Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.
Содержание:
НА ВОЛОСОК ОТ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ 1
НАБЛЮДЕНИЕ ЗА СЫЩИКОМ 2
НЕОЖИДАННОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ 3
ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ ПРИЕЗЖИЙ 4
УЛИКА, ОСТАВЛЕННАЯ ВЕЛОСИПЕДИСТОМ 5
ТАИНСТВЕННЫЙ ТУННЕЛЬ 6
С МИКРОСКОПОМ ПО СЛЕДУ 7
МЕЛЬНИЧНОЕ КОЛЕСО 8
ПОИСКИ НАПАВШЕГО БАНДИТА 9
СТРЕЛА И ЗАПИСКА 11
ПРЕСТУПЛЕНИЕ 11
ПРЕРВАННАЯ ПОГОНЯ 12
ВНЕЗАПНОЕ ПОДОЗРЕНИЕ 13
ПОПАЛИСЬ! 13
СЛЕД, ВЕДУЩИЙ К ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКАМ 15
НОЧНАЯ ПОЕЗДКА НА МЕЛЬНИЦУ 16
ТАИНСТВЕННЫЙ СИГНАЛ 17
ПОТАЙНАЯ КОМНАТА 17
ПОГОНЯ 18
НЕОПРОВЕРЖИМЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА 19
Франклин У Диксон
Братья Харди
Тайна старой мельницы
НА ВОЛОСОК ОТ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ
- Как ты думаешь, какое дело сейчас расследует отец? - спросил Джо Харди.
Его брат Фрэнк с нетерпением взглянул на платформу бейпортского железнодорожного вокзала.
- Судя по тому, как внезапно он умчался в Детройт, наверное, что-нибудь очень важное. Через несколько минут узнаем.
- Поезд опаздывает,-недовольно заметил Джо, взглянув на часы.
Не меньше, чем новое расследование, братьев интересовало обещание отца по приезде сделать им подарок, который должен был быть готов к его возвращению.
Вместе с Фрэнком и Джо мистера Харди на вокзале поджидал их лучший друг Чет Нортон.
- Ваш отец всегда занимается такими интересными, такими опасными делами, что прямо дух захватывает,- вздохнул толстяк Чет.- Могу спорить, вы рассчитываете, что он и на этот раз разрешит вам участвовать в расследовании!
- Конечно, рассчитываем,- быстро ответил Джо.
- Знаю я вас,- продолжал Чет,- вы обязательно влезете в него по горло, а потом и я за вами. И прощай тогда мои летние каникулы!
Фрэнк и Джо посмеивались. Они отлично знали, что Чет, несмотря на его любовь к тихой, спокойной жизни и нежелание рисковать, будет им верным помощником и никогда не бросит в беде.
Восемнадцатилетний темноволосый Фрэнк и белокурый Джо, который был всего на год моложе брата, часто помогали своему отцу, частному сыщику Фентону Харди, в расследовании сложных уголовных дел. Ничто не могло доставить братьям большего удовольствия, чем раскрытие - самостоятельно или вместе с отцом - по-настоящему запутанного преступления.
Чет тяжело вздохнул и прислонился к багажной тележке, словно не в силах был больше удерживать свое тело в вертикальном положении.
- Я бы чего-нибудь пожевал,- заявил он.- Надо было захватить с собой конфет или хоть арахиса.
Братья Харди переглянулись. Они частенько поддразнивали приятеля по поводу его непомерного аппетита; вот и сейчас Джо просто не мог упустить такой шанс.
- Что с тобой, Чет? Разве ты не обедал? Неужели забыл?..
Это предложение было до того невероятно, что Фрэнк от души расхохотался. Чет взглянул на братьев с притворным негодованием, но потом ухмыльнулся.
- Ладно, смейтесь. Пойду-ка куплю в автомате каких-нибудь леденцов.
Чет направился в здание вокзала, а братья остались, наблюдая, как к соседней платформе подходит поезд, следующий на север. Вот из-под колес брызнули искры, и мощный дизель остановился. Из вагонов показались первые пассажиры.
