Ну хорошо, а что вы-то сами обо всем этом думаете? - спросил Фрэнк. - У вас есть какие-нибудь подозрения?
- Пока мы считаем, что это своего рода политическая угроза. Более подходящего объяснения нет. Но я готова выслушать любые другие версии, если они у вас возникнут.
- Расскажи, что мы думаем, Фрэнк, - обратился к брату Джо.
Фрэнк рассказал о пятидесяти трех спортсменах, заявленных на участие в марафоне.
Кэтлин изменилась в лице и встревоженно покачала головой.
- А мы об этом и не подумали, - медленно сказала она. - Всем сердцем хотела бы, чтобы вы ошиблись. Мы просто не в состоянии гарантировать безопасность пятидесяти трем спортсменам на дистанции в двадцать шесть миль. Никакая служба безопасности не располагает такими силами. Трасса проходит через город, среди многоэтажных домов. Снайперам будет нетрудно укрыться на крышах или смешаться с толпой. А бегуны окажутся прекрасной мишенью.
- Конечно, все это только предположения, - поспешил добавить Джо. - Это могут быть и любые другие пятьдесят три спортсмена. Или… пятьдесят три болельщика.
Кэтлин поежилась.
- Даже не знаю, что хуже, - сказала она.
В комнате повисла тяжелая тишина. Каждый из находящихся в ней представил себе возможные последствия этой угрозы. Спустя минуту ребята поднялись и направились к выходу.
- Остается надеяться, что все это просто чей-то дурацкий розыгрыш, - неуверенно произнесла Кэтлин, провожая братьев к двери; прощаясь, она дала им номер специального телефона для экстренных случаев. - Связывайтесь с нами, если что-нибудь обнаружите. Да, еще вот что… Никаких разговоров с прессой. О письме ни слова. Мы просили всех спортсменов держать это в тайне.
- Понятно, - ответил Фрэнк, закрывая за собой дверь.
- Ну и куда теперь? - спросил Джо.
- Знаешь, я бы сначала вернулся к Лайлу. Может, выйдем на того парня, который бросил в воду хлорку.
Джо кивнул, и они направились к бассейну. Не прошло и пяти минут, как они нашли Лайла, который объяснил им, что, пока главный бассейн закрыт, пловцы тренируются в бассейне местного колледжа. Фрэнк показал Лайлу свою оранжевую карточку, и тот согласился проводить их туда.
Маршрутный автобус быстро доставил их до места. Войдя внутрь, ребята уселись на дощатых трибунах, наблюдая за тяжкой работой спортсменов.
- Скажи, кто-нибудь похож на того парня? - спросил Джо.
- Понял, сержант, - сказал Лайл и сидя изобразил стойку "смирно". С тех пор как он увидел карточки службы безопасности, он держался с обоими братьями так, словно они были большими начальниками. - Боюсь, это будет непросто. Я уже говорил вам, сержант, на том парне была белая майка.
- Понаблюдай, кто как ходит, как держит голову. Ну же, включи свое воображение, - сказал Джо.
- Угу, - Лайл решительно кивнул головой. Однако выражение его лица свидетельствовало о том, что он плохо понимает, о чем толкует Джо.
- Эй! Да вон он, тот парень! - воскликнул Лайл, показывая вниз.
Фрэнк и Джо бросились по проходу, стараясь не упустить из виду человека, на которого показал Лайл. Это был высокого роста пловец, в настоящий момент он уселся в позу лотоса у края бассейна, чтобы расслабиться. На голове у него была шапочка для плавания, и разглядеть цвет волос было невозможно.
- Можно задать тебе вопрос? - подойдя к нему, начал Фрэнк.
- Пожалуйста. Но мой английский совсем не хорош, - произнес юноша с немецким акцентом.
- Скажи, где ты был сегодня утром около пяти часов?
- В пять, утром? Был в тренировочном зале. С тренером и членами сборной.
Джо нахмурился. Он был разочарован. Если пловец говорит правду, можно вывести из-под подозрения еще пятерых спортсменов и одного тренера.
- Спасибо.
- Пожалуйста, - ответил парень, затем стянул с головы шапочку и тряхнул головой. У него были короткие черные волосы.
- Все это явно не то, - с раздражением произнес Джо. - Он даже не блондин. И вообще мы впустую теряем время с этим Лайлом.
