Зловещее сияние луны - Роберт Стайн 3 стр.


- Эй!.. - крикнул ему Тристан. Кто это был? Майкл Мун?

- В чем дело?! - крикнул Рэй. Запахнув плащ, вампир отпрянул в тень.

- Не ходите! - предостерег он. - Не ходите на эту вечеринку! Если вы придете туда, то вы уже не вернетесь домой!

Выкрикнув эти слова, он повернулся и побежал прочь.

Глава VIII
В СЕТЯХ ПАУТИНЫ

Эй, постой! - Тристан побежал вдогонку за вампиром. Но тут у него снова слетела шляпа.

Он наклонился и поднял ее. Когда он выпрямился, темная фигура исчезла.

- Кто это был? Майкл Мун? - спросила Роза. - Ведь это был он - точно?

- Почему он всегда нас преследует? - удивилась Белла и покосилась на забор, хотя возле него уже никого не было.

- Может, потому что он ненормальный? - предположил Рэй. - По-моему, он чокнулся давно и бесповоротно.

- Пожалуй, ты прав, - сказал Тристан, - но меня сейчас интересует другое. По какой-то причине он все время пытается нас предостеречь.

- Либо напугать нас, - добавила Белла. - Хотя, возможно, это всего лишь часть его странной роли во время праздника Хэллоуин.

Они пошли дальше. Рэй поднял камень и швырнул его. Подскакивая, он полетел вдоль улицы. Из дома на углу вышла стайка ребят помладше. Они весело смеялись и что-то выкрикивали.

- Почему же Майкл бродит по улицам? - удивилась Белла. - Почему он не дома, не на вечеринке, которую устраивает его отец?

- Может, его не пригласили! - ответила Роза. Все засмеялись. Белла остановилась.

- Нет. Я понимаю, в чем тут дело, - заявила она. - Просто это часть их сценария. Это сам мистер Мун прислал сюда Майкла, чтобы он нас напугал. Ведь после этого вечеринка действительно покажется нам кошмаром. Так что все это только шутка.

- Точно. Ты права, - кивнул Рэй. - Мистер Мун старается, чтобы его праздник казался по-настоящему крутым.

- Ну, пока что ему это не очень удается, - уныло вздохнул Тристан. - Ну ладно, потерпим немного.

Через несколько минут они остановились перед домом, где жила семья мистера Муна. Дом был большой и старый. Его вид показался им действительно жутковатым.

Темная черепица. Высокая, крутая крыша. Черные ставни на окнах. Из ближайшего окна на них глядел фонарь, вырезанный из тыквы в виде черепа. За его неровными отверстиями мерцало пламя свечи.

Тристан первым поднялся по шатким ступенькам крыльца. На стене была натянута фальшивая паутина. Возле двери на полочке виднелся большой серый череп.

- Ну что, пошли? - прошептал Тристан и уже поднял руку, собираясь позвонить.

Однако дверь отворилась раньше.

На крыльцо хлынул оранжевый свет. Ребята увидели белое лицо вампира. Другого вампира. Повыше. Постарше.

Это был сам мистер Мун.

- Добро пожаловать. Заходите! Приветствую вас в Доме Страданий! - заявил он низким, завывающим голосом.

Он отошел в сторону, пропуская их в дом. Тристан увидел еще и другие сети фальшивой паутины, свисающие с потолка. По гостиной были развешаны черные и оранжевые гирлянды.

- Анжела, наши жертвы прибыли! - крикнул мистер Мун своим театральным вампирским голосом. Он откинул на спину блестящий черный плащ и жестом пригласил ребят пройти в холл.

- Это моя супруга Анжела, - представил он.

В комнату вошла дородная дама с розовым лицом. Ее белое шелковое платье шуршало при ходьбе. За ее могучими плечами колыхались искрящиеся ангельские крылья, а на белых кудряшках покачивался золотой нимб.

- Добро пожаловать! С праздником вас! - воскликнула она. Ее голос тоже оказался низким. Одно крыло царапнуло по стене, когда она шла через гостиную.

- Анжела сегодня у нас ангел, - сказал мистер Мун.

Тристан заглянул в гостиную. Свет в ней был приглушен, поэтому она утопала в полумраке. В большом камине плясал огонь.

