Глава XII
ФАЛЬШИВЫЙ ТЕЛЕФОН
"Оно - оно сейчас меня сожрет/" - Тристан барахтался под чудовищем, бил его ногами, отпихивал. Вдруг он понял, что оно легкое. Слишком легкое для живого существа.
Он сел и без всякого труда спихнул с себя монстра.
Потом поднялся на ноги и посмотрел на него сверху.
Это оказался костюм.
Маскарадный костюм, какие продаются накануне Хэллоуина, надетый на большую игрушку. Большая игрушечная собака, на морду которой натянута страшная резиновая маска.
Он понял, что пронзительный вопль, вероятно, был записан на магнитофон.
Он повернулся к друзьям. Те стояли, ошеломленно уставившись на безобидную собаку, наряженную монстром. Они тяжело дышали, на их лицах застыл страх.
Тристан понял, что ребята тоже приняли чудовище за настоящее.
Мистер Мун обманул всех.
- Могу поклясться, что он весь свой дом нашпиговал такими же сюрпризами, - сказал Рэй.
- Он хочет напугать нас до смерти? - добавила Белла. - Вот только почему? Почему он так поступает с нами? Ведь не считает же он на самом деле, что один из нас оборотень, верно? Он не может так считать?
- Плохие новости, - заявила Роза дрожащим голосом. Она сунула голову в соседнюю комнату. - Здесь нет задней двери.
Тристан подошел к ней и тоже заглянул в комнату. Она оказалась совсем маленькая. Он увидел диван, два кресла и телевизор у дальней стены.
Сквозь решетки на окнах он увидел полную луну. Она поднялась над деревьями еще выше.
"Полночь приближается, - подумал он. - Что с нами случится после двенадцати часов ночи?"
- Ребята, где вы? - донесся до них голос мистера Муна. - Возвращайтесь в гостиную. Не тратьте зря время, пытаясь убежать. Все равно у вас ничего не получится.
- Он… он идет сюда к нам! - прошептала Белла. Ее глаза метались во все стороны, описывали круги. Она искала место, куда бы спрятаться.
- Не злите меня, молодые люди! - крикнул мистер Мун. - Все-таки у нас праздничная вечеринка! Вы что, забыли?
- Пожалуйста, ребята, не сердите его, - крикнула им Анжела из передней части дома. - Слушайтесь его и делайте все, как он вам говорит. Вы даже представить себе не можете, какой он ужасный, если его рассердить!
- Что же нам делать? - прошептала Роза.
На столике возле дивана Тристан заметил черный телефон.
- Мы не можем убежать, - еле слышно сказал он. - Но зато мы можем попросить о помощи.
Он подбежал и схватил трубку. Быстро нажал на рычаг. Потом дрожащей от спешки и волнения рукой набрал номер службы спасения - 911.
"Скорей! Скорей! - думал он. - Ответьте мне кто-нибудь!"
Тяжелые шаги мистера Муна раздавались все ближе.
- Алло? Я вас слушаю!
Ура! В трубке раздался женский голос. Тристан отчаянно закричал в трубку:
- Пожалуйста, помогите! Чрезвычайная ситуация! Нас захватили и держат в плену!
- В плену? - переспросила женщина. - Вы можете дать мне адрес?
- Да. - Он напряг память, пытаясь припомнить. Внезапно из его головы улетучилась вся информация.
Наконец он вспомнил. Прижимая трубку к уху, Тристан сообщил оператору адрес дома.
- Так вы утверждаете, что в этом доме вас держат в плену? - спросила женщина.
- Да! Нас четверых! Он не выпускает нас отсюда, - крикнул Тристан. - Скорее! Пожалуйста! Вы должны нас спасти!
- Весьма сожалею. Я бы рада была вам помочь, но не могу, - сказала женщина. - Один из вас оборотень.
Глава ХIII
ВОЛЧЬИ ШКУРЫ
Л ишь теперь Тристан узнал голос женщины. Он принадлежал Анжеле Мун. В досаде он швырнул телефон на пол.
- Ну как, скоро сюда прибудет полиция? - спросила Роза.
Тристан сумрачно покачал головой.
- Нет. Это был всего лишь очередной обман.
