Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. 10 стр.


- Там наверняка скрыт вход в туннель! - воскликнул он.

- Дай Бог, чтобы так было! - И Джо стал торопливо выгребать землю руками.

В этот момент раздался громкий треск. Братья оглянулись. В запертой на засов двери появилась большая щель.

Кто-то за дверью крикнул:

- Еще пара ударов, и она слетит!

Фрэнк яростно копал. Неожиданно земля под лопатой осыпалась; открылся небольшой лаз. Джо отбрасывал землю обеими руками. Наконец дыра стала настолько большой, что ребята смогли в нее протиснуться. Сначала - Фрэнк. Затем - Джо.

Позади послышался страшный грохот, треск дерева, затем голос Маркела:

- В туннель! За ними!

Больше Фрэнк и Джо ничего не слышали - они ползли на четвереньках во влажной темноте подземного коридора.

Джо хотел было окликнуть брата, когда почувствовал, что позади кто-то есть.

"Здесь даже не повернешься, чтобы дать отпор -подумал он.- И, может, они вооружены?" Он пополз по узкому извилистому туннелю еще быстрее. Ему удалось догнать Фрэнка и толчком дать ему знать, что он здесь.

- За нами гонятся! - прошептал он.- Только бы от них оторваться!

Подземный путь был тяжелым, даже мучительным. Братья в кровь ободрали колени и плечи об острые камни в полу и в стенах. Они не выпускали из рук фонарики, но не решались их включить.

"Этому туннелю не будет конца",- устало подумал Фрэнк.

В спертом, сыром воздухе дышать становилось все труднее. Джо не давала покоя тревожная мысль: "А что если мы упремся в стенку и окажемся в ловушке?" Ребятам смертельно хотелось остановиться и передохнуть, но позади не стихал шум погони, и они заставляли себя ползти все быстрее.

Фрэнку очень хотелось бы знать, видели ли Чет и Тони, что охранники вернулись. И, главное, догадались ли вызвать помощь?

"Без подмоги нам не справиться с этой шайкой",- констатировал он мрачно.

После очередного поворота туннель резко пошел вверх.

"Может, мы приближаемся к выходу",- проснулась у Фрэнка надежда.

Близость свободы прибавила ему сил, и он пополз еще энергичнее. Джо держался за ним вплотную. Вдруг Фрэнк остановился; Джо с разбегу налетел на него.

- В чем дело? - прошептал он.

- Завал,- ответил брат.

Протиснувшись к Фрэнку, Джо протянул руку ощупал груду закрывших им путь камней. Позади уже слышалось тяжелое дыхание преследователей.

- Разбирай их скорей! - торопливо сказал Фрэнк.

Братья с лихорадочной скоростью принялись за работу и облегченно вздохнули, когда лиц их коснулся свежий ветерок.

- Выход! - прошептал Джо. Протиснувшись в открывшуюся дыру, они оказались в довольно просторной каменной нише.

- Это же пещера возле реки! - воскликнул Фрэнк.- Кто-то ее опять завалил камнями, которые мы убрали!

Ребята включили фонарики и двинулись к выходу.

- Мы их обогнали! - радостно сказал Джо.

- Это ты так считаешь! - раздался грубый голос у выхода.

Свет двух фонарей ослепил братьев. С пистолетами в руках в пещеру вошли Докер и Маркел.

НЕОПРОВЕРЖИМЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА

Двое вооруженных людей, не веря своим глазам, смотрели на Фрэнка и Джо.

- Братья Харди! - наконец прорычал Докер.- Стало быть, это вы тут нам всю игру портите?

Позади них раздался шум, и из туннеля, пыхтя и отдуваясь, вылез довольно плотный человек. Братья сразу узнали его: это был Виктор Питерс - сообщник Маркела и Докера, сбывавший фальшивые купюры.

Широко раскрыв глаза, он тоже уставился на братьев.

- Что здесь делают эти гаврики?

- Хорошенький вопрос! - огрызнулся Маркел.- Ты же сам сообщил нам по радио, что запер их в сарае с грузовиком.

- Да, запер,- согласился Питерс.- Выходит они как-то оттуда вырвались…

- Выходит,- повторил Докер, окинув его уничтожающим взглядом.

Ребята поняли: Питере, значит, после этого не возвращался в фермерский дом.

- Как это вам удалось оттуда сбежать? - обратился к ребятам Докер.

Ребята угрюмо смотрели ему в глаза.

- Узнаете в свое время,- резко ответил Джо.

- Хорошо еще, что мы с Маркелом решили перехватить их в пещере,- сердито заметил Докер.- А то бы они снова смылись.