- Заметил, что на этот поезд никто не садится? - повернулся к брату Фрэнк.
В этот момент по лестнице, ведущей на платформу, взбежал какой-то человек. Поезд уже тронулся, когда он вскочил на ступеньку последнего вагона.
- Успел-таки. Везучий, - прокомментировал Джо, когда состав набрал скорость,- но явно ненормальный!
- Точно, ненормальный! - воскликнул Чет, подходя к братьям и жуя шоколадку.- Этот самый тип подбежал ко мне на вокзале и попросил разменять двадцать долларов. В билетную кассу стояла длинная очередь, а ему вроде ждать было некогда. Схватил деньги, которые я ему дал, и выскочил за дверь, словно за ним полиция гналась!
- Ничего себе! - воскликнул Джо.- У тебя, видно, денег куры не клюют, если ты с ходу размениваешь двадцатки!
Чет покраснел и постарался принять самый скромный вид.
- По правде говоря, денег у меня при себе порядочно,- заявил он гордо.- Наверно, он это заметил, когда я на всякий случай проверил бумажник: не потерял ли их.
- А на что тебе столько? - полюбопытствовал Фрэнк.- Собираешься открыть собственное дело?
- Хватит издеваться! насупился Чет.- Я давно почти ничего не трачу - хочу скопить на один научный прибор. Вот встретим вашего отца, поеду в магазин и куплю его.
- Что это у тебя за таинственное хобби? - спросил Фрэнк с улыбкой.
Братья по опыту знали, что очередное увлечение Чета просуществует недолго - ровно до тех пор, пока на смену ему не придет еще какое-нибудь, которое так же безраздельно захватит воображение их друга.
- На этот раз все совсем по-другому,- уверенно сказал Чет.- Я отправляюсь в магазин научных приборов, чтобы купить сильный микроскоп и в придачу к нему осветительную лампу.
- Микроскоп?! - воскликнул Джо.- Зачем тебе микроскоп - шпаргалки разбирать на экзаменах?
Братья громко захохотали. Однако Чет, по-видимому, не находил в своей затее ничего смешного.
- Можете смеяться сколько угодно,- пробормотал он, отбрасывая носком ботинка лежавший на платформе камушек.- Откуда вы знаете - может, я хочу стать натуралистом или даже зоологом.
- Во дает! - воскликнул Джо.- Я уже вижу табличку-"Честер Мортон, специалист по крупному зверю".
- Ну и что? Может, даже таким знаменитым сыщикам, как вы, когда-нибудь понадобится моя помощь в раскрытии уголовных дел!
Но тут вдали показался поезд, на котором должен был прибыть мистер Харди, и перепалка на этом закончилась.
Детройтский экспресс вошел в крытое здание вокзала. Ребята всматривались в лица выходивших пассажиров, но, к их разочарованию, мистера Харди среди них не было.
- Больше никто не ехал до Бейпорта? - спросил Фрэнк у начальника поезда.
- Нет, сэр.- Начальник подал сигнал к отправлению и вскочил в вагон.
- Должно быть, в последний момент отца что-то задержало,- сказал Джо, глядя на удаляющийся состав.- Давайте вернемся сюда к четырем и встретим следующий поезд.
- До четырех еще уйма времени, так что поехали пока в магазин за микроскопом,- предложил Чет.
Они направились на привокзальную стоянку - там была запаркована машина Чета, которую он ласково называл "Королева". Она была выкрашена в ярко-желтый цвет и "усилена" (другими словами, ей добавили лошадиных сил) в тот период, когда Чет увлекался моторами. И хотя в Бейпорте к ней давно привыкли, появление ее на улицах городка всегда вызывало у прохожих улыбки.
- Выглядит она, конечно, не ахти, зато ходит отлично,- упрямо утверждал Чет.- И я лично не променяю ее на целый автосалон!
- У тебя бензин на нуле,- предупредил Джо, когда Чет дал задний ход, чтоб отъехать от бордюра.- Интересно, как ты собираешься добраться до центра?
