Эта девчонка показалась Брандту клёвой. Он подхватил со стола пустой поднос и протянул ей.
- Спасибо, - поблагодарила она. - Ты, должно быть, новенький?
- Его зовут Брандт Какой-То-Там и он очень милый, - сообщила Джинни. - Но со временем это пройдёт. Так всегда бывает. Знакомься, это моя подруга Мэг. Мэг Моррис.
- Что это творится с подносами? Почему они всегда мокрые? - вдруг возмутилась Мэг. - Завтрак ещё не начинался, а подносы уже мокрые. Почему?
- Пластик такой, - объяснил Брандт. - Что с ним не делай, он всегда мокрый.
Девчонки рассмеялись. У Мэг смех был немного странным, высоким и скорее напоминающем свист.
Очередь начала двигаться. Джинни открыла холодильник и взяла оттуда пакет с салатом.
- Обрати внимание на этот латук, - сказала она Брандту. - Наверное, он был коричневым, поэтому его перекрасили в белый.
- Зачем же ты его взяла? - удивился он.
- А ты посмотри на остальное, - посоветовала Мэг.
Девушки рассказали парню гораздо больше того, чем ему хотелось бы знать о местной кормёжке. Так что он ограничился лишь бутербродом с ветчиной и сыром.
Через некоторое время они пристроились за столиком в дальнем конце зала. Рядом с Джинни на стул опустился какой-то белобрысый здоровяк, почему-то притащивший с собой баскетбольный мяч, и обнял её рукой за плечи.
- Здорово, Джин. Здорово, Мэг, - произнёс он и, покосившись на Брандта, лишь слегка кивнул ему.
- Это Джон Баркс, - представила здоровяка Джинни. - А это Брандт Макклой, новичок.
- А, понятно, - отозвался Джон и покрутил мяч на пальце. - Ты играешь в баскетбол?
- Немного, - ответил Брандт.
- Попробуй вступить в команду, - предложил Джон. - Нам нужны высокие ребята.
"Мама выйдет из себя, если я скажу, что хочу играть в баскетбол, - подумал Брандт. -
Она всегда требует от меня осторожности. Ну а хочется ли играть мне самому? Я люблю спорт, хотя и не участвовал в соревнованиях, а играл лишь с ребятами во дворе. Наверное, играть в команде весело. И там я смогу подружиться с ребятами. Пожалуй, надо потренироваться. Это не повредит. А родители ничего не узнают".
- Эй, Брандт, - окликнул его Джон, - ты всё ещё с нами?
- Когда тренировка? - спросил тот.
- Хочешь попробовать? Замечательно! - воскликнула Мэг.
- Не давай Джону одурачить себя, - вздохнула Джинни.
- Мы тренируемся каждый день в полчетвёртого, - объявил Джон, потом повернулся к Джинни. - Встретимся после тренировки, ладно?
- Не получится, - покачала она головой. - По французскому задали слишком много, да ещё надо готовиться к контрольной.
- С каких это пор ты уделяешь столько внимания урокам? - Джон недоверчиво покачал головой. Потом подозрительно покосился на Брандта и поднялся. Надеюсь, ты сделаешь все уроки до пятницы? Не забудь, у нас в пятницу свидание. Я с трудом смог выпросить машину.
- Не забуду, - пообещала Джинни.
Джон ушёл, не попрощавшись, постукивая мячом по полу.
- Что это с ним? - поинтересовалась Мэг.
- Кто его знает? Джон в своём репертуаре - ревнует меня, даже если я сижу одна и читаю книгу, - Джинни зарделась и улыбнулась Брандту. - Но это не мешает мне делать то, что хочется.
- Так ты пришёл, Макклой! - увидев Брандта, Джон швырнул ему мяч. - Эй, ребята! Вот он! Новичок! Уверяет, что станет новой суперзвездой! Говорит, что его прозвище "Кидай в лицо"!
- Неправда! Я этого не говорил! - воскликнул Брандт, краснея.
- Ты сказал мне, что в прошлом году выиграл чемпионат штата! - продолжал Джон громко, чтобы слышали все.
- Прекрати! - крикнул Брандт, думая о том, зачем Джон это делает. Просто дурачится или хочет поставить его в неловкое положение?