Братья видели, что мужчины раздражены и сильно нервничают.

- Промашку не я один допустил,- буркнул Питерс.- Я еще пару дней назад, когда эти щенки стали расспрашивать про Кена, советовал вам от них отделаться. А уж тем более, когда они обнаружили туннель! Мы бы еще тогда сбили ищеек со следа…

Пока они ссорились, братья были начеку: вдруг представится случай вырваться. Маркел, заметив их намерения, пригрозил пистолетом.

- Не шустрить! - приказал он.- Вы у меня под прицелом!

Питерс продолжал нападать на сообщников.

- А уж в ту ночь, Докер, когда ты уложил их на катер, просто грешно было их не прикончить! Ну, а ты,- Питерс обратился к Маркелу,- положил бы заряд динамита в мотор, вместо того чтобы возиться с дросселем.

В общем-то разгоревшийся спор был братьям на руку: он помогал им выиграть время.

"Хоть бы Тони и Чет успели вернуться с подмогой",- молился про себя Джо.

А Фрэнк надеялся, что Кен Блейк выполнит то, о чем он его просил. Докер нервно взглянул на часы.

Блюму давно пора быть здесь,- раздраженно произнес он.

А кто такой Блюм? - неожиданно спросил Фрэнк.- Ваш дружок - фальшивомонетчик?

Докер, Маркел и Питерс презрительно рассмеялись.

- Нет,- сказал Маркел.- Пол Блюм не входит в нашу избранную компанию и не в курсе наших… э… э… операций, но благодаря ему нас взяли сюда охранниками. Сделка окупилась вдвойне.

- Не болтай! - грубо оборвал его Докер.

- Почему бы не поболтать! - усмехнулся Маркел.- Все, что я говорю, эти любознательные детишки никому передать не успеют.

Джо спокойно взглянул на охранника.

- А кто заплатил вам, чтобы вы пропустили зеленый грузовик на территорию "Электона"? Все трое заметно насторожились.

- А это ты откуда знаешь? - резко спросил Маркел.

- Догадался.

К бывшему охраннику вернулось самообладание.

- За эту небольшую услугу мы и получим сейчас наши денежки.

У Фрэнка и Джо немного поднялось настроение. Пол Блюм, которого поджидали бандиты, был главой шайки диверсантов!

"Так вот что имел в виду Маркел, говоря про сделку, окупившуюся вдвойне,- подумал Фрэнк.- Он и Докер печатали фальшивые деньги и, кроме того, были в сговоре с диверсантами".

- Вы называете "небольшой услугой" взрыв здания? - спросил ледяным тоном Фрэнк.

Реакция фальшивомонетчиков поразила братьев.

- Что?! - заорал Маркел.

Докер и Питерс побледнели, это было заметно даже в слабом свете фонариков.

Джо громко, презрительно засмеялся.

- Так мы и поверим, будто вы не знали что грузовик вез взрывчатку!

Виктор Питерс был вне себя от ярости.

- Идиоты! - заорал он на Докера и Маркела.- Позволили использовать себя диверсантам! Теперь весь штат наверняка кишит агентами ФБР и полицией.

Охранники, хотя и были ошеломлены, по-прежнему держали братьев на прицеле.

- А, плевать! - сказал Докер.- Вот явится Блюм, получим денежки и уйдем. Заляжем на дно, пока все не успокоится.

Фрэнк и Джо узнали из разговора, что Докер и Маркел - братья; но ни тот, ни другой свою настоящую фамилию не назвали.

- А вас, Докер, ведь знают под кличкой Стрелок, верно? - продолжал наступление Фрэнк.

- Угу… В следующий раз я буду целиться прямо вам в голову, детки! - ответил тот с угрозой.

Братья уже намеренно провоцировали бандитов на дальнейшие откровения. Так они узнали, что несколько месяцев назад Блюм обратился к Маркелу и Докеру и сообщил им, что на "Электоне" есть хорошо оплачиваемая работа в проходной. Докер подделал рекомендации и удостоверения личности.

Как только братья-фальшивомонетчики устроились на работу, Блюм велел им купить в другом штате какой-нибудь грузовик. В заранее назначенный день Маркел должен был отдать его Блюму, пропустить в ворота, а вскоре после окончания рабочего дня выпустить с территории. За это охраннику обещали хорошо заплатить.

Когда Маркел и Докер обжились на мельнице, они обнаружили потайную комнату и туннель, по которому в прежние времена спасались бегством первые поселенцы. Не теряя попусту времени, они оборудовали в потайной комнате мастерскую для печатания фальшивых денег и часто пользовались неброским зеленым грузовичком, чтобы незаметно привозить оборудование.

