Операция Спящая красавица - Валерий Роньшин 4 стр.


Джейн замолчала. Лешка тоже молчал, обдумывая услышанное.

- А видеокамеры? - наконец спросил он.

- Что видеокамеры?

- Ну ты говорила: в доме на каждом шагу видеокамеры. Значит, на видео должно было записаться, как убийца проходил по коридорам.

- Должно было, но не записалось. Когда просмотрели все записи, на пленке были видны лишь пустые коридоры. Словно убийца - невидимка.

- Или один из охранников, - прибавил Толстиков.

- Исключено. Агенты ФБР проверили всех охранников. У каждого из них железное алиби.

- А может, это и правда была Элизабет Мойз? Она ведь знает систему охраны дома?

Джейн кивнула.

- Да, знает. Но у нее тоже железное алиби. Убийство произошло между двенадцатью и часом. В двенадцать я ушла от папы, пожелав ему спокойной ночи, а в час пришла к нему, чтобы сообщить о странной женщине. Бет в это время была на сцене ночного клуба. Ее шоу начинается в полночь, а заканчивается в два…

- Да-а, - в раздумье протянул Лешка. - У охраны железное алиби, у Элизабет Мойз железное алиби, посторонний проникнуть на виллу не мог. Что же тогда получается?

Девочка невесело улыбнулась.

- Получается, что я убила своего папочку. Фэбээровцы поначалу так и решили, когда обнаружили в моей сумочке пистолет.

- Пистолет?! У тебя в сумке?! Тебе его, наверное, эта женщина подсунула!

- Нет, Это мой пистолет, - сказала Джейн. - Мне папа подарил на день рождения.

- Ничего себе подарочек.

- А ты думал. Знаешь, какая у нас в Америке преступность? Не то что у вас в России. Толстикову стало обидно за Россию.

- Да наша преступность покруче вашей будет. Вон в моем доме за один раз сразу три квартиры грабанули.

Джейн, пропустив Лешкины слова мимо ушей, продолжала:

- Эксперты установили, что пуля, застрявшая в стене, выпущена не из моего пистолета. К тому же я не смогла бы дотащить тело отца от спальни до бассейна. Удивительно, как эта женщина его дотащила.

- А может, это был переодетый мужчина? - предположил Лешка.

- Нет. Это была женщина. Я не могла ошибиться.

- Да-а, - снова протянул Толстиков. - Зря ты, конечно, не рассказала о ней полиции.

Джейн кивнула.

- Я и сама после поняла, что надо было рассказать. И уже собиралась идти в полицию. Но именно в тот момент я получила письмо. В нем говорилось, что мне угрожает опасность и что я должна немедленно уехать на соседний остров, где в отеле забронирован номер на мое имя. Мне следовало поселиться там и ждать.

- Чего ждать?

- Просто - ждать. Еще там говорилось, чтобы я никому не рассказывала о письме.

- А ты не подумала, что это ловушка?

- Наоборот, я подумала, что отец жив и что письмо прислал именно он.

- Письмо было написано его рукой?

- Нет. Почерк был не его.

- Тогда с чего ты взяла? Не понимаю.

- И не поймешь. Это женская интуиция… Короче, я сказала Бет, что улетаю домой в Лос-Анджелес, а сама тайком отправилась сюда.

- А если твоя мать позвонит Бет из Лос-Анджелеса?

- Не позвонит. Мы с мамой договорились, что обратно я автостопом доберусь.

- Класс! - восхитился Лешка. - И мать тебе разрешила?

- Она сама мне предложила лететь из Кингстона в Майами, а оттуда ехать автостопом до Лос-Анджелеса.

Ну уж этому Толстиков никак не мог поверить. Чтобы мать предложила своей дочери путешествовать автостопом? Да в жизнь такого не будет!..

- А ты случайно не врешь? - спросил он.

- Зачем мне врать? Ты просто мою маму не знаешь. Когда ей было четырнадцать, как мне сейчас, она такие номера откалывала, закачаешься.

- Ну какие? Уроки, что ли, прогуливала?

- Ха, уроки. Да она в одиночку вокруг земного шара облетела.

Лешка присвистнул. - Ни фига себе.