Джон схватил мяч и побежал в дальний конец зала. Брандт медленно побежал следом.
Ему преградил дорогу высокий мрачный человек в сером свитере.
- Я тренер Харли, - сообщил он, теребя свисток, висящий у него на шее. - Ты новенький, верно? В каком ты классе?
- В восьмом.
- Хорошо. Ты играл в прежней школе?
Брандт невольно усмехнулся при мысли о баскетболе на острове Маполо и ответил:
- Нет. Но думаю, у меня получится.
Тренер окинул его взглядом.
- Что ж, ты достаточно рослый. Если поставишь дыхание, то добьёшься успеха. Мы начинаем через несколько минут. Посмотрим, на что ты способен.
Джон натянул синюю майку, в Брандту кинул красную. Это означало, что они будут в разных командах.
Тренер свистнул в свисток. Мяч оказался в руках у Джона.
Он бросился вперёд. Но Брандт встал у него на пути и не дал ему забросить мяч в корзину.
- Молодей, Макклой! - крикнул тренер.
Джон зарычал.
Тощий, не очень высокий парень кинул мяч Брандту. Тот попробовал закинуть его в корзину, но не попал.
Мяч снова достался синим. Брандт побежал через площадку, пытаясь помешать Джону.
Брандт сильно напрягся, по лбу у него стекала струйка пота. Он окинул взглядом остальных ребят и увидел, что мало кто вспотел.
"Ничего, - подумал Брандт. - Просто я не в форме".
Джон проскочил мимо него и, изловчившись, забросил мяч в корзину. Брандт беспомощно оглядел своих товарищей. Его руки и ноги как будто налились свинцом.
Он остановился, тяжело дыша, и упёрся ладонями в колени.
- Неужели ты уже устал? - крикнул тренер. - Тебе придётся пробежать пять кругов после тренировки.
Брандт кивнул и сказал себе: "Я смогу это сделать. Смогу. И сделаю".
"Мне нужно придумать весомое алиби, - думал он, возвращаясь домой. - Мама сойдёт с ума, если узнает, что я играл в баскетбол".
Солнце почти скрылось за деревьями. Холодный ветер напомнил о приближении зимы.
Глядя на свой новый дом, парень неожиданно вспомнил слова Эбби. "Подумать только - в моём доме умерла девушка, - пронеслось у него в голове. - Эбби сказала, что там обитает зло. А может быть, на всей улице?"
Он окинул взглядом соседские дома. Все они казались такими же старыми и мрачными. Интересно, в каком из них живёт Эбби?
Брандт глубоко вздохнул, пытаясь придумать оправдание, и двинулся домой.
Мать разговаривала с Хенкерсом.
- Я не могу жить, помня о крысах в подвале, - говорила она. - Надеюсь, вы скоро с ними справитесь.
- Вряд ли они вас ещё побеспокоят, - ответил Хенкерс, приглаживая волосы. - Если всё же появятся, дайте мне знать.
- Где тебя носило, Брандт? - спросила мать, увидев сына. - Уже совсем темно.
- Ну… - замялся тот. - Я решил поучаствовать в совете класса. Чтобы как следует познакомиться с ребятами.
- Что ж, неплохо, - улыбнулась мама.
- Он собирается каждый день после занятий, - продолжал Брандт. - А сейчас я пойду к себе. Задали много.
Мать хотела поподробнее расспросить его о первом учебном дне, но он уже скрылся в своей комнате и захлопнул дверь, не желая показывать ей своей усталости.
Не в силах включить свет, Брандт плюхнулся на кровать. Принюхался. Пахло чем-то незнакомым. Тогда он сел на кровати. Запах становился всё сильнее.
- Чёрт, какая гадость! - пробурчал Брандт. - Пахнет… - Он знал, чем пахнет, но не хотел в это верить.
Пахло разложением. Гнилым мясом.
"Меня сейчас вырвет", - подумал Брандт, вскочив с постели.
Кинулся к окну, чтобы впустить свежий воздух.
И вдруг остановился, заметив, как из-под двери стенного шкафа пробивается свет.
Но ведь там ничего не могло светиться.
Он приблизился к шкафу, не отрывая взгляд от пола. Свет был зеленоватым и делался всё ярче.