По всей комнате были расставлены оскаленные черепа, настоящие и вырезанные из тыкв. Из середины последних торчали длинные ножи. Возле окна стоял вырезанный из картона силуэт ведьмы, запрокинувшей голову в злобном хохоте.

"Здорово сделано, - невольно подумал Тристан. - Очень клево. Аж мурашки бегут по спине".

Позади него с громким стуком захлопнулась входная дверь.

Откуда-то из глубины дома доносился резкий и недобрый старушечий хохот. Он все повторялся и повторялся. Под ногами заскрипели половицы, когда Тристан прошел вслед за ребятами в гостиную.

Там он огляделся по сторонам. Никого, кроме них, не оказалось. Никого.

Он подошел поближе к Розе и увидел страх на ее лице.

Тристан с трудом сглотнул.

- Где же все? - шепнул он ей. - Где же остальные ребята?

Глава IX
ИГРА В УГАДАЙКУ

Огонь громко трещал. Мистер Мун вышел в оранжевый свет, падавший от камина, и усмехнулся, глядя на Тристана и его друзей. Его глаза медленно блуждали от одного гостя к другому.

Четверо ребят стояли в середине комнаты, неловко ежась и переминаясь с ноги на ногу.

- Сегодня такая холодная, ветреная ночь, - сказала Анжела, поправляя свечу на кофейном столике. - Мы решили, что с живым огнем будет уютнее.

- У вас такой дом… просто потрясающий, - произнес Тристан. Он засунул руки в карманы джинсов. Кожа вокруг его глаз страшно зудела под маской.

- Точно, все так здорово, - поддержала его Роза. - Вероятно, вам пришлось много потрудиться над интерьером.

Анжела с улыбкой посмотрела на своего мужа.

- Да, нам хотелось, чтобы этот Хэллоуин получился у нас лучше всех остальных.

- Анжела, позволь представить тебе ребят, - произнес мистер Мун. - Борец - это Рэй. Русалка - это Роза. Вот эту девочку зовут, хм, Белла. А…

Он замолк, потому что в это время в комнату вошел Майкл.

Черный плащ развевался за его плечами. Лицо покрывал белый грим. Над крошечными глазками-бусинками были густо намалеваны черные брови.

Он выглядел как уменьшенная, тощая копия своего отца.

"Так, значит, несколько минут назад с нами разговаривал именно Майкл", - подумал Тристан.

- Наконец-то! - воскликнул мистер Мун. - Где ты был, Майкл? Мы ждем тебя.

- Хмм… нигде, вообще-то, - пробормотал его сын, опустив глаза и глядя на свои блестящие черные ботинки. - Просто приводил в порядок свой костюм.

- Ты ведь знаком со всеми, верно? - спросил сына мистер Мун.

Майкл кивнул.

- Нам обязательно устраивать эту вечеринку, папа? - спросил он, все еще не поднимая глаз. - Может, прекратим ее прямо сейчас?

Роза наклонилась поближе к Тристану.

- Он действительно странный, - прошептала она.

Тристан пожал плечами.

- Зачем? Мы ведь приготовили так много сюрпризов, - зарокотал мистер Мун. - Постарайся настроиться на веселый лад, сынок.

Майкл что-то проворчал, но Тристан не смог расслышать.

Внезапно Тристан почувствовал, что у него пересохло в горле. Он оглядел гостиную, но нигде не обнаружил столика с освежающими напитками.

- Давайте сломаем лед с помощью одной несложной игры, - предложил мистер Мун, потирая руки. Сквозь белый грим вампира сверкнули крошечные глазки.

- А мы не станем дожидаться, когда придут остальные? - поинтересовалась Роза.

Мистер Мун улыбнулся.

- Все участники нашей вечеринки уже собрались здесь! Вы единственные, кого я пригласил!

Тристан тихонько ахнул.

- Какая странная получается вечеринка! - спокойно заметила Белла. Ее голос слегка дрожал.

Покачивая нимбом, Анжела скрылась в соседней комнате и вернулась через несколько секунд, держа в руках большую серебряную кастрюлю.

Мистер Мун достал из кармана черную повязку.

