Сердце Норы глухо стучало в ее груди. Она ждала. Куда он делся? Где он?
Она осторожно шагнула вперед и вытянула шею, чтобы осмотреться. Но тут чьи-то большие, грубые руки схватили ее за плечи и вздернули вверх.
- Я так и знал, что тут не только крысы, - воскликнул моряк.
Нора изо всех сил пыталась вырваться.
- А ты знаешь, что мы делаем с безбилетными пассажирами? - прорычал мужчина. Нора покачала головой. - Они идут на корм акулам!
Моряк прищурился и стал внимательно рассматривать Нору. Та лихорадочно соображала, что ей делать. Что он задумал? Нужно спасти Николаса от опасности.
- Отдай мне твое ожерелье, и я никому не скажу; что ты здесь прячешься, - приказал мужчина.
- Но это подарок от…
- Мне нужно твое ожерелье, - прервал ее собеседник. - И так или иначе, я получу его. Ты можешь сама мне его отдать, или я возьму его силой.
И с этими словами моряк схватил серебряную цепочку, на которой висел амулет семьи Фиаров.
- Нет! - вскрикнула Нора. Амулет снова стал нагреваться.
- Отдай немедленно! - моряк покрепче схватил цепочку пальцами и рваиул амулет к себе.
Цепочка впилась в шею Норы, и та почувствовала, что задыхается. Она пыталась просунуть пальцы под цепочку, чтобы глотнуть воздуха. Воздух. Ей нужен был воздух.
Темнота завокла ей глаза, руки бессильно упали вдоль тела.
Николас. Кто позаботится о Николасе?
Вдруг, словно издалека, донесся сдавленный крик ее соперника. Нора почувствовала, что тот отпустил ее и глубоко вздохнула. Влажный, соленый воздух ворвался в ее легкие. Она заставила себя открыть глаза и посмотреть на потревожившего ее моряка. То, что они увидела, в другой ситуации заставило бы ее завопить от ужаса, но сейчас у нее не было сил.
На моряка напали целые полчища крыс. Они прыгали на него с потолочных балок, забирались ему под штанины и за пазуху.
Новые и новые крысы выпрыгивали из деревянных ящиков, пытаясь найти себе свободный участок на извивающемся теле несчастного. Они впивались в его тело, рвали на куски его плоть, и кое-где Нора уже могла видеть белые кости.
Она чувствовала, что ее сейчас вырвет от этого чудовищного зрелища. Желтые острые зубки вгрызались в его лицо и голову. Одна крыса откусила ушную мочку, другая - глазное веко.
Моряк застонал, и одна из крыс залезла ему в рот. Тот упал на пол, свернулся в клубок, и Нора услышала, как он тихонько воет, не в силах больше издать ни звука. А крысы тем временем делали свое дело - насыщались его плотью.
- А что, если им не хватит одного съеденного человека? тупо подумала Нора. - Если они не утолят свой голод?"
Она загородила собой колыбельку Николаса и стала внимательно смотреть на суетившихся вокруг останков моряка крыс. Если они захотят загрызть ее ребенка, им придется сначала иметь дело с ней.
Глава 7
На лестнице, которая вела в трюм, раздались чьи-то тяжелые шаги. Дверь с грохотом отворилась, и напороге появилось множество людей - моряки, офицеры, рабочие.
"Что они сделают, если найдут меня?" - подума Нора, инстинктивно отступая в темный угол.
Подняв свои фонари, мужчины в немом ужасе смотрели на то, как крысы расправляются с их товарищем. Вокруг его распростертого тела блестели лужи свежей крови.
Один из моряков схватил пустой ящик и швырнул им в крыс. Несколько мерзких животных убежало, остальные продолжали грызть тело несчастного.
Увидев, как из головы убитого моряка брызнуло серое мозговое вещество, Нора снова почувствовала приступ тошноты.
- Его не спасти, - пробормотал один из моряков.
Николас тихонько всхлипнул.
"Только не это, - мысленно взмолилась Нора. Пожалуйста, не плачь. Пожалуйста. Они уйдут, и мы снова будем в безопасности".