Парень сделал ещё один шаг. И ещё.
Что же там может быть?
Он взялся за дверную ручку, но тут же отдёрнул ладонь.
Ручка была влажной и липкой.
Брандт посмотрел на свою руку. Она была покрыта противной зелёной массой. Он стал вытирать её о штаны, но она не оттиралась.
Зелёное свечение заполняло уже всю комнату и становилось всё ярче.
Ужасное свечение становилось всё сильнее.
"Нужно выбираться отсюда, - подумал парень. - Хотя нет. Сперва надо выяснить, что там, в шкафу. Что за этой дверью?"
Он тяжело сглотнул, борясь с тошнотой, и заставил себя вновь приблизиться к двери.
Схватился за липкую ручку и рванул её на себя.
Дверь распахнулась.
Вспыхнул белый свет.
Что же там такое?
Что там?
Брандт не понял этого, пока не стало слишком поздно.
А потом закричал, когда то, что было в шкафу, ринулось на него.
Глава 10
Белая вспышка. Тяжёлый кислый дым.
Он вырвался из шкафа и окутал Брандта, словно белое облако.
"Оно меня задушит", - пронеслось у него в голове.
Парень стал отчаянно вырываться, но ничего не получалось.
Кашляя и пытаясь поймать ртом воздух, он кинулся к выходу, но споткнулся и упал на колени.
Дверь распахнулась. В комнате было светло.
- Брандт, что ты делаешь? - раздался встревоженный голос матери.
- А? - он поднял глаза и с трудом разглядел её. - Мама?
- Брандт… - она опустилась на колени рядом с ним.
- Мама, я… - он поглядел на раскрытую дверцу шкафа.
Но там теперь всё исчезло. Не было никакого свечения и жуткого запаха. Стоило только маме открыть дверь, как кошмар прекратился. Но было ясно, что он вернётся.
"Меня кто-то преследует, - подумал парень, содрогаясь всем телом. - В этом доме есть какая-то сила, которая меня преследует".
"Ну-ну, ты начинаешь кое о чём догадываться", - подумала Келли. Она усмехнулась, глядя, как он нервно расхаживает по комнате. Осматривает шкаф в девятый раз. Садится на кровать и глядит в потолок. "Ты умный парень, Брандт Макклой, - рассуждала Келли. - Ты начинаешь кое-что понимать. Да, какая-то сила преследует тебя. И эта сила - я".
Тренер свистнул в свисток и приказал:
- Стройся! По двое!
Брандт пришёл на свою вторую тренировку и теперь стоял с мячом в руке. Обернувшись, он увидел Джинни и Мег, наблюдавших за ним с трибуны. Джинни помахала ему рукой и что-то крикнула, но он не расслышал.
"Только бы не опозориться перед ними", - забеспокоился Брандт.
- Баркс и Макклой - вперёд! - приказал тренер.
"Почему он всегда ставит меня вместе с Джоном? - недовольно отметил Брандт. - Наверное, считает нас друзьями".
- Ну же, Макклой, выходи! - крикнул Джон.
Брандт попытался обогнуть его и прорваться к корзине, но тот не давал ему прохода.
- Смотри, никаких запрещённых приёмов, Баркс, - предупредил тренер. - В прошлом году ты больше всех преуспел в них, и я буду за тобой следить.
Брандт заскрипел зубами, пытаясь обогнуть Джона. Наконец ему всё же удалось сделать бросок.
Мяч ударился о кольцо, но попал в него.
Джон тяжело сглотнул, поймал мяч и отскочил на середину площадки. Брандт кинулся за ним, готовясь отражать атаку.
Джон приблизился к корзине, однако Брандт встал на его пути. И тогда Джон, набрав скорость, ринулся прямо на него.
Падая, Брандт успел только вскрикнуть. Приземлился он на локоть. Всю руку и плечо пронзила ужасная боль.
Тренер свистнул в свисток.
- Джон, я тебя предупреждал!
- Я его не трогал! - возразил тот. - Он сам упал!
Брандт быстро сел, оглядывая локоть. По всей руке тянулся тёмный кровоподтёк.
"Нет! - пронеслось у него в голове. - В моём состоянии…"
Кровоподтёк всё темнел.