- Наверх! - крикнул Рэй. - Бежим наверх! Может, там мы найдем окна, которые удастся открыть. Тогда мы спустимся вниз через окно.
- Или позовем на помощь, - добавила Белла. Слишком поздно.
Мистер Мун ворвался в коридор и двинулся на них.
Тристан обратил внимание, что учитель сильно вспотел. Его белый грим вампира стекал каплями на ворот черной куртки.
Он злобно посмотрел на своих пленников и растянул полы плаща, чтобы ребята не смогли пробежать мимо него.
- Вы никуда не уйдете отсюда, - процедил он сквозь сжатые зубы. - Вы останетесь здесь до полуночи. Разве вам не интересно увидеть, как один из вас превратится в оборотня?
Не дожидаясь ответа, он прогнал всех назад, в гостиную.
Шагая за своими друзьями, Тристан напряженно размышлял.
Почему мистер Мун подозревает, что среди них есть оборотень?
Вероятно, он слышал, как мы с Рэем выли в школьном вестибюле. Неужели он после этого решил, что мы оборотни?
Или он видел, как Белла ела в школьной столовой курицу - как она жевала не только мясо, но и кости? И решил, что она тоже может быть оборотнем?
Или он просто-напросто сумасшедший? Долго думать Тристану не пришлось. Учитель привел их к камину.
- Вот здесь лежит все, что нам понадобится для нашей очередной страшной игры, - заявил он.
Он махнул рукой на высокую горку темных меховых вещей, лежащих перед огнем.
Поначалу Тристан принял их за меховые коврики. Однако, подойдя ближе, он понял, что это груда звериных шкур.
- Знакомы ли они кому-нибудь из вас? - спросил мистер Мун, пристально глядя поочередно на каждого из ребят. - Что скажете? Видел ли кто-нибудь из вас и прежде такие шкуры?
Никто не ответил.
Анжела Мун взирала на них, стоя в дверях гостиной. Она уже сняла свои ангельские крылышки. Однако золоченый нимб все еще мотался на ее светлых кудряшках.
- Это шкуры оборотней, - объявил мистер Мун. Роза опасливо поглядела на покрытые темным
мехом шкуры, задрожала и тихонько вскрикнула.
- Какой ужас, - пробормотала Белла.
- Это шкуры тех оборотней, которых мы с Анжелой поймали в прошлые годы, - продолжал мистер Мун. Черные брови шевелились на его лбу, ползали вверх и вниз, словно темные гусеницы. От огня в камине его белое лицо вампира отсвечивало оранжевыми и желтыми бликами.
- Мы храним шкуры всех оборотней, которых нам удается поймать, - сказала позади них Анжела. - Раз шкура лежит у нас, они уже больше не могут бродить по ночам.
- Мы лишаем оборотней их силы, - добавил мистер Мун. - Мы с Анжелой славно поработали.
Белла наклонилась к Тристану.
- Они не шутят, - шепнула она. - Эти шкуры действительно выглядят как настоящие волчьи.
По спине Тристана в который раз пробежали мурашки.
- А что, мы сыграем в какую-то игру с этими шкурами? - спросил он.
Учитель кивнул.
- Да, ты угадал. Причем игра эта очень простая. - По его лицу расползлась ледяная усмешка.
- Что мы должны делать? - тоненьким голоском пискнула Роза.
- Вы наденете на себя шкуры оборотней, - ответил мистер Мун.
- Ну уж нет, - пробормотал Рэй.
Белла прижала ладони к щекам и с ужасом уставилась на груду темного меха.
- Но ведь… они отвратительные, - прошептала она.
Тристан даже подпрыгнул от неожиданности, когда мистер Мун заорал во всю глотку:
- Вы слышите меня! Надевайте шкуры - НЕМЕДЛЕННО!
Глава XIV
ПЕРВАЯ ПРИМЕРКА
Д орогой мой, не нужно так сердиться, - сказала Анжела из другого конца комнаты. - Ты ведь знаешь сам, что тебе это вредно.
- Я не намерен шутить, - сердито рявкнул мистер Мун. - Сегодня я собираюсь поймать оборотня. Если вы, ребята, не будете мне помогать, вы все окажетесь вон в той клетке.
Анжела пересекла гостиную и остановилась возле звериных шкур. Она положила руку на плечо мужа.