Фрэнк поднялся на трибуну и хлопнул Лайла по плечу.
- Пошли отсюда, - сказал он. - У тебя редкий талант выбирать людей, у которых железное алиби.
- Извините, сержант…
Фрэнк и Джо молча вышли из здания бассейна. По выражению лица брата Джо понял, что тот тоже растерян и удручен: слишком мало они продвинулись в своих поисках.
- Ладно, Фрэнк, не вешай нос! - сказал он. - Знаешь, у меня есть одна мыслишка. Ты заметил, что у пловцов не бывает длинных волос? А некоторые стригутся вообще наголо, чтобы уменьшить сопротивление воды.
- Ну и что из того?
- А то, что парень, которого Лайл утром видел в бассейне, вообще не имел отношения к плаванию.
Фрэнк расплылся в улыбке.
- Нет, все-таки видно, что ты мой родственник! - И он хлопнул Джо по спине.
Наскоро позавтракав, братья Харди нашли Чета и отправились в гимнастический зал на соревнования мужчин. По дороге Чет сообщил, что целое утро потратил на поиски Шона, но так и не нашел его.
- Продолжай звонить ему в номер, - посоветовал Джо. - Не волнуйся, он объявится.
- Слушайте, мы, кажется, рано, - сказал Чет, когда они вошли в зал. - Спортсмены еще на разминку даже не выходили.
Фрэнк, Джо и Чет нашли свои места в середине двадцать третьего ряда, откуда был прекрасный обзор всех секторов и всех снарядов: огромный голубой ковер в центре для вольных упражнений, высокая блестящая перекладина, приземистый гимнастический конь. Все было готово к началу соревнований. Оставалось лишь разложить около каждого снаряда маты, этим и занимались сейчас рабочие.
- Такое впечатление, что все устраивается для нас одних, - произнес Фрэнк, усаживаясь на свое место и кладя ноги на спинку сиденья, находящегося перед ним.
- Пойду-ка я позвоню еще раз Шону, - сказал Чет, направляясь вниз. - Заодно выясню, какая обстановка в кафе. Джо засмеялся.
- Вот за что я люблю Чета: он абсолютно предсказуем. Всегда знаешь, чего от него ожидать, - сказал он и посмотрел вниз, где начали разогреваться гимнасты из Германии и Китая. - Смотри, - толкнул он брата в бок, - вон Кун Цзинь. Его считают сильнейшим среди любителей.
Джо и Фрэнк наблюдали за четкими, красивыми движениями китайского гимнаста, пока его не загородил прибежавший Чет. Ничего съестного в его руках не было.
- Он уже совсем собрался!.. - заорал Чет, с трудом переводя дыхание и мотая головой.
- Кто? Куда собрался? - испуганно посмотрели на него братья.
- Шон, - ответил Чет. - Он уезжает домой! Честное слово…
- Но почему? Что случилось?
- Он мне не сказал, - возбужденно продолжал Чет. - Но я говорил с его соседом по комнате, Брайаном Дорсетом. Это марафонец из британской сборной… Он показался мне еще более взволнованным и напуганным, чем Шон. Он сказал, было еще одно письмо с угрозами. Но теперь ему и Шону лично.
- И что там было написано? - с нетерпением спросил Джо.
Чет опять замотал головой.
- Они ничего толком не объяснили. Мы договорились встретиться через час в "Зайди, поешь".
Джо откинулся на спинку своего стула, совершенно ошеломленный. Неужели какой-то псих пытается сорвать Олимпиаду? А ведь это вполне может случиться, если спортсмены примутся упаковывать чемоданы и разъезжаться по домам…
Взгляд Джо вновь обратился к залу. Кун Цзинь как раз подходил к перекладине. Джо видел, как сосредоточенно его лицо: казалось, вся внутренняя энергия гимнаста направлена на снаряд. И Джо, захваченный этим зрелищем, тоже невольно сконцентрировал внимание на перекладине; посторонние мысли на время ушли куда-то…
Это был удивительный момент. Перед ними стоял поистине один из величайших спортсменов мира.
Кун Цзинь оттолкнулся от мостика и взлетел к перекладине, на высоту десяти футов. Наблюдая за ним, Джо подумал, что вот так же легко и свободно взмывают в воздух большие птицы. Через долю секунды Кун Цзинь выбросит вперед руки, цепко схватится за перекладину и начнет свои виртуозные вращения.