"Нельзя допустить, чтобы это заметили", - подумал парень.
Но было поздно - тренер и игроки в ужасе уставились на него.
Глава 11
Брандт частично прикрыл кровоподтёк другой рукой. Тренер наклонился к нему и спросил:
- Что с тобой? Какой ужасный синяк. Неужели это от падения?
- Пустяки, - пытаясь приободриться, Брандт отодвинул руку. - Совсем не болит.
- Посидишь до конца тренировки, - приказал тренер.
- Но всё действительно нормально, - возразил Брандт.
- Ну, как хочешь, - вздохнул тренер.
Брандт неуверенно побежал вместе с остальными.
Поравнявшись с Джоном, он заметил на его лице довольную улыбку.
Ночью Брандт снова никак не мог заснуть. Перед глазами плыли лица новых знакомых. Сначала он представил Эбби, её прекрасные синие глаза, прямые светлые волосы, мелодичный смех.
Потом вспомнил Джинни и Мэг. Эти девочки всё время с ним флиртовали. Было видно, что обе запали на него, хотя Джинни и встречалась с Джоном.
Джон… "Неужели я уже нажил себе врага? - подумал Брандт, потирая локоть. - Как ужасно закончилась сегодняшняя тренировка. Кровоподтёк сразу же начал бледнеть, но тренер всё равно смотрел на него подозрительно. - Парень постарался себя успокоить: - Завтра всё будет лучше. И я покажу Харли мою ловкость".
В этот момент что-то хрустнуло.
Все лица разом пропали, Брандт прислушался.
Над головой раздавались шаги.
Парень сел на кровати.
Кто-то продолжал ходить по потолку.
"Не поднимайся, - стал уговаривать себя Брандт. - Оставайся здесь, и всё будет нормально".
Но он понимал, что не сможет так поступить. Поэтому выбрался из кровати и вышел в тёмный коридор. Родители спали. Дверь в их комнату была закрыта. Но дверь, ведущая на чердак, вдруг негромко скрипнула. Брандт снова прислушался.
Да, шаги раздавались по-прежнему, чёткие и равномерные. Как будто кто-то расхаживал взад-вперёд.
Парень поднялся по лестнице и щёлкнул выключателем.
Длинное узкое помещение залил неяркий свет. Брандт моргнул, стараясь привыкнуть к нему.
Никого.
"Странно, - удивился он. - Ведь я слышал шаги всего секунду назад".
Он окинул взглядом весь чердак, но никого не увидел. Только в самом центре на полу что-то лежало. Это оказался небольшой блокнот.
"Как я мог не заметить его раньше? - недоумевал Брандт, глядя на него. - Такое впечатление, будто кто-то оставил этот блокнот специально". Он опустился на пол и раскрыл находку.
Сразу стало ясно, что это дневник. Имя хозяйки было написано на первой странице: "КЕЛЛИ ФРАЙЗЕР".
Брандт стал перелистывать страницы. Должно быть, дневник принадлежал одной из сестёр-близнецов, живших здесь прежде. Тех, о которых говорила Эбби.
Сначала записи касались какого-то парня, который нравился Келли. Но потом появилось кое-что интересное:
"Энтони такой забавный! Сегодня он рассказал нам совершенно невероятную историю. Коди проглотила всю эту чушь. Моя сестричка такая доверчивая. Конечно, рассказ был очень страшным. Но разве такое может быть правдой?
Энтони объяснил, почему этот старый дом кажется таким мрачным. Рассказал про человека по имени Саймон Фиар, который был одним из первых жителей здешних краёв. Его дом стоял в конце нынешней улицы. В его честь её и назвали.
Семья Фиаров была очень богатой и очень странной. Саймон и его жена Анжелика пытали и убивали людей. Энтони сказал, что они занимались колдовством".
Брандт перевернул страницу и продолжил чтение.
"Фиары зарывали свои жертвы на тайном кладбище. С тех пор прошло уже около века. А тридцать лет назад строители дома, в котором мы теперь живём, обнаружили эти захоронения, но всё-таки продолжили заниматься своим делом.
Когда дом построили, в нём поселилась семья, состоящая из четырёх человек - мужа, жены и двоих детей.