- Не сажай их пока что в клетку. Дай им еще один шанс. Ведь сегодня у нас праздник - верно?
После этих слов Анжела жестом приказала Тристану взять шкуру оборотня.
Он схватил самую верхнюю обеими руками. Его пальцы погрузились в жесткий мех.
Шкура оказалась намного тяжелей, чем он думал. Мех царапался и колол, словно тысячи маленьких иголок.
- Ох! - простонал Тристан, когда ему в нос ударил резкий запах. - Как противно воняет!
От кожи пахло какой-то едкой гнилью. Роза держала перед собой другую шкуру.
- Мерзость какая! - простонала она.
- Надевайте их, - приказал мистер Мун. - Быстро!
Рэй набросил шкуру на плечи.
- Вы уверены, что эта шкура волчья? Она воняет, словно скунс, - пожаловался он, зажимая нос.
Белла закрыла глаза и вытянула руки, отодвигая шкуру как можно дальше.
- Меня сейчас стошнит. Правда. Я… Я сейчас расстанусь со своим ужином.
Крепко стиснув зубы. Роза набросила шкуру на плечи.
- Ой, какая гадость! По ней ползают какие-то насекомые! - Она стала извиваться и ежиться.
Тристан все еще держал шкуру в руках. Потом набрал в грудь воздуха и, стараясь не дышать, натянул на плечи тяжелый мех.
Мех тут же стал колоть его шею. Потом начала зудеть и чесаться спина.
Тристан больше не мог задерживать дыхание и с шумом выпустил из груди воздух.
Тотчас же в нос ударил отвратительный запах. Мальчик поморщился. Постарался не обращать внимания на свой сжимающийся от отвращения желудок.
Шкура тяжким грузом лежала на его спине. Он держал ее концы обеими руками. Тут он тоже почувствовал, как по его телу поползли жучки.
- Долго нам придется так стоять? - поинтересовался он.
- Какая она противная, - протянула Белла и шлепнула себя по боку. - Эти насекомые кусаются!
- Натяните на себя шкуры потуже, - приказал учитель.
- Да, точно. Давайте-ка поглядим, на кого вы похожи, - заявила Анжела, не расставаясь со своей наклеенной улыбкой.
Обреченно вздохнув, Тристан натянул на себя шкуру.
Стоявшая рядом с ним Роза тяжело дышала. Ее била крупная дрожь.
- Теперь я никогда не отделаюсь от этого гнусного запаха, - прошептала она.
Белла прихлопнула жучка. По ее щекам текли слезы. Мистер Мун подошел и поправил шкуру на ее спине.
- Туже, - сказал он. - Ну-ка, Белла, натягивай ее туже.
- Она ужасно колется, - заныл Рэй. - Может, хватит с нас этих игр?
Мистер Мун внимательно рассматривал по очереди всех четверых.
- Зачем мы все это делаем? - крикнул Тристан. - Зачем мы натянули на себя эту пакость?
- Я хочу посмотреть, кто из вас чувствует себя лучше всех в волчьей шкуре, - ответил их учитель и приблизил свое лицо почти вплотную к лицу Тристана. - Кстати, ты выглядишь в ней совсем неплохо. Может, ты носил ее и раньше? По ночам при полной луне?
- Вы сумасшедший, - резко ответил Тристан. Мистер Мун вытаращил глаза. Его лицо побагровело от злости.
- Не смей так со мной разговаривать! - зарычал он. - Я знаю, что делаю!
Он ткнул пальцем в груду волчьих шкур.
- Вот видишь, сколько я уже поймал оборотней?
- Успокойся, милый, - сказала Анжела. Она поднесла к глазам маленький серебристый фотоаппарат. - Ну-ка, улыбочку! Сейчас вылетит птичка.
Сначала она навела объектив на Рэя.
От белой вспышки Тристан заморгал. Его руки и спина зудели от жесткого меха. Насекомые уже ползали в его волосах.
- Вот этому мальчику явно вполне комфортно, - заявила Анжела.
Тристан поднял глаза, и его тут же ослепила новая яркая вспышка. Лишь через некоторое время он осознал, что Анжела говорит про него.