Она принялась легонько подбрасывать Николас вверх и ловить его. Ее сыну это всегда нравилось, и он обычно прекращал плакать от такой игры. Нора переступила с ноги на ногу и случайно наткнулась на какую-то щепку, которая предательски хрустнула под i ногами.
- Смотрите! - один из моряков указал на Нору Все обернулись и уставились на нее, и Нора почувствовала, что начинает дрожать от ужаса.
- Смотрите! Крысы ее не тронули, - хрипло прошептал обнаруживший ее моряк.
- Наверное, она колдунья и владеет искусством черной магии, - сказал другой, и все остальные одобрительно загудели в знак согласия.
- Нет! - воскликнула Нора. - Я никакая не колдунья. Вы должны поверить мне.
Один из мужчин подошел к ней ближе. У него были волосы цвета соломы и веснушки на лице.
- Меня зовут Тим, - представился он. - Я первый помощник. - Он взглянул на окровавленное неподвижное тело на полу. - Это не слишком безопасное место для женщины и ребенка. Идите за мной.
Некоторые моряки запротестовали, но Тим уверенно проложил ей дорогу через толпу, и Нора робко последовала за ним.
Онии плднялись вверх по лестнице. Моряки шли за ней, нo Нора заметила, что ни один из них не подошел к ней близко. "Они боятся меня, - поняла она. - Боятся, но и злятся".
- Сюда, повелительно сказал Тим. Достигнув конца длинного коридора, он открыл одну из дверей. - Пожалуйие сюда, мисс.
Нора вошла в маленькую комнату. Вдоль стен шли ряды двухэтажиых кроватей. У стены напротив входа стояли здоровые деревянные сундуки. Над ними на крючках висели желтые дождевые плащи.
Тим открыл один из сундуков, вытащил оттуда какие-то вещи и швырнул их в угол. Потом он снял с кровати одеяло и постелил его в сундук.
- Вы можете положить ребенка сюда, - сурово сказал он.
Нора осторожно уложила Николаса в сундук и завернула его в одеяло. Чувствуя себя обязанной Тиму, она принялась благодарить его, но его взгляд оставался холодным и строгим.
- Вы не должны покидать эту каюту, - сказал он. Я обсужу ваше присутствие на корабле с капитаном.
- А можно я поговорю с капитаном? - спросила Нора.
- Женщина на борту торгового судна - это плохая примета, - покачал головой Тим. - Капитану это не понравится. Его решение может быть самым суровым.
С этими словами он вышел, захлопнул дверь и запер ее снаружи.
Нора опустилась на пол рядом с сундуком. И она снова потеряла свободу. Она нежно погладила Николаса по голове. По крайней мере, здесь светло и нет крыс.
А теперь хорошо бы было чего-нибудь поесть.
Корабль покачнулся, и Нора услышала шум волн. Она крепко ухватилась за край сундука и прильнула к своему сыну. Судно раскачивалось из стороны в сторону. Начинался шторм.
- Это буря, Николас, - успокаивающе сказала она. - Вот и все. Просто шторм. Для моряков это самое привычное дело. Они знают, как с ним справиться.
Нора слышала, как наверху кто-то громким голосом отдает приказания. Казалось, моряки напугань; На палубе прямо над ее каютой раздавались шаги. Корабль качало все сильнее, и Нора прижалась к стене, стараясь не выпускать из рук край сундука.
"Что с нами происходит? - спрашивала себя Нора. - Что с нами будет дальше?"
- Только что море было спокойным, - послышался чей-то голос, - а теперь вдруг начался шторм. Так не бывает.
- Это все эта чертова баба! - ответил ему второе
- Она колдунья!
Корабль сильно тряхнуло, и Нору отбросило к двери каюты. Сундук поехал по полу и чуть было не убил ее. За дверью послышались чьи-то дробные шаги.
- Это она наслала проклятый шторм! - закричал один из моряков.
- Да! Это она! - ответил второй голос. - Она приказала крысам загрызть Фрэнка. Она нас всех убьет, если мы немедленно от нее не избавимся!