- А в двадцать пять совершила первый в мире трансконтинентальный перелет через Северный полюс на спортивном самолете. - В голосе девочки звучала гордость за мать. - Я тоже летчицей стану. Я уже окончила курсы пилотов.

- И ты умеешь управлять самолетом? - недоверчиво произнес Толстиков.

- Умею. У меня и самолет есть. "Сессна". Мне папа подарил. - Вспомнив отца, Джейн вновь погрустнела. - И зачем они развелись? Нам так было хорошо втроем… - Девочка закусила губу, чтобы не расплакаться.

Лешка сразу почувствовал себя мужчиной. Он покровительственно обнял Джейн за плечи.

- Не расстраивайся. Может, твой отец и правда жив.

Джейн прижалась к Лешкиному плечу.

- Знаешь, иногда мне кажется, что папа жив, а иногда, что нет… - Она вдруг резко отстранилась. - Слушай, Лешка, а ты не помнишь, какой был голос?

- Голос? - не сразу врубился Толстиков.

- Ну по телефону. - Девочка с надеждой смотрела на Лешку. - Постарайся вспомнить.

Лешка постарался, но не вспомнил.

- Да обыкновенный… - пробормотал он.

- Какой обыкновенный? - теребила его Джейн. - Высокий, низкий…

- Я не помню, - был вынужден признаться Толстиков. - Вроде высокий. А может, низкий.

- А что, если пойти на телефонную станцию и узнать, откуда звонили?

- А разве там скажут?

- В Штатах бы сказали. Да и тут должны сказать.

- А где здесь станция?

- Надо у портье спросить! - Девочка вскочила со скамейки- Идем!

Лешка тоже поднялся.

- Пошли.

Ребята направились к отелю.

Они не видели, как из бара "Эдем" вышел человек со шрамом. Он проводил Джейн и Лешку долгим взглядом и загадочно усмехнулся.

Глава VI ОДИНАКОВЫЕ ЗАПИСКИ

Джейн не успела и рот открыть, как портье сам к ней обратился:

- Вы из 202-го номера, мисс?

- Да.

- Вам письмо.

- Мне?

- Вы же Джейн Уайт? - Портье протянул девочке конверт. - Прошу.

На конверте было крупно написано: "Джейн Уайт из 202-го номера. Лично в руки". И все.

- Тот же почерк, - шепнула Джейн Лешке и хотела уже распечатать письмо, но в последний момент передумала. - Идем наверх.

Они поднялись на второй этаж и зашли в номер Джейн.

Девочка вскрыла конверт. В нем лежала тонкая пачка долларов в крупных купюрах, авиабилет и записка. Первым делом Джейн прочла записку.

- Я должна лететь в Порт-оф-Спейн, - сказала она.

- Куда?

- На Тринидад. - Девочка протянула записку Лешке. - Читай.

Толстиков прочел:

"Джейн, тебе грозит смертельная опасность! Срочно лети в Порт-оф-Спейн. В отеле "Хилтон" на твое имя забронирован номер. Поселись в нем и жди".

Чего именно ждать, в записке сказано не было. Подписи тоже не было. Зато имелась приписка, сделанная, как видно, в спешке (буквы так и прыгали в разные стороны): "Опасайся человека со шрамом и золотыми зубами".

- Черт! - воскликнула Джейн, посмотрев на авиабилет. - Я опоздала на самолет. Он улетает в десять утра.

Толстиков взглянул на часы.

- Сейчас только восемь. Еще успеешь.

- Не успею. Пока до причала доберусь, пока на катере до Кингстона, пока до аэропорта… А, ладно, - махнула она рукой, - полечу на следующем.

Лешка снова прочел записку. Уже вслух.

- "Опасайся человека со шрамом и золотыми зубами", - повторила Джейн последние слова записки. - Лешка, а ты не заметил, у того типа в баре какие были зубы? Случайно не золотые?

- Нет, не золотые. В дверь постучали.

- Кто там? - громко спросила девочка.

- Посыльный. Вам записка. Джейн и Лешка переглянулись.

- Открыть? - шепотом спросил Толстиков.

- А вдруг это он? - прошептала в ответ Джейн.