- Да нет, там на самом деле по л бака,- невозмутимо ответил Чет.- Просто надо индикатор отрегулировать.
Братья переглянулись: кажется, в скором времени Чет будет так поглощен своим микроскопом, что вообще перестанет заниматься машиной.
Включив скорость, Чет резко развернулся. Крупный гравий заскрежетал под колесами и забарабанил по задним крыльям.
- Что за спешка?! - воскликнул Джо.- До поезда еще целых три часа!
- А я не спешу,- возразил Чет и с гордостью добавил: - Я просто хотел проверить, изменился ли у "Королевы" радиус поворота, когда я отрегулировал рулевые тяги.
- Ничего себе отрегулировал! - состроил гримасу Джо.- Скажи, мы доберемся домой живыми?
- Он еще спрашивает! - презрительно фыркнул Чет.- Неужели ты еще не понял, что имеешь дело с гениальным механиком?!
В центре Бейпорта ребята угодили в пробку. К счастью, Чет разыскал место для парковки почти напротив магазина и аккуратно вписался между двумя машинами.
- Ну что, кто был прав? Ах ты, моя добрая старая "Королева"!.. Знаете, ребята, я просто умираю от нетерпения - так хочется поработать с этим микроскопом! - воскликнул Чет, когда они, выйдя из машины, направились к переходу.
- Берегитесь, микробы! - съехидничал Джо.
- На следующий год будешь блистать на уроках биологии,- сказал Фрэнк, когда они остановились на перекрестке в ожидании зеленого сигнала светофора.
Загорелся зеленый свет, они двинулись через улицу. Навстречу им, с противоположной стороны, ехал на велосипеде какой-то парнишка, а слева, оглушительно сигналя, к перекрестку на красный свет неслась большая машина типа "седан". Фрэнк, не растерявшись, дернул Джо и Чета назад, и они все благополучно оказались на тротуаре. "Седан" слегка вильнул в сторону и теперь несся прямо на ехавшего на велосипеде мальчишку.
- Берегись!!! - в один голос крикнули братья Харди.
НАБЛЮДЕНИЕ ЗА СЫЩИКОМ
Услышав крик, парнишка успел в последний момент увернуться от несшейся на него машины. Велосипед занесло и ударило о край тротуара.
Сила инерции выбросила парнишку из седла, и он, перелетев через руль, приземлился в сидячем положении на мостовую.
- У этого водителя, должно быть, крыша поехала! - крикнул Джо, бросаясь к ошеломленному парню.
"Седан", не переставая сигналить, продолжал нестись не разбирая дороги и наконец под визг тормозов врезался в тротуар, чудом не задев припаркованную рядом машину.
К этому времени братья Харди и Чет уже подбежали к парню, который по-прежнему сидел на мостовой, обхватив руками голову.
- Ты как, жив? - спросил Фрэнк, нагибаясь над ним.
Это был мальчик лет четырнадцати, худой и для своего возраста очень рослый.
- Вроде бы ничего.- Ясные карие глаза мальчика смотрели с благодарностью.- Спасибо, что предупредили, ребята! Ничего себе! Чуть было не угодил под колеса!
Фрэнк и Джо помогли ему встать. В этот момент сквозь толпу зевак, которую братьям с трудом удавалось сдерживать, протиснулся хозяин "седана". Это был пожилой мужчина с перекошенным от страха мертвенно-бледным лицом.
- Это я виноват! Тормоза отказали… Ребята, вы не ранены?-Он был вне себя от волнения.- Все так быстро произошло… я… я… не мог остановиться!
- Вам крупно повезло, что никто не пострадал,- спокойно ответил Фрэнк.
Сквозь толпу к братьям пробиралась знакомая фигура в форме. Это был Роберте, местный полисмен и старый приятель братьев Харди.
- Что здесь происходит? - строго спросил он.
Хозяин "седана" принялся было рассказывать, но объяснения его оказались настолько путаными, что понять что-либо было невозможно.
- Может, ты объяснишь, Фрэнк? - спросил Роберте.