- Я не убивала вашего товарища, - крикнула Нора из-за двери. - Пожалуйста, поверьте мне!
- А почему мы должны тебе верить?
Нора отодвинула сундук с Николасом так далеко от двери, как только могла.
- Все будет хорошо, - пообещала она младенцу. Мама спасет и защитит тебя.
- Надо бросить ее за борт! - крикнул кто-то. Нора вернулась к двери и принялась ждать. Послышался скрежет ключа в замке, и дверь с грохотом отворилась. Вошедший моряк грубо схватил ее за талию и не обращая внимание на крики и сопротивление Норы, перекинул ее через плечо.
- Отпустите! - визжала Нора, выгибаясь всем телом, чтобы высвободиться. - Пустите меня к ребенку!
Но дюжий моряк только усмехнулся, перехватил ее покрепче и понес прочь из комнаты, вверх по каким-то узким ступеням. Он ногой распахнул дверь, которая вела на палубу. В лицо обоим ударил сильный ветер, чуть, не сбив мужчину с ног, и Нора снова закричала.
Дождь хлестал по ее щекам, ветер дул в лицо со страшной силой. Волны перекатывались через опалубку всякий раз, когда корабль бросало из стороны в сторону. Нору трясло от ужаса. Как ей убедить этих людей, что она невинна?
На палубе столпился весь экипаж корабля.
- Брось ее! Брось ее за борт! - кричали они.
Моряк снял свою ношу с плеча, и внезапно ослабевшие ноги Норы коснулись палубы.
- А ну, останови шторм! - приказал ей моряк.
- Я не могу, - покачала головой Нора. - Отпустите меня, пожалуйста. Я должна вернуться к моему ребенкy.
Моряки яростно загудели, кинулись вперед и подбросли Нору в воздух.
- Остановитесь! - кричала Нора. - Я никакая не колдунья! Я не могу прекратить шторм!
- Бросьте ее за борт!
Чьи-то руки подняли ее еще выше, над опалубкой, и Нора увидела внизу ревущий черный океан.
Глава 8
Корабль резко накренился.
Державшие Нору мужчины пошатнулись, и их отбросило назад. Толчок заставил их выпустить Нору. Она почувствовала, что падает. Боль от удара о палубу была такой острой, что у несчастной женщины перехватило дыхание.
Огромная волна накрыла палубу, и Нора услышал крики мужчин. Один за другим они теряли равновесие, падали, и водяная стена смывала их в океан. Тяжело дыша, Нора поднялась на колени.
"Нужно добраться до Николаса, - подумала она - Корабль не удержится на плаву в такую бурю. Oi затонет и ляжет на дно океана. Я не должна допустить, чтобы мой сын погиб в волнах".
Нора снова почувствовала, как амулет Фиаров у нее на груди медленно нагревается. Она судорожно обхватила его пальцами.
Очередная волна задрала кверху нос корабля, и он стал почти вертикально. Нора ухватилась за какие-то канаты и несколько раз обернула их вокруг запястий.!
Оставшиеся на борту моряки скользили вниз по палубе, царапая ногтями гладкие доски. Один за другим они падали в воду, издавая крики ужаса.,
Нос корабля с ужасающим шумом опустился на воду. Нора высвободила руки и кинулась в трюм, где стоял сундук с ее ребенком.
В лестничном пролете завывал ветер, по ступеням лилась вода. Норе с трудом удавалось оставаться на ногах. Она медленно продвигалась вперед, держась руками за стены, чтобы не упасть.
Амулет начал светиться в темноте. Этот странный голубой свет помог Норе найти путь к нужной двери. Дойдя до конца лестницы, она почувствовала, что ледяная вода в коридоре достигает ее колен.
- Николас! - закричала она. - Потерпи немного, я иду!
Наконец она добралась до нужной двери. Сундук стоял на том же месте. Николас не спал и сучил ножками.
- Я здесь! - воскликнула Нора, кидаясь к сундуку.
Чья-то сильная рука легла на ее плечо. Нора резко обернулась. Никто не мог теперь ее остановить. Никто на свете.