- А кто установил сигнализацию с фотоэлементом? - поинтересовался Фрэнк.

- Моя работа,- гордо ответил Докер.

Как ребята и предполагали, Питерс, их давний знакомый, был тем самым "нищим стариком", жившим в заброшенном фермерском доме. Когда утром ребята ушли с мельницы, Докер связался с Питерсом по радио и велел ему, если они появятся на ферме, запереть их в сарае.

- Вы, конечно, собирались нас прикончить, когда вернетесь,- сказал Джо. Питерс охотно кивнул.

- Полиция считает, что ваши двадцатки здорово сделаны,- сказал Фрэнк, обращаясь к Докеру.

- Ваш приятель-толстяк сразу попался на удочку,- презрительно засмеялся фальшивомонетчик.

Несколько лет назад Докер овладел профессией гравера, и это помогло ему изготовить клише, с которых печатались купюры.

- А кто, взяв велосипед Кена, привез предупреждение нашему отцу? - спросил Фрэнк.

- Я,- сразу ответил Маркел.

- Зачем? Ведь он не занимается розыском фальшивомонетчиков.

- Мы считали, что занимается. Однажды мы подслушали, как главный на "Электоне" сказал: "Расследовать это дело будет Фентон Харди".

- Точно,- сказал Докер.- Я ведь не шутки ради посылал предупреждения с угрозами - и по телефону, и письменно.

Под каким-то предлогом он взял на "Электоне" несколько листов бумаги, на которой печатались письма; там же утащил желтые конверты для доставки фальшивых денег Питерсу. А фальшивую двадцатку дал на складе Прито просто по ошибке.

- Давайте немедленно избавляться от этих ребят! - грубо прервал его Питерс.

Мужчины начали шепотом совещаться. Докер и Маркел не спускали глаз с братьев. Внезапно острый слух ребят уловил звук приближающейся моторной лодки. У них мелькнула одна и та же мысль: Чет и Тони везут подмогу. Но через несколько минут их надежды рухнули! У входа в пещеру появился плотный темноволосый человек.

- Блюм! - позвал его Маркел.

- А это кто такие? - спросил Блюм, бросив взгляд в сторону Фрэнка и Джо.

- Их фамилия Харди…- начал Докер, но Блюм не дал ему договорить.

- Что? - насторожился он.- Я только что еле ушел от Фентона Харди на пристани в Бейпорте. Он был на полицейском катере.

- Надо быстрей шевелиться! - заторопился Маркел.- Мы с Докером вот поймали его сыночков. Шпионили за нами. Плати нам, что обещал, и мы отсюда смотаемся.

Блюм смотрел на них с отвращением.

- Идиоты! Дилетанты! Позволили мальчишкам сесть себе на хвост, а теперь приходится уносить ноги! - Он вытащил бумажник.- Вот ваша доля за то, что впустили меня на территорию,- сказал он презрительно.- Слава богу, таких "сапожников" здесь больше не будет!

- Нам приходится уносить ноги не только из-за мальчишек! - набросился на него Докер.- Если бы мы знали, что ты нацелился взорвать лаборатории, мы бы с тобой никогда не связались.

Слова Докера ошарашили Блюма.

- Он верно говорит,- смело вмешался в разговор Фрэнк.- Нам всем известно, что эту диверсию устроили вы. А кто вам платит за это? И кто помогает на "Электоне"?

- Ты не доживешь до того, чтобы сообщить об этом в полицию. Так что я могу тебе это сказать. Платят мне сразу несколько стран, которые хотят придержать Соединенные Штаты в создании ракет. А мой друг на заводе - парень по фамилии Джордан.

Диверсант рассказал, что его сообщник сначала устраивал небольшие диверсионные акты. Ребята вспомнили, как в их присутствии об этом рассказывал Чету его отец. На зеленом грузовике Блюм въехал на территорию и собственноручно заложил в лаборатории взрывчатку.

- Мы с Джорданом и на сей раз ушли от вашего отца!

- Вы, ребята, можете тут стоять и беседовать!- резко вмешался Питерс.- А я пошел. Займитесь-ка лучше этими братцами.- Он вылез из пещеры и исчез.

Фальшивомонетчики с жаром принялись обсуждать, "заняться ли этими братцами" немедленно или забрать их с собой и ликвидировать где-нибудь в другом месте.

- Это ваша проблема,- сказал Блюм.- Я лично ухожу.

- Ну уж нет, так ты не уйдешь! Не посмеешь оставить нас в беде.- Маркел со значением помахал пистолетом.