Фрэнк заверил его, что никто не пострадал и что все произошло, по-видимому, случайно. Больше всех досталось велосипеду. Спицы переднего колеса были погнуты, на крыле ободрана краска. Несколько успокоившийся водитель "седана" настаивал, чтобы парень взял у него пять долларов на ремонт велосипеда.
- Я позвоню, чтобы прислали тягач,- предложил Джо и направился к телефону, а Роберте принялся регулировать движение - на улице уже образовался затор.
Тягач увез "седан" на буксире, и толпа зевак разошлась.
- Конверт! - вдруг воскликнул парнишка.- Где мой конверт?
Фрэнк и Чет огляделись. Джо первым заметил большой желтый конверт, лежавший у тротуара. Он нагнулся и поднял его.
- Твой? - спросил он.
- Да, мой! Я испугался, что он пропал!
Передавая парню тяжелый запечатанный конверт, Джо заметил, что на нем жирным шрифтом напечатано: "Мистеру Виктору Питерсу, административное здание "Паркер билдинг", а в левом нижнем углу стоял гриф "секретно".
Парень, улыбаясь, взял конверт и взобрался на свой велосипед.
- Огромное спасибо, ребята, за помощь. Меня зовут Кен Блейк.
Братья Харди и Чет тоже представились и спросили Кена, местный ли он.
- Не совсем,- помедлив, ответил Кен.- Я получил работу недалеко отсюда.
- Да? А где ты работаешь? - сразу заинтересовался Чет.
Кен снова немного помедлил.
- Да так, в одном месте… за городом.
Хотя уклончивые ответы Кена заинтриговали ребят, Фрэнк переменил тему разговора. Уже некоторое время он с интересом разглядывал велосипед Кена. Руль был необычный, подковообразной формы, его рукоятки поднимались намного выше центральной части.
- Какой интересный велосипед,- сказал он.- Что это за модель?
- Он сделан в Бельгии, ход очень легкий. Ну, мне пора на работу, надо выполнить еще несколько поручений. Пока, ребята, и еще раз большое спасибо.
Когда он отъехал, Джо задумчиво произнес:
- Странно… Почему он скрывает, где живет и работает?
- Да, действительно странно,- согласился Фрэнк.
- Ну, вы опять за свое. Везде ищете какую-то тайну,- насмешливо сказал Чет.
Что говорить: наблюдательность, интерес к людям, к необычным ситуациям были у Фрэнка и Джо в крови. Недаром же их отец был одним из самых известных сыщиков в Соединенных Штатах.
- Ну, ладно, сыщики,- поторопил их Чет.- Пошли покупать микроскоп, пока что-нибудь еще не случилось.
Они уже подходили к магазину приборов, когда Джо, схватив брата за руку, показал влево.
- Смотри! - воскликнул он.- Оскар Смаф! Он-то что здесь делает?
Посмотрев в указанном направлении, Фрэнк и Чет увидели маленького толстяка в ярком клетчатом костюме и мягкой фетровой шляпе.
- Держится он так, словно охотится на крупного зверя где-нибудь в Африке! - засмеялся Чет.- Только непонятно, где лев.
- Похоже,- сказал Фрэнк,- что наш приятель пытается вести слежку.
- Если это действительно так,- добавил Чет,- то вряд ли его жертва еще не заметила, что Оскар Смаф идет за ней по пятам.
Братьям Харди было известно, что Оскар Смаф намерен поступить на службу в бейпортское отделение полиции. Он прочитал массу книг о методике раскрытия преступлений, но, хотя очень старался, ему часто не хватало простой сообразительности. Ребята, занимаясь своими расследованиями, не раз с ним сталкивались. Как правило, он скорее мешал, чем помогал, а порой его действия носили и вовсе смехотворный характер.
- Давайте посмотрим, что будет дальше,- предложил Джо.
Не прошло и секунды, как ребята установили, за кем следит Оскар Смаф, Это был высокий, худощавый, хорошо одетый мужчина с чемоданчиком в руке. Решительная походка показывала, что он куда-то направляется с определенной целью.