Лешка понял, что Джейн имеет в виду человека с золотыми зубами. "Эх, чертова чертовщина, - подумал с досадой Толстиков. - Не надо было отвечать".

В дверь опять постучали.

- Так вы возьмете записку? - Голос был довольно безобидный.

- Одну минуту, - сказала Джейн.

Она быстро достала из сумочки маленький пистолет. "Кольт" с перламутровой ручкой. Потом на цыпочках подкралась к двери и встала так, чтобы оказаться за дверью, когда та распахнется.

- Открывай, - приказала девочка Лешке, сняв пистолет с предохранителя.

Честно говоря, Толстиков испугался.

Вдруг он сейчас откроет - а ему в лицо застрочит автомат. Но в двух шагах от Лешки с решительным видом и заряженным "кольтом" стояла Джейн. И Толстиков понял, что лучше храбро погибнуть, чем услышать от Джейн хлесткое, как пощечина, слово:

"Трус!"

Ватными ногами Лешка шагнул к двери. И открыл. Сердце у него в этот момент - у-ух! - и оборвалось.

На пороге стоял мужчина лет двадцати. Ни шрама на щеке, ни золотых зубов у него не было. А был лишь форменный китель посыльного.

- Простите. - Посыльный с удивлением глядел на бледного Лешку. - А мисс Уайт…

Джейн вышла из-за двери с пистолетом в руке.

- Я здесь.

Мужчина покосился на "кольт".

- Это у вас настоящий, мисс?

- Нет, игрушечный, - усмехнулась Джейн. - Давайте сюда записку.

Посыльный отдал, но не ушел, ожидая чаевых.

Девочка пробежала текст глазами. В этой записке было сказано то же самое, что и в записке, вложенной в конверт. Слово в слово.

- От кого эта записка? - спросила Джейн.

- От постояльца из семьсот девятого номера.

- Такой красивый, седой, с усами?

- Нет, мисс. Некрасивый, лысый и без усов.

- Давно он здесь живет?

- Вы прямо как полицейский, - захихикал парень, - Нам, между прочим, запрещено рассказывать о постояльцах отеля.

Джейн сунула посыльному в руку несколько долларов. Парень сразу стал разговорчивым.

- Он здесь уже год живет. Но не постоянно. Приедет, уедет… Хотя номер за ним все время числится. Вчера вечером опять уехал.

- Это точно?

- Да, мисс. Мой приятель чемоданы к машине выносил. Он тут коридорным работает.

- Как его зовут?

- Спайк, Мы с ним друзья.

- Нет, как зовут мужчину из семьсот девятого?

- Мистер Аркетт. Дэвид Аркетт.

- На словах он ничего не просил передать?

- Нет, мисс. Только записку.

- А почему вы вчера ее не передали?

- Я хотел отдать, но вас не было в номере. И сегодня с утра вас тоже не было.

- Ладно, - сказал Джейн, - свободен.

- Всего хорошего, мисс Уайт. - Посыльный ушел.

"Что значит американка", - уважительно подумал Толстиков. Он никогда бы не смог вот так небрежно задавать вопросы взрослому человеку. А тем более совать деньги.

Как только дверь за посыльным закрылась, Джейн кинулась Лешке на шею.

- Он жив! Жив!.. - повторяла она радостно, - Мой отец жив!..

- Он у тебя что - некрасивый, лысый и без усов?

- Нет, он красивый, седой и с усами. Внешность тут ни при чем. Ее можно изменить. А вот характер не изменишь. Мой папка по характеру очень предусмотрительный человек. У него на каждое дело по три запасных варианта.

- Ты хочешь сказать…

- Ну да! - перебила девочка. - Вначале папа мне позвонил, потом оставил у портье письмо и, наконец, передал записку с посыльным, И везде было одно и то же: "Тебе грозит опасность". Я уверена, по телефону он собирался сказать, чтобы я летела на Тринидад. Но связь оборвалась…

- А если связь не просто оборвалась? - предположил Толстиков. - Вдруг с твоим отцом что-то случилось?

Джейн даже слышать об этом не хотела.

- Нет, нет и нет, - решительно закрыла она ладонью Лешкин рот. - С ним ничего не случилось.

- Тогда почему он не перезвонил?