- С помощью этой игры мы настроимся на соответствующий лад. Игра будет на отгадывание, - объявил он. - Я буду завязывать вам по очереди глаза. После этого вы будете определять на ощупь, что лежит в этой кастрюле.

- Бр-р. Там обязательно окажется какая-нибудь гадость, верно? - предположила Роза.

Мистер Мун захихикал.

- Смотря как на это посмотреть, - возразил он. - Одному из вас это, возможно, не покажется таким уж плохим.

"Что все это значит?" - удивленно подумал Тристан.

Первым мистер Мун завязал глаза Тристану. Затем он отвел его через комнату к Анжеле.

Держа его за запястье, учитель опустил руку Тристана в кастрюлю.

- Ой. - Пальцы мальчика схватили что-то холодное и скользкое. Мокрое. Напоминающее резину.

- Это сырая печенка? - спросил он.

- Ощупай получше. Поводи рукой вокруг, - посоветовал мистер Мун.

Тристан пошарил рукой по кастрюле.

- Похоже на холодные и мягкие сосиски, - сказал он. - Бр-р-р. Что бы это ни было, оно очень противное.

Мистер Мун снова провел Тристана через комнату на прежнее место. Затем завязал глаза Белле.

Она испуганно вскрикнула, когда ее рука дотронулась до содержимого кастрюли.

- Ой! Как противно! Такое мокрое и холодное. Все-таки это печенка - не иначе!

Держащая кастрюлю Анжела засмеялась.

- Не горячо, но тепло, - сказала она.

Дальше настала очередь Розы и Рэя. Когда девочка опустила руку и коснулась чего-то мягкого, покрытого слизью, ее лицо сделалось почти таким же зеленым, как ее костюм русалки.

Рэй не сказал ни слова. Он пошарил рукой по кастрюле. Потом просто пожал плечами.

Майкл отказался играть в эту игру. Он мрачно сидел на краешке дивана, скрестив на груди руки.

- Я и так уже знаю, что там лежит, - заявил он.

- Ну что, все сдаетесь? - спросил мистер Мун. Он взял у жены кастрюлю и наклонил ее, чтобы все ребята смогли увидеть ее содержимое.

Тристан с недоумением посмотрел на влажную кучу желтых и красных кусков. Они походили на мясо или, может, на оболочку сосисок.

- Это потроха животных, - объявил мистер Мун. - Настоящие внутренности зверей, живущих в наших лесах.

- Оооох, какой ужас! - простонала Белла. Рэй засмеялся.

- Круто.

Глаза мистера Муна остановились на Рэе.

- Ты считаешь, что это круто, да? Ты не находишь все это отвратительным?

- Ну… - заколебался тот.

- Тебе нравится это? - жадно спросил его учитель.

- Ну… не совсем, - смущенно ответил Рэй.

Мистер Мун передал кастрюлю Анжеле. Потом снова повернулся к Тристану и его друзьям.

- Одному из вас нравятся потроха животных - очень нравятся, - сказал он. - Потому что один из вас - оборотень!

- Что?

- Простите, как?

- Что он сказал?

В гостиной раздались изумленные возгласы.

У Тристана окончательно пересохло в горле. Он почувствовал, что его руки сделались холодными как лед.

На лице учителя играла странная, загадочная улыбка. Его крошечные глазки возбужденно сверкали при свете камина.

- Теперь я уже не сомневаюсь, что праздник у нас получится на славу, - объявил он. - Поскольку, как вы уже знаете, сегодня не просто Хэллоуин - но и пик полнолуния.

Тяжелыми, размашистыми шагами он подошел вплотную к ребятам. Его взгляд перескакивал с одного из них на другого, а улыбка медленно гасла.

Тристан встрепенулся, когда услышал громкий щелчок - это входная дверь захлопнулась на замок.

Он повернулся и увидел, что на всех окнах гостиной скользнули вниз тяжелые металлические заслонки и тоже звякнули, защелкиваясь.

Испуганно ахнув, он повернулся к Розе.

Ее подбородок дрожал. Она закусила нижнюю губу. Ее глаза, прищурясь, смотрели на мистера Муна.