Хозяин оставил свою семью в гостиной всего на несколько минут, а когда вернулся, все были мертвы. Энтони сказал, что им оторвали головы. Какой ужас!"
Брандт опустил дневник, пытаясь осмыслить жуткую фразу - "им оторвали головы". Неожиданно он почувствовал приступ тошноты, но поднял дневник и продолжил читать.
"И пока не появились мы, в этом доме больше никто не жил. Папа купил его первым за тридцать лет!
Теперь Коди окончательно уверилась, что в доме обитают призраки. И хотя я не верю в привидения, но должна признать, что у нас действительно происходит что-то жуткое. А рассказ Энтони такой жуткий…"
Брандт захлопнул дневник и мрачно подумал: "Значит, всё верно. Дом построен на проклятом месте. В нём живут призраки. Интересно, а что стало с этой Келли Фрайзер? Где она теперь живёт, чем занимается? И почему оставила здесь свой дневник?"
И тут его обожгла неприятная мысль, ведь Эбби сказала, что одна из сестёр умерла. Вдруг это именно Келли?
Парень положил дневник на то же место, где его взял. И он раскрылся на последней странице.
Брандт глянул на неё, и у него мороз пробежал по коже.
В самом верху страницы синими чернилами было написано: "СЕГОДНЯ НОЧЬЮ Я УМЕРЛА".
Мистер Росс, учитель химии, постучал по столу и попросил тишины.
Брандт сидел на последней парте. Слева от него устроилась Мэг. Справа, за соседней партой - Джинни и Джон.
Джинни была одета в чёрную мини-юбку, чёрные чулки и чёрный свитер, которые очень шли к её волосам. Она казалась Брандту просто неотразимой.
- Итак, мы уже прошли основы химии, - начал учитель, - и готовы к лабораторной работе. Каждому из вас нужен напарник. Найдите его за десять минут.
Класс загудел.
- Ты будешь со мной, правда, Джинни? - спросил Джон.
Но она хитровато посмотрела на Брандта и ответила:
- Даже не знаю. Вообще-то я обещала помогать Брандту.
Тот задумался. На самом деле Джинни ничего ему не обещала. Да и Джон смотрел на него явно недружелюбно. Но ему так хотелось поработать с Джинни! И поддразнить Джона тоже.
- Ага, точно, - буркнул наконец Брандт. - Обещания надо держать.
Джинни улыбнулась.
- Но ведь ты сидишь рядом с Джоном, - заметила Мэг. - А Брандту буду помогать я.
- Ни за что! Я обещала, - возразила Джинни.
Мэг тяжело вздохнула.
- Да что это с тобой? Ведь речь идёт всего лишь о лабораторке. Ты сидишь с Джоном, а я с Брандтом, тут и думать не над чем.
- Работай сама с Джоном, - предложила Джинни, всё так же хитро улыбаясь. - И тут тоже думать не над чем.
- Решено, - произнёс Брандт. - Мэг помогает Джону, а я - Джинни. Так и скажу учителю.
Он поднялся, и в этот момент прозвенел звонок. Джон глядел ему в затылок, и казалось, будто может прожечь взглядом дыру.
Учитель записал пары, и ученики высыпали в коридор.
Выйдя из класса, Брандт увидел, что Джинни его уже ждёт.
- Надеюсь, ты простишь меня за обман, - сказала она. - Ну, насчёт обещания. Мне не хотелось работать с Джоном. Он совсем не разбирается в химии, и мне бы пришлось делать всё за него.
- Конечно, прощаю, - отозвался Брандт. - Послушай, приходи ко мне в субботу. Обсудим нашу будущую работу.
Тёмные глаза Джинни просветлели.
- С удовольствием. А где ты живёшь?
- На улице Страха. Дом девяносто девять.
- Дом девяносто девять по улице страха, - девичья улыбка растаяла. - Ты это серьёзно?
- Ага, серьёзно, - кивнул парень.
- Кошмар, - пробормотала Джинни.
- Но это обычный дом, - возразил Брандт.
- Ну… раз ты живёшь там, то, наверное, он не так уж плох, - проговорила она, пристально глядя на него.
- Ладно, - произнёс парень. - Приходи к двум.