- Потому что ему надо было срочно уезжать. Но перед отъездом он трижды предупредил меня об опасности. И оставил билет на самолет.

- На который ты опоздала, - заметил Лешка.

- Я бы не опоздала, если б портье передал письмо вовремя. Устроить, что ли, маленький скандальчик… - Девочка направилась к дверям.

Толстиков схватил ее за руку. - Ты с ума сошла! Забыла о человеке со шрамом?

- Думаешь, я его боюсь? - Джейн помахала пистолетом. - Пусть только сунется, я ему мигом второй пупок сделаю.

"Вот это девчонка!" - с восторгом подумал Толстиков. Он представил, как бы на месте Джейн повела себя его одноклассница Лика Соломатина. Да она б, наверное, весь номер слезами залила или бы в обморок упала.

- Слушай, Лешка, продолжала Джейн. - А давай проберемся в семьсот девятый номер. Вдруг там остались папины вещи…

- Какие вещи?

- Ну не знаю. Пачка его любимых сигарет или тюбик его любимой зубной пасты… Я это все увижу и буду на сто процентов уверена, что отец жив.

- А кто нас пустит в чужой номер?

- Зачем нам чье-то разрешение? Мы сами залезем в номер.

Фраза "залезем в номер" у Толстикова теперь четко ассоциировалась с пальмами.

- По пальме? - спросил он. Джейн рассмеялась.

- Ага. На седьмой этаж.

- Ах да, - смущенно пробормотал Лешка. - Это же седьмой этаж. А тогда как?

- Сейчас придумаем. Толстиков почесал переносицу.

- Вообще-то я выдаю классные идеи, когда хорошо поем.

- Это не проблема! - Джейн выставила на стол тарелку с креветками, густо полив их морским соусом. - Лопай.

Лешка слопал.

- Теперь выдавай классную идею, - потребовала девочка.

Лешка выдал:

- Надо сказать портье, что ты вчера была в гостях у Дэвида Аркетта и потеряла у него в номере перстень.

Девочка возразила:

- А портье ответит: я пошлю горничную, она найдет перстень и принесет вам…

- Правильно. А ты скажешь: я не доверяю горничным, она возьмет перстень себе, а мне соврет, что не нашла.

- Да, но портье все равно пошлет со мной горничную. Нет, Лешка, этот вариант не подходит.

- Не торопись, Джейн. Слушай дальше. Замки во всех номерах автоматические. Поэтому надо забить паз бумагой.

- Какой паз?

- Отверстие, куда входит язычок от замка. Заткнуть его бумагой. Тогда замок защелкнется, но не до конца. Стоит лишь посильней толкнуть дверь - и она откроется.

- А если не откроется?

- Откроется.

- Ну хорошо. Значит, мы идем в номер, я делаю вид, что ищу перстень, и прошу горничную помочь. Она помогает, а ты в это время забиваешь паз бумагой.

- Точно! - подхватил Лешка. - Потом мы уходим. Горничная идет вниз отдавать ключ портье, а мы возвращаемся в номер. Классная идея?

- А если горничная, захлопнув дверь, поймет, что замок не закрылся?

- Не поймет.

- А вдруг поймет? Нет, мы не можем рисковать. У нас всего один шанс. Думай дальше.

Толстиков уныло вздохнул.

- Тогда мне надо еще закусить.

- О'кей.

Перед Лешкой появилась пачка шоколадного печенья и стакан кокосового молока. Минута - и от печенья с молоком остались лишь приятные воспоминания.

- Значит, так, - начал излагать Толстиков вторую классную идею. - Ты с горничной заходишь в номер и оставляешь дверь открытой. Вы ищете перстень, а я в это время тихонько пробираюсь в ванную или туалет. Потом вы уходите. Горничная идет вниз, а ты возвращаешься. И мы осматриваем номер. О'кей?

- О'кей! - закричала Джейн. - Ты, Лешка, Эмерсон и Эдисон, вместе взятые!

Толстиков смутно представлял себе, кто такой Эдисон, об Эмерсоне и вовсе не слышал, но понял, что Джейн сравнила его с какими-то великими американцами. Лешка польщенно улыбнулся.