- В этой комнате есть оборотень, - произнес учитель. - И мы не выйдем из этого дома, пока не выясним, кто он.

Глава X
ОДИН ИЗ ВАС ОБОРОТЕНЬ

- Вы… вы ведь шутите, верно? - выпалил Тристан.

- Точно. Ведь это шутка? - спросил Рэй. - Вы просто пытаетесь нас напугать, потому что сегодня Хэллоуин?

Лицо учителя осталось непроницаемым.

- Такими вещами не шутят, - ответил он.

- Мы не можем допустить, чтобы оборотень ушел отсюда, - заявила Анжела. - Наш долг его остановить. Или ее.

Тристан сорвал с себя маску и смял ее в кулаке.

- Но ведь это бред! - воскликнул он. - Мы дети. Никакие мы не оборотни. И вообще, оборотней не бывает!

Мистер Мун строго посмотрел на него.

- Один из вас представляет опасность, - тихо произнес он. - Один из вас бродит по ночам по нашему городу. Один из вас оборотень! Это ты?

- Я? - Голос Тристана дрогнул. - Оборотень? Я так не считаю.

Учитель повернулся к Рэю.

- Ты крутой парень, верно? Всегда готов подраться?

- Что? - удивленно вытаращил глаза тот. - Я просто занимаюсь борьбой, вот и все.

Мистер Мун пристально взглянул на него.

- Ты ведь только что нам заявил, что тебе нравится ощупывать внутренности животных.

- Так это… это я пошутил! - пробормотал Рэй.

Мистер Мун повернулся к девочкам. Роза и Белла отступили на шаг назад. Глаза Беллы наполнились страхом.

- Кто? - спросил учитель. - Кто из вас? Шаг вперед! Этим вы сэкономите нам много времени.

- Твой отец шутит? - хотел спросить Тристан у Майкла.

Но тот уже исчез из комнаты.

- Нам… нам нужно пораньше вернуться домой, - сообщила Роза учителю.

- Да. Мы обещали родителям, - поддержал ее Тристан. - Мы не можем тут долго находиться.

Мистер Мун задумчиво поскреб щеку. Белый вампирский грим остался на его пальцах. Учитель несколько мгновений задумчиво смотрел на эту краску.

- Боюсь, что рано вернуться домой вы не сможете, - сказал он Розе и показал на окно.

Сквозь решетки Тристан увидел, что луна все еще ползет вверх по черному небу.

- Луна достигнет своей высшей точки, только когда часы пробьют полночь, - объяснил мистер Мун. - В этот самый момент оборотень явится нам всем. Выбора у меня нет. До этого часа я должен держать вас здесь.

- Но мы не можем тут остаться. Нам приказано вернуться домой к одиннадцати часам! Это крайний срок, - настаивал Тристан.

Учитель покачал головой.

- Вы не можете уйти.

- Я понимаю, вы просто шутите! - воскликнула Белла. - Но это совсем не смешно!

Она повернулась к Анжеле.

- Вы нам поможете? Анжела отвернулась.

- Давайте-ка я вам кое-что покажу, - сказал мистер Мун. Жестом он поманил ребят, чтобы они следовали за ним, и провел их по короткому коридору.

У задней стенки стояла железная клетка. В таких клетках держат в зоомагазинах очень крупных собак.

- Вот здесь я буду держать оборотня, - объявил он и хлопнул ладонью по верху клетки, отчего та загудела. - Оборотень останется здесь. Он будет моим пленником.

Тристан заморгал. Он понял, что этот человек вовсе не шутит. Он говорит совершенно серьезно. Он намерен продержать их четверых здесь до полуночи.

А что потом?

Мистер Мун потер рука об руку. На его загримированное лицо снова вернулась улыбка.

- Что вы так помрачнели, ребята? - спросил он. - Все-таки сегодня такой замечательный праздник. Давайте веселиться.

"Веселиться?! - подумал Тристан. - Этот тип запер дверь и загородил решетками окна. И теперь предлагает нам веселиться?"

- Предлагаю вам сыграть в другие игры, - сказал мистер Мун, возвращаясь вместе с ними в гостиную.

Тристана захлестнула новая волна страха.

- В игры? - переспросил он. - Какие еще игры? Учитель повернулся к нему и прищурил глаза.