Учитель шагнул к нему и поправил шкуру, натянул повыше на его плечи.
- Хмммммм, точно, - произнес он, потирая свой белый подбородок. На руке снова остались комочки грима. - Верно, Тристан. Ты выглядишь в волчьей шкуре очень естественно.
Он схватил мальчика за плечи. Шкура еле слышно зашелестела под его ладонями. Наклонившись, он заглянул Тристану в глаза.
- Может, ты хочешь нам что-нибудь сказать? - резко спросил он. - Ты хочешь чем-нибудь поделиться со своими друзьями?
Тристан попытался отодвинуться от него подальше, однако учитель крепко стиснул его и не отпускал.
Гнилостная вонь звериной шкуры витала вокруг Тристана. Внезапно у него закружилась голова и потемнело в глазах.
Шкура давила на него все сильней и сильней. Его колени задрожали, потом подогнулись, и он рухнул на ковер.
- Теперь мы послушаем, как ты умеешь выть, - заявил мистер Мун, поднимая его на ноги.
Он тяжело дышал, а его лицо сияло от возбуждения. Струйки пота катились по белому гриму вампира. Черные глазки метались в разные стороны, как будто он утратил над ними контроль.
- Давай, Тристан. Мы все послушаем настоящий волчий вой, - приказал он, хлопнув в ладоши.
Анжела сделала еще один снимок Тристана.
- Давай, начинай. У тебя это получится. Ты просто открой рот и завой по-волчьи.
- Ты ведь знаешь, что тебе хочется это сделать, - заявил мистер Мун, возбужденно сверкая глазами и шевеля черными бровями. - Ты чувствуешь сам, что тебе хочется завыть по-волчьи. Так, как ты это делаешь в каждое полнолуние!
- Тристан вовсе не оборотень! - гневно воскликнула Белла. - Перестаньте его обвинять!
- Оставьте Тристана в покое! - заявил Рэй. Он стянул с себя волчью шкуру и бросил ее туда, где она лежала раньше.
Мистер Мун повернулся к нему.
- Да, возможно, ты прав, - протянул он. - Возможно, Тристан не оборотень. Может, оборотень ты!
Анжела навела фотоаппарат на Рэя.
- Давайте послушаем, как ты воешь, Рэй, - сказала она.
- Повой для нас, Рэй, - приказал мистер Мун. - Давай, начинай. А мы послушаем. Вой так же, как ты выл в тот раз в школе.
- Что? - Рэй открыл от удивления рот.
- Думаешь, я глухой? - насмешливо спросил мистер Мун. - Я слышал, как ты выл в школьном вестибюле. Ты не мог сдержаться! Ты не мог спрятать свои звериные инстинкты.
- Вы… вы сумасшедший! - заявил Рэй, скрестив на груди руки, покрытые красной и синей татуировкой. - А теперь нам пора расходиться по домам. - Он направил на учителя решительный взгляд. - Мы больше не хотим играть в ваши игры! Нам уже надоело!
Мистер Мун приблизил лицо к мальчику.
- Но ведь ни вы, ни мы - никто из нас не хочет, чтобы оборотень оказался на свободе. Ты согласен со мной? Если я его не поймаю, он может сегодня ночью причинить зло ни в чем не повинным людям.
- Мы не оборотни! - закричал Рэй.
- Тогда докажи это, - спокойно возразил ему учитель. - Давай-ка. Докажи. Например, продемонстрируй нам, как ты воешь, а мы послушаем.
Рэй недовольно вздохнул. Потом открыл рот и завыл что было мочи - насколько у него хватило дыхания.
Мистер Мун задумчиво выслушал его "художественную самодеятельность".
- Очень хорошо, - одобрил он и повернулся к Розе. - Теперь твоя очередь.
Девочка решительно покачала головой.
- Это сплошной маразм. Я не стану выть.
- Вас ждут большие неприятности, когда мы выйдем из этого дома, - произнес Тристан дрожащим от злости и обиды голосом.
- Я так не считаю, - ответил ему учитель. - Полиция поблагодарит меня, когда я поймаю оборотня. - Он пнул ногой лежащие на полу шкуры. - Полиция всегда меня благодарит за помощь и содействие.
- Ладно, ребята, давайте продолжим нашу вечеринку, - вклинилась в их разговор Анжела. - Зачем тратить время впустую?