- Я только одного не понимаю, - сказал он, - почему мы не можем осмотреть номер при горничной?

- А я тебе сейчас объясню. - Девочка перешла на заговорщический шепот: - Неужели не ясно, что здесь кроется какая-то страшная тайна. Женщина-невидимка, исчезновение отца, человек со шрамом и золотыми зубами… - Джейн с заговорщического шепота перешла на зловещий: - А вдруг мы найдем в номере такое…

- Какое? - спросил Толстиков.

- Ну такое, - уже обычным голосом сказала девочка. - Там увидим. В общем, горничная нам ни к чему. Согласись.

Лешка согласился.

Джейн положила пистолет в сумочку; сумочку сунула под мышку и бодро объявила:

- Идем портье мозги пудрить!

Глава VII КНИГА-"КУКЛА"

Портье к рассказу Джейн отнесся настороженно.

- Как это вы могли перстень потерять? - нахмурившись, спросил он. Девочка пожала плечами.

- Не знаю. Я его снимала-надевала, снимала-надевала, потом смотрю - а перстня нет.

- А вы в своем номере хорошо искали?

- Я там все перерыла. Он может быть только в номере мистера Аркетта.

- Мистер Аркетт вчера уехал, - сухо сказал портье.

Джейн кивнула.

- Я знаю. Если б он не уехал, я бы к вам не пришла.

Портье тоже кивнул.

- О'кей. Я пошлю горничную, и она найдет ваш перстень. Кстати, на нем есть ваши инициалы?

- Разумеется. Но мне хотелось бы самой поискать перстень. Я не доверяю горничным.

- У нас солидный отель, мисс Уайт, - холодно произнес портье. - Вы можете вполне доверять нашему персоналу. О'кей?

Джейн исподтишка толкнула Лешку: мол, включайся.

Толстиков заговорил еще более холодным тоном, чем портье.

- Послушайте, мистер. У нас в России есть поговорка: "Доверяй, но проверяй". Мы не сомневаемся в честности вашего персонала. Но мисс Уайт желает сама поискать свой перстень. О'кей?

"Круто я загнул!" - сам себя мысленно похвалил Лешка.

- О'кей, - пробурчал портье. - Идите к семьсот девятому номеру. Я сейчас пришлю горничную с ключом.

Ребята поднялись на седьмой этаж.

Джейн осталась ждать горничную у номера, а Толстиков отошел к коридорному окну. Он посмотрел вниз и увидел, что у входа в отель стоит знакомый тип со шрамом. Тип был не один. Рядом с ним стоял другой тип. Они поглядывали на двери отеля, словно бы кого-то поджидая.

"А что, если…" - подумал Лешка, но додумать не успел. Появилась горничная. Она открыла дверь. Девочка вежливо пропустила горничную вперед. Они вошли в номер. Толстиков немного подождал и тоже тихонько вошел в номер.

Из гостиной доносился голос Джейн.

- Так, - бойко распоряжалась она, - Под креслом перстня нет. Значит, он под диван закатился. Давайте отодвинем.

Послышался шум. Джейн и горничная двигали диван.

Толстиков проскользнул в ванную. Помимо ванны здесь был еще и стенной шкаф. Лешка быстро в него забрался.

Минут через десять голос Джейн донесся из прихожей.

- Наверное, я все-таки его у себя в номере потеряла. Извините за беспокойство.

- Ну что вы, мисс, - с дежурной вежливостью ответила горничная. - Мы всегда рады помочь нашим гостям.

Входная дверь открылась. Закрылась. Стало тихо.

Толстиков вылез из шкафа и вышел из ванной. Номер, в котором жил Дэвид Аркетт, был просторнее Лешкиного. Кроме гостиной и спальни, здесь имелся еще и кабинет с письменным столом и книжными стеллажами.

Лешка первым делом посмотрел в окно. Оба типа все так же стояли у входа в отель. Покуривая и разговаривая.

В дверь постучали. Удар. Пауза. Два удара.

Толстиков открыл. Джейн влетела в номер и захлопнула дверь.

- Ты где прятался? - спросила она.

- В ванной.

Девочка по-хозяйски оглядела гостиную.

- Ну что, приступим? И они приступили.

Назад Дальше