Вдруг снаружи что-то грохнуло. Трое бандитов повернулись лицом ко входу.

Этого братьям только и надо было. Они бросились на своих врагов, тесня их на каменистый берег. Из леса донесся крик Чета: "Идем на помощь!"

Фрэнк крепко держал Блюма, а Джо старался свалить Докера.

- Попался! - завопил Тони Прито, словно тигр прыгнув на Маркела и повалив его на землю.

Бандиты, хотя и отличались силой, не могли тягаться с тренированными братьями Харди, поддержавшими яростную и стремительную атаку Чета и Тони. Схватка закончилась поражением бандитов.

Диверсант и фальшивомонетчики были разоружены и поставлены в ряд перед пещерой. Чет, Джо и Тони крепко связали им руки за спиной. Фрэнк оберегал пистолеты.

- Здорово вы с ними управились! - похвалил он друзей.

Чет, еще не успев отдышаться, гордо улыбнулся.

- Мы с Тони были поблизости и увидели, как эти типы мчатся со всех ног через лес.

- О'кей! Шагом марш! - приказал Фрэнк пленникам.

Но не успели они двинуться, как послышались приближающиеся шаги. Из леса вышли начальник полиции Коллиг и еще один офицер. А с ними Виктор Питерс - в наручниках.

- Здорово, что вы сюда пришли! - воскликнул Джо.

Начальник полиции с изумлением смотрел на ребят и захваченных ими бандитов.

- Кен Блейк передал мне твои слова,- сказал он Фрэнку.- Хороший у вас улов!

- Неплохой! - усмехнулся Джо.- О каких словах идет речь? - спросил он брата.

- Перед уходом я велел Кену, если мы не вернемся к одиннадцати, позвонить Коллигу и сказать, куда мы отправились.

- Когда мы приблизились к мельнице, этот мошенник как раз выскочил из леса.- Коллиг кивнул в сторону стоящего в наручниках Питерса.- Я сразу узнал его по описанию Чета. А когда мы нашли у него фальшивые деньги, он моментально раскололся и сообщил, где вы находитесь. Надеется, что на суде ему это зачтется и он отделается менее суровым приговором.

- Ах ты, крыса!..-Лицо Докера исказилось от ярости.

В этот момент на реке показался полицейский катер. Луч его прожектора ощупывал берег.

- Отец! - воскликнули братья Харди, узнав высокую фигуру стоящего на носу человека. Катер остановился; мистер Харди и несколько полицейских спрыгнули на берег.

- Прекрасно,- произнес решительно мистер Харди, увидев Блюма.- На этот раз ему от наказания не уйти.

На пойманных нарушителей надели наручники; всех посадили на катер. Мистер Харди с гордостью посмотрел на сыновей и их друзей.

- Вы здорово поработали в расследовании этих дел: и вашего, и моего.

Полицейский катер отошел от берега, а ребята повели мистера Харди и всех остальных на мельницу и показали потайную комнату в подвале.

- Здесь все улики против фальшивомонетчиков,- сказал Коллигу Фентон Харди.- На этом оборудовании должно быть множество отпечатков пальцев, в том числе и тех, которые мы обнаружили на напальчнике. Да и показаний Кена будет более чем достаточно, чтобы признать их виновными.

- А как насчет Джордана - сообщника Блюма на "Электоне"? - спросил Фрэнк. Мистер Харди улыбнулся.

- Это мой самый большой трофей, и я могу с радостью сообщить, что он уже за решеткой! - Сыщик рассказал, что расследование привело его к Джордану, а от него к Полу Блюму. Первым шагом к аресту Джордана послужило сообщение одного из служащих "Электона", видевшего, как в день взрыва Джордан после окончания работы шел в лабораторный корпус.

Для охраны мастерской и оборудования оставили полицейского. Затем четверо ребят, мистер Харди и начальник полиции покинули мельницу. Выйдя наружу, они остановились и посмотрели на величаво поворачивающееся колесо.

- Его роль как сигнального устройства закончилась,- улыбнулся Фрэнк.

- Это точно,- твердо заявил Чет.- Прошу вас, уж пожалуйста, больше никаких тайн… хотя бы на время!

- Если дружишь с Фрэнком и Джо, на это особенно не рассчитывай,- улыбнулся Тони.

Его слова сбылись. Даже раньше, чем все ожидали. К братьям Харди обратились с просьбой помочь раскрыть еще одну тайну…

- Хорошо, что ты купил микроскоп,- сказал Джо приятелю.- Мы искали природные образцы, а раскопали тайну старой мельницы!

Назад