- Игры оборотней, - произнес он громким шепотом.

Глава XI
ПОИСКИ ВЫХОДА

Мы с супругой покинем вас на некоторое время, - сказал мистер Мун. - Нам нужно приготовить все для следующей игры. Однако…

- Нам в самом деле пора идти, - перебил его Тристан. - Мистер Мун, мы не можем больше оставаться у вас. Наши родители будут беспокоиться. Они решат, что с нами что-нибудь случилось.

Учитель оставил без внимания слова мальчика.

- Пока нас с Анжелой не будет, не пытайтесь убежать, - предупредил он.

- Отсюда нет выхода, - поддержала его Анжела. Улыбка никогда не покидала ее круглое розовое лицо. Казалось, она была наклеена на него. - Так что не тратьте зря время.

Вслед за мужем она вышла из гостиной, царапнув крылышками по дверному косяку.

Как только они удалились, Тристан повернулся к ребятам.

- Скорей, мы должны выбраться отсюда.

- Он не может так поступить с нами, - сердито заявил Рэй, сжав кулаки. - Они оба ненормальные.

- Это наверняка шутка, но только какая-то шизоидная, - сказала Белла. - Полная шиза.

- Неужели они и в самом деле уверены, что один из нас в полночь превратится в оборотня? - спросила Роза. - Может, они вправду собираются поймать оборотня и запереть его в той клетке?

- Конечно, нет, - ответил Тристан. - Просто они пытаются нас напугать. - Он прерывисто вздохнул. - И это им удается. Мне уже страшно.

- Мне тоже, - призналась Белла. - Ведь если они ненормальные, то кто знает, что они могут тут с нами сделать?

- Интересно, куда делся Майкл? - спросил Рэй.

- Он ведь пытался нас предостеречь, - ответил Тристан. - Помните? Он несколько раз говорил нам, чтобы мы были осторожны. Да и совсем недавно он просил нас не приходить сюда!

- Мы зря тратим время, - сказала Роза. - Быстрей, попробуйте открыть входную дверь.

Все бросились в прихожую.

Тристан первым подбежал к двери и повернул ручку. Она не подалась.

Он дернул засов и снова попробовал повернуть ручку. Бесполезно.

- Дверь заперта, - сказал он и попытался обеими руками отодвинуть тяжелый засов. - Нет, не получается.

Рэй метнулся к ближайшему окну. Он сшиб стоящую на подоконнике тыкву-фонарь. Она отлетела в сторону. Внутри зашипела и погасла свеча.

Рэй ухватился за металлическую решетку и потряс ее изо всех сил.

- Нет, не выйдет, - сообщил он. - Решетка слишком крепкая.

Роза подбежала к другому окну и раздвинула шторы.

- Здесь тоже решетка!

Она взялась за железные прутья и потянула их в разные стороны, пытаясь раздвинуть. Они даже не шелохнулись.

- Задняя дверь! - воскликнул Тристан. - Вдруг они не заперли заднюю дверь?

Роза быстро повернулась.

- Где она находится? - крикнула она. - Там? - Она махнула рукой в сторону короткого коридора.

- Здесь есть еще один коридор, - сообщил Рэй и побежал, пригибаясь под густой фальшивой паутиной и уворачиваясь от черных и оранжевых гирлянд.

Тристан и девочки не отставали от него. У Тристана бешено стучало сердце, а во рту так пересохло, что он едва мог говорить.

"Господи, - думал он, - пожалуйста, только бы мы нашли незапертую дверь".

Коридор оказался темным и узким. Башмаки ребят гулко застучали по твердому полу. В конце коридора они наткнулись на закрытую деревянную дверь.

- Куда она ведет? - спросила Белла.

- Выяснить это можно только одним способом, - ответил Рэй. Он схватился за ручку и потянул дверь на себя.

- ЙОООООАААХАХАХАХА!!

На ребят выскочило с пронзительным воплем чудовище - с выпученными красными глазами и разинутой пастью, полной острых зубов.

Оно обрушилось на Тристана и повалило его на пол.

- НЕТ! БОЖЕ МОЙ - НЕТ! - закричала Роза.

Назад Дальше