- Ты должна умереть! - воскликнул моряк. Нет!
Нужно спасти Николаса. Спасти ее ребенка.
Глава 9
Нора крепко ухватила моряка за рубашку. Oна. чувствовала в себе небывалую силу, как будто она могла сразиться со всеми мужчинами на корабле одновременно. Все, что угодно, только бы спасти Николаса!
Мгновение - и она приподняла здорового мужчину в воздух и со всей силой, на которую была способна, отшвырнула его к стене.
Раздался треск, и крепкий деревянный крюк для одежды насквозь пропорол грудь моряка. Горячая липкая кровь залила Норе все лицо.
Ее соперник беспомощно висел на крюке, как платье.
- Посмотрите, что она сделала с Сэмюэлом! - воскликнул кто-то, привлеченный шумом борьбы и предсмертными стонами мужчины.
Нора обернулась на голос и увидела троих моряков, смотревших на нее с ужасом.
- Эта женщина - воплощенное зло! - воскликнул один из них.
- Ты прав! - громовым голосом, не узнавая себя, закричала Нора. - Я и есть воплощенное зло. Отойдите! Отойдите все, или я вас тоже убью.
Она ударила по амулету пальцами и почувствовала, что он стал совсем горячим.
Мужчины явно колебались. Нора совершенно ясно, видела, что они испуганы. Испуганы и сильно разозлены.
- У меня есть сила, и я сейчас ею воспользуюсь. Бегитьот меня прочь, и быстро!
Нораготова была ответить за каждое слово своей угрозыубьет их. Убьет всех и каждого, кто помешает ей защитить Николаса.
Помедлив немного, Нора кинулась на своих противников.
- Бегите, я кому говорю!
Моряки в панике, толкая друг друга, выбежали из каюты.
Вдруг раздался страшный треск, не похожий на звуки шторма. Сквозь стены каюты начала просачиваться вода, и Нора поняла, что судну пришел конец.
Они кинулась к Николасу. Сундук был сделан из твердого дерева. Но поплывет ли он? Или мгновенно потопет?
Нора подняла с пола моток веревки и затянула на своей тонкой талии крепкий узел. Потом она поцеловала кончики пальцев, приложила к щечке сына и прошептала: "Да пребудет с тобой сила".
Плотно закрыв крышку сундука, Нора провела ладонью по отполированной за долгие года древесине.
- Я хочу, чтобы мой сын выжил, - громко, словно заклиная какие-то неведомые силы, произнесла она.
Корабль качало на волнах так, что казалось, словно он сейчас перевернется. Вода в трюме все прибывала. Нора аккуратно обвязала сундук веревкой - узел за узлом, моток за мотком. Веревку наверх - и узел. Веревку вниз - и узел. Крест-накрест - и снова узел.
Холодная морская вода доходила ей уже почти до коленей. Сундук медленно поднимался вместе с уровнем воды. Нора завязала последний узел и покрепче затяну-ла его.
- Все будет хорошо, Николас, - пробормотала она, следя за тем, как поднимается вода.
Доски, из которых был сделан корабль, трещали и гнулись. Нора с ужасом наблюдала за этим, понимая, что борта корабля не выдержат напора воды. Вдруг раздался треск, одну из стен прорвало, и в каюту хлынула холодная вода вместе с обломками древесины.
Нора целиком оказалась в ледяной соленой воде, которая обожгла ее лицо. С большим трудом она наполовину прошла, наполовину проплыла к огромному пролому в стене, в который продолжала хлестать вода. Казалось, еще мгновение - и она захлебнется. Но неведомая сила поддерживала ее, и ей удалось протиснуться через отверстие наружу. Сундук с ребенком плыл за ней на веревке.
Выше, выше, выше. Отчаянно гребя, Нора прорывалась к поверхности воды. Никогда еще в своей жизни ей не приходилось прилагать такие нечеловеческие усилия. Сундук бил ее по плечам, рукам, спине, но она не чувствовала ударов. Казалось, все ее существо пронизывала чудовищная боль, а перед глазами словно разрывались сотни петард.