Ребята едва удерживались от смеха, наблюдая за неловкими попытками Смафа осуществить на практике то, что в книжках называется внешним наблюдением.
- Чистый слон!.. Его и не хочешь, а заметишь! - фыркал Чет.
Смаф время от времени обгонял незнакомца и пробегал впереди него несколько шагов, затем останавливался у какой-нибудь витрины, притворяясь, будто рассматривает выставленные товары.
Весь его вид говорил, что он ждет, когда незнакомец пройдет мимо. При этом Смаф, по-видимому, не обращал внимания, у какой витрины он останавливается. Джо подтолкнул локтем Фрэнка и Чета, когда Оскар Смаф встал перед забеленным известью стеклом закрытого на ремонт магазина.
- Интересно, что он там хочет увидеть? - ехидно заметил Чет.
Смаф торопливо двинулся дальше, затем неожиданно снова остановился. Снял пиджак, перекинул его через руку, надел очки в роговой оправе.
- Пытается изменить внешний вид! - засмеялся Джо.
- Практики ему явно еще не хватает,- ухмыльнулся Фрэнк.
- Может, он считает, что у приезжего в чемодане контрабанда? - насмешливо предположил Джо.
Высокий незнакомец внезапно обернулся и пристально посмотрел на Смафа. Будущий сыщик юркнул в какой-то подъезд, потом выглянул оттуда, словно ребенок, играющий в прятки. Взгляды Смафа и незнакомца встретились. Тот недоуменно пожал плечами, затем двинулся дальше.
А Смаф продолжал преследовать свою жертву, не догадываясь, что за ним, в свою очередь, следят ребята. В конце квартала незнакомец зашел в небольшой универсальный магазинчик, и Смаф проворно засеменил вслед за ним.
- Пошли! - сказал Джо Чету и Фрэнку.- Жалко пропустить такой случай.
Ребята вошли в магазин. Оскар Смаф стоял возле витрины с огромными красными шарами и был настолько поглощен слежкой, что по-прежнему не замечал братьев Харди и Чета.
Фрэнк окинул магазин быстрым взглядом. Незнакомец у аптечного прилавка выбирал зубную щетку. Чемодан стоял рядом с ним на полу. Взяв еще и тюбик зубной пасты, высокий мужчина направился к кассе и достал деньги.
Смаф моментально выскочил из-за витрины с воздушными шарами и, расталкивая локтями всех, кто попадался ему на пути, бросился через магазин к кассе. Он схватил незнакомца за руку и громко объявил:
- Вы арестованы! Следуйте за мной!
Незнакомец смотрел на Смафа как на сумасшедшего. Кассирша тоже. Вокруг стали собираться люди.
- В чем дело? - крикнул кто-то.
Братья Харди и Чет протолкнулись вперед как раз в тот момент, когда незнакомец вырвал у Смафа руку и сердито спросил:
- Что это значит?
- Вы прекрасно знаете, что это значит! - грозно выкрикнул Смаф и снова схватил его за руку.- Разрешите, мисс,- обратился он к кассирше.- Покажите мне купюру, которую дал вам этот человек.
Ошеломленная девушка не смогла ответить отказом и протянула доморощенному сыщику купюру.
Смаф схватил ее. Братья Харди заглянули ему через плечо. Это была обычная купюра достоинством в пять долларов. На лице Смафа появилось выражение смущения и тревоги.
- О… Как же так?.. Пять долларов…- лепетал он.
Он отпустил руку незнакомца. Взгляд его был устремлен в пол.
- Прошу прощения,- пробормотал он.- Это… это ошибка.
И незнакомый мужчина, и кассирша стояли в полном замешательстве, а Смаф повернулся и вихрем вылетел из магазина.
Ребята бросились за ним. Им страшно хотелось узнать, в каком преступлении подозревал незнакомца Смаф. Вскоре они догнали незадачливого кандидата в сыщики.
- Что происходит? - строго спросил Джо.- Разыскиваешь какого-нибудь преступника?