- Они оба ненормальные, - пробормотала Роза, наклонившись к Тристану.
- Итак, теперь воют все четверо, - приказал мистер Мун. - По счету три. Все без исключения!
У ребят не оставалось выбора. Они закинули назад головы и завыли.
Их пронзительный вой разнесся по дому. В окнах, загороженных металлическими решетками, задрожали стекла. Тристан даже закрыл уши руками от таких резких звуков.
"Может, соседи нас услышат, - промелькнула у него мысль. - Соседи услышат нас и насторожатся, заподозрят, что происходит неладное. И тогда позвонят в полицию или сами явятся сюда, чтобы выяснить, в чем дело".
- Очень хорошо! Замечательно! - Анжела несколько раз щелкнула фотоаппаратом.
Она повернулась к мужу.
- Ну? Твое мнение?
Он задумчиво потер подбородок.
- По-моему, я уже догадался, кто из них оборотень, - заявил он.
Глава XV
ЕЖИКИ С БОРНЕО
Я все-таки подозреваю Тристана, - сказал мистер Мун и, прищурившись, пристально уставился на мальчика. Тристан вздрогнул.
Ему внезапно показалось, что он никак не может пробудиться от какого-то бесконечного и тяжелого кошмарного сна.
"Такого в жизни не бывает", - промелькнула у него мысль.
Он выглянул в окно. Луна висела высоко на черном небе, яркая и полная.
"Уже поздний вечер", - подумал он.
Мистер Мун схватился пальцами за подбородок.
- Впрочем, Белла тоже у меня под большим вопросом, - заявил он.
Белла с ужасом посмотрела на него.
- Что?! Я-то тут при чем? - воскликнула она.
- Она выла сейчас так уверенно, как будто много раз делала это и раньше, - сообщил мистер Мун жене.
- Я согласна с тобой, дорогой, - пропела Анжела.
Мистер Мун кивнул, не отрывая глаз от девочки.
- Когда я ее слушал, мне отчетливо представлялось, что она вся покрыта волчьей шерстью. И бегает на четырех лапах. И воет на луну. А потом - прыгает. Прыгает на невинную жертву. Набрасывается на нее… рвет на куски…
- Что вы несете?! - отчаянно закричала Белла.
Роза обняла подругу за дрожащие плечи.
- Ладно, успокойся, ничего страшного, - тихонько прошептала она. - Не обращай на них внимания. Главное - не поддаваться им, не дать нас запугать.
Белла громко всхлипнула.
- Если все это шутка, то очень плохая. Очень злая шутка, злая и гнусная!
- Это совсем не шутка! - раздраженно закричал мистер Мун. - Все очень серьезно. Какие тут шутки, если вы можете стать жертвами оборотня! Вот если вас станут разрывать на кусочки волчьи клыки, назовете вы это шуткой?
- Спокойно, дорогой, не теряй самообладания, - бросилась к нему Анжела. - Сделай глубокий вдох. Набери в грудь побольше воздуха. Теперь выдохни. И больше не волнуйся. Тебе это вредно.
Мистер Мун покосился на часы, стоящие на камине.
- Пятнадцать минут одиннадцатого, - произнес он. - Присутствующий среди нас оборотень скоро начнет меняться. Когда мы его поймаем, остальные смогут спокойно отправляться по домам.
- Отпустите нас домой сейчас же! - воскликнул Рэй. - Мы тут напрасно тратим время.
- Вам это так не пройдет, - с дрожью в голосе заявила Белла.
И опять мистер Мун показал своим бледным и тощим пальцем на лежащие перед камином волчьи шкуры.
- Вот что мне скажет полиция! Да, кстати, уже наступило время для следующего испытания. - С этими словами он направился к двери.
Через несколько секунд он вернулся, держа в руках большой деревянный ящик, сколоченный из тонких досок. На нем в нескольких местах виднелась надпись: "Осторожно! Не кантовать!", сделанная крупными черными буквами. Желтая этикетка на боку ящика гласила: "Остров Борнео".
С тяжелым стуком мистер Мун поставил коробку на пол. Потом извлек из заднего кармана молоток с гвоздодером и принялся вскрывать крышку.