Наконец она вынырнула на поверхность и сделала такой глубокий вдох, как только могла. Штормовые волны налетали на нее, сундук качался на волнах, но веревка не позволяла ей оторваться от своей драгоценной ноши. Нора кашляла, выплевывая воду. Намокшая одежда тянула ее ко дну. Она подтянула к себе сундук и обхватила его руками. Это помогало ей остаться на плаву среди бушующих волн.
Нора слышала крики моряков, падавших за борт корабля. Кое-где между волнами мелькали головы несчастных. Корабль накренился на бок и стал медленно уходить под воду. И вдруг ветер утих. Море успокоилось. Крики прекратились.
"Что же случилось с моряками?"- подумала Нора. Она огляделась в поисках выживших, но темные воды океана в одночасье стали гладкими, как зеркало. Вокруг стояло полное безмолвие, казалось, вся природа застыла, и только сундук Николаса покачивался на водной глади.
Никто из моряков не выжил. Все они оказались погребены на дне океана, под холодным покрывалом ледяной воды.
Нора чувствовала полное изнеможение. Каждая клеточка, каждая мышца ее тела страшно болела. "Как же мне хочется спать, - сказала она себе. - Но нельзя! Я должна спасти Николаса. Нужно найти берег и добраться до безопасного места".
Она соскользнула с сундука в холодную воду и медленно, с огромным усилием поплыла. Веревка натянулась, и сундук поплыл за ней.
Нора чувствовала на губах соленый привкус. Что это было? Кровь? Морская вода? Ее слезы? Она не знала. Руки ее налились тяжестью, но она снова и снова взмахивала ими над водой. Вскоре ей показалось, что ноги свела судорога, но Нора все равно продолжала движение. Как долго еще плыть? Где земля?
Вдруг вдали послышался страшный рев. Нора остановилась, обхватила руками сундук и огляделась. Глаза ее расширились. Вдали, над горизонтом, клубились черные тучи, в которых вспыхивали молнии. Из самых глубин океана снова поднялись страшные волны.
Шторм вернулся.
Нора забралась на сундук и стала ждать. Ждать смерти.
Ревущая буря приближалась. Огромные волны мотали и сундук из стороны в сторону. При каждом ударе роли веревки впивались в руки Норы.
Она отдалась милости стихии - стихии, не знавшей милости.
Глава 10
Нора почувствовала, как мельчайшие ледяные капельки осыпали ее лицо. А она так устала! Ей хотелось только одного - спать и спать дальше. Медленно-медленно она открыла глаза. Она была на берегу! Каким-то чудом она попала на твердую землю. Лицо и голые ноги были облеплены песком. Нора вспомнила все и резко села. Николас! Где Николас?
Нора судорожно осмотрелась и вскрикнула от ужаса. Сундук лежал около скалы, о которую он явно ударился. Крышка была открыта.
Что случилось с Николасом? Может быть, он ранен?
Нора с трудом встала на ноги и подбежала к сундуку, но поскользнулась на влажном песке и упала на колени. Замирая от недобрых предчувствий, она заставила себя встать и заглянула в сундук. Николас был внутри и лежал спокойно. Слишком спокойно.
- Николас? - хрипло прошептала она.
Мальчик не пошевелился.
Над ними пролетели чайки, но даже их пронзительные крики не разбудили Николаса.
"Он умер, - тупо подумала Нора. - Николас умер".
Слезы показались у нее на глазах. Она протянула руку и коснулась его холодной щеки.
- Николас?
Личико младенца сморщилось, и он громко заплакал. Он был жив!
Нopa засмеялась, схватила сына и крепко прижала его к груди.
Она встала и подставила лицо теплому морскому бризу.
- Мы в безопасности, Николас! В безопасности. Нора по колено вошла в воду и вгляделась в сияющую на солнце морскую гладь, которая, казалось, уходила в вечность.
- Мы начнем новую жизнь, Николас, - торжественно пообещала она.
Николас вытянул свою маленькую ручку и крепко ухватился за цепочку, на которой висел ее амулет. Цепочка порвалась, и амулет упал на землю.